Incorporate Is To The Law Legal National The Decision Of The Council Of The Market Common Of The Mercosur Nº 63 / 10.

Original Language Title: Incorpórase al ordenamiento jurídico nacional la Decisión del Consejo del Mercado Común del Mercosur Nº 63/10.

Read the untranslated law here: https://www.boletinoficial.gob.ar/#!DetalleNorma/10261337/20160703

COMMON market of the South common market of the South 26.826 law incorporated into the national legal system, the Decision of the Council of the market common of the Mercosur Nº 63/10. Sanctioned: 28 November 2012 fact promulgated: 14 January 2013 the Senate and Chamber of deputies of the Argentina nation gathered in Congress, etc. they attest to the force of law: article 1 - joining the national legal order, for the purposes provided in article 40 of the Protocol of OURO PRETO, the Decision of the Council of the market common of the MERCOSUR Nº 63/10, which authenticated photocopy is added as an annex to this law.
Article 2º - regulations which is incorporated hereby shall enter into force in accordance with the provisions of article 40 of the Protocol of OURO PRETO.
Article 3º - communicate to the national executive power.

GIVEN IN THE CHAMBER OF THE CONGRESO ARGENTINO, BUENOS AIRES, TWENTY-EIGHT DAYS OF THE MONTH OF NOVEMBER IN THE YEAR TWO THOUSAND TWELVE.

-REGISTERED UNDER NO. 26.826 - AMADO BOUDOU. -JULIAN A. DOMINGUEZ. -Gervasio Bozzano. -John H. Estrada.
SECRETARIAT OF MERCOSUR RESOLUTION NO. 26/01 GMC - ARTICLE 10 - ORIGINAL - ERRATA FAITH MERCOSUR/CMC/DEC 15/02/11. Nº 63/10 high GENERAL representative of the seen MERCOSUR: the Treaty of Asunción, the Ouro Preto Protocol, decisions No. 05/07, 07/07, 56/08, 05/09 and 33/09 the Council of the common market and the resolutions No. 54/03, 06/04 and 68/08 of the common market group.
https://www.boletinoficial.gob.ar/pdf/linkQR/Uk9wNHZNVVVybVJycmZ0RFhoUThyQT09 considering: that the States parties to the Treaty of Asuncion, reaffirmed its political will to leave established the foundations for an ever closer union among their peoples. That, in the Ouro Preto Protocol, it highlighted the dynamic nature of integration process and the consequent need to adapt the institutional structure of MERCOSUR to the changes. That, to meet such needs, States parties recognize the importance of having an organ that contributes to the development and operation of the process of integration, from the strengthening of the capacities of production of proposals for regional policies and community management on various fundamental issues. Decision No. 33/09 Council of the market common determined the acceleration of efforts of adequacy of the institutional structure of MERCOSUR purposes, before December 31, 2010, an agreement on guidelines for a structure that allows a better projection of MERCOSUR. THE Council of the common market decides: article 1 - create the high General representative of MERCOSUR as an organ of the Council of the common market (CMC), in accordance with the provisions of article 1, sole paragraph, and article 8, paragraph VII of the Protocol of Ouro Preto. Article 2 - the High Representative General will be a political personality, outstanding national of one of the States parties, with recognized expertise in issues of integration. Article 3 - will be appointed by the Council of the common market for a period of 3 (three) years. Its mandate may be extended for equal period, for once only, by Decision of the Council of the common market. Article 4 - the High Representative-General of MERCOSUR shall perform its functions taking into account the general interest of MERCOSUR and the deepening of the integration process. Article 5 - the appointment of the High Representative General of MERCOSUR shall respect the principle of rotation of nationalities. Article 6 - the High Representative-General of MERCOSUR shall report to the Council of the common market. It may also refer to the common market group, as appropriate. Article 7 - the High Representative General and national coordinators of the GMC should meet, at least twice in each half, with the aim of ensuring close coordination of activities. These meetings shall be convened by the President Pro Tempore in consultation with the High Representative General. Article 8 - are powers of the High Representative General of MERCOSUR: to) submit to CMC and the GMC, as appropriate, proposals related to the MERCOSUR integration process, including the associated States, related to the following areas: – health, education, justice, culture, employment and social security, housing, urban development, farming, gender, combating poverty and inequality, as well as others of a social nature; -aspects linked to the citizenship of MERCOSUR; -promotion of the cultural identity of the MERCOSUR in the States parties, in third countries and groups of countries; -facilitation of business activities that foster, in the private sector, the benefits of the integration; -joint commercial promotion of the States parties of MERCOSUR, taking into account the complementarity of their economies; -promotion of MERCOSUR as an investment extra-zona reception area; -election observation missions - cooperation for development.
https://www.boletinoficial.gob.ar/pdf/linkQR/Uk9wNHZNVVVybVJycmZ0RFhoUThyQT09 b) advise the CMC when it is asked, in the treatment of issues related to the integration process, in all its areas. (c) to coordinate the work relating to the Plan of action for the MERCOSUR citizenship Statute. (d) promoting initiatives for the dissemination of the MERCOSUR at the regional and international levels. (e) representing the MERCOSUR, by mandate of the Council of the common market and in coordination with the institutional MERCOSUR structure relevant bodies, respecting the provisions of article 8, paragraph 4 of the Protocol of Ouro Preto, at the following times: i. relations with third countries, groups of countries and international organizations; II. international organisations to which the MERCOSUR holds observer status and III. meetings and international forums in which MERCOSUR considered suitable to participate by means of a common representation. ((f) participate, as a guest, events and seminars dealing with issues of interest of MERCOSUR in the subjects referred to in subparagraph a) of this article. In this case you must inform the CMC about your participation. ((g) contribute to the coordination of the actions of organs of the institutional structure of MERCOSUR related to a specific area, within the areas referred to in subparagraph a) of this article. (h) to maintain dialogue with other organs of MERCOSUR, as a Parliament, the forum for consultation and coordination policy, the economic and social consultative forum and the Consultative Forum of municipalities, Federated States, provinces and departments of MERCOSUR on issues related to their responsibilities. (i) coordinating electoral observation missions requested in MERCOSUR and carry out activities and studies related to the consolidation of democracy in the region. (j) coordinate the Organization of joint missions of trade promotion and/or investments, taking into account the complementary nature of the economies of States parties with the GMC. (k) the activities that are required by the CMC. (l) participate, as a guest of the CMC meetings and when appropriate, of the meetings of the GMC. (m) prepare and submit its annual budget to the GMC, which will be examined by the Group of budgetary affairs (GAP), for approval at the last meeting of the GMC of the year preceding the budgetary implementation. Article 9 - the High Representative-General of MERCOSUR shall submit to the Council of the common market an annual programme of activities for the approval at the last regular meeting of the Council market common. You must submit half-yearly reports on their activities to the CMC. Article 10 - any changes to the programme of activities must be formally communicated by the General High Representative to the Council of the common market. Article 11 - the High Representative-General of MERCOSUR will be advised by diplomats appointed by States parties and by an administrative Cabinet, which will have its headquarters in Montevideo. Article 12 - the Cabinet will be composed by a Chief of staff and officials recruited by competition, in terms of Decision CMC No. 05/09. Shall apply to officers, as appropriate, Decision CMC No. 07/07 and the resolutions GMC No. 54/03 06/04, 68/08 and its amending and/or supplementary rules. Article 13 - the High Representative General will have the support of the Secretariat of MERCOSUR (SM) for the accomplishment of the tasks provided for in this Decision. The high General representative may ask SM technical consulting Sector, through its Director, the preparation of studies, reports and other working documents relating to the functions mentioned in this Decision. Article 14 - the support unit to Social participation (UPS), established by Decision CMC No. 65/10, will work in the field of the high General representative and will coordinate its activities with the Institute https://www.boletinoficial.gob.ar/pdf/linkQR/Uk9wNHZNVVVybVJycmZ0RFhoUThyQT09

