Advanced Search

Verwaltungsgerichtsbarkeits Adjustment Act - Federal Ministry For Defence And Sports - Vwganpg Mods

Original Language Title: Verwaltungsgerichtsbarkeits-Anpassungsgesetz - Bundesministerium für Landesverteidigung und Sport – VwGAnpG-BMLVS

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

181. Federal Law, with which the Wehrgesetz 2001, the Heeresdisciplargesetz 2002, the Army Fee Act 2001, the International Application Act 2001, the Military Powers Act, the Act 2002, the Munitionslagergesetz 2003, the Military Designation Act 2002 as well as the Tender Act Act are amended (Administrative Jurisdiction-Adaptation Act-Federal Ministry for Defence and Sport-VwGAnpG-BMLVS)

The National Council has decided:

Article 1

Amendment of the Wehrgesetz 2001

The Wehrgesetz 2001 (WG 2001), BGBl. I n ° 146, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 50/2012, shall be amended as follows:

1. In the table of contents, the following entry is inserted after the entry in section 23:

" § 23a. Application and lift-up service as well as extraordinary exercises "

2. The entry in the table of contents is § 28:

" § 28. Dismissal from the presence service "

3. In the table of contents there is no entry to § 29 and § 63.

3a. In the table of contents the entry is to § 42:

" § 42. Training and competence balance "

4. In the table of contents the entry is to § 55:

§ 55. Responsibilities and special procedural provisions "

5. § 1 para. 2 third sentence reads:

" The peace organization includes only soldiers, the deployment organization

1.

Soldiers,

2.

the militia and the militia

3.

Women who did military service. "

6. § 7 (1) Z 1 reads as follows:

" 1.

the military organization, unless expressly laid down in this federal law, "

Section 14 (1) Z 2 reads as follows:

" 2.

in the event of a request to be held or delivered, "

8. § 15 para. 1 second sentence is deleted.

9. § 17 (2) last sentence is deleted.

10. § 18 (1) reads:

" (1) German conscripts are obliged to submit their comments to the position commission, unless otherwise expressly specified. In the invitation to the position, the date of the beginning, the duration and the place of the position shall be announced. The total duration of the position shall not exceed four days, including the time necessary for the journey to and from the return journey. Information which is used to prepare the position can be obtained from the person liable to make the right to the right before the start of the meeting. "

11. § 18b (1) last sentence reads:

"Article 18 (1) shall apply with regard to the invitation to comment."

12. § 19 (1) reads:

" (1) The attendance service is to be provided as

1.

Basic military service or

2.

militias or

3.

voluntary weapons exercises and functional services, or

4.

Military service as a time soldier or

5.

Presence service on the basis of a disposition pursuant to § 23a (1) in the case of an operation pursuant to § 2 (1) (1) (lit). a to c (operational presence) or

6.

Presence service in the event of a provisional application of the dismissal pursuant to section 23a (2) (lift presence service) or

7.

extraordinary exercises or

8.

Presence service in foreign operations (foreign application service). "

13. In § 21 (2) (1) (1), before the word "within" the word "at the latest" inserted.

14. § 21 (3) penultimate sentence reads:

"At the request of the conscription person, an opinion of the Parliamentary Bundesheerkommission shall be obtained prior to the release of a selection modesty."

15. § 24 together with the title shall be replaced by the following sections 23a and 24, in each case together with the heading:

" Use and lift-up service as well as extraordinary exercises

§ 23a. (1) The use of military and reserve personnel for military purposes has up to a total number of 5 000 conscripts according to the provisions of Section 3 and within which the German Government has granted him the right to use the military and the reserve. Federal Minister for National Defense and Sport, and also the Federal President. If the Federal Minister for National Defence and Sport considers such a service to be necessary, he shall immediately report to the Federal President and the Federal Government. In any case, the Federal Minister for National Defence and Sport, within which he has been granted by the Federal Government, shall have the responsibility of the Federal Minister for National Defence and Sport, provided that such use applies exclusively to military persons who are subject to the reporting obligation pursuant to Section 11 (6). Empowerment.

(2) In the case of exceptional circumstances, the dismissal of conscripts may be postponed provisionally at the end of the period

1.

of the basic military service, or

2.

of a military service as a time soldier, or

3.

of a military exercise, or

4.

a voluntary exercise or a functional service.

The dismissal of the dismissal has been made up to a total of 5 000 conscripts in accordance with the provisions of Section 3 and within the empowerment issued by the Federal Government to the Federal Minister for National defence and sport, in addition to the Federal President. If the Federal Minister for National Defence and Sport considers such a service to be necessary, he shall immediately report to the Federal President and the Federal Government. With the entry into force of this service, these conscripts are deemed to be called up for the performance of the instipation.

(3) The total number of conscripts who, on the basis of a disposition of the Federal Minister of Defence and Sport, provide the service and the instipation service, must not exceed 5 000 at any time. In this number, conscripts who are subject to the obligation to notify according to § 11 paragraph 6 and are used by the Federal Minister for National Defense and Sport to serve as a service provider are not to be included.

(4) In the case of exceptional circumstances, the Federal Minister for National Defence and Sport may, within the authorisation granted to him by the Federal Government, use the use of conscripts to perform extraordinary exercises as a pre-emptive measure in order to strengthen the defence readiness.

Convocation to the attendance service

§ 24. (1) German conscripts are to be convened in accordance with the respective military interests by means of a conscription command. The convening command shall be issued

1.

no later than four weeks before the date of entry into the basic military service, and

2.

at least eight weeks before the date of appointment

a)

militias and

b)

voluntary weapons exercises and functional services.

The pre-order command for the basic military service must not be issued before the end of six months after the first determination of the suitability of the conscription to the military service. The time limits according to Z 1 and 2 may be shortened in accordance with military requirements, in the case of Z 2 in particular for the practice of the preparation of the readiness to use associations by means of weapons exercises. All deadlines may also be shortened with the written consent of the conscription party.

(2) The convocation may also be made by a general notice of the Federal Minister of Defence and Sport, provided that it requires military review. In this notice, the place and time at which the presence service is to be used shall be determined. In respect of those conscripts who have been followed in the preparation of a convocation in which the place of presence of this service is listed (availability certificate), the indication to the person referred to in the Delivery note specified location.

(3) Conscripts who are convened for the service are to be assigned to the respective military services.

1.

in terms of suitability and requirements for military use and,

2.

to the extent that military requirements do not preclude, taking into account

a)

the profession and the otherwise proven expertise,

b)

the residence and

c)

their wishes with regard to garrisonation, weapons attrition and appointment date. "

16. In § 26 (1), the following sentence shall be inserted after the second sentence:

"As family interests, these also apply from a registered partnership."

17. In § 26a (1) and (2), the words "competent authority in the first instance" in each case by the words "competent administrative authority" replaced.

18. In § 27 (2), at the end of the Z 4, the inversion shall be replaced by the word "and" as well as at the end of Z 5 the word "and" is replaced by one point and the Z 6 is omitted.

19. The title to § 28 reads:

"Dismissal from the presence service"

20. § 28 (1) penultimate sentence, § 28 (2) and § 29, together with the title, are deleted.

21. § 28 (6) reads:

" (6) Persons who do a presence or training service and who are admitted as military personnel or military VB are deemed to have been dismissed from this presence or training service as early as possible. This dismissal shall be effective

1.

in the case of admission as a military person, at the end of the day preceding the date of effectiveness of the appointment, or

2.

in the case of admission as a military VB at the end of the day preceding the date of the commencement of the service.

The early dismissal after Z 2 will only be effective if the service has actually been served on the day stipulated in the service contract. "

(22) In Section 32a (1), the word shall be: "Training Service" by the word "Wehrdienst" replaced.

23. § 33 (4), first sentence reads:

" The provision of objects in accordance with paragraph 1 may at any time by special request of the Military Command or, if military statements require it, by general notice of the Federal Minister for National Defense and Sport shall be arranged. "

24. In § 38 (1), the second sentence is deleted and is the Z 1:

" 1.

Section 24 (3) on the assignment to the military services and "

25. The following paragraphs 6 and 7 are added to § 38:

" (6) In the case of persons who provide training service, after a military service of twelve months in total, the federal legal provisions applicable to persons from the 13 years onwards shall apply. The month of the training service shall apply. Article 86 (1) and (4) of the HDG 2002 on the disciplinary status of persons in the training service remains unaffected by this.

(7) In the light of military interests, persons providing training services may be awarded a different degree of service for the duration of the training of troop officers than those which they have carried out immediately prior to that training. "

26. In § 38b (6) Z 2, the citation shall be "§ 28 (2)" replaced by the citation "§ 23a para. 2".

27. In § 39 paragraph 1 Z 1, the citation shall be "§ 24 (1) and (2)" through the citation "§ 24" replaced.

Section 39 (3) Z 1 reads as follows:

" 1.

Section 32 on duties and powers in the militia and "

29. In § 39 (5), the word "retractable" by the word "suitable" replaced.

30. In § 40, the words "in first instance" .

30a. The title to § 42 reads:

"Training and the balance of competence"

30b. The following paragraph 3 is added to § 42:

" (3) On the occasion of the termination of a presence or training service, the soldier shall be proof of the respective training objectives and the skills, knowledge and skills acquired in the course of the military training. (competence balance). This balance of competence has to contain the exact designation and the hourly extent of the respective training target achieved, as well as a description of the practical use which may have been made in this context. Where the provision of a training target extends to several such military services, the balance of competence shall be issued at the end of the military service in which the respective training objective is to be carried out. has been achieved. "

31. In § 45 (1), second sentence, after the word "Working Days" the words "or 25 working days" inserted.

32. In § 47 and § 48 (1), before the word "Court" the word "ordinary" inserted.

33. In § 54 (1), the word shall be deleted after the word "administrative criminal proceedings" the words "in first instance" .

