Security Agencies-Neustrukturierungs-Law - Sng

Original Language Title: Sicherheitsbehörden-Neustrukturierungs-Gesetz – SNG

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$20 per month, or Get a Day Pass for only USD$4.99.

50. Federal Law, with which the Security Police Act, the Absign Act 1960, the Workers ' Protection Act, the Medical Law 1998, the ASOR Implementing Act, the Asylum Act 2005, the Act on Tendering for 1989, the Foreign Trade Act 2011, the Civil Service Act 1979, the law on the law of law, the Biocides Products Act, the Federal Voluntary Code Act, the Federal Act on Judicial Cooperation in Criminal Matters with the Member States of the European Union, the Federal Act on an amnesty 1995, the federal law of 15 July 1964 on the Creation of a medal for merits in preparation and implementation of the IX. Olympic Winter Games Innsbruck 1964, the Federal Act of 27. Jänner 1976 on the creation of an honorary sign for the Liberation of Austria, the Federal Act of 29 June 1977 on the improvement of local supply and the conditions of competition, the Federal Act of 4 February 1948 on the The Federal Act of 6 May 1976 on the creation of a medal for merits for the preparation and implementation of the XII. The Innsbruck Olympic Winter Games 1976, the German Federal Act on the Rights of the Air, the Federal Act on Human Rights, the Federal Law on Human Resources, the Federal Law of the Federal Republic of Germany in 2006, the Chemicals Act 1996, the Foreign Exchange Act 2004, the Introduction Act The Administrative Procedure Law of 2008, the Railway Act 1957, the Electrical Engineering Act 1992, the Energy Law Act 1982, the Executive Order, the Law on Executive Services, the Finance Balancing Act 2008, the Tourism Act 2005, the Driving licence law, the Dangerous Goods Transport Act, the salary law in 1956, the occasional traffic law in 1996, the business order 1994, the gambling law, the border control act, the law on the carriage of goods in 1995, the law on the law of the law in 2001, the law on force in 1967, the law on road transport, the Law on War Material, the Food Management Act 1997, the Aviation Safety Act 2011, the Media Act, the Reporting Act 1991, the Military Designation Act 2002, the Military Authorisation Act, the Munitionslagergesetz 2003, the Law of establishment and residence, the 1992 passport law, the Police Custody Compensation Act, the Police Cooperation Act, the Pornography Act, the Price Act of 1992, the Punching Act 2000, the Pyrotechnic Act 2010, the Travel Fee Act 1955, the Prescription Law, the The Broadcasting Fee Act, the Sanctions Act 2010, the Maritime Law, the Act 2002, the Explosives Act 2010, the Criminal Procedure Code in 1975, the Criminal Records Act in 1968, the Criminal Law Act, the Road Traffic Regulations 1960, the Suchtmittelgesetz, the Animal Health Act, the Environmental Information Act, The Law of Associations in 2002, the Law on the Adaptation of Traffic Law 1971, the Law of the Assembly in 1953, the Supply Protection Act, the Administrative Law of 1991, the Act on Administrative Enforcement in 1991, the Law of the Wounded Medal, the Weapons Act 1996, the Wehrgesetz 2001, the law on reinstatement in 1950, the Civil Service Act 1986 and the law on customs law are amended as well as the Act on Management and Control is repealed (Security Authorities-Restructuring Law-SNG)

The National Council has decided:

table of contents

Art.

Object/Label

1

Amendment of the Security Policy Act

2

Amendment of the Act of Absign 1960

3

Amendment of the Employees ' Protection Act

4

Amendment of the Medical Act 1998

5

Amendment of the ASOR-Implementing Act

6

Amendment of the Asylum Act 2005

7

Amendment of the law on tendering for 1989

8

Amendment of the Foreign Trade Act 2011

9

Amendment of the Official Services Act 1979

10

Amendment of the law on the law

11

Amendment of the Biocidal Products Act

12

Amendment of the Federal Law of Honor

13

Amendment of the Federal Law on Judicial Cooperation in Criminal Matters with the Member States of the European Union

14

Amendment of the Federal Law on amnesty 1995

15

Amendment of the Federal Law of 15 July 1964 on the creation of a medal for merits in the preparation and implementation of the IX. Olympic Winter Games Innsbruck 1964

16

Amendment of the Federal Act of 27. Jänner 1976 on the creation of an honorary sign for the Liberation of Austria

17

Amendment of the Federal Act of 29 June 1977 on the improvement of local supply and conditions of competition

18

Amendment of the Federal Act of 4 February 1948 on the authorization of dentists approved under the law of the law

19

Amendment of the Federal Law of 6 May 1976 on the creation of a medal for merits in the preparation and implementation of the XII. Olympic Winter Games Innsbruck 1976

20

Amendment of the Federal Act on the Rights of the Federal Republic of Germany

21

Amendment of the Bundesluftreinhaltegesetz

22

Amendment of the Federal Personnel Representation Act

23

Amendment of the Federal Law for the Law of 2006

24

Amendment of the Chemicals Act 1996

25

Amendment of the Foreign Exchange Act 2004

26

Amendment of the Introductory Act to the 2008 Administrative Procedure Law

27

Amendment of the Railway Act 1957

28

Amendment of the Electrotechnic Act 1992

29

Amendment of the Energy Law Act 1982

30

Amendment of the Executive Order

31

Amendment of the Executive Services Act

32

Amendment of the Financial Compensation Act 2008

33

Amendment of the Tourism Act 2005

34

Amendment to the Act on driving licences

35

Amendment of the Dangerous Goods Transport Act

36

Amendment of the salary law in 1956

37

Amendment of the occasional transport law-Law 1996

38

Amendment of the Industrial Regulations 1994

39

Amendment of the Gambling Act

40

Amendment of the Border Control Act

41

Amendment of the 1995 Act on the Promotion of Goods

42

Amendment of the Army Fee Act 2001

43

Amendment of the Force Act 1967

44

Amendment of the Kraftfahrlingesetz

45

Amendment of the War Material Act

46

Amendment of the Food Management Act 1997

47

Amendment of the Aviation Safety Act 2011

48

Amendment of the Media Law

49

Amendment of the Reporting Act 1991

50

Amendment of the Military Labelling Act 2002

51

Amendment of the Military Authorisation Act

52

Amendment of the munitions warehouse law 2003

53

Amendment of the law on the establishment of a residence and residence permit

54

Amendment of the Passport Act 1992

55

Amendment of the Police Custody Compensation Act

56

Amendment of the Police Cooperation Act

57

Amendment of the Pornography Act

58

Amendment of the 1992 price law

59

Amendment of the Puncting Act 2000

60

Amendment of the pyrotechnic law 2010

61

Change in travel fee rule 1955

62

Amendment of the Prescription Care Act

63

Amendment of the Broadcasting Law

64

Amendment of the Sanctions Act 2010

65

Amendment of the Maritime Law

66

Amendment of the Law on the Restricted Territory 2002

67

Amendment of the Explosives Act 2010

68

Amendment of the Criminal Procedure 1975

69

Amendment of the Criminal Records Act 1968

70

Amendment of the Criminal Law

71

Amendment of the road traffic order 1960

72

Amendment of the Suchtmittelgesetz

73

Amendment of the Animal Health Act

74

Amendment of the Environmental Information Act

75

Amendment of the Vereinsgesetz 2002

76

Amendment of the Transport Law Adaptation Act 1971

77

Amendment of the Law on Assembly 1953

78

Amendment of the Supply Protection Act

79

Amendment of the Administrative Criminal Law 1991

80

Amendment of the Administrative Enforcement Act 1991

81

Amendment of the Verwundetenmedaillengesetz

82

Amendment of the Weapons Act 1996

83

Amendment of the Wehrgesetz 2001

84

Amendment of the Reinstates Act 1950

85

Amendment of the Civil Service Act 1986

86

Amendment of the Customs Law-Implementing Act

87

Repeal of the Law on Leadership and Disposal

88

Adjustment provisions

89

Transitional provisions

Article 1

Amendment of the Security Policy Act

The Security Policy Act (SPG), BGBl. No 566/1991, as last amended by the Federal Law BGBl. I n ° 1/2012, shall be amended as follows:

1. In the table of contents the entry is to § 7:

" § 7

State Police Directorates "

2. In the table of contents the entry is to § 8:

" § 8

State Police Directorate as Safety Authority of First Instance for the Territory of a Community "

3. In the table of contents the entry is to § 12:

" § 12

Business classification and rules of procedure of the State Police Directorates "

4. In § § 4 (2), 13 (1) and 60 (1), the word shall be "Security Directorates" by the word "State Police Directorates" In accordance with Section 4 (2), the word order shall be deleted "and federal police directorates,".

5. In § § 5 (4) and (35a) (1) and (5), the word "Federal Police Directorates" through the phrase "State police directorates, insofar as these are at the same time the security authority of the first instance for the territory of a municipality," and in section 35a (3) and (86) (2) the word "Federal Police Directorate" through the phrase "State Police Directorate, in so far as this is at the same time the security authority of the first instance for the territory of a municipality," replaced.

6. The following paragraph 6 is added to § 5:

"(6) The Federal Police shall consist of the staff of the grades Executive Service and security officers, as well as of all executive staff in contractual use, without prejudice to the membership of a designated service."

7. § 6 (1) first sentence reads:

"The organisational units of the Federal Ministry of the Interior, the affairs of the security administration, as well as the Chief Medical Service form the Directorate-General for Public Safety."

8. § 7 together with headline reads:

" State Police Directorates

§ 7. (1) For each federal state there is a State Police Directorate with its registered office in the state capital. The state police director is at the helm of a state police directorate. In Vienna, the provincial police director bears the function designation "Landespolice President". The provincial police director shall be appointed by the Federal Minister of the Interior in agreement with the Governor of the State. Only those who have completed academic training can be appointed to the State Police Director. Representatives of the State Police Director shall be appointed after hearing the respective Governor of the State.

(2) The Executive Service shall provide the National Police Director and the bodies of the Public Security Service attached to or assigned to it.

(3) The affairs of the internal service shall be concerned by the State Police Director.

(4) In so far as a medical service is established, the medical service has to determine the mental and physical aptitude of admissions to the Executive Service and to applicants for certain uses, without prejudice to the powers of participation of: Federal Chancellery in accordance with the Law on Tendering in 1989 (AusG), Federal Law Gazette (BGBl). No. 85. For this purpose, health data within the meaning of Section 4 (2) of the German Data Protection Act 2000, Federal Law Gazette (BGBl) may also be used by police doctors as medical experts for the purpose of determining mental and physical fitness. I No 165/1999, to the extent that they are necessary for the assessment of the suitability of the Executive Service. The more detailed provisions concerning the execution of the aptitude test and the preparation and evaluation of the tests are to be determined by the Federal Minister of the Interior.

