Regimen Of Marine Navigation, River And Lake Regulation - Approval - Full Text Of The Norm

Original Language Title: REGIMEN DE LA NAVEGACION MARITIMA, FLUVIAL Y LACUSTRE REGLAMENTACION - APROBACION - Texto completo de la norma

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
image inicio sitio infoleg MInisterio de Justicia y Derechos Humanos
REGIME OF MARITIMA, FLUVIAL AND LACUSTRE

Approve the regulation of Law No. 22,190, which establishes a Regulation on the Prevention and Monitoring of Pollution originated by the activity of Ships and Naval Crafts.

DECEMBER No. 1886

Bs. As. 27/7/83

VISTO is informed by the Commander-in-Chief of the Navy, as proposed by the Ministry of Defence, and

CONSIDERING:

That by Decree No. 4516 of 16 May 1973, the "Marine, Fluvial and Lacustre Navigation Regime" (REGINAVE) was approved, complemented by the amendments introduced by Decree No. 172 of 31 October 1973, which constitutes an apt and efficient instrument to regulate all aspects relating to the Ship, Navigation and the personnel of the National Merchant Navy, of competence of the Command.

That the topics mentioned above are now added to the unavoidable need to regulate National Law No. 22,190, which establishes a Regulation on the Prevention and Surveillance of Pollution originated by the activity of Ships and Naval Artefacts, and which is generated in the light of the international conventions approved by Laws Nros. 21.353 and 21,947.

That by the correlation of topics to be regulated it is considered appropriate that such draft regulations become an integral part of the REGINAVE, incorporating it as Title 8o and with the name "De la Prevención de la Contaminación Proveniente de Buques".

That's why

THE PRESIDENT OF THE ARGENTINA NATION
RIGHT:

Article 1 - Approve the regulation of Law 22.190, which shall be part of the Maritime, Fluvial and Lacustre Navigation Regime -- REGINAVE, incorporated as Title 8 and with the name of the Prevention of Pollution of Ships, regulation that is an integral part of this Decree as Annex I.

Art. 2o - Authorize the Commander-in-Chief of the Navy (Argentine Naval Prefecture) to proceed with the dictation of the necessary complementary standards.

Art. 3o - The Commander-in-Chief of the Navy (Argentine Naval Prefecture), shall periodically update the amounts of fines to be applied for breaches of the regime established by this Decree, based on the guidelines set out in Article 11 of Law 22.190. The time of the aforementioned updates will match that of the fines updates of the rest of the titles of REGINAVE.

Art. 4o - Destroy the Nros Articles. 411.0101, 411.0102, 411.0103 and 411.0104 of the publication Maritime, Fluvial and Lacustre Navigation Regime (REGINAVE).

Art. 5o - Contact, post, give to the National Directorate of the Official Register and archvese.

BIGNONE
Julio J. Martínez Vivot.

Annex I

PART VIII
Prevention of pollution from ships

CHAPTER I
Preventing water pollution by hydrocarbons

SECTION 1

Generalities:

501 - 0101. -- Definitions

For the purposes of the application of this chapter I, except express provision, they govern the following definitions:

(a)1. Relief: Transfer the cargo from one ship to another.

(a)2. Areas: The areas of the ship will be calculated in all cases by taking the lines of trace of the same.

(b)1. Ship: For the purposes of this title, the expression involves vessels themselves and naval devices.

(b)2. Combined cargo tank: It is every oil vessel designed to transport indistinctly hydrocarbons or solid bulk cargo.

(b)3. Existing Ship: It is every ship that is not new.

(b)4. New Ship: It is every vessel within the following requirements:

(b)4.a) A ship whose construction contract has been completed after 1 June 1979.

(b)4.b) In the absence of a construction contract, a ship whose quilla has been placed or is in a similar phase of construction after 1 January 1980.

(b)4.c) A ship whose delivery takes place after 1 June 1982.

(b)4.d) A vessel undergoing major reform:

(b)4.d).1 For which the contract was completed after 1 June 1979.

(b)4.d)2. Those works, if a contract has not been completed, have been initiated after 1 January 1980.

(b)4.d)3. Terminated after 1 June 1982.

(b)5. Petroleum Ship: It is every ship built or adopted to transport mainly bulk hydrocarbons in their cargo spaces; this term includes combined cargo vessels and chemical tankers, when they are transporting total or partial bulk hydrocarbon cargo.

(b)5.a) Petroleum tanker for crude oil: It is every oil vessel dedicated to the transport of crude oil.

(b)5.b) Petroleum tanker for oil products: It is every oil vessel that transports hydrocarbons other than crude oil.

(b)5.c) Oil tanker for crude oil products: It is every oil vessel that transports both crude and oil products, or both simultaneously.

(c)1. Liquid fuel: It means any hydrocarbon used as fuel for the machinery of the ship itself.

(c)2. Water Pollution: It is the introduction by man directly or indirectly of substances or energy within the aquatic environment that produces spelling effects, or damage to living resources, risk to human health, threatens aquatic activities including fishing, injury or deterioration of water quality and reduction of recreational activities.

(c)3. Ship center: It is located at the midpoint of the eslora.

(d)1. Hydrocarbon Download: It means any spill, leak, exhaust, pumping, drainage, emission, drainage or hydrocarbons flow to the waters. The expression involves both hydrocarbons and the mixtures that contain them.

(e)1. Slora (E): It is taken as a slore 96 % of the total slore in a floating position at 85 % of the minimum stitch traced, half from the upper edge of the quilla, or the length measured from the face by the thread to the axis of the timon wick in that floating, if it were greater.

In the vessels projected with tilted keel, the floating in which the slore will be measured will be parallel to the project floating.

The range will be measured in meters.

(e)2. Machine spaces: These are the ones where the propulsor plants and their auxiliaries are installed, as well as the tunnels of the propulsor axis lines.

(f) (No current use).

(g)1. Large amounts of fuel: It means the amount of liquid fuel necessary for the normal operation of the ship that, due to the peculiarities of its construction, needs to load ballast water in the fuel tanks to maintain its conditions of stability and navigability.

(h)1. Hydrocarbons: They are oil in all its manifestations, including oil crudes, fuel-oil, muds, oil residues and refining products other than petrochemicals that will be subject to the requirements of chapter VI of this title, which will be promulgated in a timely manner, and without limiting the generality of the preceding enumeration, the substances that are determined in addition to the following:

Asphatic solutions:

Bases for asphatic mixtures.

Impressive bituminos.

First distillation residues.

Hydrocarbons:

Clarified oil.

Oil crude.

Mixtures containing oil crudes.

Diesel-oil.

Fuel-oil 4.

Fuel-oil 5.

Fuel-oil 6.

Bitumen for asserted irrigation.

Oils for transformers.

aromatic oils (excluding vegetable oils).

Lubricating oils and base oils.

Mineral oils.

Automation oils.

Pepper oils.

Light oils (spindle).

Turbine oils.

Distilated:

Direct spine fracture.

Expansion cut.

Gas-oil:

From craqueo (cracking).

Gas base:

Alkylic bases.

Reformed bases.

Polymer bases.

Glasses:

Natural.

Car

Aviation.

Straight column.

Fuel-oil 1 (querosene).

Fuel-oil 1-D.

Fuel-oil 2.

Fuel-oil 2-D.

Reactor fuel:

JP-1.

JP-3.

JP-4.

JP-5.

ATK (turbo-fuel).

Querosene.

Mineral alcohol.

Naphtas:

Dildos.

Oil.

Intermediate fracture.

(i) (No current use).

(j) (No current use).

(k) (No current use).

(l)1. Clean Lastre: It is the drag carried in a tank that, since the hydrocarbons were transported in it for the last time, has been cleaned in such a way that all effluent of it, if
it was discharged by a stationary vessel in calm and clean waters on a clear day, would not produce visible traces of hydrocarbons on the surface of the water or on the shores of the next coast, nor would it cause deposit of mud or emulsions under the surface of the water or on those shores.

When the ballast is discharged through a hydrocarbon (oleometer) hydrocarbon discharge monitoring and control device approved by the Prefecture, it will be understood that the ballast was clean even when visible traces could be observed, if the data obtained with the aforementioned device show that the hydrocarbon content in the non-dilution effluent is 15 portes per million (15 P. P. M).

(l)2. Segregated or Separate Layer: This means the ballast water that is introduced into a tank completely separated from the hydrocarbon and liquid fuel loading services for consumption and which is permanently intended for the transport of ballast or cargoes other than hydrocarbons or harmful substances.

(m)1. Manga (M): It is the average maximum width in the center of the ship, to the line of trace of the notebook on ships with metal lining, or to the outer surface of the hull on ships with lining of other materials. The sleeve will be measured in meters.

(m)2. Oil mixture or hydrocarbon mixture: It is any mixture containing hydrocarbons.

(n) (No current use).

(No current use).

(o) (No current use).

(p)1. Permeability: Referred to a space, is the relationship between the volume of that space that is supposed to be occupied by water and its total volume.

(p)2. Proa and stern perpendiculars: They will be taken on the proa and stern ends of the slora.

The proa perpendicular will pass through the intersection of the outer edge of the roda with the floating in which the sterling is measured.

(p)3. Weight of the empty vessel: It is the displacement of the vessel (expressed in metric tonnes), without charge, fuel, lubricating oil, ballast water, fresh water, boiler feed water in tanks or consumption provisions, and without passengers, tripulants or effects of one and another.

(p)4. Gross carrier (P.B.): It is the difference -- (expressed in metric tonnes)-- between the displacement of a ship in density water equal to 1,025 according to the floating in cargo corresponding to the assigned summer ferries and the weight of the empty vessel.

(p)5. Crude oil: Understand any mixture of liquid hydrocarbons, naturally formed on the earth, which has been or has not been treated to facilitate their transportation, including:

1. Crude oil from which some fractions of distillates may have been extracted.

2. Crude oil that may have been added to some distiled fractions.

(p) 6. Oil products: They are all hydrocarbons other than crude oil.