34. The title of § 55 reads:

"Responsibilities and special procedural provisions"

Section 55 (1) reads as follows:

"(1) The responsibility for the omission of charges pursuant to this Federal Act shall be the responsibility of the military command, unless expressly stated otherwise."

36. The following paragraphs 3 to 7 are added to § 55:

" (3) In proceedings before the Federal Administrative Court against shedding under this Federal Act, the Federal Minister for National Defence and Sport may at any time take the place of the prosecutive authority.

(4) Against the findings and decisions of the Federal Administrative Court on complaints against shelling under this Federal Act, the Federal Minister for National Defence and Sport is also entitled to raise the Administrative Court's appeal.

(5) The issuing of expellees of the military authorities in accordance with the provisions of international humanitarian law shall be carried out in the full drawing area of the Federal Minister for National Defence and Sport.

(6) Complaints against decisions of the position commissions, cession and dismissal orders as well as against insults about an early dismissal pursuant to Section 28 (3) and § 38 (5) third sentence have no suspensive effect. This also applies to requests for applications filed in appeal proceedings against such complaints.

(7) In the cases referred to in paragraph 6, the Federal Administrative Court shall, at the request of the appellant, grant the suspensive effect with a decision if the non-compelling public interest is contrary to the law and after consideration of the The public interest and the interest of the party with the execution of the contested decision would have a disproportionate disadvantage. If the conditions which were decisive for the decision on the suspensive effect change materially, a new decision shall be taken at the request of one of the parties. "

37. In § 55a (1), before the word "legally" the words "to preserve an important public interest" inserted.

37a. In § 56a, the previous text receives the sales designation "(1)" and shall be added to the following paragraph 2:

" (2) Conscripts and women who have served military service in each case may, in accordance with military interests, with information activities concerning the foundations of the comprehensive national defence, including the tasks of the Bundesheeres , as well as the military service and military training to be considered for the performance of these tasks. "

38. In § 60, the following subsections 2l and 2m are inserted after paragraph 2k:

" (2l) The table of contents concerning the entry to § 42, the title to § 42, § 42 (3) and § 56a, respectively, as amended by the Federal Law BGBl. I n ° 181/2013, enter 1. October 2013 will be in force.

(2m) The table of contents concerning the entries relating to § § 23a, 28, 29, 55 and 63, § 1 para. 2, § 7 para. 1, § 14 para. 1, § 15 para. 1, § 17 para. 2, § 18 para. 1, § 18b para. 1, § 19 para. 1, § 21 para. 2 and 3, § § 23a and 24, in each case including the headline, § § § 2, § § 2, § 2 and § 2. Article 26 (1), § 26a (1) and (2), the title of § 28, § 28 (1) and (6), § 32a (1), § 33 (4), § 38 (1), 6 and 7, § 38b (6), § 39 (1), (3) and (5), § 40, § 45 (1), § 47, § 48 (1), § 54 (1), the title to § 55, § 55 Paragraphs 1 and 3 to 7, § 55a (1) and § 66, respectively, as amended by the Federal Law BGBl. I n ° 181/2013, enter 1. Jänner 2014 in force. "

39. In § 60, the following paragraph (11) is inserted:

"(11) With the expiry of 31 December 2013, § 28 (2), § 29, including the title, § 61 (9), 10, 11, 17, 24, 25 and 32 as well as § 63, together with the title, are repeal."

40. In § 61, paragraphs 9, 10, 11, 17, 24, 25 and 32 are deleted.

41. § 63 together with the title shall be deleted.

42. § 66 Z 2 reads:

" 2.

as regards Section 7 (1) and (2) and Article 23a (1), (2) and (4), to the extent that the Federal Government is in each case entrusted with tasks, "

43. In § 66 Z 3 the turn-of-the-turn "and Section 63 (9)".

44. § 66 (8) and (9).

45. In § 66 the following Z 9a shall be inserted before Z 10:

" 9a.

as regards the provisions relating to the Federal Administrative Court of the Federal Chancellors and "

Article 2

Amendment of the Military disciplinary law 2002

The Army disciplinary law 2002 (HDG 2002), BGBl. I n ° 167, as last amended by the Federal Law BGBl. I n ° 111/2010, is amended as follows:

1. In the table of contents, the entry is to § 9:

" § 9. Responsibility of the representative bodies "

2. In the table of contents the entry is to § 15:

" § 15. Disciplinary Commission "

3. The entry in the table of contents is § 17:

" § 17. Rest and ends of the membership of the Disciplinary Commission "

4. In the table of contents the entry is to § 33:

" § 33. Witnesses "

5. In the table of contents, after the entry to § 36 the following entry is inserted:

" § 36a. Revision "

6. In the table of contents the entry is to § 61:

" § 61. Implementation of the ordinary procedure "

7. In the table of contents the entry is to § 64:

" § 64. Complaints against Disciplinary Findings "

8. In the table of contents the entries for § § 72, 73, 76 and 82 are deleted.

9. In the table of contents the entry is to § 77:

" § 77. Participation of expert lay judges "

10. In § 1 para. 1, § 2 para. 1 to 3, § 13 para. 2, § 24 para. 2, § 56 para. 1, § 58, § 60 para. 2, § 62 para. 1, § 63 para. 3, § 74 para. 2 and in § 88 para. 4, the word "Militia" in each case by the word "Militia-" replaced.

11. In § 3 (1) (1) (1), the words "First Instance" .

Article 3 (4) reads as follows:

" (4) The course of time limits according to para. 1 to 3 shall be inhibited

1.

for the duration of proceedings before the Constitutional Court or the Administrative Court or an administrative court or

2.

for the period between the time when the criminal complaint is provided by the disciplinary or disciplinary commission and the person who has received the criminal complaint

a)

the communication from the Public Prosecutor's Office on the termination of the investigation or its termination after the 11. The main part of the Criminal Procedure Code in 1975 (StPO), BGBl. N ° 631, or

b)

the communication on the cessation of the criminal proceedings pending before the Court of First Instance

in the case of the disciplinary board or the disciplinary commission, or

3.

for the duration of criminal proceedings in accordance with the Code of Criminal Procedure in 1975 or

4.

in the cases of § 28 of the Federal Personnel Representation Act (PVG), Federal Law Gazette (BGBl). No 133/1967,

a)

for the period from the date of application of the Disciplinary Authority to the granting of the consent until the decision by the competent staff representative body or

b)

for the duration of proceedings before the Office of Personnel Control or

5.

for the duration of proceedings pending before the Court of Justice of the European Communities concerning the payment of a preliminary ruling,

if the facts of the breach of duty are the subject of such an indication or procedure in all such cases. "

13. § 4 reads:

" § 4. If there is a suspicion of an act which is subject to legal proceedings and which is also due to the suspicion of a breach of duty, criminal charges shall be reimbursed to a public prosecutor's office.

1.

the suspects ' disciplinary board or

2.

during their pending disciplinary proceedings against the suspect, the Disciplinary Commission.

The obligation to notify does not exist if and as long as there are reasonable grounds for believing that the criminal prosecution of the act will be eliminated within a short period of time by means of measures to be taken into consideration. "

Article 5 (3) reads as follows:

' (3) If the Authority has a criminal complaint or if it is otherwise aware of a criminal procedure under the Code of Criminal Procedure in 1975, a disciplinary procedure shall be suspended until:

1.

the communication from the Public Prosecutor's Office on the termination of the investigation or its termination after the 11. the body of the Code of Criminal Procedure in 1975 has been assigned to the Disciplinary Board or in the cases of § 4 Z 2 in the case of the Disciplinary Commission; or

2.

the criminal procedure has been finalised. "

15. In § 5 (4), first sentence, the words "criminal proceedings" by the words "Criminal procedure in accordance with the Code of Criminal Procedure 1975" replaced.

16. In the last sentence of § 5 (4) and section 51 (4), the words are deleted. "in the first instance".

17. § 5 para. 5 second sentence reads:

"In this case, the competent disciplinary authority of the accused person has to inform the public prosecutor of the initiation of the disciplinary proceedings and of his/her appointment or final degree."

18. § 7 (1) and (2) are:

" (1) In the military service area, after the entry of the legal force to be leurable

1.

Disciplinary orders and disciplinary findings as well as findings of the Federal Administrative Court on complaints against such,

2.

Judicial convictions,

3.

administrative criminal and criminal records and

4.

Decisions on complaints against the exercise of direct administrative and enforcement authorities for illegality,

provided that the communication is necessary in order to counteract the commission of breaches of duty. A revelation pursuant to Z 2 to 4 shall be admissible only if these decisions relate to the facts on which a breach of duty is based.

(2) The communication shall be arranged for the respective area of responsibility.

1.

for decisions referred to in paragraph 1 (1) (1) to (3) by the person concerned and

2.

for decisions pursuant to paragraph 1 Z 4 of the Federal Minister for National Defence and Sport. "

18a. In § 7 para. 4, first sentence, the citation "according to paragraph 2" through the citation "according to paragraph 2 Z 1" replaced.