(5) The Federal Minister of the Interior shall notify the Governor of the State of each State-of-the-State or public security authority throughout the country, which he shall give to a State Police Director. "

9. § 8 together with headline reads:

" State Police Directorate as the security authority of the first instance for the territory of a municipality

§ 8. The respective state police department is also the security authority of the first instance:

1.

for the area of the municipalities of Eisenstadt and Rust;

2.

for the territory of the municipalities of Graz and Leoben;

3.

for the area of the municipality of Innsbruck;

4.

for the area of the municipalities of Klagenfurt am Wörthersee and Villach;

5.

for the territory of the municipalities of Linz, Steyr and Wels;

6.

for the territory of the municipality of Salzburg;

7.

for the area of the municipalities of Sankt Pölten, Wiener Neustadt, Schwechat and the parts of the Vienna Airport-Schwechat Airport located in the area of the municipalities of Fischamend, Klein-Neusiedl and Schwadorf;

8.

for the territory of the municipality of Vienna.

10. § 9 (1) reads:

" § 9. (1) Outside the territory of the municipalities in which a State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, the security administration shall be responsible for the district administrative authorities. The district police and police inspectors and their police inspections are subject to these in the concern of the security administration. "

11. In § 9 (3), the word "Security Director" by the word "State Police Director" and the word "Security Director" by the word "State Police Director" replaced.

12. § 10 together with headline reads:

" Police Commands

§ 10. (1) In the area of each State Police Directorate, the Federal Minister for Home Affairs has to set up district or city police commentaries and their police inspectors.

(2) In so far as this is necessary for the overrun of the Executive Service in the area of a State Police Directorate, the Federal Minister for Home Affairs can also directly direct the police Directorate of the State Police Inspections. setting up.

(3) The affairs of the internal service of the district or city police authorities and police inspections has to be carried out in accordance with the authority of the district administrative authorities in the context of the administration of the security administration shall not be allowed to stand in the way of the conflict.

(4) Organisational measures in the area of district or city police commanders and police inspections shall be the responsibility of the State Police Director in agreement with the Governor of the State, insofar as they are responsible for the operation of the convocation, the convocation of the management of a District or city police commandos or a police inspection or translation without any change in the position of the police. However, in so far as these measures go beyond the local area of a federal state or affect the country's police director, they shall be taken by the Federal Minister of Home Affairs. "

13. § 12 together with the title is:

" Business unit and rules of procedure of the State Police Directorates

§ 12. (1) In the interests of rapid and appropriate business treatment, the Regional Police Director shall allocate the affairs of the factual area of action of the State Police Directorates to their departments and other organisational units. (Business division).

(2) The State Police Director shall determine to whom the approval of decisions within the framework of the division of business shall be assigned, in which matters the authorisation is reserved to the head of the authorities and to whom the authorisation in the case of the Prevention is the responsibility (Rules). In the interests of rapid business treatment, provision may also be made for the other particularly appropriate staff authorised by the Rules of Procedure to be entrusted with the authorisation of certain matters.

(3) The division of business and the rules of procedure of the regional police directorates shall be subject to the agreement of the Federal Minister for Home Affairs. "

14. In § 13 (1) the word order is deleted in the first sentence " , the Federal Police Directorates and the Police Commons (§ 10) ". In § 13 para. 1, second sentence, the word "Federal Police Directorate" by the word "State Police Directorate" and the word "Federal Police Directorates" by the word "State Police Directorates" replaced. In Section 13 (2), the word order shall be " , the Security Directorates, Federal Police Directorates and Police Commons " through the phrase "and the State Police Directorates" replaced.

15. In § § 14 (1) and 15 (1) (1) the word "Security Director" by the word "State Police Director" and in § 14 (1) the word "Security Director" by the word "State Police Director" replaced.

16. In § § 14 (2), 76 (6), 80 (2), 86 (2) and 93a (2) (2), the word shall be given in each case. "Security Directorate" by the word "State Police Directorate" replaced.

17. In Section 14 (3), the word "Federal Police Directorate" through the phrase "State Police Directorate for the territory of a municipality in which it is at the same time the security authority of the first instance," replaced.

18. § 14a reads:

" § 14a. (1) The State Police Directorate decides in final instance on vocations against

1.

the security policy of the district administrative authorities; and

2.

security policy of the State Police Directorate as the security authority of the first instance (§ 8).

(2) The District Administrative Authority, in the territory of a municipality in which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, decides on appeals against the defences of the mayor as a finding authority, the State Police Directorate in last instance. If, however, the mayor simultaneously assumes the function of the district administration authority, the competent State Police Directorate in the last resort is called to decide on appeals against the mayor's proceedings as a fundraising authority. "

19. In Section 15 (1), the word order shall be deleted "and the Federal Police Directorates".

20. In § 15 (2), the word "Safety Directors" by the word "State Police Directors" replaced.

21. In § 58b, the word 'para. 1' shall be "Federal Police Directorates" by the word "State Police Directorates" and in paragraph 3, the word "Federal Police Directorate" by the word "State Police Directorate" replaced.

22. In § 60 (2), the word "Federal Police Directorates" by the word "State Police Directorates" and the phrase "they are the superior security directorate of them" through the phrase "these shall be used for processing as referred to in paragraph 1" replaced.

23. In § 76 (1) and (2) and Article 86 (1), the word shall be "Federal Police Directorate" through the phrase "State Police Directorate as Safety Authority of First Instance (§ 8)" replaced.

(24) In Section 92a (2), the word shall be: "Federal Police Directorate" through the phrase "State Police Directorate as the security authority of the first instance (§ 8)," replaced.

25. The following paragraph 33 is added to § 94:

" (33) § 4 (2), § 5 (4) and 6, § 6 (1), § 7 and 8, including the headlines, § 9 (1) and (3), § 10 and § 12, including the title, § 13 (1) and (2), § 14 (1) to (3), § 14a, § 15 (1) and (2), § 35a (1), (3) and (5), § 58b (1) and (3), § 60 (1) and (2), § 76 (1), (2) and (6), § 80 (2), § 86 (1) and (2), § 92a (2), § 93a (2), § 96 (6) and (7), and the table of contents as amended by the Federal Law BGBl. I n ° 49/2012 will enter into force on 1 September 2012. § § 13 (2) and (14a) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will expire on 31 December 2013. '

(26) § 96 shall be added to the following paragraphs 6 and 7:

" (6) With effect from 1 September 2012, the administrative tasks and powers as well as all statutory and contractual obligations and claims of the Security Directorate, the Federal Police Directorates and the Federal Police Office shall be the responsibility of the Federal Government. National police commandos transferred to the police directorate of the federal state in question. All proceedings pending at that date in the case of the said authorities shall be continued by the State Police Directorate of the federal state in question. Proceedings pending before the Federal Police Directorate will be continued by the State Police Directorate as the security authority of the first instance.

(7) As legal successor, the respective State Police Directorate takes over the function as a client in accordance with § 4 Z 4 Data Protection Act 2000 for all registered notifications and non-reporting data applications of the Security Directorates, Federal Police Directorates and Police Commons of the Associated Federal State. All registered messages will be forwarded under the registration number of the Security Directorate, but in Vienna under the registration number of the Federal Police Directorate. There is no need for any new applications of the notifications already registered by the legal guerriors to the Data Protection Commission. The necessary corrections in the data processing register resulting from the succession shall be made by the Data Protection Commission. "

Article 2

Amendment of the Act of Absign 1960

The Abmark Law 1960, BGBl. No. 84, as last amended by the Federal Law BGBl. No 117/1980, shall be amended as follows:

1. In Section 3 (1), the word order shall be "Headquarters of a federal police authority from this" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, by the State Police Directorate" replaced.

2. In accordance with § 4, the following § 5 is inserted:

" § 5. § 3 (1) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 3

Amendment of the Employees ' Protection Act

The Employees ' Protection Act (AschG), BGBl. N ° 450/1994, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 35/2012, shall be amended as follows:

1. In Section 63 (3), the word order shall be "Federal Police Directorate or, outside of the local area of action of the Federal Police Directorates" through the phrase "State Police Directorate, in so far as this is at the same time the security authority of the first instance for the territory of a congregation, or, outside this local area of action" replaced.

(2) The following paragraph 10 is added to § 131:

" (10) § 63 (3) first sentence in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 4

Amendment of the Medical Act 1998

The Doctors Act 1998 (Physicians ' Act 1998), BGBl. I n ° 169/1998, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 61/2010, is amended as follows:

1. In Section 41 (2), the word order shall be "Federal Police Directorate, a security directorate" by the word "State Police Directorate" replaced.

(2) The following paragraph 16 is added to § 214:

" (16) § 41 (2) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 5

Amendment of the ASOR-Implementing Act

The ASOR-Implementing Act, BGBl. No 521/1987, shall be amended as follows:

1. In § 13 para. 1 Z 1 lit. b becomes the phrase "Local area of action of a federal police authority" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, the State Police Directorate" replaced.

(2) The following paragraph 4 is added to § 14:

" (4) § 13 para. 1 Z 1 lit. b in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 6

Amendment of the Asylum Act 2005

The Asylum Act 2005 (Asylum G 2005), BGBl. I n ° 100/2005, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 38/2011, shall be amended as follows:

1. In § 58 (6), the word "Federal Police Directorate" through the phrase "State Police Directorate, in so far as this is at the same time the security authority of the first instance for the territory of a municipality," replaced.

(2) The following paragraph 10 is added to § 73:

" (10) § 58 (6) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 7

Amendment of the law on tendering for 1989

The Tender Act 1989 (AusG), BGBl. No. 85, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 153/2009, shall be amended as follows:

1. In § 3 Z 6 the word "Security Directorates" by the word "State Police Directorates" , the previous literae b and c will be omitted and the previous literae d and e will be replaced by the new literae b and c.

(2) The following paragraph 8 is added to § 90:

" (8) § 3 Z 6 in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 8

Amendment of the Foreign Trade Act 2011

The Foreign Trade Act 2011 (external WG 2011), BGBl. I n ° 26/2011, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 112/2011, shall be amended as follows:

1. In § 87 (5) the word order shall be "However, the local area of action of a federal police authority" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, but the State Police Directorate" replaced.