(q) (No current use).

(r)1. Significant reform or modification: Any reform or modification of an existing vessel is understood to:

(r)1.a). Significantly alter the size or capacity of the ship to transport, or

(r)1.b). To lease the type of vessel; or

(r)1.c). It is made in the opinion of the Prefecture with the intention of considerably prolonging its life; or

(r)1.d). That, in some way, in the opinion of the Prefecture, amend the vessel to such an extent that if it were a new vessel it would be subject to the relevant provisions of this title,
which are not applicable as an existing vessel.

Notwithstanding the forecasts of sub-incs. r)1.a).; r)1.b); r)1.c; and r)1.d. of this paragraph shall not constitute a major reform or modification of an existing oil vessel of 20,000 TPBs or more, which is done to meet the requirements set out in article 801.0301, incs. n), p) and q).

(r)2. Instant hydrocarbon discharge regimen: It is the discharge flow of hydrocarbons in liters per hour, at any time, divided by the speed of the vessel in knots at the same time.

(s) (No current use).

(t)1. Tanks: It is all enclosed space that is formed by the permanent structure of the ship and projected for the transport of bulk liquids.

(t)2. Central Tank: It is all tank located on the inside side of a longitudinal mamparo.

(t)3. Sewage Tank: It is all tank that is specifically intended to collect waste and water from tank wash, and other oil mixtures.

(t)4. Side Tank: It is all tank adjacent to the outer lining on the sides of the ship.

(t)5. Nearest land: It means the base line from which the territorial sea is established.

(u) (No current use).

(v)1. Volumes: The volumes of the ship will be calculated in all cases by taking the lines of trace of the same.

(w) (No current use).

(x) (No current use).

(y) (No current use).

(z)1. Special protection zones: These are those that, within the waters of national jurisdiction, require special care measures for the protection of the environment. The Prefecture shall establish what these areas are and what measures are deemed appropriate to protect them.

(z)2. Special zones: These are those outside the waters of national jurisdiction for which special discharge regimes are established. The Prefecture shall establish such zones and regimes, taking into account the provisions of international standards ratified by the Argentine Republic.

Note: For the purposes of using this title, the following abbreviations will be used:

T.A.T. Total arching tons.

T.P.B. Tons of gross porte.

S.L.C. Crude washing system.

T.L.L. Tanks dedicated to clean ballast.

T.L.S. Separate ballast tanks.

P.P.M. Parts per million.

801.0102. -- Implementation

(a) Ships flying the national flag.

1. In waters of national jurisdiction and free sea.

The present chapter shall be of full application, in accordance with the time limits set for new and existing vessels in each case.

2. In foreign waters.

The present chapter shall be applicable when the competent authority of the place does not apply punishment to the ship, but report the fact to the Prefecture and supply the necessary elements of judgment. The payment of the cleaning expenses prescribed by article is excluded. 801.0502.

(b) Ships incorporated into the national flag.

The same rules of the preceding subparagraph shall be applied to it and, as soon as it does, the equipment of existing vessels shall be required to date of incorporation and then continue to meet the established deadlines.

(c) Ships not flying the national flag.

In waters of national jurisdiction, the operating rules set out in section 2 of this chapter and the payment of the cleaning costs of the art. 801.0502, as such, will also be subject to ex officio inspections where the Prefecture deems it necessary for the purpose of preserving the non-contamination of the waters.

(d) Warships and policemen.

This chapter shall not apply to warships and policemen.

(e) Other cases.

The aliscafos, aerodeslizadores and other new-type vessels (surface ships, submersible ships, etc.), whose construction characteristics do not allow to apply, by unreasonable and impracticable, any of the design, construction, equipment and devices standards, provided for in sections 3 and 4.

The Prefecture may exempt a ship from complying with such standards, as the construction and equipment of the ship provides equivalent protection against hydrocarbon pollution, taking into account the service to which the vessel is destined.

801.0103. -- Technical elements of judgement

The Prefecture will determine the necessary technical evidence and its characteristics, which should be presented to demonstrate that any vessel that has to comply with some of the rules specified in sections 3 and 4 of this chapter, meets the necessary security conditions in the prevention of pollution of the waters by hydrocarbons.

801.0104. -- Inspections

Any ship required to have devices to prevent hydrocarbon pollution, as regulated in section 3 of this chapter, or to meet design and device rules as prescribed in section 3. 4 of the mentioned chapter, shall be subject to the following inspections by the Prefecture:

(a) An initial inspection during the construction or prior to the first granting of the certificate regulated by art. 801.0105, in order to verify whether its structure, equipment, systems and disposal, as well as the materials used, comply fully with the applicable requirements of the sects. 3 and 4 of this chapter.

(b) Periodic inspections every four (4) years, aimed at ensuring that the structure, equipment, systems and disposal, as well as the materials used, fully comply with the applicable requirements of sections 3 and 4 of this chapter.

(c) Intermediate inspections every twenty-four (24) months, conducted in such a way as to ensure that the corresponding equipment, pumps and pipes, including hydrocarbon monitoring and control devices (Olemeters), crude washing systems, water and hydrocarbon separators and hydrocarbon filtration systems, meet applicable requirements and are in good operating conditions. These inspections may be carried out six (6) months prior to or after the established date, and the respective record shall be set out in the certificate provided for in art. 801.0105.

(d) Annual inspections: These inspections will include a general review of the vessel and its equipment that ensures that they have been maintained in accordance with the requirements required, to ensure that the vessel remains fit to be made to the sea without risking the marine environment.

(e) Informal inspections, where the Prefecture considers it necessary for the purpose of preserving the non-contamination of the waters.

(f) The Prefecture may carry out extraordinary inspections of any foreign vessel when it considers that the ship poses a threat to the marine environment or for the purpose of verifying whether the ship carried out any discharge of harmful substances, transgressing the provisions of this chapter: where that occurs, the relevant consul or diplomatic representation of the flag that binds the ship shall be reported.

801.0105. -- Certificates

Any oil vessel of 105 T.A.T. or more or non-oil vessel of 400 T.A.T. or more, which has been satisfactorily inspected as prescribed in the previous article, shall be issued a certificate whose format, characteristics, validity and procedure of granting shall be provided by the Prefecture.

This certificate shall be submitted when the offices established in chapter V, sects. 2, 3 and 4 of Title II.

SECTION 2

Operating regime for ships transporting hydrocarbons

801.0201 -- Operating regime for the discharge of ships in maritime navigation

(a) Any discharge to the sea of hydrocarbons or hydrocarbon mixtures is prohibited unless all the following conditions are met:

(a)1. In the case of tankers of 150 T.A.T. or more and of ships that without being oil tankers are equipped with cargo spaces that have been built and are used to transport bulk hydrocarbons, and have a total capacity, equal to or greater than 200 m3, except in the cases provided for inc. (a)2. of this article:

1. That the ship is on the road.

2. That the instant discharge regime of hydrocarbons does not exceed 60 (six) litres per marine mile.

3. That the total amount of hydrocarbons discharged shall not exceed 1/15,000 of the total cargo capacity for existing vessels or 1/30.000 for new vessels.

4. That the ship is more than 50 (five) marine miles from the nearest land.

5. The operation of a hydrocarbon monitoring and control device (olemeter) and the use of a decanting tank, as prescribed in art. 801.0301, incs. (e) and (o) respectively.

(a)2. In the case of ships of 400 T.A.T. or more that are not oil tankers, for all their discharges, and of oil vessels of 400 T.A.T. or more and vessels that, without being oil tankers are equipped with cargo spaces that have been built and are used to transport hydrocarbons to bulk and that have a total capacity, equal to or greater than 1000 m3, in respect of the hydrocarbons,

1. That the ship is on the road.

2. That the hydrocarbon content of the discharge, be less than 100 (cien) parts per million (P.P.M.).

3. That the discharge is done as far as possible from the coast and in no case less than 12 (doce) sea miles from it.

4. The operation of a monitoring and control device for the discharge of hydrocarbons (oleometer), water and hydrocarbon separation equipment or hydrocarbon filtration system, or any other facility as prescribed in art. 801.0301, incs. g), (e), (i).

(b) In the case of ships described in sub-inc. (a)1 of this article, the sub-inc is not applicable, provided that:

1. These are existing vessels that make trips of less than 72 hours or ship less than 50 miles from the coast, or do so between ports with suitable reception facilities. They shall retain on board all wastes of hydrocarbons and their mixtures, for later discharge in suitable reception facilities, or in the event that they are not and until they are developed, shall remove them by means authorized by the Prefecture that do not contain the environment.

2. The download meets the requirements of clean lacquer prescribed in art. 801.0101, inc. 1.1.

3. Ships operate with segregated ballast, as prescribed in art. 801.0101, inc. 1.2.

(c) For ships of sub-inc. (a)1. transporting asphalt, the retention on board of all wastes and all contaminated laundering or lacquering waters is mandatory and the subsequent discharge in suitable reception facilities, or in case there is no and until they are developed, their disposal is mandatory by means authorized by the Prefecture that does not contaminate the environment.

(d) For ships not covered by the preceding subparagraphs, the prohibition of discharge to the waters is governed, unless they comply with the relevant operating and equipment and design standards, which shall be verified by the Prefecture.

(e) The discharges will not contain chemicals or any other substance in quantities or concentrations likely to create hazards for the marine environment, or any addition of chemicals or other substances for the purpose of circumventing compliance with the discharge conditions specified in this article.

801.0202 -- Operating regime for the discharge of ships in river navigation, lacustre and interior ports

(a) The discharge of hydrocarbons and mixtures that exceed 15 (quince) parts per million (P.P.M.) in the river, lacustres and inland waters of ports is prohibited.

(b) The discharge of hydrocarbon residues and their mixtures should be carried out at the appropriate reception facilities, or if they do not and until they are developed, they should be disposed of by means authorized by the Prefecture that do not contain the environment.