19. In § 7, the following paragraph 4a is inserted after paragraph 4:

" (4a) In addition to the cases referred to in paragraph 4, the Federal Minister of National Defence and Sport may make decisions pursuant to paragraph 1 (1) (1) (1) to (3), provided that he is responsible for the maintenance of the discipline throughout his or her area of responsibility for: is appropriate. "

20. § 7 (5) last sentence is replaced by the following:

" It shall be carried out in a suitable manner in accordance with the respective military interests. In any case, the provisions of paragraph 1 (4) and (4a) shall be made in an anonymised form. "

21. § 8 (1) reads:

" (1) After the entry of the legal force of a disciplinary order or a disciplinary recognition or a recognition of the Federal Administrative Court on complaints against such cases shall be recorded in a guide

1.

the breach of duty,

2.

the sentence imposed or a guilty verdict without penalty; and

3.

the date of the legal force of the underlying decision.

A copy of a special document or a written decision shall be annexed to the guide. "

21a. In § 8 (2), after the word "Disciplinary recognition" the phrase "or a recognition by the Federal Administrative Court on complaints against such" inserted.

22. § 9 together with headline reads:

" Responsibility of the representative bodies

§ 9. Military personnel and personnel representatives shall not be subject to disciplinary responsibility for statements and acts carried out in the performance of their duties. "

23. § 11 reads:

" § 11. (1) Disciplinary authorities are

1.

the disciplinary commanders

a)

as unit commanders and

b)

as disciplinary board

and

2.

the Disciplinary Commission.

(2) The disciplinary authorities according to paragraph 1 and the Federal Administrative Court may process the data required for the enforcement of this federal law. "

The first sentence of Article 13 (4) reads as follows:

" If the disciplinary action of breaches of duty in the entire area of competence of a disciplinary board competent pursuant to paragraph 1 (1) (1) and (2) or in parts of that area of competence is considerable as a result of local circumstances, The Federal Minister for National Defence and Sport shall assign this area of responsibility or parts thereof to another disciplinary board. "

25. In § 14 paragraph 1 Z 1 lit. b and Z 2 lit. d omit the words "in the respective instance" .

26. § 15 together with headline reads:

" Disciplinary Commission

§ 15. (1) For soldiers who belong to the Federal Army on the basis of a service relationship, and professional soldiers of retirement, a disciplinary commission is to be established at the Federal Ministry of Defence and Sport.

2. The Disciplinary Commission shall be composed of the Chairperson and the required number of Vice-Chairmen and other members. The Disciplinary Commission has to negotiate and decide in senates.

(3) The members of the Disciplinary Commission shall be self-employed and independent in the performance of their duties under this Federal Act.

(4) The Federal Minister for National Defence and Sport shall be entitled to inform himself of all matters relating to the management of the Disciplinary Commission. "

27. § 16 reads:

" § 16. (1) The members of the Disciplinary Commission shall have effect from 1. To order January of a calendar year for a period of six years. In case of need, however, the Disciplinary Commission must also be supplemented during these six years by the appointment of additional members.

(2) The Federal Minister for National Defense and Sport has to order from the circle of soldiers who belong to the Federal Army on the basis of a service relationship

1.

the Chairperson of the Disciplinary Commission and its alternates; and

2.

half of the other members of the Disciplinary Commission.

Only officers in an open-ended public service contract may be appointed as chairman or deputy. These must have sufficient knowledge and experience in the field of military discipline. The Chairman of the Disciplinary Commission must be right-wing.

(3) The second half of the other members of the Disciplinary Commission shall be appointed by the Central Committee at the Federal Ministry of Defence and Sport from the same group of persons as the other other members. If the Central Committee does not appoint or too few members for the Disciplinary Commission within a month after being requested by the Federal Minister for Defence and Sport, the Federal Minister for National Defence and Sport has to order the required members themselves.

(4) A soldier shall not be appointed as a member of the Disciplinary Commission,

1.

which is disservice, or

2.

which, if only provisionally, is dismissed by the service, or

3.

has been initiated by a disciplinary procedure, pending the termination or final conclusion of the disciplinary proceedings; or

4.

which has been finally convicted of an act which has been subject to an act of its own motion and which has been punishable by a court of law, until the date on which no or only limited information is given from the criminal record of the conviction may be, or

5.

against the criminal proceedings under the Code of Criminal Procedure in 1975 is pending, in respect of an act to be carried out by its own motion, or by a court which is punishable by a court of law, or

6.

for which a guide sheet is designed. "

28. § 17 together with the headline is:

" Rest and ends of the membership of the Disciplinary Commission

§ 17. (1) The membership of the Disciplinary Commission rests

1.

during criminal proceedings in accordance with the provisions of the Code of Criminal Procedure in 1975 concerning an act which is to be carried out by its own motion and which is punishable by a court of law from the date of the legal force of an indictment, or

2.

from the date of the initiation of a disciplinary procedure to the termination or final conclusion of a disciplinary procedure, or

3.

in the case of, if only provisional, dismissal, or

4.

during an out-of-service or

5.

during a justifiable absence of more than three months, or

6.

during a service abroad.

(2) The membership of the Disciplinary Commission ends with

1.

the expiry of the period of order or

2.

of the convocation by the Federal Minister for National Defence and Sport if the Member

a)

in the light of its health condition, the tasks associated with its function can no longer be fulfilled; or

b)

the duties associated with its function have been grossly infringed or permanently neglected; or

3.

The convocation by the Federal Minister for National Defence and Sport with written Consent of the person concerned, provided that he is not used as a member of the Senate in any pending disciplinary proceedings is, or

4.

the resignation from the presence or

5.

the final court conviction on the grounds of an act to be followed by a court of law, which is punishable by a court of law, or

6.

the legally binding imposition of a disciplinary sentence or a guilty verdition without penalty. "

29. § 18 (1) reads:

" (1) The Senate of Disciplinary Commission (Disciplinary arsenals) shall consist of:

1.

the chairman of the Disciplinary Commission or one of his deputits as chairman of the Senate, and

2.

two other members.

Each Commissioner may belong to several senates. One of the other members must belong to the group of persons appointed by the Central Committee or by the Federal Minister for National Defence and Sport in accordance with section 16 (3). "

30. In § 18 (2), the words "the Commission in the Disciplinary Proceedings" by the words "the Disciplinary Commission" is replaced and the following sentence is added:

"The business division shall be made public with the indication that it has been issued by the Chairman of the Disciplinary Commission."

31. § 19 (1) last sentence reads:

"The Disciplinary Authority and his deputists acting before the Federal Administrative Court must be legal."

32. § 19 (2) last sentence reads:

" He is entitled to appeal against the seizure of the Disciplinary Commission to the Federal Administrative Court, as well as against findings and decisions of the Federal Administrative Court under this Federal Act, also revision to the Administrative Court. "

33. § 20 reads:

" § 20. (1) In the case of the Disciplinary Commission, the Secretary of State shall appoint the Secretary of State for National Defence and Sport from the circle of staff serving in his area of responsibility. Persons who have an exclusive reason for the appointment to the Commissioner pursuant to § 16 (4) shall be excluded from the order. With regard to the term of order, § 16 (1) applies, with regard to the conditions for the resting and ends of the function § 17.

(2) The Federal Ministry of Defence and Sport shall be responsible for the running of the law firms of the Disciplinary Commission and for their subject-related requirements. "

34. The following final sentence shall be added to § 21:

" Proceedings before the Federal Administrative Court concerning appeals against decisions concerning breaches of duty in a procedure pursuant to Z 1 and 2 shall apply, unless expressly stated otherwise, also as disciplinary proceedings under this Federal law. "

35. In § 23 Z 1 the word order shall be "Commander and Commission Procedure" through the phrase "Commander-and in the Commission's proceedings" , the phrase "Right and ability to act" through the phrase "ability to act and act" , the citation "§ 14 (1) to (4) and § 15" through the citation "§ 14 (1) to (5) and § 15" , the citation "§ § 58 to 61, § 61a and § 62 (4)" through the citation "§ § 58 to 61 and § 62 (4)" , the citation "§ 73" through the citation "§ 73 (1)" is replaced and the line is deleted "§ 63 (2) to (4), § 64 (1) and § 65 (appeal),".

36. In § 25, the word in para. 1 "Disciplinary Authority" by the word "Authority" as well as in paragraph 2, the word "disciplinary authorities" by the word "Authorities" replaced.

37. The following sentence shall be added to Section 25 (1) after Z 2:

" If, in the case of Z 2, a Commission procedure is to be combined against officers and other accused persons, then, by way of derogation from Section 18 (4), as other members of the Senate, an officer and a sub-officer shall act. Section 18 (1) of the last sentence on the membership of a particular group of persons shall remain unaffected. "

38. In § 26 paragraph 1 Z 4, after the word "Disciplinary Authority" the words "and the Federal Administrative Court" inserted.

39. § 27 (1) second sentence reads:

" In addition, the Disciplinary Authority Party is in

1.

Commission procedures,

2.

Appeal proceedings before the Federal Administrative Court against the proceedings of the Disciplinary Commission and

3.

Review procedure in front of the Administrative Court against findings of the Federal Administrative Court after Z 2. "

40. In § 28 (1), according to the words "The Accused can" the words "in the Command and Commission Procedure" inserted.

41. § 28 (1) Z 2 reads:

" 2.

a woman who has served military service or a conscription of the militia or reserve fund, each of which has a higher grade of service than recruits, or "

42. In § 28 (6) (2), the words shall be: "Criminal procedure" by the words "Criminal procedure in accordance with the Code of Criminal Procedure 1975" replaced.

43. In § 29 (2) (3), the words shall be: "the service provider" by the words "the Staff Unit" replaced.

44. The title of § 33 reads:

"Witnesses"

45. In § 33 (1) (1) (1) and Article 36 (3), the word order shall be "On and Descending" through the phrase "ascending and descending" replaced.

