Union Social Works Compulsory Medical Program - Reduction Of Contributions - Updated Text Of The Norm

Original Language Title: OBRAS SOCIALES SINDICALES PROGRAMA MEDICO OBLIGATORIO - REDUCCION DE APORTES - Texto actualizado de la norma

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
image inicio sitio infoleg MInisterio de Justicia y Derechos Humanos
SECURITY COUNCIL Decree 492/95. Fusion of Social Works. Reduction of Patronial Contributions. Part-time workers. Transformation and dissolution of the Institutes of Social Services. Final provisions. Default of Decree No. 282/95.

Bs.As., 22/9/95

VISTO

Acts No. 18.257, 18.290, 18.299, 19.316, 19.322, 19. 518, 19,655, 19.772, 20,412, 23,660, 23.661, 23,696, 24,24,463 and 24,465, and Decrees No. 2394 of 15 December 1992, 576 of 1 April 1993, 282 of 10 August 1995 and 292 of 14 August 1995; and

CONSIDERING

That the concept of the NATIONAL HEALTH SYSTEM gives priority to the needs and requirements of health services of workers and their protected family group.

It is necessary to start the transformation process until the Social Works System Reconversion Support Program is implemented.

That the current circumstances advise to implement access to a renewed solidarity benefit, with an outstanding effort from Health Insurance agents.

That the content of this Compulsory Medical Program reaches and commits natural health insurance agents and it is necessary to guarantee their financing.

That there has been an expansion of Health Insurance Agents, with impact on administrative and benefit management costs, a situation that has a bearing on the effectiveness of the allocation of solidarity funding resources.

That for the purpose of proper administration of the provision of the NATIONAL SYSTEM OF HEALTH, it is appropriate to revisit the form of financing provided for in Decree No. 292 of 14 August 1995, making it necessary to establish a uniform percentage for the employers' contributions to social works for all activities and regions of the country.

Appropriate mechanisms have been established to ensure that the system ' s increased resources are institutionally channelled towards persons in situations of greater disprotection regarding the promotion of social justice criteria that constitute the basis for the action of the policy established by the National Government.

That it is necessary to regulate in a consistent manner with the rest of the amendments the articles 2 (3) and 4 of Act No. 24,465.

The values and conditions by which part-time workers are integrated into Social Security should be established.

That by articles 1, 61 and concordant of Act No. 23,696, as well as in the regulations, the NATIONAL EXECUTIVE PODER is granted, inter alia, the power to dissolve and liquidate distributions, entities or bodies created by special laws.

The transformation, dissolution or liquidation of the institutes of social services created by law is appropriate, transferring them to the private sphere by refitting their normative frameworks as a result of the process of reform of the national State.

That it is necessary for an efficient economic system to avoid any tax burden that relapses distortively on certain sectors of production, such as the financing of some Social Services Institutes through other resources.

That it is necessary to foresee that the election of another insurance agent by the beneficiaries of the NATIONAL INSTITUTE OF SOCIAL SERVICES FOR JUBILADOS PENSIONS are carried out in the least traumatic manner possible, regularizing the situation of those retirees and pensioners who receive health coverage in their social work of origin.

That the present is given in the use of the powers conferred by article 99, paragraphs 1 and 2 of the National Constitution and article 61 of Act No. 23,696.

Therefore,

THE PRESIDENT OF THE ARGENTINA NATION

RIGHT:

Chapter I

Compulsory Medical Program

Article 1 . The beneficiaries of the NATIONAL SYSTEM OF THE HEALTH SYSTEM covered by Article 1 of Law No. 23.660 shall have the right to receive the medical care benefits established in the medical assistance program that will be approved by the MINISTERY OF HEALTH and SOCIAL ACTION through the SECRETARIAT OF HEALTH POLITICES and SANITARY REGULATION. This programme shall be called the MEDICO OBLIGATORIO (PMO) and shall be binding on all the above-mentioned agents.