(c) For hydrocarbon loading and discharge manoeuvres and their harbor mixtures, the Prefecture will establish operational standards and the availability of preventive systems and means for pollution control.

801.0203 -- Operating regime for the discharge of ships shipped in special areas and special protection zones

Additional provisions will set up operational discharge regimes in special areas and special protection zones.

801.0204 -- Operating system for storage

Hydrocarbon storage operations and their mixtures should meet the following conditions:

(a) To be carried out within the areas authorized or authorized by the Prefecture.

(b) Compliance with safety and operational standards and use of systems and means specified by the Prefecture to prevent pollution.

(c) The use of systems and means specified by the Prefecture to combat pollution. The provisions of art. 801.0501.

The supplementary provision shall be established on the date on which the provisions of the incs are binding (b) and (c).

801.0205. -- Exceptions to the discharge regime

Subject to the fact that the communication prescribed by art. 801.0207, inc. (a) in time and form, does not constitute violations of the hydrocarbon discharge regime and its mixtures, the following:

(a) A ship made to save human lives or to protect its security.

(b) The resulting breakdown by a ship or its equipment:

1. As long as after the breakdown or unloading had occurred, all reasonable precautions had been taken to prevent or minimize such discharge; and

2. Unless the captain has acted, either with the intention of producing the breakdown or with reckless recklessness and knowing that the breakdown would probably occur.

(c) The discharge of substances containing hydrocarbons, previously approved by the Prefecture, when used to combat specific cases of pollution, in order to reduce the resulting damage.

The cases provided for in this Article do not exempt from liability for the costs of combating the pollution that such discharge causes the competent agency to intervene in the operation, as prescribed in article. 801.0502.

801.0206. -- Book Record of Hydrocarbons

Oil and non-oil vessels covered by art. 801,0201 incs. (a) 1. and (a) 2. shall carry the Hydrocarbon Registration Book. The Prefecture will determine the format, features, qualifications, seats and date from which the aforementioned book will be required.

801.0207. -- Obligation to report

(a) All ships shall report any discharge of hydrocarbons that does not conform to the regime authorizing this section 2, and in the same way, on the discharges and stains that they contain, even if the requirements of the article have been met. 801.0501, as well as any fault or breakdown of the vessel that creates a risk situation in terms of pollution.

(b) It is expressly understood that it is mandatory to report on the downloads referred to in article. 801.0205 even if the requirements of art have been met. 801.0501.

(c) Prefecture shall specify the data to be supplied and how to channel the information.

801.0208. -- Implementation

The provisions of this section 2, shall be applicable to national and foreign vessels, with the exception of warships and police.

SECTION 3

Equipment, devices and systems installed on board for the prevention of hydrocarbon pollution

801.0301. -- Compulsory equipment, devices and systems according to vessel type

(a) Discharge pipe of contaminated ballast water or water containing hydrocarbons, located on the high deck, with conduits running on both sides of the ship, suitable for connection to reception facilities.

They must be provided with the aforementioned device and the following vessels:

(a)1. New and existing maritime and river oil vessels. Existing maritimes from the validity of this decree. Existing rivers from 1 January 1987.

(a)2. New and existing marine and fluvial vessels that without being oil tankers are equipped with cargo spaces that have been built and are used to transport bulk hydrocarbons and have a total capacity equal to or greater than 200 m3. Existing maritime vessels from 1 January 1984. Existing rivers from 1 January 1987.

(b) Conducts to discharge effluents into the sea with allowable oil mixtures, which run to the upper deck or to the side of the ship, above the floating in the conditions of maximum ballast. The following vessels shall be provided with the aforementioned devices:

(b)1. New maritime oil vessels of 150 T.A.T. or more.

Existing marines of 150 T.A.T. or more from the validity of this decree.

(b) 2. New maritime vessels that are not oil tankers are equipped with cargo spaces that have been built and are used to transport bulk hydrocarbons that have a total capacity, equal to or greater than 200 m3. Existing maritimes from 1 January 1984.

(b)3. Exceptions are those vessels provided with clean ballast tanks or separate ballast tanks, in terms of discharges from these tanks, for which discharge pipes will be admitted below the floating line.

(c) Universal connection, which allows to link the conduit of the reception facilities, with the discharge channel of waste from the seals of the machine room of the ship. The dimensions will be determined by the Prefecture. The following vessels shall be provided with the aforementioned device:

(c)1. The new maritime and fluvial oil vessels of 400 T.A.T. or more. Existing maritime oil vessels of 400 T.A.T. or more, starting from the validity of this decree.

Existing water tankers of 400 T.A.T. or more, starting on 1 January 1987.

(c)2. The new non-oil vessels of 400 T.A.T. or more, starting on 1 January 1984. Existing non-oil vessels of 400 T.A.T. or more, beginning on 1 January 1984. Existing water tankers of 400 T.A.T. or more, starting on 1 January 1987.

(d) Detectors of the hydrocarbon/water interface, approved by the Prefecture, able to quickly and safely determine the position of the interface in the decanting tanks.

The use of these detectors will be foreseen in other tanks where the separation of hydrocarbons and water from which effluents are projected at sea. The following vessels shall be provided with the aforementioned device:

(d)1. New maritime oil vessels of 150 T.A.T. or more.

Existing marine oil vessels of 150 T.A.T. or more since 1 June 1986. Existing sea tankers of 150 T.A.T. or more are exempt from travel of less than 72 hours, or less than 50 miles from the coast, or between ports with suitable reception facilities. They shall retain on board all the oil mixtures to be subsequently discharged in suitable reception facilities, or in the event that they are not and until they are developed, remove them in a manner that does not contain the environment.

(d) 2. New ships without being oil tankers are equipped with cargo spaces that have been built and are used to transport bulk hydrocarbons and have a total capacity of 200 to 1000 m3.

Existing maritimes from 1 June 1986.

Ships containing hydrocarbon mixtures on board are exempted from the requirement to be discharged at suitable reception facilities, or if they do not and until they are developed, if they are eliminated in a manner that does not contain the environment.

(d)3. New maritime vessels of the same characteristics as those mentioned in the previous point, with a total capacity, equal to or greater than 1000 m3. The existing ones, beginning on 1 January 1986. Existing vessels are exempt from the requirement for travel of less than 72 hours, or less than 50 miles from the coast, or between ports with suitable reception facilities. They shall retain on board all the oil mixtures so that they are subsequently discharged in a suitable reception facility or in case they are not and until they are developed, remove them in a manner that does not contain the environment.

(d)4. Ships engaged in asphalt transport are exempted.

(e) Device for monitoring and control of hydrocarbon discharges (oleometer) approved by the Prefecture, for water from lastres and washing of tanks, provided with a meter with continuous record of discharge, in liters per marine mile and the total amount downloaded or the content of hydrocarbons and discharge regime. This record will record the time and date.

It will be designed to ensure that any discharge of oil mixtures automatically stops when the instant hydrocarbon discharge regime exceeds the ratio of 60 litres per seamile. Any breakdown in this surveillance and control device will stop the download and the corresponding annotation will be made in the Hydrocarbons Register Book. The device will have a manual method of respect for the case of breakdown.

The following vessels shall be provided with the aforementioned device:

(e)1. New sea tankers of 150 T.A.T. or more.

Existing marines of 150 T.A.T. or more from 1 January 1986 and will have the alternative to use in their replacement the equipment of point f). Existing vessels are exempt from travel of less than 72 hours, or less than 50 miles from the coast, or between ports with suitable reception facilities. They shall retain on board all the oil mixtures to be subsequently discharged in suitable reception facilities, or in case they are not and until they are developed, remove them in a manner that does not contain the environment.

(e)2. New ships without being oil tankers are equipped with cargo spaces that have been built and are used to transport bulk hydrocarbons that have a total capacity of 200 to 1000 m3.

Existing maritimes of the same characteristics from 1 January 1986 and will have the alternative to use in their replacement the equipment of point f).

Ships containing hydrocarbon mixtures on board are exempted from the requirement to be discharged at suitable reception facilities, or if they do not and until they are developed, if they are eliminated in a manner that does not contain the environment.

(e)3. New vessels of the same characteristics as those mentioned in the previous point, with a total capacity, equal to or greater than 1000 m3.

Existing of the same characteristics from 1 January 1986 and will have the alternative to use in its replacement, the team of point f).

Existing vessels are exempt from the requirement for travel of less than 72 hours, or less than 50 miles from the coast, or between ports with suitable reception facilities.

They shall retain on board the oil mixtures to be subsequently discharged in suitable reception facilities, or in case there is no such mixture and until they are developed, remove them in a manner that does not contain the environment.

(e)4. Ships dedicated to the transport of asphalt are exempted.

(f) Device as described in point (e) but with manual detention instead of automatic.

Existing vessels mentioned in point (e) will be allowed to be supplied with this device as alternative equipment.

(g) Monitoring and control of discharges of hydrocarbons (oleometer) approved by the Prefecture, for waters from seating of the spaces of machines that are not contaminated with hydrocarbons transported as load, provided with a counter that gives a continuous record of the content of hydrocarbons in parts per million, with indication of time and date. It will be designed to ensure that any discharge of oil mixtures automatically stops when the effluent hydrocarbon content exceeds 100 P.P.M. Any breakdown of this surveillance and control device will stop the download.

The following vessels shall be provided with the aforementioned device:

(g)1. The new oil and non-oil vessels of 10,000 T.A.T. or more and 400 T.A.T. or more that transport large quantities of fuel and will also carry the equipment of pto. 1), or in replacement of the equipment of pto. g), the equipment of pto. m), in which case will also carry the equipment separator of water and hydrocarbons of pto. 1).

(g)2. The marine ones, existing from the same characteristics as those mentioned in (g)1, from 1 January 1986, with the above alternatives.

These vessels may replace point (g) equipment with point (h).

(h) Device as described in g) provided with manual detention instead of automatic.

The vessels mentioned in point (g)2 may be provided with this device as alternative equipment.