Social of MERCOSUR. UPS officials will be governed by the rules set out in article 12. Art. 15-the High Representative will be empowered to perform, in accordance with them standards indicated in the article 12, directly or by delegation in another official, hiring of personal, acquisition of goods and services, opening of accounts Bank, hiring of works and others acts necessary for the development of their activities. Article 16 - the High Representative General and his Cabinet, as well as the support unit to Social participation, will have an own budget, calculated on an annual basis. Article 17 - the budget of the High Representative will be constituted by annual contributions, distributed according to the following percentages: Argentina: 25% Brazil: 50% Uruguay: 15% Paraguay: 10% article 18 - the High Representative General shall draw up, in consultation with the GMC, a draft budget for the year of 2012. The budget, which shall include the staff, the costs of installing and operating structure, will be approved by the GMC. Until the date of entry into force of this Decision and start of the implementation of the first budget, the person appointed to the post of High Representative-General of MERCOSUR shall exercise its functions temporarily, corresponding to the State party of which the provision of the financial resources necessary for the performance of their duties is a national. The GMC may define additional methods of financing for the period in which High Representative General exercise their functions temporarily. Article 19 - the GMC will examine the possibility of creating high representatives for specific areas of interest of MERCOSUR and will raise a proposal to the CMC before the last ordinary meeting of the Council in 2011. Article 20-the Council of the market common takes note of the decision of the Government of the Republic East of the Uruguay of grant to the High Representative General them same prerogatives granted to them heads of Mission of them representations permanent before them agencies international, as inviolability personal, immunities, privileges, franchises and exemptions tax. These privileges will be extended to economically dependent family members. The note from the Government of the Oriental Republic of the Uruguay which is committed to giving the High Representative General treatment established in the previous paragraph is annexed to this Decision and part of it (annex I). Article 21 - this Decision needs to be incorporated into the legal system of States parties. This addition must be made before 31/XII/2011. XL CMC - Foz do Iguaçu, 16/XII/10.
Annex I commitment of the Republic East of the Uruguay with regard to the treatment to be granted to the High Representative General of the MERCOSUR the Government of the Republic East of the Uruguay has the obligation to grant the same treatment given to the heads of Mission of the permanent representations to the international organizations in its country to the high General representative of the MERCOSUR , in terms of personal inviolability, immunities, privileges, franchises, tax exemptions and facilities, to be extended to the dependent members of his family financially.

https://www.boletinoficial.gob.ar/pdf/linkQR/Uk9wNHZNVVVybVJycmZ0RFhoUThyQT09 date of publication: 18/01/2013 https://www.boletinoficial.gob.ar/pdf/linkQR/Uk9wNHZNVVVybVJycmZ0RFhoUThyQT09