Art. 2 . A TECHNICAL COMMISSION OF THE MEDICAL PROGRAMME (PMO) with the participation of the NATIONAL ADMINISTRATION OF THE SECRETARIAT OF HEALTH AND SANITARY REGULATION A TECHNICAL COMMISSION OF THE MEDICAL PROGRAMME OF HEALTH AND SOCIAL ACTION, whose members shall be appointed by the Minister of Health and Social Action, The commission will have the task of formulating such a programme and issuing the regulations necessary for its implementation, which shall be subject to the approval of the Minister of Health and Social Action. Such regulation shall establish the benefits of the PMO.

Art. 3 (Article repealed by Article 9 of the Decree No. 1867/2002 B.O. 19/9/2002).

Chapter II

Fusion of Social Works

Art. 4 . In cases where a health insurance agent is not in a position to provide the PMO to all of its beneficiaries, it will have a deadline of SESENTA (60) days to propose to the NATIONAL ADMINISTRATION OF THE HEALTH FOLLOWER its merger with one or more Health Insurance Agents, so that it allows its beneficiaries access to the PMO.

After such a period of time without this merger being realized, the said agency will have the mandatory merger with another or other Health Insurance Agents.

Chapter III

Reduction of Patronial Contributions

Art. 5 . Replace Annex I and Annex II to Decree No. 292 of 14 August 1995 by Annex I and II to be approved as part of this decree.

Art. 6. The new Alicuots indicated in Annex II will be applicable for the remuneration that is devented from 1 September 1995 according to the schedule set out in the Annex.

Chapter IV

Partial Time Workers

Art. 7 . When the remuneration of workers under article 2 of Act No. 24,465 is equal to or above THREE (3) AMPOs, the social security benefits will be provided by the legislation in force. In this case, for the purpose of the provision of the Health Insurance Agent, the automatic integration provided for in article 3 of Decree No. 292 of 14 August 1995.

Where remuneration is less than THREE (3) AMPOs, the social security benefits shall be proportional to the time worked and to the contributions and contributions made, except as provided in the following article for the benefits of the health insurance system.

Art. 8 . Part-time worker whose remuneration is less than THREE (3) MOPRES may opt for social work benefits, integrating the contribution to his/her position and the employer's contribution with more the percentages corresponding to the Redeployment Solidarity Fund, corresponding to a salary of THREE (3) MOPRES. Where the above option is not exercised, the worker and the employer shall be exempt from their respective contributions and contributions.

(Article replaced by Article 7 of the Decree No. 1867/2002 B.O. 19/9/2002).

Art. 9 de When the part-time worker is employed in relation to dependency for more than one employer and the sum of his or her remuneration is equal to or greater than THREE (3) AMPOs, the unification of contributions and contributions will be done as provided for in article 9 of Decree No. 292 of 14 August 1995. When the sum of the remuneration is less than TRES (3) AMPOs, the previous article will apply.

Chapter V

Transformation and Dissolution of Social Services Institutes

Art. 19, paragraph (a) or (h) of the Act No. 23,660 of the Institutes of Social Services, which is mentioned below, established by the following laws: No. 18,290, INSTITUTE OF SOCIAL SERVICES This transformation must be implemented within a period not exceeding THREE (3) months, and may be extended for the same time. In cases where a new entity is constituted, the statutes shall be submitted within the specified time limit and shall comply with the requirements for registration with the relevant agencies.

The entities that replace the transformed entities shall be responsible for the goods, the staff, the asset and shall assume in full the liability of the entities that are transformed, in accordance with the existing legal regulations, and shall be financed exclusively with the contributions and contributions on the payroll provided for in article 16, subparagraphs "a" and "b" of Law No. 23,660.

After the time limit provided for in this article has occurred without the established transformation, it will be dissolved and liquidated in accordance with the existing legislation.

(Note Infoleg: for Decree No. 359/96 B.O. 16/4/1996, until 31/12/1996, the deadline set out in this article for the Institutes of Social Services, whose transformation into Social Works would not have been realized to date. )

Art. 11. (Article repealed by Decree No. 263/96 B.O.26/3/1996) .

Chapter VI

Final Provisions

Art. 12 de Replace article 10 of Decree No. 292 of 14 August 1995 with the following:

" ARTICLE 10 de Créase el REGISTER de AGENTES del SISTEMA NACIONAL DEL SEGURO DE SALUD FOR THE MEDICAL ATTENTION OF JUBILADOS y PENSIONADOS en el ámbito de la ADMINISTRACIÓN NACIONAL del SEGURO DE SALUD, el que debe estar en marcha antes del 1 de octubre de 1995.