(i) Water and hydrocarbon separator equipment or hydrocarbon filtration system, approved by the Prefecture, to ensure that the content of any oil mixture from the seating chambers of the machines that are discharged to the sea after passing through the separator or filtration system, is less than 100 P.P.M.

The following vessels shall be provided with the aforementioned device:

(i)1. Petroleum and non-oil tankers of 400 T.A.T. or more. Existing maritimes of 400 T.A.T. or more from 1 January 1986.

(i)2. The new oil and non-oil vessels of 10,000 T.A.T. or more and 400 T.A.T. or more that transport large quantities of fuel, in addition to the equipment of point g), or in replacement of the latter the equipment of point m.

(i)3. Existing maritime vessels of the same characteristics as those mentioned in (i)2 from 1 January 1986, having also the option of replacing point (g) equipment with point (h).

(i)4. Oil and non-oil tankers new 400 T.A.T. or more, in addition to point m equipment.

The existing fluvials of 400 T.A.T. or more, both teams from 1 January 1987.

(j) Command that allows the arrest of the discharge of effluents from a position located on the deck. above or above it, so that the pipe mentioned in point (a) and the ducts of point (b)1 can be visually observed. This download control command may be located in a place other than the observation post, provided that there is an effective and reliable communication system between the two sites.

The following vessels shall be provided with the aforementioned device:

(j)1. New maritime oil vessels of 150 T.A.T. or more.

(j)2. New maritime vessels that are not oil tankers are equipped with cargo spaces that have been built and are used to transport bulk hydrocarbons that have a total capacity, equal to or greater than 200 m3.

(k) Means suitable for the cleaning of the cargo tanks and the transfer of contaminated lastres and the washing of the cargo tanks to a sewer tank.

The following vessels shall be provided with the aforementioned devices:

(k)1. New maritime oil vessels of 150 T.A.T. or more.

Existing 150 T.A.T. or more from 1 June 1984. Existing vessels that travel less than 72 hours, or less than 50 miles from the coast, are exempt from the requirement or are made between ports with suitable reception facilities. They shall retain on board all the oil mixtures to be subsequently discharged in suitable reception facilities, or in case they are not and until they are developed, remove them in a manner that does not contain the environment.

(k)2. New maritime vessels that are not oil tankers are equipped with cargo spaces that have been built and are used to transport bulk hydrocarbons and have a total capacity of 200 to 1000 m3. Existing maritimes of the same characteristics from 1 January 1984.

Ships containing hydrocarbon mixtures on board are exempted from the requirement, to be discharged at suitable reception facilities, or if they do not and until they are developed, if they are eliminated in a manner that does not contain the environment.

(k)3. New vessels of the same characteristics as those mentioned in the previous point, with a total capacity, equal to or greater than 1000 m3. Existing of the same characteristics from 1 January 1984. Existing vessels are exempt from the requirement for travel of less than 72 hours, or less than 50 miles from the coast, or between ports with suitable reception facilities.

They shall retain on board all the oil mixtures to be subsequently discharged in suitable reception facilities, or in the event that they exist to us and until they are developed, remove them in a manner that does not contain the environment.

(k)4. Ships dedicated to the transport of asphalt are exempted.

(l) Means to purge all pumps and hydrocarbon pipes after unloading the ship, if necessary by connecting them to a reachique device. There must be connections to allow such obtained hydrocarbon residues to be discharged to land or to a cargo tank or decanting tank.

For ground discharge there will be a special small diameter pipe that will be connected next to the manifold of discharge valves of the ship, whose dimensions and characteristics will be determined by the Prefecture.

The following vessels shall be provided with the aforementioned device:

(l)1. New oil vessels with separate ballast tanks or crude washing system according to points (q) or (n).

(l)2. Existing crude oil tanks with separate ballast tanks, crude washing system or tanks dedicated to clean track, according to points q), n, or p).

(m) Hydrocarbon filtration system, approved by the Prefecture, suitable for receiving the discharges of the device mentioned in point 1. and producing an effluent whose hydrocarbon content does not exceed 15 P.P.M. It will be provided with an alarm device, indicating when this ratio is over.

The following vessels shall be provided with the aforementioned device:

(m)1. The new oil and non-oil vessels of 10,000 T.A.T. or more and 400 T.A.T. or more transport large quantities of fuel. Existing maritimes from 1 January 1986.

The new and existing marines will also carry the water and hydrocarbon separator equipment of point i, or in replacement of m), the g, in which case they will also carry the equipment i, having the option to replace the equipment g, by h.

(m)2. Oil and non-oil tankers new 400 T.A.T. or more, in addition to the water and hydrocarbon separator equipment of point 1. The existing rivers, both teams from 1 January 1987.

(n) Crude washing system.

The following vessels shall be provided with the aforementioned system:

(n)1. The new oil tankers of 20,000 T.P.B. or more.

Unless they transport crudes that do not serve for crude washing, the oil tankers mentioned here must make use of this system.

(n)2. The existing oil tanks of 40.000 T.P.B. or more, starting from the validity of this decree, or in its replacement, will be provided with tanks dedicated to the clean scrub of point p, or of separate ballast tanks from point q). Those from 40,000 to 70,000 T.P.B. from 1 June 1985 will only have the option of using this system or separate ballast tanks. q). Those of 70,000 T.P.B. or more will be in a similar situation from 1 June 1983.

(n)3. Existing vessels mentioned are exempted from travel between ports with suitable reception facilities, which must keep on board the oil mixtures to be discharged at such facilities.

(n)4. All ships equipped with crude washing system must have the means mentioned in the pto. 1. and shall be provided for all of its tanks and decanting tanks, of an inert gas system in accordance with the relevant rules of chapter II-2 of the agreement SOLAS-1974, modified and extended by the protocol of 1978.

(o) Sewage tanks, approved by the Prefecture, suitable for receiving contaminated lastres, hydrocarbon residues and the laundering waters of the load tanks, in which the hydrocarbon/water interface can be verified as prescribed in point (d), first paragraph. The capacity of the tank or tanks will not be less than 3 % of the total capacity of the ship's hydrocarbon transport. In the event that the vessel has separate ballast tanks or where there are no devices such as educers that require the use of additional water in addition to washing water, this capacity may be 2 %.

The following vessels shall be provided with the aforementioned tanks:

(o)1. New maritime oil vessels of 150 T.A.T. or more. Those of 70,000 T.P.B. or more will have at least 2 (two) decantation tanks.

(o)2. Existing maritime oil vessels of 150 T.A.T. or more since 1 June 1984.

Existing vessels are exempt from travel of less than 72 hours, or less than 50 miles from the coast, or between ports with suitable reception facilities.

They shall retain on board all the oil mixtures, to be subsequently discharged in suitable reception facilities, or in case there is no such mixture and until they are developed, to remove them in a manner that does not contain the environment.

(o)3. New ships without being oil tankers are equipped with cargo spaces that have been built and are used to transport bulk hydrocarbons that have a total capacity of 200 to 1000 m3. Existing maritimes of the same characteristics from 1 June 1984.

Ships containing hydrocarbon mixtures on board are exempted from the requirement to be discharged at suitable reception facilities, or if they do not and until they are developed, if they are eliminated in a manner that does not contain the environment.

(o)4. New vessels of the same characteristics as those mentioned in the previous point, with a total capacity, equal to or greater than 1000 m.3.

Existing of the same characteristics from 1 June 1984. Existing vessels are exempt from the requirement for travel of less than 72 hours or less than 50 miles from the coast, or between ports with suitable reception facilities. They shall retain on board all the oil mixtures to be subsequently discharged in suitable reception facilities, or in case they are not and until they are developed, remove them in a manner that does not contain the environment.

(p) Tanks dedicated to clean ballast.

The capacity of tanks dedicated exclusively to the transport of clean ladder, as defined in art. 801.0101 point 1.1., will be sufficient for the ship to safely navigate, satisfying the requirements regarding the decals and seats of the vessel established by the Prefecture, by using only this type of lastre, without having to resort to the use of the tanks dedicated to hydrocarbons to heal with water, except in adverse hydro-meteorological conditions.

When these conditions are given and additional ballast water is required, it will be treated and discharged according to art. 801.0201, sub-inc. a)1. The corresponding seat is made in the Hydrocarbon Registration Book.

The following vessels shall be provided with the aforementioned tanks:

(p)1. Existing oil tankers of 40.000 T.P.B. or more from the validity of the present decree, or in its replacement, shall be provided with systems of laundering with crudes of point n) or of tanks separate from point q.

Those from 40,000 to 70,000 T.P.B. from 1 June 1985 must replace these tanks with the above options (n) or (q). Those of 70,000 tons of gross porte or more will be in a similar situation, beginning on 1 June 1983.

(p)2. Petroleum vessels of existing marine derivatives of 40,000 T.P.B. or more, starting from the validity of this decree, or in its replacement will be provided with separate ballast tanks from point q).

(p)3. The aforementioned existing vessels are exempted from travel between ports with suitable reception facilities, which must retain the oil mixtures on board for later discharge.

(q) Separate ballast tanks, which are exclusively intended to receive ballast water and compliance with the requirements of art. 801.0101 point 1.2. In addition to the following: The capacity of separate ballast tanks will be determined so that the ship can safely navigate through the use of this type of ballast, without having to resort to the use of hydrocarbon cargo tanks in adverse conditions.

When these conditions are given and additional ballast water is required, it will be treated and discharged according to art. 801.0201, sub-inc. a)1. The corresponding seat is made in the Hydrocarbon Registration Book. In the case of new oil tanks for raw bulk crudes equal to or greater than 20,000 tons, the additional ballast will be carried only in the cargo tanks, if these have been washed with crudes before the departure of a hydrocarbon discharge port or terminal. The minimum capacity of the separate ballast tanks will allow in any case that in all the conditions of the ballast, even the condition of empty vessel with separate ballast can only be satisfied each of the requirements relating to the decals and seat of a ship that establishes the Prefecture.

