Change Of The Milk Sector Mergers Regulation (Mzv)

Original Language Title: Änderung der Milchsektor-Zusammenschlüsse-Verordnung (MZV)

Read the untranslated law here: https://www.global-regulation.com/law/austria/2996747/nderung-der-milchsektor-zusammenschlsse-verordnung-%2528mzv%2529.html

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$20 per month, or Get a Day Pass for only USD$4.99.
52. Regulation of the Federal Minister for agriculture and forestry, environment and water management, which modifies the dairy sector mergers regulation (MZV)

On the basis of § 7 para 1 and 2 of the market organisation Act 2007 (MOG 2007), Federal Law Gazette I no. 55/2007, last amended by Federal Law Gazette I no. 21/2012, is prescribed:

The milk sector mergers regulation (MVD), Federal Law Gazette II No. 343/2012, is amended as follows:

1. paragraph 1 together with the heading:

'General provisions

§ 1. This regulation serves the implementation



1. Regulation (EC) No 1234 / 2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (single CMO Regulation), OJ No. L 299 of 16.11.2007, S 1 as regards producers ' organisations, their associations and organisations in the dairy sector, 2 of the Regulation (EU) No. 511/2012 about releases in relation to producer organisations and interbranch organisations as well as contract negotiations and relationships in accordance with Regulation (EC) No 1234/2007 of the Council in the sector milk and milk products, OJ No. L 156 of the 16.6.2012, S 39, as well as 3 of the Regulation (EU) No. 880/2012 to supplement Regulation (EC) No 1234/2007 of the Council relating to the cross-border cooperation and negotiation of producer organisations in the sector milk and milk products, OJ No. L 263 of the 28.09.2012, S 8."

2. in article 2, paragraph 2, 5a is inserted after Z 5 following Z:



' 5a. the receipt of notifications concerning contract negotiations in accordance with article 126 c of Regulation (EC) No 1234/2007, "3. In section 2, paragraph 2 the following sentence is added Z 7:

"Except the information requirements referred to in article 3 are no. 511/2012, which are carried out by the Federal competition authority para. 2 of the Regulation (EU)."

4. pursuant to section 5, the following § 5a along with heading shall be inserted:

"Contract negotiations

§ 5a. 1) recognised producer organisations and recognised associations of producer organisations have the Federal Minister for agriculture and forestry, environment and water management in advance in writing notify to negotiate treaty negotiations within the meaning of article 126 c of Regulation (EC) No. 1234/2007 intention on behalf of the members belonging to her. In this release, they have the evidence to the fulfilment of the conditions of that provision to submit. The documents are forwarded under following a statement by the Federal Ministry of agriculture and forestry, environment and water management of the Federal competition authority.

(2) according to article 126c par. 2 lit. of Regulation (EC) No 1234/2007 may for a farmer who is a member of two producer organisations, negotiated contracts, provided that the farmer has two separate production units in different geographical areas. The existence of this condition is through appropriate documentation, which in paragraph 1 notification referred to to connect are to demonstrate.

(3) the information referred to in article 3 paragraph 1, lit. (b) of Regulation (EU) No. 511/2012 forwarded the Federal Ministry of agriculture and forestry, environment and water management of the Federal competition authority."

5. According to § 7 paragraph 6, the following paragraph 7 is added:

"(7) recognised producer organisations and recognised associations of producer organisations which contract negotiations within the meaning of article 126 c of Regulation (EC) 1234/2007 do no., have the Federal Ministry of agriculture and forestry, environment and water management



1. before the start of contract negotiations the estimated production quantities should be covered by the contract negotiations, as well as the expected period 31 January the raw milk crowd disaggregated producer Member States according to, supplied the raw milk delivery, and 2nd year and no later than within the framework of the contracts traded in the preceding calendar year, to report. The documents are forwarded to the Federal competition authority."

Berlakovich