(2) The following paragraph 10 is added to § 93:

" (10) § 87 (5) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 9

Amendment of the Official Services Act 1979

The Civil Service Law 1979 (BDG 1979), BGBl. No. 333, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 35/2012, shall be amended as follows:

1. In Section 41 (4) (2), the word order shall be "a State Police Command" through the phrase "a State Police Directorate" replaced.

2. In § 140 (3), the word shall be "Federal Police Directorate" by the word "State Police Directorate" , the phrase "Head of a security directorate" through the phrase "Head of a state police directorate outside Vienna" , the word "Security Director" by the word "State Police Director" , the phrase "Security Directorate or a Federal Police Agency" by the word "State Police Directorate", the word "Police President" by the word "Landespolice President", the word "police vice-president" by the word "Landespolice Vice-President" replaced and deleted in the word order "for the head of a police commissioner in Vienna" the phrase "in Vienna" and the following line:

" for the head of a federal police agency outside of Vienna

Police Director "

3. In Section 255 (2), the following line shall be deleted:

" Head of the

Federal Police Directorate Vienna

Police President "

4. In § 256 (1) the word order shall be "Federal Police Agency outside Vienna" by the word "State Police Directorate" and the word "Police Director" by the word "State Police Director" replaced and deleted in the word order "Head of a Police Commissariat in Vienna" the phrase "in Vienna" and the following line:

" Deputy of the Head of the

Federal Police Directorate Vienna

Police Vice-President "

(5) The following paragraph 80 is added to § 284:

" (80) § 41 (4) (2) (2), § 140 (3), § 255 (2) and § 256 (1) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 10

Amendment of the law on the law

The law of the law, BGBl. No. 141/1951, as last amended by the Federal Law BGBl. I n ° 136/2001, shall be amended as follows:

1. In Section 19 (2), the word order shall be "Sphere of action of federal police authorities shall also be exercised by this authority of their organs" through the phrase "The territory of a municipality for which a State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance shall also be conferred on the institutions of the State Police Directorate." replaced.

2. The previous text of § 24 will be the sales designation "(1)" , and the following paragraph 2 is added:

" (2) § 19 (2) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 11

Amendment of the Biocidal Products Act

The Biocide Products Act (Biocide G), BGBl. No 105/2000, as last amended by the Federal Law of the Federal Republic of Germany (BGBl). I No 35/2012, shall be amended as follows:

1. In Section 36 (2), the word order shall be "Federal Police and the Federal Police Authorities" through the phrase "Institutions of the Civil Security Service" replaced.

(2) The following paragraph 9 is added to § 46:

" (9) § 36 para. 2 in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 12

Amendment of the Federal Law of Honor

The Federal Law of Honor, BGBl. I n ° 44/2002, is amended as follows:

1. In § 6, the word order shall be "Local area of action of a federal police authority from this" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, by the State Police Directorate" replaced.

2. In accordance with § 7, the following § 8 is inserted:

" § 8. § 6 in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 13

Amendment of the Federal Law on Judicial Cooperation in Criminal Matters with the Member States of the European Union

The Federal Act on Judicial Cooperation in Criminal Matters with the Member States of the European Union (EU-JZG), BGBl. I n ° 36/2004, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 134/2011, shall be amended as follows:

1. In § 53b (4) and § 53i Z 1, the word shall be "Federal Police Directorate" through the phrase "-in the territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance-State Police Directorate" replaced.

2. In § 79 (1) the word "Federal Police Directorate" by the word "State Police Directorate" replaced.

(3) The following paragraph 11 is added to § 83:

" (11) § 53b para. 4, § 53i Z 1 and § 79 para. 1 in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 14

Amendment of the Federal Law on amnesty 1995

The Federal Law on an amnesty on the occasion of the fiftieth return of the day on which the independence of Austria was restored and the fortieth return of the day on which the Austrian State Treaty was signed, and On the occasion of accession to the European Union (Amnestie 1995), BGBl. No 350/1995, shall be amended as follows:

1. In § 5 (5) and § 6 (1), the word shall be given in each case "Federal Police Directorate" by the word "State Police Directorate" replaced.

(2) The following paragraph 5 is added to § 9:

" (5) § 5 (5) and § 6 (1) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 15

Amendment of the Federal Law of 15 July 1964 on the creation of a medal for merits in the preparation and implementation of the IX. Olympic Winter Games Innsbruck 1964

The Federal Act of 15 July 1964 on the creation of a medal for merits in the preparation and implementation of the IX. Olympic Winter Games Innsbruck 1964, BGBl. No 213/1964, shall be amended as follows:

1. In § 9, the word order shall be "Local area of action of a federal police authority from this" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, by the State Police Directorate" replaced.

2. In accordance with § 10, the following § 11 is inserted:

" § 11. § 9 in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 16

Amendment of the Federal Act of 27. Jänner 1976 on the creation of an honorary sign for the Liberation of Austria

The Federal Act of 27. Jänner 1976 on the creation of an honorary sign for the benefit of Austria's liberation, BGBl. No 79/1976, shall be amended as follows:

1. In § 10, the word order shall be "Local area of action of a federal police authority from this" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, by the State Police Directorate" replaced.

2. The previous text of § 11 will become the sales designation "(1)" , and the following paragraph 2 is added:

" (2) § 10 in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 17

Amendment of the Federal Act of 29 June 1977 on the improvement of local supply and conditions of competition

The Federal Act of 29 June 1977 on the improvement of local supply and conditions of competition, BGBl. N ° 392/1977, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 62/2005, is amended as follows:

1. In Section 8 (3), the word order shall be "Federal police, in places where federal police authorities exist, the bodies of the public security service of these authorities," through the phrase "Institutions of the Civil Security Service" replaced.

(2) The following paragraph 3 is added to § 11:

" (3) § 8 (3) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 18

Amendment of the Federal Act of 4 February 1948 on the authorization of dentists approved under the law of the law

The Federal Act of 4 February 1948 on the entitlement of the dentists, Federal Law Gazette (BGBl), approved under the law of the law, is authorized. No. 51/1948, as last amended by the Federal Law BGBl. N ° 120/1952, shall be amended as follows:

1. In § 4, the word order shall be "Headquarters of a federal police authority from this" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, by the State Police Directorate" replaced.

(2) The following paragraph 3 is added to § 5:

" (3) § 4 in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 19

Amendment of the Federal Law of 6 May 1976 on the creation of a medal for merits in the preparation and implementation of the XII. Olympic Winter Games Innsbruck 1976

The Federal Law of 6 May 1976 on the creation of a medal for merits in the preparation and implementation of the XII. Olympic Winter Games Innsbruck 1976, BGBl. No 255/1976, shall be amended as follows:

1. In § 9, the word order shall be "Local area of action of a federal police authority from this" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, by the State Police Directorate" replaced.

2. In accordance with § 10, the following § 11 is inserted:

" § 11. § 9 in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 20

Amendment of the Federal Act on the Rights of the Federal Republic of Germany

The Federal Liability Law (Bundeshaftungsobergrenzengesetz), BGBl. I n ° 149/2011, is amended as follows:

1. In § 5, the word order shall be "Headquarters of a federal police directorate of this" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, by the State Police Directorate" replaced.

(2) The following paragraph 3 is added to § 8:

" (3) § 5 in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 21

Amendment of the Bundesluftreinhaltegesetz

The Federal Air Pollution Control Act (BLRG), BGBl. I n ° 137/2002, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 77/2010, shall be amended as follows:

1. In Section 6 (1), the phrase "Federal Police and the Federal Police Authorities" through the phrase " Institutions of the Civil Security Service " replaced.

(2) The following paragraph 3 is added to § 10:

" (3) § 6 para. 1 in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 22

Amendment of the Federal Personnel Representation Act

The Federal Personnel Representation Act (PVG), Federal Law Gazette (BGBl). No. 133/1967, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 140/2011, shall be amended as follows:

1. According to § 42c, the following § 42d shall be inserted together with the headings:

" Transitional provisions on Novelle BGBl. I No 50/2012

Continuing operations

§ 42d. (1) For the remainder of the statutory period of activity of the staff representative bodies established in the field of the Federal Ministry of the Interior

1.

remains the subject of Section 13 (1) Z 1 lit. a in the version of the Federal Act of 31 August 2012, established by the Federal Ministry of the Interior, the Central Committee for Public Security Staff in its current sphere of action,

2.

remains the subject of Section 13 (1) Z 1 lit. b in the version of this Federal Law, which was established on 31 August 2012, at the Federal Ministry of the Interior, the Central Committee for the staff of the security administration established in its current sphere of action,

3.

the technical committees set up in accordance with Section 11 (1) (1) (1), in the version of this Federal Act, which is in force on 31 August 2012, shall be the specialised committees set up by the regional police committees for the staff of the public security system in the case of the respective committees National police directorates in their respective existing areas of action,

4.

Remains the subject committee set up by the Federal Police Directorate Vienna in accordance with Section 11 (1) (2) of the German Federal Police Directorate in the version of this Federal Act as amended on 31 August 2012, as a technical committee for the staff of the security administration in the case of the State Police Directorate Vienna in its current sphere of action.

(2) The office committees set up in the area of the regional police forces, the security directorates and the federal police directorates on 31 August 2012 shall take the necessary measures for the remainder of the statutory period of office of the personnel representative bodies. Tasks to be carried out by the Office Committees at the State Police Directorates, further to the area of the State Police Directorates, with the proviso that:

1.

the office committees set up by the regional police officers carry out the function for the respective area of action of the police directorates, with the relevant department head or competent service manager responsible for the respective activities. National Police Director or the respective State Police Director,

2.

the office committees set up by the security directorates carry out the function for the respective areas of action of the police directorates, with the relevant department head or head of service responsible for the respective functions of the police directorates. National Police Director or the respective State Police Director,

3.

the office committees set up by the Federal Police Directorates carry out the function for the respective area of action of the State Police Directorate, with the relevant department head or head of service responsible for the respective functions of the police department. National Police Director or the respective State Police Director,

4.

newly created jobs, which are filled with one or one staff member of the remuneration group executive service or guard officers (permanently) and not already with one or more according to Art. 89 (8) or (9) of the Federal Law BGBl. I No The duties assigned to the National Police Directorate in 2012 shall be the responsibility of the Service Committee Committee, which has so far been assigned to the staff of the Personnel Department at the respective State Police Command, in Vienna for the staff and staff of the staff and staff affairs department, and

5.

new jobs created by one or one staff member who is not a member of the executive service or security officer (permanently) and not already with one or more of those pursuant to Art. 89 (8) or (9) of the Federal Law BGBl. I No In the case of the staff of the State Police Directorate, the Office Committee shall be responsible for the staffing of the staff assigned to the State Police Directorate in 2012.

a.

outside of Vienna for those at the respective security directorate for which the § 13 para. 1 Z 1 lit. b in the version of this Federal Law, which was in force on 31 August 2012, and was responsible for the

b.

in Vienna was responsible for the staff of the Central Personnel Office.