(46) The following paragraphs 3 and 4 are added to § 33:

" (3) At the request of an underage witness, a person of his trust is allowed to be present at the hearing. The questioning of a person not yet fourteen years old is, in so far as it is appropriate in the interests of the person in question, to assist a person in his or her trust. These rights shall be referred to in the summons. A person who is suspected of involvement in the breach of duty or who is involved in the proceedings or whose presence could influence the witness in the filing of a free or complete statement may be excluded as a confidant.

(4) The disciplinary authority may, in the interests of the minor witness, restrict the opportunity to participate in the hearing of that witness in such a way that the parties and their representatives, if necessary, under the hearing of that witness, shall be: The use of technical equipment for the transmission of words and images can be carried out without being present at the time of the interview. "

47. In § 34 paragraph 2 Z 1 lit. a becomes the phrase "Disciplinary or criminal complaint" through the phrase "Disciplinary or criminal complaint" replaced.

48. The following paragraph 6 is added to § 34:

"(6) (3) (2) and (3) as well as (4) and (5) shall also apply to proceedings before the Federal Administrative Court and its decisions."

49. § 35 reads:

" § 35. (1) An opposition to a disciplinary order or a complaint to the Federal Administrative Court shall be submitted by the Party to the Disciplinary Authority, which has issued the contested decision. An objection shall be made in writing or orally, to submit a complaint only in writing. The period of introduction shall begin for each party in the event of a

1.

the sole oral authorisation of the person responsible for the promulgation and delivery of the latter; and

2.

the written copy of an oral decision or the written release of an admittment with the delivery to the party.

(2) No more stringent penalty shall be imposed on the basis of a complaint made exclusively by the accused or in his favour than in the contested decision.

(3) In proceedings before the Federal Administrative Court against shedding under this Federal Act, the Federal Minister for National Defence and Sport may at any time take the place of the prosecutive authority. This shall not apply in proceedings against decisions of the Disciplinary Commission. "

50. In accordance with § 36, the following section 36a and title is inserted:

" Revision

§ 36a. Against the findings and decisions of the Federal Administrative Court on complaints against shelling under this Federal Act, the Federal Minister for National Defence and Sport is also entitled to raise the Administrative Court's appeal. "

51. In § 37 (1), after the word "Commission procedures" the words "or in proceedings before the Federal Administrative Court against a recognition of the Disciplinary Commission" inserted.

The first sentence of Article 37 (2) reads as follows:

"Travel of an accused person, who belongs to the Federal Army on the basis of a service relationship, because of a charge by a disciplinary authority or the Federal Administrative Court, are to be treated like missions."

§ 38 reads:

" § 38. With the order

1.

as a member of the Disciplinary Commission, or

2.

to the Disciplinary Authority or to the Disciplinary Authority

3.

to the author

, these institutions shall be obliged to carry out all tasks assigned to them in accordance with this Federal Act. "

Section 39 (4) reads as follows:

" (4) If proceedings are already pending before the Disciplinary Commission or the Federal Administrative Court, a provisional dismissal is not admissible against the accused on the basis of the breach of duty on which this trial is based. In this case, the disciplinary commission shall, in the case of the conditions set out in paragraph 1 above, have the right to conduct the service immediately. "

Section 39 (6) reads as follows:

" (6) The dismissal of the service shall end at the latest with the cessation or final conclusion of the disciplinary procedure. If the circumstances relevant to the dismissal of the service are in advance, the dismissal of the service shall be lifted immediately by the Disciplinary Commission. "

56. In § 40 (1), the words "a Commission in the Disciplinary Proceedings" by the words "the Disciplinary Commission" and the words "The Commission in which the disciplinary procedure is pending," by the word "Disciplinary Commission" replaced.

57. In § 40 (1), first sentence, the indents as well as the phrase "except for the children's allowance" .

58. In § 40 (2), the words "Commission in the disciplinary proceedings in which the proceedings are pending," by the word "Commission" replaced.

59. In § 40 (4), the following sentence shall be inserted after Z 2:

"This shall also apply if no disciplinary proceedings have been pending."

60. In § 41 (2) (1), the word order shall be "A decision is not required and a decision is not taken" by "Introduction decision is not required" replaced.

61. In § 41, the following paragraph 2a is inserted after paragraph 2:

" (2a) The Chairman of the Senate may replace the advice and decision-making on the reduction or cancellation of the reference reduction by obtaining the consent of the other members of the Senate in the round of circulation. Unanimity and the existence of a reasoned decision by the chairman of the Senate are required for decisions in the oratory path. Consent may be given orally or by telephone or in any other technically possible manner. A non-written consent shall be recorded in a document note. "

62. § 41 (3) is replaced by the following paragraphs 3 and 4:

" (3) Complaints against the decision on

1.

a temporary dismissal or

2.

a service dismissal or

3.

a reduction or cancellation of the reference reduction

have no suspensive effect. This also applies to requests for applications filed in appeal proceedings against such complaints. The Federal Administrative Court has the right to decide on complaints at the latest, however, within six weeks from the date of their submission to this court.

(4) In the cases referred to in paragraph 3, the Federal Administrative Court shall, at the request of the appellant, grant the suspensive effect with a decision if the non-compelling public interest is contrary to and after consideration of the contact The public interest and the interest of the party with the execution of the contested decision would have a disproportionate disadvantage. If the conditions which were decisive for the decision on the suspensive effect change materially, a new decision shall be taken at the request of one of the parties. "

63. In § 42 Z 1, the lit. a to c by the following lit. a and b replace:

" (a)

of the Disciplinary Board of the Unity Commander; and

b)

of the disciplinary commission of the disciplinary board. "

64. In § 43 (1), last sentence, the words "First Instance" .

65. In § 46 (2) and (4), the words shall be omitted. "the first instance" .

66. § 49 (1) second and third sentence are replaced by the following sentences:

" The extent of this replacement penalty shall be determined by the disciplinary board of the criminal. This communication does not require any justification. "

67. In § 49 (2) and (3), the word "Disciplinary Authority" in each case by the word "Authority" replaced.

68. In § 49 (5), the words "First Instance" by the word "Disciplinary Authority" replaced.

69. In § 51 (2) and § 57 (3), the words "the first instance" in each case by the words "through the Disciplinary Authority" replaced.

70. § 51 para. 2 penultimate sentence is deleted.

71. § 53 (3) reads:

"(3) With the legal force of a decision imposing the disciplinary penalty on the inability to carry or the degradation over a time soldier, the offender shall be deemed to have been released from this military service as early as possible."

72. § 54 (1) reads as follows:

' (1) If the service of a soldier who is due to be dispatched during a disciplinary procedure ends, the service authority or the personnel office of that soldier shall, at the request of the disciplinary board, withhold the provisional withholding of half the amount of the service. To arrange for it to be made. If, in accordance with the agreed opinion of the service authority or the staff body and the disciplinary board, the dismissal or the inability to transport or degrade is to be expected, the service authority or the personnel office shall have the following: provisional withholding of the full copy. "

73. § 54 (2) deleted.

74. In § 54, paragraph 3, the word "Disciplinary Authority" by the word "Authority" replaced.

§ 55 is:

" § 55. (1) The Office of the Office of the Army may grant a one-off financial contribution to the debentless, dependants of a criminal who has been a member of the Bundesheer on the basis of a service relationship, who shall be liable to the disciplinary penalty of the Dismissal or the inability to transport or degrade has been punishable by a final legal penalty.

(2) This grant may only be granted in the event of a claim to be issued by the punishment, provided that the latter erasure jeopardises the necessary maintenance of such members. The grant may be granted, on the basis of the respective economic circumstances of the members of the family, up to a maximum of half the amount of the grant to be paid to the person concerned at the time of the entry of the legal force of the decision in the Disciplinary proceedings should have been taken as a copy.

(3) In the event that the claimed right to a copy is subsequently restored, the financial contribution granted in accordance with paragraph 1 shall be calculated on the basis of these cash benefits. "

76. § 57 (3) second sentence is deleted.

77. § 57 (4) last sentence reads:

"For punishers who are not or no longer liable, this disciplinary penalty shall also effect the erasing of the right pursuant to section 6 para. 2 WG 2001 for the continuation of the last grade of service."

78. § 59 reads:

" § 59. (1) The decision on breaches of duty by soldiers is the responsibility of the disciplinary authorities.

1.

the unit commander for the release of disciplinary orders and

2.

the disciplinary authority for the release of disciplinary knowledge.

(2) In any case, the disciplinary authority shall be responsible for the decision on breaches of the obligations of conscripts of the militia and reserve investors. "

79. The title to § 61 reads:

"Implementation of the ordinary procedure"

80. § 61 (1) and (2) are:

" (1) The results of the survey shall be withheld from the accused. Oral proceedings shall be carried out if this is necessary or appropriate in order to clarify the facts of the case. The disciplinary authority shall be allowed to contribute to such a negotiation from its area of responsibility. If oral proceedings are not held, the investigative procedure shall be carried out in writing.

(2) In the event that the conditions for the abbreviated procedure do not exist, the unit commander shall report to the disciplinary officer. In this case, the Disciplinary Board

1.

to carry out the disciplinary procedure as a proper procedure, or

2.

to report the disciplinary action if, in the case of a soldier who belongs to the Federal Army on the basis of a service, a fine or dismissal or the inability to carry or degrade appears necessary. "

81. In § 61 (3), first sentence, the words "in the first instance informally, in second instance by way of appeal" by the words "formless by the disciplinary commanders" replaced.