The following vessels shall be provided with the aforementioned tanks:

(q)1. The new oil tankers of 20,000 T.P.B. or more.

(q)2. Petroleum vessels of existing marine crudes of 40,000 T.P.B. or more from the validity of this decree, or in its replacement shall be equipped with the system of washing with crudes (n) or with tanks dedicated to clean ballast (p). The 40,000 T.P.B. to 70,000 T.P.B., starting on 1 June 1985, will only have the option of using this type of tank or point n system. Those of 70,000 T.P.B. or more will be in a similar situation from 1 June 1983.

(q)3. Oil vessels for new oil products from 30,000 T.P.B. or more. Existing marines of 40,000 T.P.B. or more from the validity of the present decree or in its replacement will be equipped with tanks dedicated to clean drag of point p).

(q)4. All ships mentioned at this point will also carry the means of point 1.

(q)5. Existing vessels mentioned are exempted from travel between ports with suitable reception facilities, which must keep on board the oil mixtures to be discharged at such facilities.

(r) Tank for hydrocarbon residues, suitable for receiving residues from the purification of fuel, lubricating oils and hydrocarbon leaks produced in the machine spaces.

In new vessels such tanks will be designed and built to facilitate their cleaning and discharge of waste at reception facilities, or their disposal by means authorized by the Prefecture that do not contaminate the environment.

In existing vessels, the requirement prescribed in the preceding paragraph shall be binding to the extent that it is reasonable and practicable in the opinion of the Prefecture.

The following vessels shall be provided with the aforementioned tank:

(r)1. Petroleum and non-oil tankers of 400 T.A.T. or more. Existing maritimes of 400 T.A.T. or more from 1 January 1986.

(r)2. Oil and non-oil tankers new 400 T.A.T. or more. Existing rivers of 400 T.A.T. or more from 1 January 1987.

Lacustre and interior navigation of ports

(s) New and existing vessels affected exclusively to lacustre or inland navigation of ports shall comply with the same requirements established for river ships.


image

image

801.0404 -- Sharing and stability

(a) Any new tanker of 150 T.A.T. or more shall meet the criteria of compartmentalization and stability after breakdown specified in the c) of this article, after the alleged breakdown on the side or at the bottom, specified in the b) of this article, for any service decal that reflects the actual conditions of partial or complete load, compatible with the seat and resistance of the specific vessel.

Such breakdown shall be applied at any conceivable point of the ship ' s length as follows:

1. In sterling tankers above 225 meters, at any point of the ship's streak.

2. In sterling tankers above 150 meters, but not exceeding 225 meters, at any point of the ship's length, except where the breakdown would affect a mamparo proel or popel that limits the space of machines located to aft. The machine space will be treated as if it were a single unrelenting compartment.

3. In oil tankers that do not exceed 150 meters of length, at any point of the ship's length between adjacent cross-sectional mamparos, except the machine space.

In the case of oil tankers of 100 meters of length, less when all the requirements of the inc. c) of this article cannot be met, without materially impairing the operational characteristics of the ship, the Prefecture may permit a less rigorous application of such requirements. Lastre condition will not be taken into account when the ship is not transporting hydrocarbons in the cargo tanks, excluding the oil residues of any kind.

(b) The following provisions shall apply with respect to the extent and nature of the alleged breakdown:

1. The extent of damage to the side or in the bottom shall be the specified in Art. 801.0401, inc. a), except that the longitudinal extension of damage to the bottom within 0.3 E from the proa perpendicular, be the same as the extent of damage to the side, as specified in Art. 801.0401 (a) 1. a).

If any minor breakdown results in a more serious condition, such breakdown will be assumed.

2. When a breakdown is supposed to affect the transversal malls, as specified in sub-incs. a) 1. and 2. of this article, the sludge cross-sectional malls will be spaced at least at a distance equal to the longitudinal extension of the alleged breakdown specified in art. 801.0401 a) 1. a), so that they can be considered effective. If cross-sectionals are spaced at a lesser distance, it will be assumed that one or more of such mampaurs within the spread of the breakdown do not exist for the purpose of determining flooded compartments.

3. When the breakdown is assumed between adjacent blocked cross-sectionals, as specified in this article, inc. (a) 3., no main cross-sectional mamparo shall be damaged, nor cross-sectional mamparo limiting lateral tanks or double-bottom tanks, unless:

I -- Separation between adjacent mamparos is less than the longitudinal extension of the alleged breakdown specified in in inc. b) 1, of this article, or.

II -- There is a bayonet or a niche of a transverse mamparo, more than 3,05 meters long, located within the transverse extension of the alleged breakdown. The bayonet formed by the mamparo of the stern rail and the roof of the stern scrap tank will not be considered as a bayonet for the purposes of this article.

4. When within the supposed extension of the breakdown, there are pipes, ducts or tunnels, arrangements will be made for progressive flooding, it cannot be extended through them to compartments that have not been supposed to be flooded for each fault case.

(c) Petroleums shall be deemed to meet the criteria of stability after the breakdown if the following requirements are met.

1. The final floating (taking into account the immersion, the eslora and the seat) is below the lower edge of any opening through which a progressive flood can occur. These openings will include the vents and those that are closed by means of stalled hatch covers or cover in the open and may exclude the closed openings by means of record caps and stalled cover covers, the small stalled hatch covers of load tanks that maintain the high integrity of the cover, the stalled porks of maneuverable sliding at a distance and the loops.

2. At the final stage of flooding, the decorative angle produced by asymmetric flooding will not exceed 25 degrees; but that angle may be increased to 30 degrees if the edge of the cover is not immersed.

3. The stability in the final stage of flooding will be investigated and it can be considered as sufficient, if the adrizant arms curve has a minimum width of 20o outside the balance position, associated with a maximum residual arm of at least 0.1 metre. The Prefecture shall take into consideration the danger that protected or unprotected openings may be present that may be temporarily submerged, within the scope of residual stability.

4. Prefecture will verify that stability is sufficient during the intermediate stages of flooding.

(d) The fulfillment of the requirements of this article inc. (a), shall be confirmed by calculations that take into consideration the characteristics of the ship's project, the layout and content of the damaged compartments, as well as the distribution of specific weights and the effect of the liquid-free surfaces. The calculations will be based on the following bases:

1. It will take into account any empty or partially filled tank, the specific weight of the loads transported, as well as any liquid output from damaged compartments.

image

801.0502 -- Liability for pollution control costs

Although the breach of the discharge regime established by section 2 is not configured, there remains the solidarity responsibility of the owners and shipowners of the ships that caused the discharge, as to the expenses that demand the cleaning of the waters or any other service to combat pollution.

The amount required by the operation shall be estimated by the Agency responsible for carrying out the operation, in order to ensure that the appropriate channel is provided.

801.0503 -- Conditions to satisfy systems and means

(a) Mechanical systems and means to combat pollution shall meet the minimum specifications stipulated by the Prefecture and be approved by it. These minimum specifications shall observe the international uses in this regard as soon as it is reasonable and applicable.

(b) Chemical systems and means to combat pollution must meet the following basic conditions:

1. Do not risk human health.

2. Do not damage the flora, fauna and living resources of the sea.

3. Do not undermine recreational appeals.

4. Do not devise the legitimate uses of water.

Your employment shall be authorized by the Prefecture, taking into account the characteristics of the product and the environment.

The Prefecture may establish restrictions on the use of chemical systems and means if circumstances so advise.

SECTION 6

Special requirements for platforms

801.0601 -- Definitions

For the purposes of the implementation of this section 6, the definitions contained in art. 801.0101 of section 1 of this chapter in addition to the following:

(a) Platform: The term involves drilling, fixed or floating platforms dedicated to exploration, exploitation and consequent coastal treatment outside the mineral resources of the seabed and other constructions that are used coast outside, whatever their end.

(b) The term download defined in art. 801.0101 does not include the spilling of harmful substances directly resulting from the exploration, exploitation and consequent treatment, at offshore facilities, of the mineral resources of the seabed.

801.0602 -- Implementation

In the waters of national jurisdiction, the platforms must comply, as far as practicable, with respect to their waters of achique, with the following provisions:

(a) All requirements of this chapter applicable to non-oil vessels of 400 T.A.T. or more;

(b) They shall keep a record as determined by the Prefecture of all operations in which hydrocarbon discharges or oil mixtures are produced; and

(c) In addition to completing what is indicated in the incs. (a) and (b) above, when they operate in a special area of which the Prefecture will be determined in a timely manner, they will not be able to unload in the sea hydrocarbons or oil mixtures, except that the hydrocarbon content of the undiluted discharge that they make, does not require of 15 parts per million, for which the installations must be required.

SECTION 99

Sanctions

801.9901 -- Book Record of Hydrocarbons

(a) The owners and shipowners of ships that do not have, do not carry on board or have lost the hydrocarbons registry book established by art. 801.0206, will be punished with a fine of two hundred twenty Argentine pesos ($ 220) to twenty-two thousand Argentine pesos ($a 22,000) and apprehension or suspension of the qualification of 1 (one) month to 1 (one) year the skipper or responsible for the contravention.

(b) The same penalty shall be imposed for a fine and forfeiture or suspension of the qualification with respect to those who fail to make seats in the hydrocarbon registers book or to perform them in an anti-reglamentary manner when they are obliged or empowered to do so.

(c) The owners and shipowners of the ships in which the intentional disappearance or concealment of the hydrocarbon register book is verified in order to avoid the fulfillment of any of the obligations imposed on the same or the regime of the loading, handling or discharge of hydrocarbons, shall be punished with a fine of twenty-two thousand Argentine pesos ($ 22,000) to two hundred thousand Argentine pesos ($ 220.000) and aperceivement

(d) The owners and shipowners of ships in which false seats have been made in total or partial form in the hydrocarbon register book, shall be punished with a fine of seven hundred seventy Argentine pesos ($ 770) to seven hundred forty-eight thousand Argentine pesos ($748,000) and the notice or suspension of the qualification of 2 (two months) to 2 (two) years the captain shall be responsible for the crime.