(3) The responsibility of the Central Committees referred to in paragraph 1 (1), for which the staff of the Central Committees referred to in paragraph 2 (2) (2) (2) (2) (2) (2) of the second paragraph shall be determined, shall be determined by the offices of the staff of the civil security services in accordance with The Central Committee shall determine the competence of the Central Committee referred to in paragraph 1 (2), (2) and (3) for the staff of the security administration pursuant to paragraph 2 (2) and (3). "

(2) The following paragraph 31 is added to § 45:

" (31) § 42d together with the title in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 23

Amendment of the Federal Law for the Law of 2006

The Federal Procurement Act 2006 (BVergG 2006), BGBl. I No 17/2006, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 10/2012, shall be amended as follows:

1. In Section 344 (2), the word order shall be "Area of action of a federal police directorate of this" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, by the State Police Directorate" replaced.

(2) The following paragraph 16 is added to § 345:

" (16) § 344 (2) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 24

Amendment of the Chemicals Act 1996

The Chemicals Act 1996 (ChemG 1996), BGBl. I n ° 53/1997, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 35/2012, shall be amended as follows:

1. In § 48, the word order shall be "the Federal Police Agency" through the phrase "in the territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, the State Police Directorate" and the phrase "Area of action of a federal police authority" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, the State Police Directorate" replaced.

2. In § 62 (2) the word order shall be "Federal Police and the Federal Police Authorities" through the phrase " Institutions of the Civil Security Service " replaced.

(3) The following paragraph 11 is added to § 77:

" (11) § 48 and § 62 (2) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 25

Amendment of the Foreign Exchange Act 2004

The Foreign Exchange Act 2004, BGBl. I n ° 123/2003, as last amended by the Federal Law BGBl. I n ° 36/2010, is amended as follows:

1. In § 8 (1) as well as § § 9 and 10, the phrase "Headquarters of a federal police authority from this" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, by the State Police Directorate" replaced.

(2) The following paragraph 4 is added to § 19:

" (4) § 8 para. 1 as well as § § 9 and 10 in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 26

Amendment of the Introductory Act to the 2008 Administrative Procedure Law

The Introductory Act to the 2008 Administrative Procedure Law (EGVG), BGBl. I n ° 87/2008, as last amended by the Federal Law BGBl. I No xx/2012, shall be amended as follows:

1. Art. I para. 2 Z 6 is deleted.

2. In Art. I para. 2 Z 7 becomes the word "Security Directorates" by the word "State Police Directorates" replaced.

3. Art. I para. 2 Z 11 is deleted.

4. In Art. I para. 2 Z 42 shall be the order of the word "Federal Office for Social and Disabled Persons" through the phrase "Federal Office for Social Affairs and the Disabled" replaced.

5. In Art. III (1) Z 3 becomes the phrase "persons solely on the basis of their race, colour, national or ethnic origin, religious confession or disability are unjustifiably penalised or unjustifiably disadvantaged" through the phrase "another person discriminated against or discriminated against on the grounds of race, colour, national or ethnic origin, religious confession or disability" replaced.

6. In Art. The first sentence of III (1) shall be the phrase "with regard to the deed after Z 4, if it is not punishable by law," through the phrase "in the cases of Z 3 or 4, if the action does not constitute the offence of a criminal offence falling within the jurisdiction of the courts or is threatened with a more stringent penalty under other administrative criminal provisions," replaced.

7. In Art. The first sentence of III (1) shall be the phrase "in the local area of action of a federal police directorate in the cases of Z 2 and 4 of this" through the phrase "for the territory of a municipality, for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, in the cases of Z 2 and 4 from the State Police Directorate" replaced.

8. In Art. III (5) becomes the phrase "in the local area of action of a federal police directorate of this" through the phrase "for the territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, the State Police Directorate" replaced.

9. Art. V shall be added to the following paragraph 4:

" (4) Art. I para. 2 Z 7 and 42 as well as Art. III (1) first sentence and (5) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012, at the same time as Art. 2 Z 6 and 11 except for power. "

Article 27

Amendment of the Railway Act 1957

The Railway Act 1957 (EisbG), BGBl. No 60/1957, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 35/2012, shall be amended as follows:

1. In § 50, the phrase in paragraph 1 shall be followed by the following: "Local area of action of a federal police directorate" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, the State Police Directorate" and in paragraph 4, the word "Federal Police Directorates" by the word "State Police Directorates" replaced.

2. In § 162, the word order is given in paragraph 4. "Local area of action of a federal police directorate of this" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, by the State Police Directorate" and in paragraph 6, the word "Federal Police Directorates" through the phrase "State police directorates, insofar as these are at the same time the security authority of the first instance for the territory of a municipality," replaced.

(3) The following paragraph 10 is added to § 178:

" (10) § 50 (1) and (4) as well as § 162 (4) and (6) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 28

Amendment of the Electrotechnic Act 1992

The Electrical Engineering Act 1992 (ETG 1992), BGBl. N ° 106/1993, as last amended by the Federal Law BGBl. I n ° 136/2001, shall be amended as follows:

1. In § 15, the phrase in paragraph 3 shall be: " Police or Gendarmerie Service " by the word " Police Service " and in paragraph 5, the word "Federal Police Authorities" through the phrase "State police directorates, insofar as these are at the same time the security authority of the first instance for the territory of a municipality," replaced.

2. The following paragraph 6 is added to § 19:

" (6) § 15 (3) and (5) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 29

Amendment of the Energy Law Act 1982

The Energy Law of 1982, BGBl. No 545/1982, as last amended by the Federal Law BGBl. I n ° 2/2008, shall be amended as follows:

1. In Art. Section 30 (2) shall be the order of the word "Federal police authorities have those of their organs" through the phrase " State police directorates have those of their organs in the in § 8 of the Security Policy Act (SPG), BGBl. No 566/1991, referred to as 'areas' replaced.

2. The Art. The following paragraph 8 is added to Section 31:

" (8) Art. II § 30 (2) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 30

Amendment of the Executive Order

The Executive Order (EO), RGBl. No 79/1896, as last amended by the Federal Law BGBl. I n ° 139/2011, is amended as follows:

1. In Section 382c (3) (1), the word order shall be "Local area of action of a federal police directorate" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, the State Police Directorate" replaced.

2. The previous text of § 405 will be the sales designation "(1)" , and the following paragraph 2 is added:

" (2) § 382c paragraph 3 Z 1 in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 31

Amendment of the Executive Services Act

The Executive Code of Law (EDZG), BGBl. No 521/1985, shall be amended as follows:

1. In § 1 Z 1, lit. a by the word "as" the phrase "Executive Officer or" inserted and in lit. b the word "Federal Police Authorities" through the phrase " Federal Police Directorates, Security Directorates or State Police Directorates " replaced.

2. In § 2, in the Z 1 before the word "Guard officers" the phrase "Executive officials or" inserted and in the Z 2 the word "Federal Police Authorities" by the word "State Police Directorates" replaced.

3. In § 6, the word order shall be "Local area of action of a federal police authority from this" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, by the State Police Directorate" replaced.

4. The following paragraph 3 is added to § 7:

" (3) § 1 Z 1 lit. a and b, § 2 Z 1 and 2 as well as § 6 in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 32

Amendment of the Financial Compensation Act 2008

The Financial Compensation Act 2008 (FAG 2008), BGBl. I n ° 103/2007, as last amended by the Federal Law BGBl. No 4/2012, shall be amended as follows:

1. In Section 20 (3), the phrase "no federal police authorities are set up in them" through the phrase "for their territory the State Police Directorate is not at the same time the security authority of the first instance" replaced.

2. According to Article 24 (1e), the following paragraph 1f is inserted:

" (1f) § 20 para. 3 in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 33

Amendment of the Tourism Act 2005

The Foreign Police Act 2005 (FPG), BGBl. I n ° 100, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 112/2011, shall be amended as follows:

1. In § 3 (2), § 10 and § 14 (2), the word shall be "Security Director" by the word "State Police Director" replaced.

2. In § 4, the word shall be "Security Director" by the word "State Police Director" replaced.

3. In Section 121 (6), the word shall be: "Security Directorate" by the word "State Police Directorate" replaced.

4. § 126 (10) (new) the following paragraph 11 is added:

" (11) § 3 para. 2, § 4, § 10, § 14 para. 2 and § 121 (6) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 34

Amendment to the Act on driving licences

The driving licence law (FSG), BGBl. I n ° 120/1997, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 61/2011, shall be amended as follows:

1. In § 35 (1), the phrase in the first sentence shall be: "Local area of action of a federal police authority" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, the State Police Directorate" and in the second sentence, the word "Federal Police Agency" by the word "State Police Directorate" replaced.

2. In § 35 (2), the word "Federal Police Authorities" by the word "State Police Directorates" is replaced by the Z 2.

(3) The following paragraph 20 is added to § 43:

" (20) § 35 (1) and (2) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 shall enter into force on 1 September 2012; at the same time, Section 35 (2) Z 2 shall not apply. "

Article 35

Amendment of the Dangerous Goods Transport Act

The Dangerous Goods Transport Act (GGBG), BGBl. I n ° 145/1998, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 35/2011, shall be amended as follows:

1. In the table of contents, the entry to § 38 becomes the word order "In-and" .

2. In § 8 (6) the word "Safety Directors" by the word "State Police Directors" replaced.

3. In Section 35 (2), the word "Federal Police Directorate" by the word "State Police Directorate" replaced.

4. In the section transcript of § 38, the text of the previous text shall be the phrase "In-and" .

(5) The following paragraph 3 is added to § 38:

" (3) § 8 (6) and § 35 (2) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 36

Amendment of the salary law in 1956

The salary law of 1956 (GehG), BGBl. N ° 54, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 35/2012, shall be amended as follows:

1. In Section 40a (1), the phrase in Z 1 shall be: "Federal police authorities, at the security directorates" by the word "State Police Directorates" , in which Z 2 the citation "Z 5" by quoting "Z 3" and in the Z 3 the phrase " § 37 (7) of the Asylum Act, BGBl. I No 76/1997 " through the phrase " § ° 58 (7) of the Asylum Act 2005, BGBl. I No 100 " replaced.