In the Reference Register, the NATIONAL SYSTEM Agents of the HEALTH SYSTEM who are willing to receive as an integral part of their population attending to the retirees and pensioners must specify whether they will receive only the retirees and pensioners of origin or those from any agent of the NATIONAL SYSTEM OF the HEALTH SYSTEM. "

Art. 13 de Replace article 14 of Decree No. 292 of 14 August 1995 with the following:

"ARTICULO 14 . Agents who currently have retired or pensioned among their beneficiaries will be registered in the Register within the DOS (2) first months from the date of entry into force of this Decree. The existing conventions should be adapted to the new regulations. For the only time, the option referred to in article 11 of this Decree may be exercised by the Social Work of Origin before the NATIONAL ADMINISTRATION OF THE HEALTH FOLLOW-UP, representing its population of retirees and pensioners as at 1 October 1995. "

Art. 14 . Except as provided for in articles 19 and 20 of Decree No. 292/95 to Non-Contributory Pension Beneficiaries for Invalidez, who will continue to receive medical coverage from the Institute of Social Services for Jubilee and Pensionees.

The Social Services Institute for Retired and Pensioned Persons shall affect the corresponding share of the funds from the Fund for the Programme for Disabled Persons, established by article 7 of Act No. 24.452.

Art. 15 de Decree No. 282 of August 10, 1995.

Art. 16 . Note the BICAMERAL COMMISSION OF THE HONORABLE CONGRESS OF NATION.

Art.17 . Contact, publish, give to the National Directorate of the Official Register and archvese. MENEM-MAZZA. -

(Note Infoleg: By art. 1 Decree No. 814/2002 the present decree is terminated as it covers exemptions or reductions of the alicuotas applicable to the employer's contributions. )

Annex I

CRONOGRAMME FOR THE DISCUSSION OF PATRONAL APORTS EXCLUDING THE SOCIAL ARTWS SYSTEM

A-CRONOGRAMME OF PATRONAL APORT DISCUSSION.