82. The following paragraph 4 is added to § 62:

"(4) The content and the delivery of an oral disciplinary recognition is, if the proclamation takes place at an oral hearing, at the end of the negotiation, in other cases in a special transcript to appraisal."

83. § 63 (1) reads:

" (1) The unit commander responsible for the accused may, in a disciplinary procedure pending before him, issue a disciplinary procedure without any criminal investigation procedure (abbreviated procedure), provided that:

1.

(a) a defendant in front of a supervisor, who is at least a unit commander, a

a breach of duty has been or has been

b)

a breach of duty shall be deemed to have been established on the basis of a clear situation; or

c)

an accused person has been legally convicted of the breach of duty on the basis of the breach of duty under criminal court proceedings or has been punished for administrative proceedings

and

2.

no more stringent disciplinary penalty is required than

a)

an initial ban on soldiers serving the basic military service, or

b)

a fine with all the other soldiers. "

84. § 64 together with headline reads:

" Complaints against Disciplinary Findings

§ 64. (1) The period of appeal against disciplinary information shall be two weeks. If the accused person belongs to the militia or reserve lands at the time when the disciplinary recognition is pleaded, the time of appeal shall be four weeks.

(2) In the case of the transfer of the disciplinary powers pursuant to § 14 paragraph 1 Z 1 or 2 lit. (c) and (d) during the period of appeal, the complaint shall be submitted to the superiors referred to in those provisions.

(3) The Federal Administrative Court has the right to decide on complaints at the earliest, however, within six weeks from the date of their submission to this court. "

§ 65 is:

" § 65. (1) The accused person may object to a disciplinary order. This does not require any justification. The opposition period shall be one week. If the accused person belongs to the militia or reserve lands at the time when the disciplinary order is pledged, the opposition period shall be two weeks. The right to appeal shall override the disciplinary decree, but it shall not effect the termination of the proceedings. The disciplinary procedure shall be continued and completed by the disciplinary board as a proper procedure.

(2) In the course of further proceedings, the Disciplinary Authority has no regard for the contents of the disciplinary decree which has not entered into force, and may also issue a different sentence.

(3) In the event of the transfer of the disciplinary powers according to § 14 paragraph 1 Z 1 or 2 lit. c and d during the opposition period, the opposition shall be included in the respective superiors referred to in those provisions. "

86. § 66 reads:

" § 66. (1) The Federal Minister for National Defence and Sport shall, irrespective of the legal force of the Federal Minister for Defence and Sport, cancel the disciplinary proceedings on his own initiative and refer the matter to the Disciplinary Board if he is not responsible for the disciplinary action.

1.

the conditions laid down in section 63 (1) are not in advance, or

2.

a stricter disciplinary penalty than was imposed in accordance with Section 63 (1) Z 2.

This waiver shall be admissible within three years of the date of entry into force of the decision.

(2) The Federal Minister for National Defence and Sport shall, irrespective of his legal force, abolish a disciplinary recognition of his or her own motion and shall return the disciplinary case to the disciplinary superiors responsible for the repeal of the Having regard to the recognition of disciplinary measures, if the latter is not

1.

have been omitted from the rules of procedure where the disciplinary authority could have taken a different decision, or

2.

the criminal authority has been exceeded.

This waiver shall be admissible within three years from the date of its release.

(3) The Federal Minister for National Defence and Sport has to lift a disciplinary order or a disciplinary recognition of its own motion and to return the disciplinary matter back to those disciplinary commanders who make the repealed decision. in cases where the provisions relating to the measurement of the penalty have been grossly violated. This repeal shall be admissible,

1.

if a complaint has been lodged with the Federal Administrative Court against the disciplinary recognition, pending the final decision of the Federal Administrative Court, or

2.

in all other cases during the period, from the release of the decision to three months after the entry of the legal force.

(4) The Federal Minister for National Defense and Sport has suspended the decision of a disciplinary commander with which disciplinary proceedings have been terminated, and the disciplinary action against those disciplinary commanders. , which has adopted this Decision, if the conditions set out in Section 61 (3) for the recruitment are not located. This cancellation shall be permitted during the period from the setting of the procedure to three months

1.

after the entry of the legal force of that decision, or,

2.

in the case of a formless attitude, following this decision.

(5) A repeal pursuant to paragraphs 1 to 4 shall in any case be provided in writing. "

87. In § 69 and Section 74 (3), the word "Negotiation decision" in each case by the word "discharge decision" replaced.

88. § 70 Z 2 reads:

" 2.

Soldiers who are appointed as a member of the Disciplinary Commission or to the Disciplinary Authority or to the Disciplinary Authority or to the Disciplinary Office of the Disciplinary Board pursuant to § 77 shall not take over the defence for the duration of this order. "

Section 71 (2) shall be replaced by the following paragraphs 2 to 2c:

" (2) If, after carrying out the necessary surveys, the facts have been sufficiently clarified, the Senate has

1.

adopt a discharge decision or,

2.

provided that there is a reason for recruitment in accordance with section 61 (3), to terminate the procedure with a decision.

In the decision of the introduction, the points of accusation shall be given in detail and the conduct of an oral proceedings shall be ordered.

(2a) The Chairman of the Senate may replace the advice and decision-making on the decisions referred to in paragraph 2 by obtaining the consent of the other members of the Senate in the oratory path. Unanimity and the existence of a reasoned decision by the chairman of the Senate are required for decisions in the oratory path. Consent may be given orally or by telephone or in any other technically possible manner. A non-written consent shall be recorded in a document note.

(2b) The accused shall be notified of the composition of the senate, including the replacement members, together with the decision to lead the decision. The accused once has the right to refuse a member or a substitute member of the Senate within one week after the notification of this notice, without giving any reason. The refusal shall result in the exclusion of this member from the proceedings.

(2c) The parties may submit evidence requests for oral proceedings from the date of the adoption of the entry decision. The Senate Chairperson has to decide on the consideration of these applications. No separate appeal is admissible against this decision. The place and time of the oral proceedings shall be determined by the chairman of the Senate. He has to invite the parties, as well as the witnesses and experts to be considered. The oral proceedings shall be determined in such a way that a period of at least two weeks shall lie between the oral proceedings and the delivery of the summons to the parties. "

90. § 72 together with the title shall be deleted.

91. The following sentence shall be added to Section 74 (2) after Z 3:

"The Senate may contribute auxiliary staff required for oral proceedings."

92. In § 74 (7) (3) (3) and (75) (2), the word "Negotiation decision" in each case by the word "discharge decision" replaced.

92a. § 75 (1) (1) (1) reads:

" 1.

the events at the oral hearing and "

93. § 76 together with the title shall be deleted.

94. § 77 together with the title is:

" Involvement of expert lay judges

§ 77. (1) The Federal Administrative Court has to decide by a Senate on complaints

1.

against decisions of the Disciplinary Commission pursuant to § 71 (2),

2.

against a knowledge of the Disciplinary Commission imposing the disciplinary penalty on the dismissal or inability to carry and degrade or loss of all rights and claims flowing from the service; and

3.

against a knowledge of the Disciplinary Commission, provided that the Disciplinary Authority has lodged the complaint.

The Federal Administrative Court has the right to decide on these complaints at the latest, however, within six weeks, in the case of Z 2 and 3 within three months, in each case from their submission to this court.

(2) In the case of senate decisions, a representative of the service provider and the service taker each have to participate as expert lay judges.

(3) The representatives of the service provider shall be nominated by the Federal Minister for National Defense and Sport and those of the employees of the union of Public Service. If a nomination by the Public Service Union does not take place in time, the nomination shall be the responsibility of the Federal Minister for National Defence and Sport.

(4) As an expert lay judge in accordance with paragraph 3, only right-handed federal staff may be nominated from the responsibility of the Federal Minister for National Defence and Sport, which conduct an officer's degree of service. They must have sufficient knowledge and experience in the field of military disciplinary action. "

§ 78 reads:

" § 78. After the legal force of the decision in the disciplinary proceedings has entered into force, the execution of the disciplinary penalty shall be immediately enforced. This instigation is the responsibility of the disciplinary authority which, for the first time, has decided in the disciplinary proceedings. "

96. In § 79 (1) and (2), the word order is deleted "with the right to cash payment of his pay" .

96a. In § 79 (1) (1) (1), the words "the loyalty bonus,"

97. § 79 (4) reads:

" (4) The reimbursement of cash benefits may be granted on the basis of personal circumstances and the economic performance of the person on his or her application or on its own account in a maximum of 36 months ' instalments. The decision on the Council permit shall, where possible, be included in the decision in the disciplinary procedure. Otherwise, according to the legal force of this decision, the Army Office shall decide on the rate of the Council approval. A rate permit shall not enter into force if the punishment is in default at a rate. "

98. In § 80 (1) the word order shall be "weir or service-related" through the phrase "military or service-related" replaced.

99. § 82 together with the title shall be deleted.

100. § 83 para. 2 Z 2 lit. c is:

" (c)

for time soldiers, the early dismissal from this military service and "

101. Section 84 reads as follows:

" § 84. (1) The mandatory violations of all soldiers must be decided in the commanding procedure. Section 13 (4) concerning the transfer of the jurisdiction of a disciplinary board shall be subject to the proviso that such transfer shall be admissible on account of all grounds of gravity created by the particular circumstances of the use is.

(2) The procedural requirements may be disregarded in so far as:

1.

the compliance of which is not possible without prejudice to the use of the application as a result of the particular circumstances of the respective operation, and

2.