2. In Section 40a (3) (3) and (4), the word order shall be "Federal Police Authorities and Security Directorates" by the word "State Police Directorates" replaced.

Article 40a (5) reads as follows:

" (5) The remuneration provided for in paragraphs 3 and 4 of this Article shall apply to the provisions of Section 82 (2) and (4) to (8) applicable to officials of the Executive Service, with the proviso that the officials referred to in paragraph 3 (3) (3) and (4) shall be subject to the provisions applicable to officials of the Federal police apply. "

4. § 82 (4) reads:

" (4) By way of derogation from paragraph 2, the increase in the remuneration for officials of the Federal Police for each hour to be taken into account, which is compensated by leisure time, shall be 0.1% of the salary (inclusive of any inflation allowances) of the salary level 2 class V minus 1/173, 2 of the remuneration resulting from paragraph 1 or 3 (3) of the first subparagraph. "

5. The following paragraph 72 is added to § 175:

" (72) § 40a (1) (1), (2) and (3) and (3) (3) and (4), (5) and (82) (4) in the version of the Federal Law BGBl (Federal Law Gazette). I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 37

Amendment of the occasional transport law-Law 1996

The Occasional Traffic Law 1996 (GelverkG), BGBl. N ° 112/1996, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 153/2006, is amended as follows:

1. In Section 11 (4) and § 16 (5), the word shall be "Federal Police Authorities" by the word "State police directorates, insofar as these are at the same time the security authority of the first instance for the territory of a municipality," replaced.

(2) The following paragraph 4 is added to § 21:

" (4) § 11 (4) and § 16 (5) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 38

Amendment of the Industrial Regulations 1994

The Industrial Regulations 1994 (GewO 1994), BGBl. No. 194/1994, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 35/2012, shall be amended as follows:

1. In § 106 (5), § 116 (6), § 130 (9) and § 144 (4), the word sequence shall be "Area of action of a federal police directorate of this" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, the State Police Directorate" replaced.

2. In § 107 (5), § 132 (1), § 141 (1) (1) (3) and 336a (1), the word shall be given in each case. "Security Directorate" by the word "State Police Directorate" replaced.

3. In Section 113 (3), (4) and (5), the word order shall be "In places where federal police directorates exist" through the phrase "In areas of municipalities, for the State Police Directorates at the same time security authority is the first instance" replaced.

4. In § 146 (1) the word order shall be "Area of action of a Federal Police Directorate of this authority" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, the State Police Directorate" replaced.

5. In § 147, the word order is given in paragraph 2. "Area of action of a Federal Police Directorate also of this authority" through the phrase "The territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, including the State Police Directorate" and in paragraph 3, the phrase "Scope of a Federal Police Directorate of this Authority" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, the State Police Directorate" replaced.

6. In § 336a (1), the phrase "in places where federal police directorates exist" through the phrase "in the areas of municipalities, for which state police directorates are at the same time the security authority of the first instance" replaced.

(7) In Section 365f (3), the word shall be: "Federal Police Directorates" by the word "State Police Directorates" replaced.

8. The following paragraph 51 is added to § 382:

" (51) § 106 (5), § 107 (5), § 113 (3), (4) and (5), § 116 (6), § 130 (9), § 132 (1), § 141 (1) (3), § 144 (4), § 146 (1), § 147 (2) and (3), § 336a (1) and § 365f (3), as amended by the Federal Law BGBl (Federal Law). I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 39

Amendment of the Gambling Act

The Gambling Law (GSpG), BGBl. N ° 620/1989, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 76/2011, shall be amended as follows:

1. In § 50, the phrase in paragraph 1 shall be followed by the following: "Local area of action of a federal police directorate" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, the State Police Directorate" and in paragraph 6, the word "Federal Police Directorate" by the word "State Police Directorate" replaced.

(2) The following paragraph 30 is added to § 60:

" (30) § 50 (1) and (6) in the version of the Federal Law BGBl (Federal Law Gazette). I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 40

Amendment of the Border Control Act

The Border Control Act (GrekoG), BGBl. No 435/1996, as last amended by the Federal Law Gazette (BGBl). I n ° 114/2007, as amended:

1. In § 3 (1), (3) and (4), § 8 (2), § 9 (2) and § 13 (4), the word shall be given in each case "Security Directorate" by the word "State Police Directorate" replaced.

2. In Section 8 (1), the phrase "Local area of action of a federal police directorate" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, the State Police Directorate" replaced.

3. In § 8 (1) and (3), the word shall be "Security Directorates" by the word "State Police Directorates" replaced.

4. In Section 16 (1), the phrase "Local area of action of a federal police authority from this" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, by the State Police Directorate" replaced.

5. The following paragraph 6 is added to § 18:

" (6) § 3 (1), (3) and (4), § 8 (1), (2) and (3), Section 9 (2), Section 13 (4) and Section 16 (1) of the Federal Law Gazette of the Federal Republic of Germany (BGBl). I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 41

Amendment of the 1995 Act on the Promotion of Goods

The Act on the Promotion of Goods in 1995 (GütbefG), BGBl. No 593/1995, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 153/2006, is amended as follows:

1. In Section 8 (2), the word order shall be "in their sphere of action also the federal police authorities" through the phrase "in the territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, also the State Police Directorates" replaced.

2. The following paragraph 3 is added to § 28:

" (3) § 8 para. 2 in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 42

Amendment of the Army Fee Act 2001

The Army Fee Act 2001 (HGG 2001), BGBl. I n ° 31/2001, as last amended by the Federal Law BGBl. I n ° 111/2010, is amended as follows:

1. In § 50, the word order shall be "Area of action of a federal police authority from this authority" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, by the State Police Directorate" replaced.

2. In accordance with Section 60 (2), the following paragraph 2m is added:

" (2m) § 50 in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 43

Amendment of the Force Act 1967

The Kraftfahrgesetz 1967 (KFG 1967), BGBl. N ° 267/1967, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 35/2012, shall be amended as follows:

1. In § 40a (1) the word "Federal Police Agency" through the phrase "State Police Directorate, insofar as this is at the same time the security authority of the first instance," replaced.

2. In § 40a (6) and § 123 (1), the word order shall be "Local area of action of a federal police authority" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, the State Police Directorate" replaced.

3. In Section 47 (4), the phrase "Security Directorates, the Federal Police Authorities" by the word "State Police Directorates" replaced.

(4) In § 78 (1) and (2), the word shall be "Federal Police Directorate" by the word "State Police Directorate" replaced.

5. In § 123, the word in paragraph 2 shall be: "Federal Police Directorates" by the word "State Police Directorates" and in paragraph 4, the phrase " District Administration or Federal Police Department " through the phrase " District Administrative Authority or State Police Directorate " replaced.

6. The following paragraph 24 is added to § 135:

" (24) § 40a (1) and (6), § 47 (4), § 78 (1) and (2), and § 123 (1), (2) and (4) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 44

Amendment of the Kraftfahrlingesetz

The Kraftfahrlingesetz (KflG), BGBl. I n ° 203/1999, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 153/2006, is amended as follows:

1. In Section 9 (3), the word "Federal Police Directorates" through the phrase "State Police Directorates, insofar as these are at the same time the security authority of the first instance," replaced.

2. In Section 33 (1), the phrase "Local area of action of a federal police authority also this" through the phrase "The territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, including the State Police Directorate." replaced.

3. In § 47 (3) and (4), the term of the word shall be "Local area of action of a federal police directorate of this" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, by the State Police Directorate" replaced.

4. The following paragraph 4 is added to § 51:

" (4) § 9 (3), § 33 (1) and § 47 (3) and (4) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 45

Amendment of the War Material Act

The War Materials Act (KMG), BGBl. No 540/1977, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 72/2011, shall be amended as follows:

1. In Section 8 (1), the word order shall be "Area of action of a federal police directorate of this" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, by the State Police Directorate" replaced.

2. In accordance with Section 10 (2c), the following paragraph 2d is added:

" (2d) § 8 (1) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 46

Amendment of the Food Management Act 1997

The Food Management Act 1997, BGBl. No 789/1996, as last amended by the Federal Law Gazette (BGBl). I n ° 2/2008, shall be amended as follows:

1. In Art. II. 23 (2) shall become the word "Federal Police Authorities" through the phrase "State police directorates, insofar as these are at the same time the security authority of the first instance for the territory of a municipality," replaced.

2. The Art. The following paragraph 4 is added to Section 24:

" (4) Art. II § 23 (2) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 47

Amendment of the Aviation Safety Act 2011

The Aviation Safety Act 2011 (LSG 2011), BGBl. I n ° 111/2010, is amended as follows:

1. In Section 3 (2) (5) and Section 7 (2) and (4), the word shall be: "Security Director" by the word "State Police Director" replaced.

2. In § 5 Z 5 and § 7 (1) the word shall be "Security Director" by the word "State Police Director" replaced.

3. In § 9 (3) the word "Security Directorate" by the word "State Police Directorate" replaced.

4. The following paragraph 3 is added to § 19:

" (3) § 3 para. 2 Z 5, § 5 Z 5, § 7 para. 1, 2 and 4 as well as § 9 paragraph 3 in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 48

Amendment of the Media Law

The Media Law (MedienG), BGBl. No. 314/1981, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 131/2011, amended as follows:

1. In § 27 (1), § 45 (2), § 46 (4) and 49 (4) and § 49, the term of the word shall be "Local area of action of a federal police authority from this" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, by the State Police Directorate" replaced.

2. In Section 45 (3), the phrase "Local area of action of a federal police directorate of this" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, by the State Police Directorate" replaced.

3. In § 48, the word order shall be "Local area of action of a federal police authority" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, the State Police Directorate" replaced.

(4) The following paragraph 8 is added to § 55:

" (8) § 27 (1), § 45 (2) and (3), § 46 (4), § 48 and § 49 in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 49

Amendment of the Reporting Act 1991

The Reporting Act 1991 (Reporting G), BGBl. No 9/1992, as last amended by the Federal Law BGBl. I n ° 135/2009, shall be amended as follows:

1. In Section 13 (2), the word shall be: "Security Directorate" by the word "State Police Directorate" replaced.

2. In § 15 (7) the word "Security Director" by the word "State Police Director" and the word "Security Director" by the word "State Police Director" replaced.

