Prophylaxis Law Against Yellow Fever Publica-Enfermedades-Prevencion De Enfermedades-Vacunation-Fiebre Amarilla-Control Migratory - Updated Text Of The Norm

Original Language Title: LEY DE PROFILAXIS CONTRA LA FIEBRE AMARILLA SALUD PUBLICA-ENFERMEDADES-PREVENCION DE ENFERMEDADES-VACUNACION-FIEBRE AMARILLA-CONTROL MIGRATORIO - Texto actualizado de la norma

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
image inicio sitio infoleg MInisterio de Justicia y Derechos Humanos

Law 14.022

PROFILAXIS LAW AGAINST AMARILLA FIEBRE

BUENOS AIRES, 17 May 1951

ARTICLE 1. Every person must comply in the areas determined by the Ministry of Public Health of the Nation with the measures of prophylaxis against yellow fever imposed by that health authority by application of the provisions of this Act and of which they are determined accordingly.

ARTICLE 2. Any health authority is empowered to inspect urban or rural land. Owners, possessors or occupants in any capacity of the same, must facilitate inspections provided by such authority.

ARTICLE 3. The health authority is empowered to inspect transport vehicles that transit through the areas referred to in Article 1 and those responsible for them must facilitate inspections under this authority.

ARTICLE 4. Any person is obliged to remove or treat potential foci or breeders of stegomyas or aedes aegypti, in accordance with the procedures established in the regulation of this law. In the event of non-compliance, the health authority is empowered to do so on behalf of the obligation, without prejudice to the application of the penalties provided for in article 14.

ARTICLE 5. The health authority is empowered to provide an autopsy, the extraction of viscera or pieces of viscera by puncturing the bodies of people who had suffered from acute infectious disease.

ARTICLE 6. Any person who resides or transits in the areas mentioned in Article 1, must be subjected to vaccination against yellow fever.

ARTICLE 7. The vaccination referred to in Article 6 shall be performed by the health authority and shall be free in all cases.

ARTICLE 8. Any person who has been subjected to vaccination against yellow fever, in accordance with the provisions of this Act, shall be provided with a numbered certificate, the period of validity of which shall be established in the regulations that are issued and which shall be displayed by the person concerned whenever the authority is required and in cases determined by this Act.

ARTICLE 9. The presentation of the certificate shall also be required in the areas referred to in article 1, by: (a) Chiefs, administrators or staff members engaged in public or private activities. (b) Directors and teachers of public or private schools. (c) The directors, managers or caregivers, sanatoriums, hotels, pensions, institutions, establishments or camps where people are sheltered, employed or attended.

The Executive Power of the Nation may extend to places and circumstances that require it, the payroll of this article.

ARTICLE 10. The Ministry of Public Health is authorized to provide, where the circumstances so require, for re-enactment in the areas determined in accordance with Article 1.

ARTICLE 11. Any person who arrives in the country and has resided or transited through infected areas of yellow fever in the six days prior to the arrival of the country must exhibit a fehacientific certification that proves that it satisfies immunization conditions. Otherwise, it will be kept in health observation or surveillance for a term not exceeding six (6) days, counting on the arrival of the person, in the forms and conditions determined by the regulation.

ARTICLE 12. The health authority is empowered to make use of the public force for the purposes of compliance with this law.

ARTICLE 13. The local authorities are obliged to extend their cooperation to the Ministry of Public Health of the Nation, in all matters concerning the implementation of the provisions of this Act and of which they are determined accordingly.

ARTICLE 14. Persons who violate the provisions of this Act shall be liable to a fine of m$n. 1,000 a m$n. 30,000, without prejudice to being vaccinated or revacunated, as appropriate.

ARTICLE 15. The Ministry of Public Health is responsible for the implementation of the present Act, in accordance with the regulations issued by the Executive Branch.

ARTICLE 16. The fines will be imposed by the Ministry of Public Health of the Nation and appealable to the federal justice system. Sanctions shall be effective by the relevant sectional judges.

ARTICLE 17. Contact the Executive

QUIJANO-CAMPORA