(e) Without prejudice to the penalties set out in inc. (a), the Prefecture shall prohibit the navigation of any vessel which, being obliged to carry the hydrocarbon register, does not have it on board and a day.

801.9902 -- Download report

Owners and shipowners of vessels required to provide information on discharges of hydrocarbons or mixtures containing them as prescribed by art. 801.0207, who do not supply or falsify such information of their own or of others, will be punished with a fine of seven hundred seventy Argentine pesos ($ 770) to seventy-four thousand eight hundred Argentine pesos ($ 74,800), and with appreciation, suspension of the qualification of 2 (two) months to two (2) years or disqualification of the captain or responsible for the contravention.

In the same violation, those vessels that are obliged to make download information shall incur, do not report situations of risk of spills of their own or other, whatever form or means through which they are made aware, and the sanctions detailed in the preceding paragraph shall be applied in that case.

801.9903 -- Alijos

Owners, shipowners, captains, bosses or responsible for the infringements verified to art. 801.0204, will be subject to the following sanctions:

(a) In order to place or supplement loads outside the areas authorized by the Prefecture, a fine of seven hundred and seventy Argentine pesos ($a 770) will be imposed at seven hundred forty-eight thousand Argentine pesos ($ 748,000) to the owner or ship owner, and to obtain or suspend the qualification of 2 (two) months to 2 (two) years to the captain or skipper or responsible of the contravention.

(b) Due to the failure to comply with the operating regulations issued by the Prefecture for handling or supplement of load, a fine of five hundred and ninety-four Argentine pesos ($ 594) will be imposed to five hundred ninety-four thousand Argentine pesos ($ 594,000) to the owner or shipowner, and the aperceivement or suspension of the 2 (two) months to 3 (three) years,

(c) By employing systems and means that do not meet the requirements laid down by the Prefecture, a fine of four hundred forty Argentine pesos ($440) shall be imposed on four hundred forty thousand Argentine pesos ($40,000), the owner or ship owner, and the approval or suspension of the 1 (one) month to 1 (one) year, against the skipper or responsible captain of the ship.

(d) The sanctions provided for in the preceding inc. (a) shall be converted from the use of systems and means specified by the Prefecture.

(e) In all cases in which the Prefecture verifies an operation of storage or supplement of charge in contravention of the provisions of the preceding subparagraphs, without prejudice to the established penalties, it shall order the suspension of the operation until the causes of the offence are resolved.

801.9904 -- Unlawful downloads

Owners or shipowners of ships that incur in violation of the discharge regime established in the arts. 801.0201 and 801.0202, will be punished with a fine of seven hundred and seventy Argentine pesos ($a 770) to seven hundred forty-eight thousand Argentine pesos ($748,000), and with appreciation, suspension of the qualification of 2 (two) months to 2 (two) years and disqualification, to the captain, pattern or responsible for the contravention.

801.9905 -- Provision and design of ships

Owners or shipowners of ships requesting dispatch in contravention of the provisions of the Articles. 801.0301 and 801.0401, will be punished with a fine of one thousand five hundred forty Argentine pesos ($a 1540) to one hundred forty-nine thousand six hundred Argentine pesos ($ 149,600), and with an expectation suspension of the qualification of 2 (two) months to 2 (two) years or disqualification to the captain, pattern or responsible for the contravention.

If the offending ship further contaminates, the provisions of the article shall be applied. 801.9904. Without prejudice to established sanctions, the Prefecture shall prohibit the navigation of vessels that do not comply with the provisions of section 2, or section 3 of this chapter.

801.9906 -- Systems and means to combat pollution

The owners or shipowners of ships that incur in violation of art. 801.0501 shall be punished with a fine of one thousand five hundred forty Argentine pesos ($a 1540) to one hundred forty-nine thousand six hundred Argentine pesos ($ 149,600), and the aperceivement or suspension of the qualification of 1 (one) month to 1 (one) year, to the captain, pattern or responsible for the contravention.

801.9907 -- Platforms: Devices, systems and means to combat pollution Hydrocarbon Downloads Registration Book

Offences to what is prescribed by art. 801.0602 will bring the owners and shipowners of platforms the application of fines that will range between seven hundred and seventy Argentine pesos ($ 770) to seven hundred forty-eight thousand Argentine pesos ($ 748,000), in addition to aperceivement, suspension of the habilitation of 2 (two) months to 2 (two) years or disqualification, for the operators of the platforms.

CHAPTER II

Preventing contamination of water by dirty waters

SECTION 1

General

802.0101

Definitions

For the purposes of the application of this chapter II, except express provision to the contrary, govern the definitions of art. 801.0101, in addition to the following:

(a) Dirty water: these are understood as follows:

1. drains and other residues from any type of toilets, urinals and toilets.

2. Disposable and from sinks, washers and outlets located in medical services chambers (dispensary, hospital, etc.).

3. Disclaimers from spaces where living animals are transported.

4. Other wastewater, when mixed with the above-defined drainage. The cases provided for in art. 802.0205 for those who govern more rigorous provisions.

(b) Retention tank; in every tank used to collect and store dirty waters.

802.0102 -- Implementation

(a) New vessels flying the national flag.

1. In waters of national jurisdiction and free sea.

This chapter will be fully implemented.

2. In foreign waters:

The present chapter shall be applicable when the competent authority of the place does not apply sanction to the ship, but informs the Prefecture of a fact contemplated in the same, providing the necessary elements of judgment.

(b) New vessels not flying the national flag.

In the waters of national jurisdiction they will be applied to the operating rules set out in section 2, and will also be subject to ex officio inspections where the Prefecture considers it necessary for the purpose of preserving the non-contamination of the waters.

(c) Existing vessels flying the national flag.

They shall be applied as from 1 January 1991 as stipulated in the preceding subparagraph (a).

(d) Existing vessels not flying the national flag.

They shall be applied as of 1 January 1991 as stipulated in the preceding inc. (b).

(e) Warships and policemen.

This chapter shall not apply to warships and policemen.

802.0103 -- Inspections

The vessels covered by art. 802.0102, incs. (a) and (c) shall be subject to the following inspections by the Prefecture:

(a) An initial inspection before the ship enters service or the first issuance of the certificate prescribed in art. 802.0104, to note:

1. If the vessel is equipped with an installation for the treatment of the dirty waters, it meets the operational requirements set out in accordance with the standards and methods of testing provided by the Prefecture.

2. If the vessel is equipped with an installation to remove and disinfect the dirty waters, it meets the specifications stipulated by the Prefecture.

3. If the vessel is equipped with a retention tank, that the tank has sufficient capacity, in the opinion of the Prefecture, to retain all dirty waters, given the service provided by the ship, the number of persons on board the same and other relevant factors. The retention tank will be equipped with means to visually indicate the amount of the content.

4. That the ship is equipped with a conduit that runs outward in an appropriate way to unload the dirty waters at the reception facilities and that the conduit is provided with a universal connection to the ground.

This inspection will ensure that the equipment and facilities, as well as their distribution and the materials used fully comply with the applicable requirements of this chapter II.

(b) Regular inspections, at intervals established by the Prefecture, aimed at ensuring that equipment, facilities and their distribution, as well as materials used, comply fully with the applicable requirements of this chapter.

(c) Informal inspections, where the Prefecture deems appropriate.

802.0104 -- Certificates

Any ship flying the national flag that has been inspected in accordance with art. 802.0103 with satisfactory result, you will be awarded a certificate whose format, characteristic, validity and procedure of granting will be established by the Prefecture.

802.0105 -- Technical elements of judgement

The Prefecture shall determine the necessary technical elements of judgment and their characteristics, which shall be presented to demonstrate that any ship that has to comply with any of the rules specified in section 3 of this chapter, shall meet the necessary security conditions for the prevention of contamination of the waters by dirty waters.

SECTION 2

Operating regime for ships to prevent contamination by dirty waters

802.0201 -- Operating regime for the discharge of ships in maritime navigation

Discharges of dirty waters at sea are prohibited unless the following conditions are met:

(a) That the ship discharge at a distance greater than 4 nautical miles from the nearest land, if the dirty waters have previously been torn apart and disinfected by a system approved by the Prefecture in accordance with art. 802,0103 inc. a) 2. or at a distance greater than 12 nautical miles if they have not previously been destroyed or disinfected. In any case, the dirty waters that have been stored in the retention tanks will not be downloaded instantly, but to a moderate regime by finding the ship on the road at speed not less than about 4 knots.

Such discharge regime shall be fixed by the Prefecture, or

(b) That the vessel use a facility for the treatment of the dirty waters that has been approved by the Prefecture in the sense that it meets the operational requirements mentioned in article 802.0103 inc. (a) 1, and;

1. To be included in the certificate mentioned in art. 802.0104, the results of the tests to which the installation was submitted;

2. Moreover, the effluent does not produce visible floating solids, nor does it cause the discoloration of the surrounding waters.

802.0202 -- Operating regime for the discharge of ships in river navigation

The prohibition of unloading of dirty waters in the river waters, unless the operating regime that is incompatible with the navigation regime to which the ship is affected, is incompatible with the regime of retention of the dirty waters on board for discharge in the facilities referred to in article 802,0203, subparagraph (b) in which case the following conditions shall be met:

(a) That the dirty waters have previously been destroyed and disinfected by a system approved by the Prefecture in accordance with art. 802,0103 inc. (a) 2; and

(b) That the discharge is performed on a moderate basis, finding the ship on navigation and at a speed not less than 4 knots. Such discharge regime shall be fixed by the Prefecture; or

(c) That the provisions of article 802,0201 inc. (b) be complied with.

802.0203 -- Operating regime for the discharge of ships in lacustre navigation and inside ports

(a) Repeals the prohibition of unloading of dirty waters in the lacustrine and inland waters of ports.

(b) The discharge of dirty waters should be carried out at the reception facilities. Until the reception facilities that meet the operational needs of ships are provided, alternative systems will be used to ensure the non-contamination of the waters.