_

September

October

%

November

December

%

From

January

%

FEDERAL CAPITAL

10

20

30

PROVINCIA OF GOOD AIRES

10

20

30

Buenos Aires

Third Belt of Buenos Aires

The Silver

15

25

35

Berisso

15

25

35

Ensenada

15

25

35

Pilar

15

25

35

General Rodríguez

15

25

35

Escobar

15

25

35

Marcos Paz

15

25

35

Saint Vincent

15

25

35

Cañuelas

15

25

35

Carmen de Patagones

30

40

50

CATAMARCA

Grand Catamarca

40

50

60

CORDOBA

Great Cordoba

20

30

40

CORRIENTS

City of Corrientes

50

60

70

CHACO

Great Resistance

50

60

70

CHUBUT

Rawson-Trelew

40

50

60

ENTRE RIOS

Paraná

20

35

45

FORMOSA

City of Formosa

55

65

75

JUJUY

City of Jujuy

50

60

70

THE PAMPA

Santa Rosa-Toay

25

35

45

THE RIOJA

City of Rioja

40

50

60

MENDOZA

Gran Mendoza

30

40

50

MISSIONS

Posadas

50

60

70

NEUQUEN

City of Neuquén-Plottier

30

40

50

Centennial

30

40

50

Cutral-coo

45

55

65

Plaza Huincul

45

55

65

RIO NEGRO

Viedma

30

40

50

Alto Valle

30

40

50

Five Salts

30

40

50

Rear Admiral Cordero

30

40

50

Cipolleti

30

40

50

Allen

30

40

50

Colonel Juan J. Gómez

30

40

50

General Roca

30

40

50

Alejandro Stefenelli

30

40

50

Cervantes

30

40

50

Mainque

30

40

50

Engineer L.A. Huergo

30

40

50

General Enrique Godoy

30

40

50

Villa Regina

30

40

50

Chichinales

30

40

50

Fernández Oro

30

40

50

SALTA

Grand Jump

50

60

70

SAN JUAN

Great San Juan

35

45

55

SAN LUIS

City of San Luis

30

40

50

SANTA CRUZ

Caleta Olivia

45

55

65

Río Gallegos

45

55

65

SANTA FE

Santa Fe- Santo Tomé

25

35

45

_

City of Santiago del Estero -La Banda

55

65

75

LAND OF THE FUEGO

Rio Grande

45

55

65

Ushuaia

45

55

65

TUCUMAN

Grand Tucumán

40

50

60

(Note Infoleg: by art. 1 Decree No. 1088/96, B.O. 30/9/1996, it is stated that the urban agglomerados indicated in section A of the present annex, such as Gran Catamarca, Gran Córdoba, Gran Mendoza. Great Resistance, Great Salta, Great San Juan, and Great Tucumán, include the areas defined by the geopolitical divisions that are described below:

Grand Catamarca

Departments: Capital

Old Valley

Fray Mamerto Esquiú
Great Cordoba

Capital
Gran Mendoza

Capital

The Heras

Godoy Cruz

Guaymallén

Maipú

Lujan de Cuyo

Great Resistance Municipal Ejidos: Resistance

Barranqueras

Puerto Vilelas

Fontana

Grand Jump Department: Capital

Great San Juan Limited by: Av. Circuncval

Grand Tucumán Departments Capital

Yerba Buena: Only localities

Marcos Paz

Yerba Good

High Cross: Only locality

Banda del Río Salí

Old Tafi: Only locality

The Talitas

B - CRONOGRAMME OF PATRONAL APORT DISCUSSION

FOR EXCEPT PROVINCY FOR CORRESPONDIENTS TO CAPTAIN AND PROVINCIAL CIUDAIES, AGLOMERED IN ANNEX I-A

September

October

%

November

December

%

From

January

%

PROVINCIA OF GOOD AIRES

10

20

30

Buenos Aires

10

20

30

10

20

30

10

20

30

10

20

30

10

20

30

10

20

30

10

20

30

10

20

30

10

20

30

10

20

30

10

20

30

10

20

30

10

20

30

10

20

30

10

20

30

10

20

30

10

20

30

10

20

30

10

20

30

10

20

30

The Silver

15

25

35

Berisso

15

25

35

Ensenada

15

25

35

Pilar

15

25

35

General Rodríguez

15

25

35

Escobar

15

25

35

Marcos Paz

15

25

35

Saint Vincent

15

25

35

Cañuelas

15

25

35

Patagones

25

35

45

Villarino

25

35

45

Resto matches of Prov. Good Airtes

20

30

40

CATAMARCA

45

55

65

CORDOBA

Supermonte

40

50

60

Rio Seco

40

50

60

Tuumba

40

50

60

Cross of the Axis

35

45

55

Mine

35

45

55

Pocho

35

45

55

San Alberto

35

45

55

San Javier

35

45

55

Rest of departments of the province of Córdoba

25

35

45

CORRIENTS

Esquina

40

50

60

Sauce

40

50

60

Curuzú-Caitá

40

50

60

Monte Caseros

40

50

60

Rest of departments of the province of Corrientes

50

60

70

CHACO

60

70

80

CHUBUT

45

55

65

ENTRE RIOS

Federation

40

50

60

Feliciano

40

50

60

Rest of departments of the province of Entre Ríos

30

40

50

FORMOSA

60

70

80

JUJUY

55

65

75

THE PAMPA

Chical-Có

35

45

55

Chalileo

35

45

55

Puelén

35

45

55

Limay-Mahuyida

35

45

55

Curacó

35

45

55

Lihuel-Calel

35

45

55

Rest of departments of the province of La Pampa

30

40

50

THE RIOJA

45

55

65

MENDOZA

35

45

55

MISSIONS

55

65

75

NEUQUEN

35

45

55

RIO NEGRO

The entire province of Río Negro except the area defined by Decree No. 1161 of 10/7/92 (referred to the elimination of taxes on transfers of fuel in the south of the country)

Area defined by Decree No. 1161 (comprises the south of the province until the 42nd parallel)

