Law No. 26,654. Amendment. Sanctioned: November 13, 2013 Enacted: December 5, 2013
The Senate and Chamber of Deputies of the Argentine Nation, meeting in Congress, etc., are sanctioned by law:
Article 1-Substitute Article 1 of Law 26,654 by the following:
Article 1 °: Create a special regime for land-based tourism services in order to grant the corresponding permits to operate in the so-called Corridor of the Andean Patagonian Lakes, located in the provinces of Neuquén, Río Negro, Chubut, Santa Cruz and Tierra del Fuego, Antarctica and Islands of the South Atlantic.
ARTICLE 2-Substitute Article 4 of Law 26,654 by the following:
Article 4 °: The permits for the land transport services that the competent authorities can grant in the transport of the provinces of Neuquén, Río Negro, Chubut, Santa Cruz and Tierra del Fuego, Antarctica and Islands of the South Atlantic, will be exclusively to operate in the tourist zone called Corridor of the Andean Patagonian Lakes, bounded to the North by the national route 22, to the East by the national route 40, to the West and the South by the international limit; understanding the municipalities de Villa Pehuenia, Aluminium, San Martín de los Andes, Junín de los Andes, Villa La Angostura and Villa Traful in the province of Neuquén; the municipalities of El Bolson, San Carlos de Bariloche and Dina Huapi in the province of Río Negro; the municipalities of Corcovado, Trevelin, Esquel, Cholila, El Maiten, El Hoyo, Epuyen and Lago Puelo in the province of Chubut; the municipalities of Perito Moreno, Los Antiguos, Hipolito Yrigoyen, Bajo Caracoles, Tres Lagos, Governor Gregores, El Calafate, Rio Turbio, 28 November and Rio Gallegos in the province of Santa Cruz and those in Rio Grande and Ushuaia in the province of Tierra del Fuego, Antarctica and South Atlantic Islands.
ARTICLE 3-Substitute Article 6 of Law 26,654 by the following:
Article 6 °: The provinces of Río Negro, Neuquén, Chubut, Santa Cruz and Tierra del Fuego, Antarctica and Islands of the South Atlantic shall, in the agreements mentioned in the previous article, jointly implement a Single Electronic Record, duly updated, incorporating the data of natural or legal persons operating under this scheme and of vehicles authorised by the competent authorities referred to in Article 4.
ARTICLE 4 °-Incorporate as Article 7a of Law 26,654 the following text:
Article 7a: The control and control of the operation of the system implemented by this law shall be held by the implementing authority of each province.
ARTICLE 5-Incorporate as Article 7o of Law 26,654, the following text:
Article 7b: The offences committed by hauliers shall be established by the authorities of each jurisdiction, who shall carry out the relevant administrative action. The implementing authority issuing the sanction shall communicate it to the issuing authority of the sanctioned provider and to the Single Electronic Register set up in Article 6 of this Law. The infringer must prove that the penalty is being enforced within the period of thirty (30) days, under the penalty of not being able to require high or renewals of enabling cards until they regulate their situation. The sanctioned provider may also not circulate within the jurisdiction of the enforcement authority where he was punished until he has been accredited to comply with the sanction imposed.
ARTICLE 6-Commune to the national executive branch.
GIVEN IN THE SESSION HALL OF THE ARGENTINE CONGRESS, IN BUENOS AIRES, ON THE THIRTEENTH DAY OF NOVEMBER OF THE YEAR TWO THOUSAND THIRTEEN.
-REGISTERED UNDER NO 26,902-
JULIAN A. DOMINGUEZ. -BEATRIZ ROJKES OF ALPEROVICH. -Gervasio Bozzano. -Juan H. Estrada.
Date of publication: 09/12/2013