3. In § 20 (4) the word "Federal Police Authorities" by the word "State Police Directorates" replaced.

(4) The following paragraph 11 is added to § 23:

" (11) § 13 para. 2, § 15 (7) and § 20 (4) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 50

Amendment of the Military Labelling Act 2002

The Military Designation Act 2002 (MAG 2002), BGBl. I n ° 168/2002, as last amended by the Federal Law Gazette (BGBl). I No 85/2009, shall be amended as follows:

1. In § 15, the word order shall be "Area of action of a federal police authority from this authority" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, by the State Police Directorate" replaced.

2. In accordance with Section 18 (4c), the following paragraph 4d is added:

" (4d) § 15 in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 51

Amendment of the Military Authorisation Act

The Military Powers Act (MBG), BGBl. I n ° 86/2000, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 85/2009, shall be amended as follows:

1. In Section 58 (3), the phrase "However, the local area of action of a federal police authority" through the phrase "The territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, but of the State Police Directorate" replaced.

2. According to § 61 (1i), the following paragraph 1j is inserted:

" (1j) § 58 (3) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 52

Amendment of the munitions warehouse law 2003

The Munitions Warehouse Act 2003 (MunLG 2003), BGBl. I n ° 9/2003, as last amended by Federal Law Gazette (BGBl). I No 85/2009, shall be amended as follows:

1. In § 15, the word order shall be "Area of action of a federal police authority from this authority" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, by the State Police Directorate" replaced.

(2) The following paragraph 5 is added to § 18:

" (5) § 15 in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 53

Amendment of the law on the establishment of a residence and residence permit

The Law on the Law of the Netherlands (NAG), Federal Law Gazette (BGBl). I n ° 100/2005, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 112/2011, shall be amended as follows:

1. In § 41a (10), § 43 (4), § 44b (1) (1) (3) and (2) and 69a (2), the word shall be given in each case. "Security Directorate" by the word "State Police Directorate" replaced.

2. The following paragraph 16 is added to § 82:

" (16) § 41a (10), § 43 (4), § 44b (1) Z 3 and (2) and § 69a (2) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 54

Amendment of the Passport Act 1992

The Passport Act 1992, BGBl. N ° 839/1992, as last amended by the Federal Law BGBl. I n ° 135/2009, shall be amended as follows:

1. The title is:

Federal Law on Passing for Austrian Citizens (Passgesetz 1992) "

2. In Section 16 (1) (1) (1) and (19) (5), the word order shall be "Local area of action of a federal police directorate" through the phrase "Area of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance," replaced.

3. In § 22 (2), the word "Security Directorate" by the word "State Police Directorate" replaced.

4. In Section 24 (2), the phrase "Area of action of a federal police directorate of this" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, the State Police Directorate" replaced.

5. The following paragraph 15 is added to § 25:

" (15) The title, § 16 (1) (1) (1), § 19 (5), § 22 (2) and § 24 (2) in the version of the Federal Law BGBl (Federal Law Gazette). I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 55

Amendment of the Police Custody Compensation Act

The Police Enforcement Compensation Act, BGBl. No 735/1988, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 35/2012, shall be amended as follows:

1. In Section 16 (1), the phrase "Area of action of a federal police authority from this" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, by the State Police Directorate" replaced.

(2) The following paragraph 4 is added to § 17:

" (4) § 16 para. 1 in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 56

Amendment of the Police Cooperation Act

The Police Cooperation Act (PolKG), BGBl. I n ° 104/1997, as last amended by the Federal Law BGBl. I n ° 132/2009, shall be amended as follows:

1. In § 15 (1) and § 17 (3), the word shall be "Security Directorate" by the word "State Police Directorate" replaced.

2. The following paragraph 7 is added to § 20:

" (7) § 15 (1) and § 17 (3) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 57

Amendment of the Pornography Act

The Pornography Law, BGBl. No. 97/1950, as last amended by the Federal Law BGBl. I n ° 112/2007, is amended as follows:

1. In Art. II. 14 (1) shall be the order of the word "Headquarters of a federal police agency, of this" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, by the State Police Directorate" replaced.

(2) In accordance with Article IV, the following Article V and heading is inserted:

" Article V.

entry into force

§ 20. Art. II § 14 (1) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 58

Amendment of the 1992 price law

The 1992 price law, BGBl. No. 145/1992, as last amended by the Federal Law BGBl. I n ° 2/2008, shall be amended as follows:

1. In Art. II. 8 (5) becomes the phrase "Federal police, in places where federal police authorities exist, the security bodies of these authorities," through the phrase "Institutions of the Civil Security Service" replaced.

2. The Art. In Article 20 (1), the following sentence shall be added:

" Art. II § 8 (5) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 59

Amendment of the Puncting Act 2000

The Puncting Act 2000, BGBl. I n ° 24/2001, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 91/2011, shall be amended as follows:

1. In Section 27 (2), the word order shall be "Local area of responsibility of a federal police authority" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, the State Police Directorate" and the phrase "Local area of responsibility of a federal police authority" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, the State Police Directorate" replaced.

(2) The following paragraph 4 is added to § 33:

" (4) § 27 (2) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 60

Amendment of the pyrotechnic law 2010

The Pyrotechnic Act 2010 (PyroTG 2010), BGBl. I n ° 131/2009, shall be amended as follows:

1. In § 5 (1) the word order shall be "Area of action of a federal police directorate" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, the State Police Directorate" replaced.

2. In § 6, the word in paragraph 1 shall be: "Federal Police Directorates" through the phrase "State police directorates, insofar as these are at the same time the security authority of the first instance for the territory of a municipality," and the word "Security Directorate" by the word "State Police Directorate" as well as in paragraph 2, the word "Security Directorate" through the phrase "State Police Directorate pursuant to paragraph 1 Z 1" replaced.

3. The following paragraph 3 is added to § 45:

" (3) § 5 (1) as well as § 6 (1) and (2) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 61

Change in travel fee rule 1955

The Travel Regulation 1955 (RGV), BGBl. N ° 133/1955, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 140/2011, shall be amended as follows:

1. In the title of § 39, the word shall be: "Federal Police Directorates" by the word "State Police Directorates" replaced.

2. In Section 39 (1a) the word shall be given in Z 1. "Landespolice kommanden" by the word "State Police Directorates" replaces and eliminates the number designation "1." as well as the Z 2 to 4.

3. In Section 39 (2), the word order shall be "Country, district and city police commanders" by the word "District Police Commanders" replaced.

4. In § 42, the phrase "a State Police Command" through the phrase "a State Police Directorate" replaced.

5. In § 43 Z 2, the word "Federal Police Authorities" by the word "State Police Directorates" replaced.

6. The following paragraph 35 is added to § 77:

" (35) The title of § 39, § 39 (1a) and (2), § 42 and § 43 Z 2 in the version of the Federal Law BGBl (Federal Law Gazette). I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012; at the same time, the number of digits in § 39 (1a) and (39) (1a) (2) to (4) shall be repeal. "

Article 62

Amendment of the Prescription Care Act

The prescription law, BGBl. No 413/1972, as last amended by the Federal Law BGBl. I n ° 115/2008, shall be amended as follows:

1. In § 6b, the word order shall be "Federal police, in places in which federal police authorities exist, the security bodies of these authorities" through the phrase "Institutions of the Civil Security Service" replaced.

(2) The following paragraph 10 is added to § 8:

" (10) § 6b in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 63

Amendment of the Broadcasting Law

The Broadcasting Fee Act (RGG), BGBl. I n ° 159/1999, as last amended by the Federal Law BGBl. I n ° 9/2010, is amended as follows:

1. In Section 3 (3) (4), the phrase shall be: "Police or Gendarmerie Service" by the word "Police Service" replaced.

2. The following paragraph 6 is added to § 9:

" (6) § 3 paragraph 3 Z 4 in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 64

Amendment of the Sanctions Act 2010

The Sanctions Act 2010 (SanktG), BGBl. I n ° 36/2010, is amended as follows:

1. In § 12 (1) and (2) as well as § § 13 and 14, the word order shall be "Headquarters of a federal police authority from this" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, by the State Police Directorate" replaced.

2. The following paragraph 3 is added to § 20:

" (3) § 12 para. 1 and 2 as well as § § 13 and 14 in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 65

Amendment of the Maritime Law

The Shipping Act (SchFG), BGBl. I n ° 62/1997, as last amended by the Federal Law BGBl. I n ° 111/2010, is amended as follows:

1. In § 6 (2) (2) (2) the word "Federal Police Agency" by the word "State Police Directorate" replaced.

(2) The following paragraph 9 is added to § 149:

" (9) § 6 para. 2 Z 2 in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 66

Amendment of the Law on the Restricted Territory 2002

The Act 2002 (Lock GG 2002), Federal Law Gazette (BGBl). I n ° 38/2002, as last amended by Federal Law Gazette (BGBl). I No 85/2009, shall be amended as follows:

1. In § 5 (1) the word order shall be "Area of action of a federal police authority from this authority" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, by the State Police Directorate" replaced.

(2) The following paragraph 5 is added to § 7:

" (5) § 5 (1) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 67

Amendment of the Explosives Act 2010

The Explosives Act 2010 (SprG), BGBl. I n ° 121/2009, is amended as follows:

1. In Section 38 (1), the word order shall be "Area of action of a federal police directorate" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, the State Police Directorate" and the word "Security Directorate" by the word "State Police Directorate" replaced.

2. In § 38 (2), the word "Federal Police Directorates" through the phrase "State police directorates, insofar as these are at the same time the security authority of the first instance for the territory of a municipality," the phrase "the Security Directorate" through the phrase "the State Police Directorate" and the phrase "Security Directorate as the first instance" through the phrase "State Police Directorate as the first instance pursuant to paragraph 1 last sentence" replaced.

3. In § 44 (1) the word order shall be "Area of action of a federal police directorate of this" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, by the State Police Directorate" replaced.

4. The following paragraph 3 is added to § 47:

" (3) § 38 (1) and (2) and § 44 (1) in the version of the Federal Law BGBl (Federal Law Gazette). I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 68

Amendment of the Criminal Procedure 1975

The Criminal Procedure Code 1975 (StPO), BGBl. No. 631/1975, as last amended by the Federal Law BGBl. I No xx/201x, is amended as follows:

1. In Section 511 (1), the word shall be: "Federal Police Directorate" by the word "State Police Directorate" replaced.

(2) The following paragraph 20 is added to section 514:

" (20) § 511 (1) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 69

Amendment of the Criminal Records Act 1968

The Criminal Records Act 1968, BGBl. No. 277/1968, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 42/2011 shall be amended as follows:

1. In § 1 (2), § 3 (1), (2a) and 4a, § 4 (1) to (5), § 5 (1) and (3), § 6 and 7, § 9 (1), § 9a (1) and (2), § 10 (1), § 11 (3), § § 13 and 13a and Section 13b (2), the word shall be given in each case. "Federal Police Directorate" by the word "State Police Directorate" replaced.

