Export Grains - Full Text Of The Norm

Original Language Title: EXPORTACION GRANOS - Texto completo de la norma

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
image inicio sitio infoleg MInisterio de Justicia y Derechos Humanos
GREAT DECRETO 2.835 Contribution to exporters.

Bs. As., 18/12/70

VISTO file No. 1.486/70, in which the National Board of Grains raises for its approval the resolution "JNG" No. 15.317, issued on 30 October 1970, establishing, on 1 January 1971, one of the contributions referred to in article 13, paragraph (a), of the decree-law No. 6,698 of 9 August 1963, and

CONSIDERING:

In accordance with the provisions of the above-mentioned legal precept, the National Grain Janta will have, among other resources, a contribution on the F.O.B value. of the grains that are exported and on which they are industrialized, which will be fixed annually by such distribution, with the approval of the National Executive;

That, also, Decree-Law No. 6698/63, determines that it is the authority of the National Grain Board to issue the respective regulations;

That the National Board of Grains, by resolution "JNG" No. 15,317 has set in one percent (1%) the aforementioned contribution on the F.O.B. value of grains that are exported as provided for in Article 13, paragraph (a) of Decree-Law No. 6698/63, estimating that in the financial period 1971 it may dispense with the application on grains that are industrialized.

For this reason and attentive to the proposal of the Secretary of State for Agriculture and Livestock,

THE PRESIDENT OF THE ARGENTINA NATION

RIGHT:

Article 1 Artículo Ratify resolution "JNG" No. 15,317, issued by the National Grain Board on 30 October 1970, which is an integral part of this decree.

Art. 2o o Contact, publish, give to the National Directorate of the Official Register and return to the State Secretariat for Agriculture and Livestock.

LEVIGSTON.

Aldo Ferrer. Walter F. Kugler.

RESOLUTION "JNG" No. 15.317

Bs. As., 30/10/70

VISTO that Article 13 of Decree-Law No. 6698/63 establishes the remedies available to this National Board, and

CONSIDERING:

That subparagraph (a) of the mentioned article includes in that resource regime a contribution of up to 2 per cent (2%) on the F.O.B. value of the grains that are exported;

That such contribution should be fixed annually by this National Board by 30 November, with the approval of the National Executive;

Therefore,

THE INTERVENTOR OF THE NATIONAL BOARD OF GREAT

RESUELVE:

Article 1 Artículo Fix in one percent (1%) on F.O.B. value. the contribution that from 1 January 1971, the exporters must pay for the shipments of the grains specified below, according to the Nomenclature of Export and the residues of any of them when they contain more than fifty percent (50%) of base grains.

Chapter

Output

Output

Item

Designation

10

01

00

01

Trigo, excluded the planting.

10

02

00

01

Hundred, excluded the planting.

10

03

00

01

Cebada, excluded the planting.

10

03

00

03

Cebada cervecera.

10

04

00

01

Avena, excluded the planting.

10

05

00

01

Maize, excluded the planting.

10

06

01

01

Rice with shell, excluded the intended for sowing.

10

07

00

01

Alpiste, excluded the planting.

10

07

00

05

Kafir, excluding planting.

10

07

00

11

Mijo, excluded the planting.

10

07

00

13

Sorgo granife, excluded the planting.

11

02

03

03

Detached bird.

12

01

01

01

Cacahuate or peanut, excluding the intended planting.

12

01

05

01

Lino, excluded the planting.

12

01

08

01

Sunflower, excluded the planting.

12

01

08

03

Nabo and/or colza, excluded the planting.

Art. 2o . They are exempt from the contribution referred to in Article 1; the shipments of grains destined to serve as forage to the animals exported on foot, provided that the quantities are reasonable and related to the number of animals and the duration of the trip; those for the consumption of the crew, those applied for scientific, experimental and medicinal purposes in small and accidental quantities; those sent by residents in Argentina in charitable purposes,

Art. 3o . Those who are obliged to do so shall not pay the contribution set out in the present resolution shall be liable to the penalties set out in article 78 of Decree-Law No. 6698/63.

Art. 4o . Request the approval of the National Executive Branch, as provided for in article 13, paragraph (a) of Decree-Law No. 6698/63.

Art. 5o o To the General Secretariat, for its purposes.

Esteban A. Takacs.