An immediate disciplinary action in the interests of maintaining discipline is required.

In any event, the accused must at least once be given an opportunity to comment on the charges brought against him before the imposition of a disciplinary penalty.

(3) The defendant's defence shall be admissible during an operation only by a soldier.

(4) The obligation pursuant to § 22 for the notification of disciplinary measures to the soldier's representative or to the body of the Staff Committee shall not be required.

(5) During an operation, § 42 on the revitalization of soldiers in the presence service shall apply to all soldiers, subject to the condition that Z 5 does not apply for early dismissal. "

102. In the last sentence of § 85 (3), the words "Disciplinary Authority Competent in the relevant instance" by the words "competent authority" replaced.

103. § 85 (5) to (7) are:

" (5) Was used during an operation

1.

a disciplinary penalty shall be imposed on the criminal offence only in application; or

2.

the disciplinary penalty of the inability to carry or degrade against a soldier who is a member of the Bundesheer on the basis of a service;

shall be subject to a final decision by a disciplinary authority, the decision shall be reviewed at the request of the penal authority after the end of the operation. This inspection shall be the responsibility of the disciplinary board of the criminal or in the case of soldiers who belong to or have belonged to the Bundesheer on the basis of a service relationship, the disciplinary commission. The competence shall be determined after the date of the application.

(6) The request for review pursuant to paragraph 5 shall be submitted within four weeks after the end of the operation in the case of the disciplinary authority responsible for the decision. The procedure shall be carried out in the command procedure in accordance with the provisions on the ordinary procedure or, if the disciplinary commission has to decide, on the procedure before the Disciplinary Commission. In such cases, a one-way decision is not required. If the application is not to be rejected as late, the Disciplinary Board

1.

to dismiss the request for a review as unfounded; or

2.

to amend or abolish the disciplinary penalty imposed by res judicata on the application of the provisions in force outside an application.

However, the imposition of the disciplinary penalty of dismissal or of the inability to carry or degrade is only admissible if one of these penalties has already been imposed during the operation. In any case, the decision shall be taken in writing.

(7) Where the request for a review in accordance with paragraph 5 is not dismissed as unfounded, the consequences of the punishment, in particular from a partial or complete execution, shall be repaid. As far as this is not possible, the offender has a right to compensation under the Criminal Law Compensation Act 2005 (StEG 2005), BGBl. I No 125/2004. '

104. In Section 85 (9), the words "an appeal decision" by the words "a decision by the Federal Administrative Court" replaced.

105. The following sentence shall be added to Article 85 (11):

" If, during an operation with regard to a soldier who belongs to the Federal Army on the basis of an employment relationship, the provisional dismissal of the soldier has been dismissed, the procedure for the dismissal of the service shall be carried out after the end of the operation. To carry out a disciplinary commission. "

106. In section 88 (3), the words "or loyalty bonus" .

107. Section 88 (6) reads as follows:

' (6) If a financial penalty is passed on a professional soldier of retirement, if he is not excreted from the service until after the decision of the Disciplinary Commission, he or she shall be replaced by the pension as a basis for the retirement pension. The remuneration referred to in § 51 (2) and (3) shall be used. "

108. In § 92, the following paragraph 6e is inserted after paragraph 6d:

" (6e) The table of contents, § 1 para. 1, § 2 para. 1 to 3, § 3 para. 1 and 4, § 4, § 5 para. 3 to 5, § 7 para. 1, 2, 4, 4a and 5, § 8 para. 1 and 2, § 9 with headline, § 11, § 13 para. 2 and 4, § 14 para. 1, § 15 with headline, § 16, § 17 together with the Title, § 18 para. 1 and 2, § 19 para. 1 and 2, § 20, § 21, § 23, § 24 para. 2, § 25 para. 1, § 26 para. 1, § 27 para. 1, § 28 para. 1 and 6, § 29 paragraph 2, the title to § 33, § 33 para. 1, 3 and 4, § 34 para. 2 and 6, § 35, § 36 para. 3, § 36a including Title, § 37 (1) and (2), § 38, § 39 (4) and (6), § 40 (1), (2) and (4), § 41 (2), (2a), (3) and (4), § 43 (1), § 46 (2) and (4), § 49 (1), (2), (3) and (5), § 51 (2) and (4), Section 53 (3), § 54 (1) and (3), § § § § § § § § § § § 55, § 56 (1), § 57 (3) and (4), § 58, § 60 (2), the title of § 61, § 61 (1) to (3), § 62 (1) and (4), § 63 (1) and (3), § 64 including the title, § 65, § 66, § 69, § 70, § 71 (2) to 2c, § 74 (2), 3 and 7, § 75 (1) and (2), § § 75 (1) and (2) § § § § § § § § § § § 71 77, including the title, § 78, § 79 (1), (2) and (4), § 80 (1), § 83 (2), § 84, § 85 (3), 5 to 7, 9 and 11, § 88 (3), (4) and (6), § 93, and § 94, as amended by the Federal Law BGBl. I n ° 181/2013, enter 1. Jänner 2014 in force. "

108a. § 92 (7) and (8) are:

" (7) With the expiry of 31 December 2006, Section 93 (1) and (2) shall expire in the version in force up to that date.

(8) With the expiry of 31 August 2009, Section 93 (3) shall expire in the version in force until that date. "

109. The following paragraph 9 is added to § 92:

"(9) With the expiry of 31 December 2013, § 54 para. 2 as well as § § 72, 76 and 82, in each case together with the headline, shall be repeal."

110. § 93 reads:

" § 93. (1) In a Commission procedure by the end of 31 December 2013, a decision pursuant to Section 71 (2) has been adopted in the version in force until 31 December 2013 and has not yet been adopted in this process until that date. In this case, the disciplinary commission has adopted a new decision in accordance with § 71 (2) in the version in force until 31 December 2013, in which the decision to negotiate is in force until 31 December 2013. Jänner 2014. In this case, the new decision shall replace the old decision.

(2) If a decision of negotiation has been adopted in accordance with § 72 in the version in force until the end of 31 December 2013, this Decision shall apply from 1. Jänner 2014 as a decision pursuant to § 71 (2) in the starting date from 1. Jänner 2014 version. "

111. In § 94 the following Z 1a is inserted after Z 1:

" 1a.

as regards the provisions relating to the Federal Administrative Court of the Federal Chancellors and "

Article 3

Amendment of the Army Fee Act 2001

The Army Fee Act 2001 (HGG 2001), BGBl. I n ° 31, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 50/2012, shall be amended as follows:

1. The entry in the table of contents is § 16:

" § 16. Care Facilities "

2. In the table of contents the entries for the 1. Section of the 7. Main piece as well as to § § 45 to 49a.

3. In the table of contents the entry is to § 51:

" § 51. Responsibilities and special procedural provisions "

4. In Section 1 (1), the word shall be deleted "therein" .

5. § 2 para. 2 Z 6 deleted.

6. In § 7 (1) and § 15 (4), the citation shall be "§ 7 (5)" in each case by the citation "§ 7 (3)" replaced.

7. In § 11 (3), § 35 (3), § 41 (1), § 44 (2) and § 54 (5), the words in each case shall be deleted. "domestic" .

7a. The following paragraph 5 is added to § 12:

" (5) Persons who undergo an administrative review of their suitability for military service shall be entitled, in accordance with military interests, to provide free-of-charge equipment with the objects required for such examination. Clothing and for its other personal needs. These items shall pass over to their property upon completion of the examination. "

8. § 15 para. 1 second sentence reads:

"This rate of application for accommodation shall not exceed the amount of the overnight accommodation fee in accordance with Section 13 (1) (2) of the travel fee rule in 1955."

9. § 16 together with headline reads:

" Childcare facilities

§ 16. (1) In military areas, premises for the stay of beneficiaries during their free time (care facilities) shall be subject to the conditions laid down in the local and organisational conditions and military requirements. . This may also include the free provision of facilities for the exercise of sports, the use of information technology and other leisure activities in the military interest. In this connection, a supply of goods for personal use, in particular food and luxury goods, toiletries and stationery, which is adequate for this purpose, is also to be provided for the purpose of providing the claimant for payment. The fee for the goods offered may only be measured in the amount necessary to cover the purchase costs. The proceeds from the sale of the goods on offer shall be used for the purpose of denying the expenses directly related to it.

(2) The use of the care facilities is also permitted in addition to the claimant.

1.

other soldiers,

2.

other servants serving in the jurisdiction of the Federal Minister for Defence and Sport,

3.

Persons outside a military service in an activity as an organ of the Federation in the execution of military matters after the 5. and 6. Section of the 2nd main section of the Wehrgesetz 2001 and

4.

other persons who are staying in the respective area for service reasons or with the permission of the competent commander. "

10. § 18 (6) Z 2 reads:

" 2.

Other servants in the area of responsibility of the Federal Minister for Defence and Sport Service, "

11. In § 19, paragraph 5, the quote shall be "§ 18" by quoting "§ 18 (1) to (5)" replaced.

12. § 23 (3) reads:

" (3) The effectiveness of the convocation of this item shall be deemed to be effective.