35

45

55

SALTA

55

65

75

SAN JUAN

40

50

60

SAN LUIS

35

45

55

SANTA CRUZ

50

60

70

SANTA FE

General

40

50

60

San Javier

40

50

60

9 July

40

50

60

Vera

40

50

60

Rest of departments of the province of Santa Fe

25

35

45

_

Water Eye

40

50

60

Quebrachos

40

50

60

Rivadavia

40

50

60

Rest of the departments of the province of Santiago del Estero

40

50

60

OF THE FUEGO AND ISLAS OF THE ATLANTICO SUR

50

60

70

TUCUMAN

45

55

65

Annex II

NEW APPLICABLE APPLICITS OCTOBER

% DISCUEN

(a)

(b)

(c)

(d)

(e)

TOTAL

10

14,40

6.75

1.35

1.80

5.00

29.30

15

13.60

6.37

1.27

1.70

5.00

27.94

20

12,80

6.00

1.20

1.60

5.00

26.60

25

12,00

5.52

1.12

1.50

5.00

25.14

30

11,20

5.25

1.05

1.40

5.00

23.90

35

10,40

4.87

0.97

1.30

5.00

22.54

40

9,60

4.50

0.90

1.20

5.00

21.20

45

8,80

4.12

0.82

1.10

5.00

19.84

50

8,00

3.75

0.75

1.00

5.00

18.50

55

7.20

3.37

0.67

0.90

5.00

17.14

60

6.40

3.00

0.60

0.80

5.00

15.80

(a) National Retired and Workers Pension Scheme for the Unit

(b) Ex-Family Subsidies Cases

(c) National EMPLEMENTATION FUND

(d) NATIONAL INSTITUTE OF SOCIAL SERVICES FOR JUBILD AND PENSIONS.

(e) Social Work Plan

NOVEMBRE-DICIEMBRE

% DISCUEN

(a)

(b)

(c)

(d)

(e)

TOTAL

20

12.80

6.00

1.20

1.60

5.00

26.60

25

12:00

5.62

1.12

1.50

5.00

25.24

30

11.20

5.25

1.05

1.40

5.00

23.90

35

10.40

4.87

0.97

1.30

5.00

22.54

40

9.60

4.50

0.90

1.20

5.00

21.20

45

8.80

4.12

0.82

1.10

5.00

19.84

50

8.00

3.75

0.75

1.00

5.00

18.50

55

7.20

3.37

0.67

0.90

5.00

17.14

60

6.40

3.00

0.60

0.80

5.00

15.80

65

5.60

2.62

0.52

0.70

5.00

14.44

70

4.80

2.25

0.45

0.60

5.00

13.10

(a) National Retired and Workers Pension Scheme for the Unit

(b) Ex-Family Subsidies Cases

(c) National EMPLEMENTATION FUND

(d) NATIONAL INSTITUTE OF SOCIAL SERVICES FOR JUBILD AND PENSIONS.

(e) Social Work Plan

FROM JANUARY

(Cuadro replaced by art. 20) Decree No. 197/97 B.O. 10/3/1997. This modification is incorporated into Dec. 2.609/93, as the present modification of 2.609/93.)

% DISCUEN

(a)

(b)

(c)

(d)

(e)

TOTAL

30

12.01
5.25
1.05
0.59
5.00
23.90

35

11.15
4.87
0.97
0.55
5.00
22.54

40

10.29
4.50
0.90
0.51
5.00
21.20

45

9.43
4.12
0.82
0.47
5.00
19.84

50

8.58
3.75
0.75
0.42
5.00
18.50

55

7.72
3.37
0.67
0.38
5.00
17.14

60

6.86
3.00
0.60
0.34
5.00
15.80

65

6.00
2.62
0.52
0.30
5.00
14.44

70

5.15
2.25
0.45
0.25
5.00
13.10

75

4.29
1.87
0.37
0.21
5.00
11.74

80

3.43
1.50
0.30
0.17
5.00
10.40

(a) National Retired and Workers Pension Scheme for the Unit

(b) Ex-Family Subsidies Cases

(c) National EMPLEMENTATION FUND

(d) NATIONAL INSTITUTE OF SOCIAL SERVICES FOR JUBILD AND PENSIONS.

(e) Social Work Plan