(c) Ships that comply with the conditions set out in article 802,0201, inc. (b) shall be exempt from compliance with the preceding subparagraphs (a) and (b).

802.0204 -- Operating discharge regime for ships shipped in special areas and special protection zones

Additional provisions will set up operational discharge regimes in special areas and special protection zones.

802.0205 -- More rigorous download requirements

In the cases of arts. 802.0201, 802.0202, 802.0203 and 802.0204, when the dirty waters are mixed with waste or wastewater for which they set different discharge requirements, the most rigorous discharge requirements will be applied.

802.0206 -- Exceptions to the discharge regime

The following are not infringed on the discharge regime:

(a) The discharge of a ship ' s dirty waters where necessary to protect the safety of the ship and the persons carrying on board, or to save lives at sea.

(b) The discharge of dirty waters resulting from breakdowns suffered by a ship, or by its equipment, provided that before and after the breakdown, all reasonable precautions had been taken to reduce to a minimum such discharge.

SECTION 3

Mandatory devices according to type of vessel

802.0301. -- Installations for the treatment of dirty waters that meet the operational requirements stipulated in accordance with the standards and methods of testing to be determined by the Prefecture.

802.0302 -- Installations to remove and disinfect the dirty waters whose specifications will be stipulated by the Prefecture.

802.0303 -- Retention tank with sufficient capacity, in the opinion of the Prefecture, to retain all dirty waters, taking into account the equipment of the vessel, the service it provides, the number of persons on board the same and other relevant factors.

The retention tank will be equipped with means to visually indicate the amount of content.

802.0304 -- Conduct that runs outward in a suitable way to unload the dirty waters at reception facilities. The conduit will be provided with a universal connection to land whose specifications will be determined by the Prefecture.

802.0305 -- The following vessels should be equipped with devices for the discharge of dirty waters:

(a) New vessels of 200 T.A.T. or more.

(b) New vessels of less than 200 T.A.T. carrying more than 10 people.

(c) New vessels that do not have a measured raw arch transport more than 10 people except sports boats.

(d) For existing vessels of the characteristics specified in the incs. (a), (b), and (c) above, the devices will be required from 1 January 1991.

(e) Prefecture will fix mandatory devices and discharge regimes for new and existing sports boats.

In order to comply with the operating system of downloads that correspond to their navigation as indicated in section 2, the vessels listed above will have the option of equipping with the devices of the arts. 802.0301 and 802.0304 or instead, with the devices of the arts. 802.0302, 802.0303 and 802.0304, or 802.0303 and 802.0304.

These options should be approved by the Prefecture which will verify that with such equipment the ships can comply with the authorized discharge regime.

SECTION 99 -- Sanctions

802.9901. -- Downloads Forbidden

Owners and shipowners of ships who incur in violation of the regime established by the arts. 802.0201, 802.0202, 802.0203 and 802.0204, will be responsible in solidarity for this lack and will be punished with a fine of seven hundred and seventy Argentine pesos ($ 770) to seven hundred forty-eight thousand Argentine pesos ($48,000). Captains, employers or persons responsible for such vessels may be punished with notice or suspension of the qualification by the term of 2 (two) months to 2 (two) years.

802.9902. -- Devices

(a) Prefecture shall prohibit navigation of ships that do not comply with the provisions of section 3 on compulsory devices.

(b) The owners and shipowners of the ships that make dispatch in contravention of the mandatory provisions of Section III of this Chapter II shall be liable in solidarity for such fault and shall be punished with a fine of four hundred forty Argentine pesos ($440) to seventy-four thousand eight hundred Argentine pesos ($ 74,800). Captains, employers or persons responsible for such vessels may be punished with notice or suspension of the qualification by the term of 1 (one) month to 1 (one) year.

802.9903. -- Devices and discharge regime

The actions or omissions of those responsible for sports boats that involve violations of the regulations and ordinances that are dictated with respect to equipment, systems and operating regimes for the elimination of dirty waters, will entail the application to the perpetrators, in solidarity with the respective owners, of penalties of fine that will range between two hundred twenty pesos ($ 220) and four thousand four hundred Argentine pesos ($4400), without prejudice to the boat

CHAPTER III

Preventing contamination of water by waste

SECTION 1

General

803.0101 -- Definitions

For the purposes of the application of this Chapter III, except express provision to the contrary, govern the definitions of art. 801.0101, in addition to the following:

(a) Basins: They are all kinds of remains of food -- except fresh fish and portions thereof -- as well as the remaining residues of the domestic work and routine work of the ship under normal conditions of service, which are usually thrown from the ship on a continuous or regular basis. The term does not include hydrocarbons, sewage or liquid harmful substances, as defined in this Title VIII.

802.0102. -- Implementation

(a) Ships and platforms flying the national flag.

1. In waters of national jurisdiction and free sea.

This chapter will be fully implemented.

2. In foreign waters.

The present chapter shall be applicable when the competent authority of the place does not apply sanction to the ship, but informs the Prefecture of a fact contemplated in the same, providing the necessary elements of judgment.

(b) Ships and platforms not flying the national flag.

In waters of national jurisdiction, they shall be subject to operational rules set out in Section 2, and shall also be subject to ex officio inspections where the Prefecture deems necessary for the purpose of preserving the non-contamination of the waters.

(c) Warships and policemen.

This chapter shall not apply to warships and policemen.

803.0103. -- In force

This chapter will be mandatory for new ships from the time of the entry into force of this title. For existing vessels it will be fulfilled from 1 (one) year of the entry into force of this title.

803.0104. -- Inspections

Ships under art. (a) 803.0102, will be subject to the following inspections by the Prefecture:

(a) An initial inspection before the ship enters service or the certificate prescribed in art. 803.0105, to find that the ship meets the requirements of the devices prescribed in Section 3.

(b) Recurrent inspections, at intervals to be regulated by the Prefecture, for the renewal of the certificate referred to in art. 803.0105.

(c) Informal inspections, where the Prefecture deems appropriate.

803.0105 -- Certificates

Any ship that has been inspected in accordance with art. 803.0104, which precedes, with satisfactory result, will be awarded a certificate whose format, characteristics, validity and procedure of granting will be determined by the Prefecture.

803.0106. -- Technical elements of judgement

The Prefecture will specify the necessary technical elements of judgment and their characteristics, which should be presented to demonstrate that any ship that has to comply with any of the rules specified in section 3 of this chapter, meets the necessary security conditions for the prevention of contamination of the waters by waste.

SECTION 2

Operating regime for ships to prevent contamination of waste water

803.0201. -- Operating regime for the discharge of ships in maritime navigation

(a) It is prohibited to cast all plastic materials into the sea, including cabbage and synthetic fibre fishing nets and garbage plastic bags.
The Prefecture shall determine by complementary provisions, other matters which may be necessary to include within the regime of this prohibition.

(b) The rubbish below will be thrown as far as possible from the nearest land, in any case prohibited from doing so less than that indicated for each case.

When trash are mixed with other wastes for which different disposal or discharge requirements are governed, the most rigorous requirements will be applied.

1. Tables and liners and packing materials that can float will be thrown more than 25 miles from the nearest land.

2. The remains of food and all other rubbish, including paper products, rags, glass, metals, bottles, domestic razor and any other waste in the style, will be thrown more than 12 miles from the nearest land.

3. The remains of food and all other wastes included in the subinc. 2. above may be cast into the sea, more than 3 miles from the nearest land, provided that they have previously gone through a crumbler or crusher, which meets the specifications of art. 803.0301.

(c) For the discharge of rubbish from ships operating with the platforms, the discharge regime established by art. 803.0204.
803.0202. -- Operating regime for the discharge of ships in river navigation, lacustre and inland ports

(a) Subject to the provisions of subparagraph (c), the discharge of wastes in river, lacustrine and ports is prohibited.

(b) The discharge of wastes must be carried out in reception facilities or services, and must be kept on board in appropriate deposits for that purpose. In ports where there are no reception facilities or services that meet the operational needs of ships, alternative systems will be used to ensure non-contamination of the waters.

(c) Ships that make fluvial navigation, so that the distance between the different ports of their route prevents them from keeping on board the remains of food without the danger of putrefaction, may throw into the water such waste if it is previously broken down by a crusher that satisfies the conditions laid down in the art. 803.0301. For the rest of the rubbish the prohibition of inc. a) and the discharge regime of inc. b).

803.0203. -- Discharge of ships shipped in special areas and special protection zones

The Prefecture will fix operational discharge regimes in special areas and in special protection zones.

803.0204. -- Downloading system for platforms and vessels operating in the vicinity

(a) Except as provided in subparagraph (b) for the prohibition of dumping from fixed or floating platforms dedicated to the exploration, exploitation and consequent treatment, in offshore installations, of the mineral resources of the seabed, and from any ship that is stuck to or is less than 500 metres away from those platforms.

(b) It is exempt from the prohibition, the discharge of food remains previously passed by a cruncher or crusher that meets the specifications of the art. 803.0301, provided that the platforms, from which such download is made, are more than 12 miles from the nearest land. A similar download will also be permitted from any ship that is stuck to or is less than 500 metres from the platforms.

(c) When a ship transports garbage from the platforms, it shall not be able to unload them to the sea only on the ground.

803.0205. -- Exceptions to the discharge regime

The following are not infringed on the discharge regime:

(a) The disposal of the rubbish of a ship, embracing them overboard, when necessary to protect the safety of the ship, of the persons carrying on board or to save human lives at sea.

(b) The discharge of trash resulting from breakdowns suffered by a ship or its equipment, provided that before and after the breakdown, all reasonable precautions have been taken to reduce to a minimum such discharge.

(c) Accidental loss of synthetic fibre fishing nets or synthetic materials used to repair such networks, provided that all sorts of precautions have been taken
reasonable to prevent such loss.