1.

the first-time release of the appointment command; or

2.

the proclamation of a general notice of convocation

to the respective military service referred to in paragraph 1. "

13. In § 24 (2) and (3) and § 33 (2), the word "Authority" in each case by the word "Managing Authority" replaced.

14. In § 24 (4) the citation shall be "§ 3 (3)" through the citation "§ 3 (3) and (4)" replaced.

15. The following paragraph 5 is added to § 30:

" (5) Claims for family maintenance and affiliation shall comprise only once for each marriage or registered partnership as well as for each person in accordance with section 25 (1) (2) and (3). Applications from multiple claimers

1.

on the recognition of family support or support for the spouse or partner, who is himself a claimer, or

2.

on the granting of family maintenance for the same person of the eligible persons

, the right of claim shall be paid only to the person entitled to the claim, who first submitted the application. In such cases, the other claimer shall be entitled to a claim only in the amount of that amount which exceeds the extent of the entitlement to the family maintenance or the partner's maintenance of the first claimer. "

16. In § 32 para. 2, first sentence, the turn "Income per month" through the turn "Income per month" replaced.

17. In § 33 (3) and § 43 (6), the word "Appointments" in each case by the word "Complaints" and the following sentence is added in each case:

"This shall also apply to requests for applications filed in appeal proceedings against such shields."

18. In the 7th The main piece is not 1. Section including § § 45 to 49a as well as the respective headings.

19. § 50 reads:

" § 50. Anyone who is contrary to the obligations laid down in § 33 (4), § 34 (1), first sentence or in § 43 (5), or in the cases of § 33, § 34 (1) or § 43 makes untrue or incomplete information, if this act does not constitute a court criminal offences, an administrative surrender and, for this purpose, by the district administrative authority, in the territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, by the State Police Directorate with Fine up to 700 euros to be punished. "

19a. The title of § 51 reads as follows:

"Responsibilities and special procedural provisions"

20. § 51 (1) reads:

"(1) The responsibility for the release of foes under this federal law shall be incumbable, unless expressly stated otherwise, to the Office of the Military Personality."

21. The following paragraphs 3 to 5 are added to § 51:

" (3) In proceedings before the Federal Administrative Court against shedding under this Federal Act, the Federal Minister for National Defence and Sport may at any time take the place of the prosecutive authority.

(4) Against the findings and decisions of the Federal Administrative Court on complaints against shelling under this Federal Act, the Federal Minister for National Defence and Sport is also entitled to raise the Administrative Court's appeal.

(5) In the cases of § § 33 (3) and 43 (6), the Federal Administrative Court shall, at the request of the appellant, grant the suspensive effect with a decision if the non-compelling public interest is contrary to the law and, after consideration of the public interests and the interest of the party with the enforcement of the contested decision would be a disproportionate disadvantage. If the conditions which were decisive for the decision on the suspensive effect change materially, a new decision shall be taken at the request of one of the parties. "

22. In § 60, the following subsections 2n to 2p shall be inserted after subsection 2m:

" (2n) § 25 (2) and (3), in the version of the Federal Law BGBl (Federal Law Gazette). I n ° 135/2009, entered into force on 31 December 2009.

(2o) The table of contents concerning the entry to § 16, § 12 (5) and § 16 with title, in each case in the version of the Federal Law BGBl. I n ° 181/2013, enter 1. October 2013 will be in force.

(2p) The table of contents concerning the entries to the 1. Section of the 7. § § § 45 § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § § 35 44 (2), § 50, the title of § 51, § 51 (1) and (3) to (5), § 54 (5), § 61 (17) and § 62, in the version of the Federal Law BGBl. I n ° 181/2013, enter 1. Jänner 2014 in force. "

23. In § 60, the following paragraph 4e is inserted after paragraph 4e:

" (4f) With the expiry of the 31 December 2013, § 2 para. 2 Z 6, the 1. Section of the 7. Main item including § § 45 to 49a, in each case including headlines, as well as § 61 (1), (2) and (16) repeal. "

Section 61 (1), (2) and (16) shall be deleted.

25. The following paragraph 17 is added to § 61:

"(17) In the case of former time soldiers with a commitment period of at least one year, § 45 (5) shall continue to be applied on the amount of the refund in the version in force until 31 December 2013 and § 55 on excess surpluses."

26. In § 62, in Z 5 the final word "and" is replaced by a dash and the following paragraph 5a is inserted:

" 5a.

as regards the provisions relating to the Federal Administrative Court of the Federal Chancellors and "

Article 4

Amendment of the Foreign Application Act 2001

The Foreign Application Act 2001 (AuslEG 2001), BGBl. I n ° 55, as last amended by the Federal Law BGBl. No 105/2011, shall be amended as follows:

1. In the table of contents the entry is to § 7:

" § 7. Responsibilities and special procedural provisions "

1a. In § 2 (2) (2) (2), the word "retractable" by the word "suitable" replaced.

2. In § 5 (4), the word order shall be deleted "domestic" .

3. § 6 Z 1 second to fourth sentence is deleted.

3a. The heading to § 7 reads:

"Responsibilities and special procedural provisions"

4. § 7 (1) reads:

"(1) The responsibility for the release of charges under this Federal Act as well as in accordance with the Wehrgesetz 2001 and the Army Fee Act 2001, respectively in connection with the International Application Service, is the responsibility of the Army staff."

5. The following paragraphs 3 and 4 are added to § 7:

" (3) In proceedings before the Federal Administrative Court against shedding under this Federal Act, the Federal Minister for National Defence and Sport may at any time take the place of the prosecutive authority.

(4) Against the findings and decisions of the Federal Administrative Court on complaints against shelling under this Federal Act, the Federal Minister for National Defence and Sport shall also be entitled to raise the Administrative Court's appeal. "

6. In § 11, the following subsections 2i and 2j shall be inserted after paragraph 2h:

" (2i) The table of contents, § 6a together with the title and section 12 (8), respectively as amended by the Federal Law BGBl. I No 105/2011, entered into force on 22 November 2011.

(2j) § 2 para. 2, § 5 para. 4, § 6, the title to § 7 as well as § 7 para. 1, 3 and 4, in each case in the version of the Federal Law BGBl. I n ° 181/2013, enter 1. Jänner 2014 in force. "

7. In § 11, the following subsection (4c) is inserted:

"(4c) § 12 (1) to (3) shall expire on the expiry of 31 December 2013."

8. § 12 (1) to (3) deleted.

Article 5

Amendment of the Military Authorisation Act

The Military Powers Act (MBG), BGBl. I n ° 86/2000, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 50/2012, shall be amended as follows:

1. In the table of contents there is no entry to § 55.

2. In the table of contents the entry is to § 56:

§ 56. Responsibilities and special procedural provisions "

(3) In § 11 (2) and (5), the word shall be "Authority" in each case by the word "Managing Authority" shall be replaced by the words "in first instance" .

4. In Section 22 (3) to (5), in the case of Z 2 before the word "Attacks" the word "intentional" inserted.

5. § 23 para. 2 Z 4 reads:

" 4.

in addition, any deliberate attack against military legal goods to impair military security. "

6. § 31 (2) deleted.

7. In § 31 (3), the words "The authorities referred to in paragraphs 1 and 2 may" by the words "The military command may" replaced.

8. In § 32 (1), the words "Natural and legal persons and partnerships of commercial law" by means of the words "natural and legal persons, partnerships and other entities" replaced.

9. § 35 (3) and (4) are:

" (3) Complaints against a notice of performance or a decision of enforcement do not have suspensive effect. This also applies to requests for applications filed in appeal proceedings against such complaints.

(4) In the cases referred to in paragraph 3, the Federal Administrative Court shall, at the request of the appellant, grant the suspensive effect with a decision if the non-compelling public interest is contrary to and after consideration of the contact The public interest and the interest of the party with the execution of the contested decision would have a disproportionate disadvantage. If the conditions which were decisive for the decision on the suspensive effect change materially, a new decision shall be taken at the request of one of the parties. "

10. § 49 (2).

11. § 54 reads:

" § 54. (1) The Federal Administrative Court, in accordance with Article 130 (1) (2) B-VG, discovers complaints from persons claiming to be in their rights by the exercise of command and force exercised in accordance with the provisions of this Federal Law. have been infringed.

(2) In addition, the Federal Administrative Court recognizes complaints from persons claiming to have been infringed in other ways by the errands of duties of the military national defence in their rights, provided that such violation has not been in the form of a federal government. This possibility of appeal does not apply to persons who, in such a matter, can lodge a complaint with the Parliamentary Federal Commission pursuant to § 4 WG 2001.

(3) complaints pursuant to paragraph 1, which are directed against a withdrawal of personal freedom based on this federal law, may be brought in during the period of the holding during the military service carrying out this measure. This service shall be forwarded without delay to the Federal Administrative Court.

(4) The Data Protection Authority decides on complaints about violation of rights by data use contrary to the provisions of this Federal Act.

(5) The exercise of powers under this Federal Act shall be attributed to the Federal Minister for National Defence and Sport in respect of a procedure for the verification of their legality. "

12. § 55 together with the title shall be deleted.

13. § 56 with headline reads:

" Responsibilities and special procedural provisions

§ 56. (1) In proceedings before the Federal Administrative Court against shedding under this Federal Act, the Federal Minister for National Defence and Sport may at any time take the place of the prosecutive authority.

(2) Against the findings and decisions of the Federal Administrative Court on complaints against shelling under this Federal Act, the Federal Minister for National Defence and Sport shall also be entitled to raise the Administrative Court's appeal. "

14. § 57 (6) reads:

" (6) If the legal protection officer takes the view that the use of data has infringed the rights of an individual who has no knowledge of the use of such data, he or she shall be entitled to:

1.

inform the person concerned, or

2.

To file a complaint to the Data Protection Authority pursuant to Section 54 (4).

