Key Benefits:
Bs. As., 23/8/94
VISTO Decree No. 676 of 7 April 1993 and
CONSIDERING:
That from the experiences gathered in the instrumentation of the BONO FOR THE EMPLEMENTATION IN PROVINCIAL PRIVATE SECTORS (BOCEP), in different Provincial States, it is necessary to introduce modifications that establish better conditions of accessibility and operation.
That the proposed changes will allow for more intensive use of this regime, within the framework of the Structural Reform of the Provincial and Municipal States.
That for the purposes of meeting the requirements of those Provincial States that adhere to the voluntary retirement regime implemented through the BOCEP, it is necessary to expand the number of series provided for in Decree No. 676/93.
That the present is dictated in the use of the powers conferred by Article 86, paragraph 1, of the National Constitution.
Therefore,
THE PRESIDENT OF THE ARGENTINA NATION
RIGHT:
Article 1 Artículo Replace Article 2 of Decree No. 676/93 with the following: "ARTICULO 2o ". DE LA COMPENSACIÓN por ReTIRO VOLUNTARIO". Every provincial or municipal public employee who agrees to the voluntary retirement regime will receive the BONO FOR THE EMPLEMENTATION IN PROVINCIAL PRIVATE SECTORS (BOCEP) for a nominal value that will arise from multiplying by SESENTA (60) the percentage of his monthly liquid, according to the years of age that he registers at the time of his retirement and according to the next scale"."Up to CINCO (5) years, the VEINTE FOR CENTO (20 %) of its monthly liquid, as defined below";
"More than CINCO (5) years, the VEINTE FOR CENTO (20 %) of its monthly liquid plus the THREE FOR CENTO (3 %) for each additional year of antiquity, and up to a maximum of CINCUENTA per CENTO (50 %) of the monthly liquid, as defined below."
"It will be understood that there is monthly liquid the average of normal and usual assets of the last SEIS (6) months deducted the contributions and contributions that are obligatory by current standards."
"The amount to be credited to BOCEP may not be less than TRES MIL pesos ($ 3,000) or more than TREINTA MIL pesos ($ 30,000). The SECRETARIAT OF ASSISTANCE FOR THE PROVINCIAL ECONOMIC REFORM OF THE MINISTERY OF INTERIOR and the SECRETARIAT OF HACIENDA of the MINISTERY OF ECONOMY AND ARTWS AND PUBLIC SERVICES by Joint Resolution, may increase these values, based on such a decision in the existence of objective conditions in the provincial or national jurisdiction advising it. If there are fractions below one weight ($ 1), the procedure established in Article 5 of Decree No. 2128/91 will be applied.
"This voluntary retirement regime may not be accepted by agents who are missing from CINCO (5) years or less for access to regular retirement, or who have less than one (1) year old, at the time of requesting retirement."
Art. 2o o Replace Article 5 of Decree No. 676/93 with the following:"ARTICLE 5 . OF THE CREDICT MONTS. The company that employs more than one BOCEP holder simultaneously will be able to manage loans from the BANCO of the ARGENTINA NATION according to the following scale:"
"by the second employee, the TREINTA SCIENTY (130 %) of the current value of their respective possession of BOCEP";
"by the third employee, the SITTING SCIENTY (160 %)";
"by the fourth employee, the NOVENT CIENT (190 %)"
"for the fifth employee, the DOSCIENTS DAY FOR SCIENTY (210 %)"
"for the sixth employee and the following, the DOSCIENTS BODY FOR SCIENTY (240 %)".
Art. 3o o Replace Annex I (c) of Decree No. 676/93 with the following:"c) Amount: QUINIENTS MILLONES of pesos ($ 500,000.-) divided into 48 series until the indicated amount is completed".
Art. 4o Contact, post, give to the National Directorate of the Official Register and archvese. . MENEM. . Domingo F. Cavallo. . Carlos F. Ruckauf.