2. In § 10 (1) the word order shall be "in places for which federal police authorities exist, these" through the phrase "in the territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, the State Police Directorate" replaced.

3. In § 10 (4) the word "Federal Police Agency" through the phrase "State Police Directorate as the Authority of the First Instance" and the word " Security Directorate " by the word " State Police Directorate " replaced.

(4) The following paragraph 11 is added to § 14:

" (11) § 1 (2), § 3 (1), 2a and 4a, § 4 (1) to (5), § 5 (1) and (3), § 6 and 7, § 9 (1), § 9a (1) and (2), § 10 (1) and (4), § 11 (3), § 13 and 13a and § 13b (2) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 70

Amendment of the Criminal Law

The Law Enforcement Act (StVG), BGBl. No 144/1969, as last amended by the Federal Law BGBl. I n ° 1/2012, shall be amended as follows:

1. In Section 132 (7), the phrase "Security Directorate of the Federal State in which the institution is located, in Vienna the Federal Police Directorate" through the phrase "State Police Directorate of the Federal State in which the institution is located" replaced.

2. In § 180a (5) the word order shall be "Local area of action of a federal police authority but this" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, but the State Police Directorate" replaced.

(3) The following paragraph 24 is added to § 181:

" (24) § 132 (7) and § 180a (5) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 71

Amendment of the road traffic order 1960

The Road Traffic Regulations 1960 (StVO 1960), BGBl. No. 159, as last amended by the Federal Law BGBl. I n ° 59/2011, is amended as follows:

2. In § 4 (2), 5, 5a and 5b, § 5 (8), § 89a (4), § 99 (2) (lit). a and e will each be the word sequence " Police or Gendarmerie Service " by the word " Police Service " replaced.

3. In Section 4 (5b) the phrase shall be "Local area of action of a federal police directorate of this" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, by the State Police Directorate" replaced.

4. In § 5 para. 4a and 5 as well as § 94d Z 12 the word shall be "Federal Police Agency" by the word "State Police Directorate" replaced.

5. In § 89a (4) the word order shall be " Police or Gendarmeriedienststelle " by the word "Police Service" replaced.

6. In Section 94a (2), the word order shall be "the State Police Command or the District Police Command" through the phrase "the State Police Directorate" and the word "this" by the word "this" replaced.

7. In Section 94a (3), the word order shall be "the area of federal police authorities" through the phrase "the territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance" replaced.

8. In Section 94a (4), the phrase "Local area of action of federal police authorities" through the phrase "Territory of a municipality for which a State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance" and the word "Security watchmaking bodies" through the phrase "Members of the Guard Federal Police" replaced.

9. In § 94b (1) the word order shall be "the Federal Police Agency" through the phrase "-in the territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance-the State Police Directorate" replaced.

10. In § 94f paragraph 1 lit. a Z 2 and lit. b Z 1 becomes the word sequence "the local area of action of a federal police agency" through the phrase "the territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance," replaced.

11. § 94f (2) reads:

" (2) The provincial government and the district administrative authority shall, except in the case of danger, have before the release of a decision on matters relating to the territory of a municipality for which the State Police Directorate at the same time security authority of the first instance , or the territory of a single municipality, the State Police Directorate, or to listen to the community. However, this does not apply to criminal orders or to criminal prosecutions due to transgressions in accordance with § 99 and for the arrangement of participation in the transport instruction (§ 101). The congregation (§ 94c and d) shall, except in the case of danger in the congregation, prior to the release of a defection, in matters affecting the territory of a congregation for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, shall: Police directorate. "

12. In § 95, the phrase in paragraph 1 shall be followed by the following: "The local area of action of a federal police authority is responsible for this" through the phrase "The State Police Directorate is responsible for the territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance." and in paragraph 1a, the phrase "The local area of action of a Federal Police Directorate is responsible for this" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, oblies the State Police Directorate" replaced.

13. In the title of § 95 as well as in § 95 (2) and (3), the word shall be "Federal Police Authorities" by the word "State Police Directorates" replaced.

14. In § 100, the word in paragraph 8 shall be: "Federal Police Agency" by the word "State Police Directorate" and in paragraph 9, the phrase "from federal police authorities" through the phrase " according to § 95 of State Police Directorates " replaced.

15. In Art. II and III (3) of the Federal Law, BGBl. No. 159/1960, the word order " of the State Police Command " through the phrase " the State Police Directorate " replaced.

16. In Art. III, Section 2 of the Federal Law, BGBl. No. 159/1960, the word order "Security watchmaking bodies of a federal police agency" through the phrase "Institutions of the Civil Security Service" replaced.

17. In Art. IV of the Federal Law, BGBl. No. 159/1960, the word order " However, the local area of action of a federal police authority " through the phrase " Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, but the State Police Directorate " replaced.

18. The following paragraph 11 is added to § 103:

" (11) § 4 para. 2, 5, 5a and 5b, § 5 para. 4a, 5 and 8, § 89a para. 4, § 94a para. 2, 3 and 4, § 94b para. 1, § 94d Z 12, § 94f para. 1 lit. a Z 2 and lit. b Z 1 as well as (2), the title of § 95, § 95 (1), 1a, 2 and 3, § 99 (2) (lit). a and e, § 100 (8) and (9) and Art. II, Art. 2 and 3 and Art. IV of the Federal Law, BGBl. No. 159/1960, in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 72

Amendment of the Suchtmittelgesetz

The Suchtmittelgesetz (SMG), BGBl. I n ° 112/1997, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 21/2011, shall be amended as follows:

1. In Section 42 (2), the word shall be: "Federal Police Directorate" by the word "State Police Directorate" replaced.

(2) The following paragraph 12 is added to § 47:

" (12) § 42 para. 2 in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 73

Amendment of the Animal Health Act

The Animal Disease Act (TSG), RGBl. No 177/1909, as last amended by the Federal Law BGBl. I n ° 36/2008, is amended as follows:

1. In § 17, the phrase in paragraph 1 shall be followed by the following: "Police or Gendarmerie Service" by the word "Police Service" and in paragraph 5, the phrase "Police and Gendarmerie services" by the word "Police Service" replaced.

2. In Section 24 (5), the phrase "has the federal police, in places where there is a federal police agency, has this" through the phrase 'have the institutions of the public security service' replaced.

(3) The following paragraph 13 is added to § 77:

" (13) § 17 (1) and (5) and § 24 (5) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 74

Amendment of the Environmental Information Act

The Environmental Information Act (UIG), BGBl. No 495/1993, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 128/2009, shall be amended as follows:

1. In § 11, the word shall be: "Federal Police Directorates" by the word "State Police Directorates" replaced.

(2) The following paragraph 7 is added to § 18:

" (7) § 11 in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 75

Amendment of the Vereinsgesetz 2002

The Vereinsgesetz 2002 (VerG), BGBl. I n ° 66, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 137/2011, shall be amended as follows:

1. In Section 9 (1), the phrase "Local area of action of a federal police directorate" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, the State Police Directorate" replaced.

2. In Section 9 (2), the word "Security Directorate" by the word "State Police Directorate" replaced.

3. In Section 16 (5), the word shall be: "Security Directorates" by the word "State Police Directorates" replaced.

4. In § 31, the phrase "Area of action of a federal police directorate of this" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, by the State Police Directorate" replaced.

(5) The following paragraph 11 is added to § 33:

" (11) § 9 (1) and (2), § 16 (5) and § 31 in the version of the Federal Law BGBl (Federal Law Gazette). I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 76

Amendment of the Transport Law Adaptation Act 1971

The Transport Law Adaptation Act 1971, BGBl. No 274/1971, shall be amended as follows:

1. In Art. IV (1) shall be the order of the word "Local area of action of a federal police authority but this" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, but the State Police Directorate" replaced.

2. The previous text of the Art. V becomes the sales designation "(1)" , and the following paragraph 2 is added:

" (2) Art. IV (1) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 77

Amendment of the Law on Assembly 1953

The Assemblies Act 1953, BGBl. N ° 98/1953, as last amended by the Federal Act BGBl. I No 127/2002, is amended as follows:

1. In § 16, in lit. a the phrase "The scope of action of a federal police authority shall be that of this authority" through the phrase "The territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, the State Police Directorate" and in lit. b the phrase "There is no federal police agency there, the security directorate" through the phrase "This is not the area of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, the State Police Directorate" replaced.

2. In § 18, the word "Federal Police Directorates" through the phrase "State police directorates, insofar as these are at the same time the security authority of the first instance for the territory of a municipality," the word "Security Directorate" by the word "State Police Directorate" and the word "Security Directorates" by the word "State Police Directorates" replaced.

3. In § 19, the word order shall be "The territory of a federal police authority but of that authority" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, but by the State Police Directorate" replaced.

4. The following paragraph 4 is added to § 21:

" (4) § 16 lit. a and b as well as § § 18 and 19 in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 78

Amendment of the Supply Protection Act

The Supply Safeguards Act (VerssG 1992), BGBl. N ° 380/1992, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 143/2011, shall be amended as follows:

1. In § 19, the word order shall be "Federal police, in places where federal police directorates exist, the bodies of the public security service" through the phrase "Institutions of the Civil Security Service" replaced.

2. The following paragraph 8 is added to § 21:

" (8) § 19 in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 79

Amendment of the Administrative Criminal Law 1991

The Administrative Criminal Law 1991 (VStG), BGBl. No 52/1991, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 100/2011, shall be amended as follows:

1. In § 15 Z 2 and § 53 (1) the word shall be "Federal Police Directorate" by the word "State Police Directorate" replaced.

2. In § 29a, the word "Federal Police Directorate" through the phrase "State Police Directorate, in so far as this is at the same time the security authority of the first instance," replaced.

3. In Section 26 (2) and § 53c (6), the word shall be given in each case. "Federal Police Directorates" by the word "State Police Directorates" replaced.

4. In Section 36 (4), the phrase "persons referred to in Section 36a (1) of the AVG" through the phrase "Relatives (§ 36a AVG)" replaced.