SECTION 3

Mandatory devices according to type of vessel

803.0301. -- For marine vessels of 200 T.A.T. or more it will be obligatory to be equipped with a cruncher or crusher suitable to reduce the trash mentioned in Art.
803.0201 inc. (b) 2.

Identical prescription rules for platforms and for fluvial vessels of 200 T.A.T. or more, covered by art. 803.020202 inc. c), for the discharge of remains of vives.

If the river ships are authorized to transport 10 or more people and must carry such discharge in river waters, they must be equipped with crusher or crumbler, whatever their tonnage.

The device to be installed on ships and platforms that fly the national pavilion must be approved by the prefecture, having to verify that the rubbish remains when they leave the same are small enough to go through cribes with meshes not greater than 25 millimeters, which does not mean that the device should possess such cribes.

803.0302. -- New vessels that make fluvial navigation and which due to the particular characteristics of the operating service to which they are affected, should keep large quantities of garbage on board, should be provided with a storage tank. The size of the deposit will be approved by the Prefecture taking into account the service to which the ship is affected and the availability on board of garbage compactor or other alternative system, which allows the decrease in the volume of garbage.

803.0303. -- Ships not covered in the previous articles of this Section shall not be able to unload rubbish into the waters, unless they decide to install the relevant equipment in order to accommodate any of the regimes, discharge operations of Section 2, which shall be verified by the Prefecture.

SECTION 99

Sanctions

803.9901. -- Unlawful downloads

Owners and shipowners of ships that incur in violation of the discharge regime established in the arts. 803.0201, 803.020202, 803.0203 and 803.0204, will be responsible in solidarity for this lack and will be punished with a fine of seven hundred seventy Argentine pesos ($ 770) to seven hundred forty-eight thousand Argentine pesos ($ 748,000). Captains, employers or persons responsible for such vessels shall be punished with notice or suspension of the qualification by the term of 2 (two) months to 2 (two) years.

803.9902. -- Devices

(a) Prefecture shall prohibit the navigation of ships that do not comply with the provisions of Section 3 on mandatory devices.

(b) The owners and shipowners of the ships that make dispatch in contravention of mandatory provisions of section 3, shall be liable in solidarity for such fault and shall be punished with a fine of four hundred forty Argentine pesos ($440) to seventy-four thousand eight hundred Argentine pesos ($74,800).

The captains, employers or persons responsible for such ships shall be punished with notice or suspension of the qualification by the term of 1 (one) month to 1 (one) year.

803.9903. -- Platforms -- Unlawful downloads

Owners and shipowners of platforms that incur in violation of the provisions of art. 803.0204, shall be punished with a fine amount of between seven hundred and seventy Argentine pesos ($ 770) and seven hundred forty-eight thousand Argentine pesos ($ 748,000), being responsible for solidarity of their payment.

Operators of such platforms shall be liable to a notice or suspension of the habilitation for a period of 2 (two) months to 2 (two) years.

803.9904. -- Platforms -- Mandatory devices

La. infraction to art. 803.0301 will bring to the owners and shipowners of the platforms involved a fine whose amount will range from four hundred forty Argentine pesos ($a 440) to seventy-four thousand eight hundred Argentine pesos ($74,800), of which they will be jointly responsible.

The operatives of the platforms shall be punished with notice or suspension of the habilitation by the term of 1 (one) month to 1 (one) year.

CHAPTER IV

Prevention of air pollution by smoke and soot

SECTION 1

General

804.01. -- Definitions

For the purposes of the application of this chapter IV, except express provision to the contrary, govern the definitions of art. 801.0101 in addition to the following:

(a) Emission: Download or release of gaseous effluents.

(b) Gaseous Effluent: It is all gaseous, gaseous-solid, gaseous-liquid residue or mixture of them that is emitted into the atmosphere.

(c) Hollin: Gaseous effluent, from the blowing processes of boiler tubes, fireplace, etc., constituted by a gaseous dispersion of carbon particles larger than 10 microns.

(d) Smoke: Gaseous effluent of heterogeneous constitution, such that the diameter of liquid or solid particles dispersed in the gas is less than 10 microns.

(e) Black smoke: Gaseous effluent, derived from combustion processes, constituted by a gaseous dispersion of carbon particles.

804.0102. -- Implementation

This chapter will apply to national and foreign flagships.

Warships and police are exempted.

804.0103. -- In force

This chapter shall be binding on 2 (two) years after the entry into force of this title.

SECTION 2

Operating regime for ships to prevent air pollution from smoke and soot

804.0201. -- Smoke and sludge emission regimen in port areas

(a) Ships are prohibited from emitting black smoke in port areas, when the same exceeds the values of the Ringelman scale that the Prefecture has established.

(b) The blowing of boilers is prohibited and in general the issuance of soot, while the ship remains in port areas.

804.0202. -- Exceptions to the smoke and soot emission regime

(a) Exception of the prohibition of inc. (a) of art. 804.0201 to cases of smoke emission motivated by operations of initiation of boiler fires or start-up of diesel engines, for which a higher emission regime will be admitted.

(b) Exception of the prohibition of inc. (b) of art. 804.0201 where for safety reasons it is necessary to blow the boilers in port areas. In these cases, the relevant authorization of the jurisdictional unit of the Prefecture shall be sought.

SECTION 99

Sanctions

804.9901. -- Prohibited submission

The owners and shipowners of ships that violate the smoke and soot emission regime established in Section 2 of this Chapter IV shall be liable in solidarity for such fault and shall be punished with a fine of seven hundred seventy Argentine pesos ($770) to seven hundred forty-eight thousand Argentine pesos ($ 748,000). The captains, employers or persons responsible for such ships shall be punished with notice or suspension of the qualification by the term of 1 (one) month to 1 (one) year.

CHAPTER V

Prevention of pollution from waste dumping and other materials

SECTION 1

General

805.0101. -- Definitions

For the purposes of the application of this chapter V, except express provision to the contrary, govern the definitions of article. 801.0101 in addition to the following:

(a) Vertement: It is any deliberate evacuation in the waters, wastes or other materials carried out from ships, aircraft, platforms or other buildings, as well as any deliberate sinking in the waters, from ships, aircraft, platforms or other buildings.

805.0102. -- Implementation

This section 1, shall apply to:

(a) Argentinian vessels and aircraft involved in or outside national jurisdictional dumping operations.

(b) Argentinian vessels and aircraft when carrying waste or other States that are not party to the Convention on the Prevention of Pollution of the Sea by dumping of wastes or other materials (London 1972) for dumping purposes.

(c) Fixed or floating platforms or other constructions in waters of national jurisdiction.

(d) Foreign ships when they load on national territory or jurisdictional waters, wastes or other matters for dumping, or plan to carry out the dumping in waters of national jurisdiction.

805.0103. -- Inspections

Ships, fixed or floating platforms, or other constructions that carry out waste or other materials, shall be subject to inspections to be determined by the Prefecture.

805.0104. -- Certificates

To any ship, fixed or floating platform or other construction that has been inspected in accordance with art. 805.0103, you will be granted a certificate where appropriate whose format, characteristic, validity and delivery procedure will be established by the Prefecture.

SECTION 2

Operating regime for ships, aircraft, platforms or other buildings that carry out waste dumping and other materials

805.0201. -- Authorization to perform vertimientos

Ships, aircraft, fixed or floating platforms, or other buildings that wish to carry out dumps in or outside the waters of national jurisdiction, shall have the prior authorization of the Prefecture.

805.0202. -- Request for authorization to perform dumpings

The Prefecture shall establish the precautions that must comply with the request in question and the manner in which the application shall be handled, as well as the rules to which the dumping shall be adjusted when authorized.

805.0203. -- Obligation to report

Any ship, aircraft, fixed or floating platforms or other constructions authorized to perform a dumping shall be obliged to report when it does not conform to the guidelines set out in the corresponding authorization.

805.0204. -- Exceptions to the regime of dumping

The following are not violations of the regime of dumping:

(a) When necessary to protect the safety of the ship, aircraft, platform and other constructions, of persons carrying on board or to save human lives at sea.

(b) When the dump responds to breakdowns suffered by a ship, aircraft, platform or other construction or its equipment, provided that before and after the breakdown, all reasonable precautions have been taken to minimize such dumping.

SECTION 3

Design equipment, systems and standards

805.0301. -- Ships, fixed or floating platforms, or other constructions, must have equipment and systems, and comply with the design standards established by the Prefecture.

SECTION 99

Sanctions

805.9901. -- Authorization

(a) Owners or shipowners of ships, aircraft, fixed or floating platforms or other buildings incurring in violation of art. 805.0201 or art. 805.0202 will be punished with a fine of seven hundred and seventy Argentine pesos ($ 770) to seven hundred forty-eight thousand Argentine pesos ($ 748,000), and with notice, suspension of the 2 (two) months to 2 (two) years or disqualification to the captain, pattern or responsible for the contravention.

(b) Identical penalties shall be imposed on those provided for in the preceding paragraph in the event that the falsehood or concealment of data required to grant the authorization of the dump, without prejudice to the criminal liability to which it may take place.

805.9902. -- Certificate

(a) Owners or shipowners of ships, fixed or floating platforms or other constructions that did not possess the certificate prescribed by art. 805.0104 or perform the execution operation upon the expiration of the same, shall be punished with a fine of four hundred forty Argentine pesos ($a 440) to forty-four thousand Argentine pesos ($a 44,000), and a notice or suspension of the qualification of 1 (one) month to 1 (one) year to the captain, pattern or responsible for the contravention.

(c) Identical penalties shall be imposed against those provided for in the preceding paragraph in the event of a violation of the requirements of article. 805.0301.

805.9903. -- Information

Owners or shipowners of ships, aircraft, fixed or floating platforms, or other constructions that incur in violation of art. 805.0203 shall be punished with a fine of three hundred thirty Argentine pesos ($330) to thirty-three thousand Argentine pesos ($33,000), and with an apprehension or suspension of the qualification of 1 (one) month to 1 (one) year, to the captain, patron or responsible.