Advanced Search

Amendment To The Vocational Training Act

Original Language Title: Änderung des Berufsausbildungsgesetzes

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

148. Federal law amending the Vocational Training Act

The National Council has decided:

The Vocational Training Act, BGBl. No. 142/1969, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 40/2010, shall be amended as follows:

1. § 19c (1).

" (1) In order to promote the in-company training of apprentices, grants may be granted to teachers according to § 2 and to teachers in accordance with § 2 para. 1 of the Land and Forest Vocational Training Act (BGBl). No 298/1990, as well as complementary support structures, including the appropriate facilities. The aid and complementary support structures shall, in particular, serve the following purposes:

1.

Promotion of incentives to train apprentices, in particular by retribution of part of the apprenticeship allowance,

2.

Increase the quality of apprenticeship training,

3.

the promotion of training networks,

4.

Training and further education of trainers,

5.

Additional training courses for apprentices,

6.

Promotion of training in teaching occupations according to the regional demand for skilled workers,

7.

Promoting equal access for young women and young men to the various teaching professions,

8.

Promotion of counselling, support and support services in order to increase the chances of successful vocational training and also to raise the level of training participation, particularly in areas with a few training establishments or apprentices. "

2. § 19c (2) to (3) reads:

" (2) The more detailed provisions concerning the type, amount, duration, granting and eligibility of the aid in accordance with paragraph 1, except for purposes according to Z 8, shall be provided by directives of the Committee on Sponsors (§ 31b), which are the confirmation of the Federal Minister for Economic Cooperation and Development (Bundesministerenary). Economy, family and youth need to be defined. The more detailed provisions on the type, amount, duration, granting and eligibility of the aid as well as for the supplementary support structures for purposes pursuant to paragraph 1 Z 8 shall be provided by guidelines of the Federal Minister for Economic Affairs, Family and Youth in agreement with the Federal Minister for Labour, Social Affairs and Consumer Protection (§ 31c).

(3) The award of the aid to teachers has to be carried out in the transferred sphere of action of the State Chambers of the commercial economy by the apprentice offices in the name and on behalf of the Federal Government. The granting of the aid and the administration and organisation of the supplementary support structures, including the commissioning of appropriate facilities pursuant to Section 1 (8) of the Treaty, shall not, exceptionally, be provided for in the Directives in accordance with Section 31c of the Treaty. is to be carried out by the apprentice offices in the name and on behalf of the federal government in the sphere of influence of the chambers of commerce of the commercial economy. "

Article 19c (8) reads as follows:

' (8) The Chambers of Commerce is the one by creating and maintaining the conditions for the award of aid and the complementary support structures, by the granting of aid and by the fulfilment of the information and Documentation requirements to be replaced by unavoidable personnel and material expenses incurred by the Federal Government on the basis of the funds made available by the Insolvency-remuneration fund in accordance with § 13e IESG. The use of these funds shall be subject to the verification by the Federal Minister for Economic Affairs, Family and Youth, with regard to the funds for the purposes pursuant to paragraph 1 (1) (8), in agreement with the Federal Minister for Labour, Social Affairs and Social Affairs. Consumer protection. "

4. The headline before § 19d reads "Supervision" .

5. The following paragraph 4 is added to § 19d:

" (4) As far as aid or supplementary support structures are concerned pursuant to § 19c (1) (8) (8), the powers referred to in paragraph 1 shall be the Federal Minister for Economic Affairs, the Family and Youth in agreement with the Federal Minister for Labour, Social Affairs and Social Affairs. Consumer protection; the obligations of the apprentice bodies in accordance with paragraph 2 also exist in these cases with regard to the Federal Minister for Labour, Social Affairs and Consumer Protection. "

6. In § 19e, the previous text will be the sales designation "(1)" , and the following paragraph 2 is added:

" (2) The examination of the appropriateness and effect of aid or supplementary support structures pursuant to § 19c (1) (8) (8) is the responsibility of the Federal Minister for Economic Affairs, Family and Youth in agreement with the Federal Minister for Labour, Social Affairs and Social Affairs. Consumer protection. "

7. The following paragraph 4 is added to § 19g:

" (4) The appropriations granted to the Federal Ministry for Economic Affairs, Family and Youth pursuant to para. 1 to 3 shall also apply to the Federal Ministry of Labour, Social Affairs and Consumer Protection in so far as tasks under this Federal Act are assigned to the Federal Minister of Labour. for the economy, family and youth, in agreement with the Federal Minister for Labour, Social Affairs and Consumer Protection. "

(8) The following paragraph 11 is added to § 23:

" (11) On completion of educational measures in the context of projects for higher qualification, which are positive for the country-vocational training advisory board with regard to their suitability for the participation of the participants in the final examination of the teaching qualification , the apprentice body may stipulate that the practical examination of the final examination of the final exams referred to in paragraph 5 (lit). a can be stored in two parts. In this case, the first part consists of a determination of the qualifications obtained by the apprentice body, with the assistance of a commissioner nominated in accordance with § 22. In the second part, the exam candidate has to prove the missing qualifications before the examination board. In total, all parts of the practical test are to be covered. For the purpose of practical examination in this form, the completion of the 22. Year of life of the candidate for examination. "

Section 31b (1) reads as follows:

" (1) A committee shall be established at the Federal Vocational Training Advisory Board. This has to lay down guidelines on aid for the vocational training of apprentices in accordance with Section 19c (1), except for the purposes of Z 8. "

10. According to § 31b, the following § 31c, including the heading, is inserted:

" Guidelines of the Federal Minister for Economic Affairs, Family and Youth

§ 31c. (1) The Federal Minister for Economic Affairs, the Family and Youth, in agreement with the Federal Minister for Labour, Social Affairs and Consumer Protection, has guidelines for aid and supplementary support structures for the purpose of promoting advisory services. Support and support services in order to increase the chances of successful vocational training and also to raise the level of participation in training, particularly in areas with few training firms or apprentices (§ 19c (1) (8)) . The funding committee according to § 31b as well as the Austrian Chamber of Commerce and the Federal Chamber of Labour are entitled to submit proposals for corresponding directives.

(2) The directives referred to in paragraph 1 shall in particular also provide for the provision of funds for the establishment and development of appropriate advisory, support and support structures. The Directives may also provide for the direct award of contracts to appropriate facilities, where this is more appropriate for the achievement of the objectives. The guidelines must ensure that a corresponding cover is made of the funds made available by the insolvency payment fund in accordance with § 13e IESG. "

11. § 35 reads:

" § 35. With the enforcement of this federal law, the Federal Minister for Economic Affairs, Family and Youth is in agreement with the Federal Minister for Labour, with regard to § § 19c (1) (8), (2) and (8), 19d (4), 19e (2), 19g (4) and (31c). Social and consumer protection. "

12. The following paragraph 8 is added to § 36:

" (8) § 19c (1) to (4) and (8), the title before § 19d, § 19d (4), § 19e, § 19g (4), § 23 (11), § 31b (1), § 31c including the title and § 35 in the version of the Federal Law Gazette (BGBl). I No 148/2011 will be 1. Jänner 2012 in force. "

Fischer

Faymann