Adopted The "memorandum Of Understanding Between The Government Of The Republic Of Argentina And The Government Of The Islamic Republic Of Iran".
Original Language Title: Apruébase el “Memorándum de entendimiento entre el Gobierno de la República Argentina y el Gobierno de la República Islámica de Irán”.
Read the untranslated law here: https://www.boletinoficial.gob.ar/#!DetalleNorma/10269608/20160703
MEMORANDUM MEMORANDUM Law 26.843 approving the "Memorandum of understanding between the Government of the Republic of Argentina and the Government of the Islamic Republic of Iran". Adopted: 27 February 2013 promulgated: 28 February 2013 the Senate and Chamber of deputies of the Argentina nation gathered in Congress, etc. they attest to the force of law: article 1 ° - adopted the "Memorandum of understanding between the Government of the Republic of Argentina and the Government of the Islamic Republic of Iran on issues linked to the terrorist attack on the headquarters of the AMIA in Buenos Aires on July 18, 1994", which consists of nine (9) items whose photocopy authenticated language farsi Spanish and English, is part of this law.
Article 2 ° - contact the national executive power. GIVEN IN THE CHAMBER OF THE CONGRESO ARGENTINO, BUENOS AIRES, TWENTY-SEVEN DAYS OF THE MONTH OF FEBRUARY IN THE YEAR TWO THOUSAND THIRTEEN. -REGISTERED under no. 26.843 - BEATRIZ ROJKES de ALPEROVICH. -JULIAN A. DOMINGUEZ. -Gervasio Bozzano. -John H. Estrada.
Memorandum of understanding between the Government of the Republic of Argentina and the Government of the Islamic Republic of Iran on topics related to the terrorist attack on the headquarters of the AMIA in Buenos Aires on July 18, 1994 1. Establishment of the Commission will create a Truth Commission composed of international jurists to examine the documentation submitted by the judicial authorities of the Argentina and the Islamic Republic of Iran. The Commission shall be composed of five (5) Commissioners and two (2) members appointed by each country, selected in accordance with its internationally recognized legal. These may not be national of neither of the two countries. Both countries agreed jointly on an international lawyer with high moral standard and legal prestige, who will act as President of the Commission. 2 rules of procedure after consulting the parties, the Commission shall establish its rules of procedure which shall be adopted by the parties. 3 Exchange of information once the Commission has been established, the authorities of Iran and the Argentina will send is between them and the Commission evidence and information that it has on the AMIA case. The Commissioners https://www.boletinoficial.gob.ar/pdf/linkQR/Nm8yNVNxczNSRUZycmZ0RFhoUThyQT09 pursued a detailed review of the evidence relating to each of the accused; the Commission may consult the parties in order to complete the information. 4. report of the Commission after having analyzed the information received from Parties and carried out consultations with the parties and individuals, the Commission will express their vision and will issue a report with recommendations on how to proceed with the case in the framework of the law and regulations of both parties. Both parties shall take into account these recommendations in their future actions. 5 hearing the Commission and Argentinean and Iranian judicial authorities will find themselves in Tehran to ask those people on which Interpol has issued a red notice. The Commission shall have authority to ask questions to the representatives of each party. Each party has the right to give explanations or submit new documents during the meetings. 6 entry into force this agreement it will be forwarded to the relevant national bodies, whether Congress, Parliament or other body, for ratification or approval in accordance with its laws. This agreement shall enter into force after the exchange of the latest note verbale informing that the internal requirements for approval or ratification have been completed. 7. interpol this agreement, after being signed, shall be forwarded jointly by both foreign ministers to the Secretary General of Interpol in accordance with requirements of Interpol in relation to this case. 8. basic rights Nothing in this agreement will put at risk the rights of people, guaranteed by law. 9. settlement of disputes any dispute over the implementation or interpretation of this Agreement shall be resolved through consultations between the parties. Signed 27 of January of the year 2013 in the city of Addis Ababa, Ethiopia in two copies, in English and farsi, Spanish languages. In the event that a dispute over the implementation will prevail the English text.
https://www.boletinoficial.gob.ar/pdf/linkQR/Nm8yNVNxczNSRUZycmZ0RFhoUThyQT09 Note: the annexes that comprise this law is publ ican in the web edition of the BORA - www.boletinoficial.gov.ar - and may also be consulted at the Head Office of this National Directorate (Suipacha 767 - Ciudad Autónoma de Buenos Aires).
Date of publication: 01/03/2013 https://www.boletinoficial.gob.ar/pdf/linkQR/Nm8yNVNxczNSRUZycmZ0RFhoUThyQT09
Search Translated Laws of Argentina