5. The following paragraph 18 is added to § 66b:

" (18) § 36 (4) in the version of the Federal Law BGBl. I n ° 50/2012 is 1. Jänner 2012 in force. § 15 Z 2, § 26 para. 2, § 29a, § 53 (1) and § 53c (6) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 80

Amendment of the Administrative Enforcement Act 1991

The Administrative Enforcement Act 1991 (VVG), BGBl. No. 53/1991, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 100/2011, shall be amended as follows:

1. In Section 1 (2), the word shall be: "Federal Police Directorates" by the word "State Police Directorates" replaced.

2. In Section 10 (3) (1) (1), the word "Security Directorate" by the word "State Police Directorate" replaced.

(3) The following paragraph 6 is added to § 13:

" (6) § 1 para. 2 and § 10 paragraph 3 Z 1 in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 81

Amendment of the Verwundetenmedaillengesetz

The Verwundetenmedaillengesetz, BGBl. No. 371/1975, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 87/2000 is hereby amended as follows:

1. In § 6, the word order shall be "Area of action of a federal police authority from this" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, by the State Police Directorate" replaced.

(2) The following paragraph 3 is added to § 6a:

" (3) § 6 in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 82

Amendment of the Weapons Act 1996

The Weapons Act 1996 (WaffG), BGBl. I n ° 12/1997, as last amended by the Federal Law BGBl. I No xx/201x, is amended as follows:

1. In § 31, para. 2 and § 49, the word shall be "Security Directorate" by the word "State Police Directorate" replaced.

2. In Section 48 (1), the phrase "in places for which a federal police directorate exists, this" through the phrase "in the territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, the State Police Directorate" replaced.

(3) The following paragraph 11 is added to § 62:

" (11) § 31 (2), § 48 (1) and § 49 in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 83

Amendment of the Wehrgesetz 2001

The Wehrgesetz 2001 (WG 2001), BGBl. I n ° 146/2001, as last amended by the Federal Law BGBl. I n ° 111/2010, is amended as follows:

1. In Section 54 (1), the word order shall be "However, the local area of action of a federal police authority" through the phrase "The territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, but of the State Police Directorate" replaced.

2. According to § 60 (2i), the following paragraph 2j is inserted:

" (2j) § 54 para. 1 in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 84

Amendment of the Reinstates Act 1950

The Reinstates Act 1950, BGBl. No. 185/1950, as last amended by the Federal Law BGBl. No 3/1951, shall be amended as follows:

1. In § 14, the word order shall be "in places for which there is a federal police agency, of this" through the phrase "in the territory of a municipality, for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, by the State Police Directorate" replaced.

2. According to Article 19 (1), the following paragraph 1a is inserted:

" (1a) § 14 in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 85

Amendment of the Civil Service Act 1986

The Civil Service Act 1986, BGBl. N ° 679/1986, as last amended by the Federal Law BGBl. I n ° 14/2012, shall be amended as follows:

1. In § 5 (5) the word "Security Directorate" by the word "State Police Directorate" replaced.

2. In Section 57a (3) Z 2, the word shall be: "Federal Police Directorates" by the word "State Police Directorates" replaced.

3. The following paragraph 29 is added to Article 76c:

" (29) § 5 (5) and § 57a Abs. 3 Z 2 in the version of the Federal Law BGBl (Federal Law Gazette). I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 86

Amendment of the Customs Law-Implementing Act

The Customs Law Enforcement Act (ZollR-DG), BGBl. N ° 659/1994, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 112/2011, shall be amended as follows:

1. In § 29 (1) the word "Security Directorate" by the word "State Police Directorate" replaced.

2. In Section 35 (2), the word order shall be "Area of action of a federal police authority from this" through the phrase "Territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, by the State Police Directorate" replaced.

3. According to Section 120 (1), the following paragraph 1s is inserted:

" (1s) § 29 (1) and § 35 (2) in the version of the Federal Law BGBl. I N ° 50/2012 will enter into force on 1 September 2012. "

Article 87

Repeal of the Law on Leadership and Disposal

The Federal Act on the Leadership of the Guard Federal Police in the area of the Länder and on its disposal (Act of Management and Disposal Law-FVG), Federal Law Gazette (BGBl). No. 70/1966, last amended by Federal Law BGBl. I n ° 151/2004, will expire on 31 August 2012.

Article 88

Adjustment provisions

(1) Where reference is made in federal laws to the term "Security Directorate" in the respective grammatical form, and the provision in question is not covered by Articles 1 to 86 of this Federal Act, the term "Security Directorate" shall take effect from 1 January 2008. September 2012, the term "State Police Directorate" in the respective grammatical correct form.

(2) Where reference is made in federal laws to the term "security director" in the respective grammatical form, and the provision in question is not covered by Articles 1 to 86 of this Federal Act, the term "security director" shall take effect from 1 January 2008. September 2012, the term "provincial police director" in the respective grammatical correct form.

(3) This does not apply to the use of these terms in conclusion and transitional provisions as well as in in-and outside-force regulations.

(4) If the local area of action of a Federal Police Directorate is filed in federal laws and the provision in question is not covered by Articles 1 to 86 of this Federal Law, this shall be deemed to have effect from 1 September 2012 as Reference to the territory of the respective municipality, in which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance. Insofar as in federal laws the Federal Police Directorate is deposed in its function as authority and the relevant provision is not covered by Articles 1 to 86 of this Federal Act, with effect from 1 September 2012 it shall enter into force on its For the territory of a municipality in which the State Police Directorate is also the security authority of the first instance, the State Police Directorate.

(5) Insofar as the Federal Police Directorate Vienna is deposed in federal laws and the provision in question is not covered by Articles 1 to 86 of this Federal Law, the effect of 1 September 2012 shall be replaced by the following: State Police Directorate Vienna.

(6) In the event that an adjustment according to paragraph 1 or 2 results in a grammatically incorrect doubling of terms, the first of the two identical terms as well as a punctuation which is inextricably linked thereto shall be omitted, or a link that is inextricably linked with it.

Article 89

Transitional provisions

(1) On the basis of the creation of uniform State Police Directorates (§ 7 of the Security Police Act (SPG), BGBl. No. 566/1991, as amended by the Federal Law of the Federal Republic of Germany (BGBl). I N ° 50/2012), the Federal Minister for the Interior has to write the following functions:

-

for all State Police Directorates outside Vienna: the State Police Directors and their alternates,

-

for the State Police Directorate in Vienna: the two provincial police vice-presidents.

(2) Without prejudice to the time of entry into force of the provision of the § 7 SPG in the version of the Federal Law BGBl. I n ° 50/2012, the Federal Minister of the Interior has the following functions for each State Police Directorate, in so far as these are set up in the respective State Police Directorate, to write out:

-

Head of the Operations Department, Head of the State Criminal Police Office, Head of the Border and Tourist Police Department, Head of the Department of Foreign Police and Arrester Enforcement, Head of the State Office for the Protection of the Constitution, Head of the Security and Defence Administration policy department.

(3) For the calls for tenders to be carried out in accordance with the provisions of paragraphs 1 and 2, sections I to V of the German Procurement Law 1989 (AusG), Federal Law Gazette (BGBl). No. 85, subject to the following exceptions: The nomination of the member to be sent by the Central Committee pursuant to Section 7 (2) of the Foreign Affairs Committee to the evaluation commission shall be subject to all the central committees responsible for the function to be issued , to establish the agreement. If this agreement is not reached within 14 days of receipt of the agreement for nomination, the Federal Minister for Home Affairs has to nominate a member from the county of the relevant central committees. In its decision, the Federal Minister for the Interior has been guided by a balance between the composition of all the evaluation commissions and the existing representative areas of the central committees. In addition, calls for tenders pursuant to paragraphs 1 and 2 shall be considered as invitations to tender within the meaning of § 3 AusG.

(4) The functions of the function as set out in paragraphs 1 and 2 may be carried out before 1 September 2012 and shall have effect with this date. The State Police Director, who is responsible for the period until 31 August 2012, shall be responsible for filling the functions referred to in paragraph 2 in his/her area from his or her own-in-office for the period ending 31 August 2012.

(5) Without prejudice to the time of entry into force of the provision of the § 7 SPG in the version of the Federal Law BGBl. I n ° 50/2012, the Federal Minister for the Interior, for each State Police Directorate, has the following functions and jobs to be issued in a suitable way for the police department of the police department of the State of Vienna:

-

for all provincial police directorates outside of Vienna: all office managers, except the head of the Office of Controlling,

-

for the State Police Directorate in Vienna: all office managers, with the exception of the head of the Office for Information and Communications and the head of the Office II. Instance.

(6) According to Section 7 of the Federal Employment Equality Act (B-GlBG), BGBl is a call for tenders pursuant to paragraph 5. No 100/1993. To the extent that the workplace to be written according to paragraph 5 of function group 5 is assigned to use group A1 or function group 8 of use group E1 or of a higher functional group of the relevant usage group, the Call for tenders in accordance with paragraphs 2 and 3.

(7) Function entrusts after the announcement according to paragraph 5 may take place before 1 September 2012 and shall have effect with this date. The State Police Director, who is responsible for the period until 31 August 2012, shall be responsible for filling the functions referred to in paragraph 5 in his/her area from his or her own-in-office for the period ending 31 August 2012.

(8) Unless otherwise provided for by the function referred to in paragraphs 1 to 7, the staff (officials, contract staff and apprentices) shall be subject to a derogation (official) or contract (contract staff). Federal Police Directorates, Police Commons and Security Directorates outside Vienna:

1.

Staff members (civil servants, contract staff and apprentices) who belong to a Federal Police Directorate on August 31, 2012, are members of the state police department, which is established at the previous place of service, as of September 1, 2012, or the former service location. Organizational units of the State Police Directorate.

2.

As of 1 September 2012, staff members (civil servants, contract staff and apprentices) who belong to a state police command will be members of the state police department of the same federal state.

3.

As of 1 September 2012, staff members (civil servants, contract staff and apprentices), who are members of a security directorate, are members of the State Police Directorate of the same Federal State.

(9) Insofar as a function entrustment in accordance with para. 1 to 7 is not subject to a modest (official) or contractual (contract staff) arrangement, the staff (officials, contract staff and apprentices) of the Federal Police Command Vienna and the Security Directorate Vienna, which belong to the State Police Command Vienna or the Security Directorate Vienna on 31 August 2012, from 1 September 2012, members of the Vienna Police Directorate.

Fischer

Faymann