A complaint according to Z 2 is only admissible if the knowledge of the data subject endangers the existence or the content of the data record in order to ensure the readiness of the Federal Army or the interests of the comprehensive national defence. would be significantly impeding and would therefore not be able to provide information according to Z 1. In proceedings before the Data Protection Authority in accordance with Z 2, § 26 paragraph 2 of the German Data Protection Act (DSG 2000) is to be taken into consideration in order to limit the right to information. "

15. In § 58 (3), the word shall be deleted after the word "shall be responsible" the words "in first instance" .

16. In § 61 the following subsection 1k is inserted after paragraph 1j:

" (1k) The table of contents, § 11 para. 2 and 5, § 22 para. 3 to 5, § 23 para. 2, § 31 para. 3, § 32 para. 1, § 35 para. 3 and 4, § 54, § 56 including the title, § 57 para. 6 and § 58 para. 3, in each case in the version of the Federal Law BGBl. I n ° 181/2013, enter 1. Jänner 2014 in force. "

17. In § 61, the following paragraph 3c is inserted after paragraph 3c:

"(3d) § 31 (2), § 49 (2) and § 55, together with the title, shall expire on 31 December 2013."

18. In § 63 Z 2, the word "and" is replaced by a dash and the following Z 2a is inserted:

" 2a.

as regards the provisions relating to the Federal Administrative Court of the Federal Chancellors and "

Article 6

Amendment of the Law on the Restricted Territory 2002

The Act 2002 (Lock GG 2002), Federal Law Gazette (BGBl). I n ° 38, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 50/2012, shall be amended as follows:

1. § 1 (1) (1) (1) (1) shall be based on b the following lit. c inserted:

" (c)

as a military area, provided that the stay in that area is at risk for the life or health of persons, or "

2. In § 3 (2) (2) (2), the words " under the terms of the Tax Administration Organization Act-AVOG, BGBl. No. 18/1975 " .

3. In § 3, paragraphs 4 and 5 are replaced by the following paragraphs 4 to 6:

" (4) Persons other than those referred to in paragraph 2 shall be entitled to enter or enter a restricted area or part of such a territory, by obtaining the consent of the relevant military services, in accordance with military provisions. shall be authorised, in particular for personal or economic reasons. This refund may be fixed for a limited period of time, either for military purposes or for reasons of security, or may be linked to the request for certain conduct during the course of entry or entry into the country. In the event of a breach of this limit or of a claim for conduct or in the event of an important military interest, the gesture may be revoked at any time.

(5) At the request of a person concerned or, where this is necessary for military interests, on its own account, the contence is to enter or leave, including any imposed time-limits or behavioural requirements, or to determine their revocation with a communication.

(6) The permanent military service referred to in paragraphs 3 and 4 shall be:

1.

for an area in accordance with § 1 (1) (1) Z 1 lit. a the commander of the troop training place,

2.

for an area in accordance with § 1 (1) (1) Z 1 lit. b the commander or head of the military facility;

3.

for an area in accordance with § 1 (1) (1) Z 1 lit. (c) the military command in whose area the territory is wholly or predominantly situated; and

4.

in the case of an area pursuant to section 1 (1) (2) (2), the command of the uving force. "

4. In § 4 (2) (2) (2), the words "in accordance with the provisions of the AVOG" .

5. § 4 (3) is replaced by the following paragraphs 3 and 4:

" (3) Persons other than those referred to in paragraph 2 may be photographed, films and a graphic representation of a restricted area or part of such a restricted area by the consent of the relevant military services pursuant to § 3 para. 6 . This refund may be fixed for a limited period of time or for reasons of security, or may be linked to the request for certain behaviour during photography or filming or the drawing of drawings. In the event of a breach of this limit or of a claim for conduct or in the event of an important military interest, the gesture may be revoked at any time.

(4) At the request of a person concerned or, where this is necessary from military interests, on its own account, the Gestattung shall be an activity as defined in paragraph 3, including any obligations or conduct of conduct which may have been imposed, or to determine their revocation with a communication. "

6. § 5 (1) reads:

" § 5. (1) Who

1.

unauthorised or operating a restricted area; or

2.

Unauthorized persons are photographing or filming or representing a restricted area or part of such or a military facility located in a restricted area, or

3.

is in breach of a freezing or behavioural request connected with a confestion pursuant to Section 3 (4) or (4) (3),

The district administrative authority, in the territory of a municipality for which the State Police Directorate is at the same time the security authority of the first instance, shall be fined by the Regional Police Directorate with a fine of up to EUR 2 200, or to punish with imprisonment for up to six weeks. If aggravating circumstances prevail, then money and custodial sentences are to be imposed next to each other. "

7. § 6a reads:

" § 6a. (1) The jurisdiction of the military command in the territory of which the restricted area is situated in its entirety or predominantly is the responsibility of the release of a case under this Federal Act.

(2) In proceedings before the Federal Administrative Court against shedding under this Federal Act, the Federal Minister for National Defence and Sport may at any time take the place of the prosecutive authority.

(3) Against the findings and decisions of the Federal Administrative Court on complaints against shelling under this Federal Act, the Federal Minister for National Defence and Sport shall also be entitled to raise the Administrative Court's appeal. "

8. § 7 is added in accordance with section 5 of the following paragraph 6:

" (6) § 1 (1), § 3 (2) and (4) to (6), § 4 (2) to (4), § 5 (1) and § 6a, in the version of the Federal Law BGBl. I n ° 181/2013, enter 1. Jänner 2014 in force. "

Article 7

Amendment of the munitions warehouse law 2003

The Munitions Warehouse Act 2003 (MunLG 2003), BGBl. I n ° 9, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 50/2012, shall be amended as follows:

1. The entry in the table of contents is § 16:

" § 16. Responsibilities and special procedural provisions "

1a. In § 9 (4) and § 10 (3), the word "Authority" in each case by the word "Managing Authority" replaced.

2a. The heading to § 16 reads as follows:

"Responsibilities and special procedural provisions"

§ 16 reads:

" § 16. (1) The responsibility for the release of foes under this Federal Act shall be the responsibility of the Military Command, unless expressly stated otherwise, in the territory of which the ammunition storage facility is situated in its entirety or in the majority of its territory.

(2) In proceedings before the Federal Administrative Court against shedding under this Federal Act, the Federal Minister for National Defence and Sport may at any time take the place of the prosecutive authority.

(3) Against the findings and decisions of the Federal Administrative Court on complaints against shelling under this Federal Act, the Federal Minister for National Defence and Sport shall also be entitled to raise the Administrative Court's appeal. "

4. § 18 is added in accordance with section 5 of the following paragraph 6:

" (6) § 9 para. 4, § 10 para. 3, § 15, § 16 together with the title and § 20, in the version of the Federal Law BGBl. I n ° 181/2013, enter 1. Jänner 2014 in force. "

5. § 20 reads:

" § 20. With the enforcement of this federal law are entrusted:

1.

as regards the provisions of the Federal Ministers for Justice to be applied by the ordinary courts,

2.

with regard to the other provisions of the Federal Minister for National Defence and Sport. "

Article 8

Amendment of the Military Labelling Act 2002

The Military Designation Act 2002 (MAG 2002), BGBl. I n ° 168, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 50/2012, shall be amended as follows:

(1) The following paragraph 4 is added to § 10:

"(4) A multiple award of a military service medal is not allowed."

(2) The following paragraph 4e is added to § 18:

" (4e) § 10 para. 4 in the version of the Federal Law BGBl. I n ° 181/2013 comes with 1. Jänner 2014 in force. "

Article 9

Amendment of the Tops Residence Act

The Troop Residence Act (TrAufG), BGBl. I n ° 57/2001, as last amended by the Federal Law BGBl. I No 85/2009, shall be amended as follows:

§ 3 reads:

" § 3. (1) Unless otherwise provided for in the Convention pursuant to § 4, the presence of troops and the material carried by them shall not apply:

1.

The Foreign Police Act 2005 (FPG), BGBl. I No 100,

2.

the Border Control Act (GrekoG), BGBl. No 435/1996,

3.

The Reporting Act 1991 (Reporting Act), BGBl. No 9/1992,

4.

The Explosives Act 2010 (SprG), BGBl. I No 121/2009,

5.

Pyrotechnic Act 2010 (PyroTG 2010), BGBl. I No 131/2009,

6.

the Foreign Trade Act 2011 (outside WG 2011), BGBl. I No 26,

7.

The Weapons Act 1996 (WaffG), BGBl. I No 12/1997, and

8.

the War Material Act (KMG), BGBl. No. 540/1977.

(2) The provisions relating to motor vehicle registration and road traffic law provisions relating to the driving ban on lorries shall be applicable only to the extent that they are applicable to vehicles of the Bundesheeres. "

Article 10

Expiry of legislation

The following legal provisions shall be repeal:

1.

The Ordinance of the Federal Minister for Defence of the Federal Republic of Germany of 9 December 1986 on the Declaration of the Heeres-Land-and Forestry Administration of Allentsteig on the operating-like facility, BGBl. No 720/1986.

2.

The flexibilization regulation Heersforstverwaltung Allentsteig, BGBl. II No 441/2005, in the version of the Regulation, BGBl. II No 477/2008.

3.

The flexibilization regulation Heeresdruckerei, BGBl. II No 446/2006, in the version of the Regulation, BGBl. II No 404/2009.

4.

The Flexibilization Ordinance of the Military Academy of Military Sciences, BGBl. II No 370/2007, in the version of the Regulation, BGBl. II No 435/2010.

5.

The Flexibilization Regulation Residential Homes and Seminar Centres of the Federal Army, BGBl. II No 447/2009.

Fischer

Faymann