Key Benefits:
The Senate and Chamber of Deputies of the Argentine Nation assembled in Congress, etc. sanction with force of Law:
ARTICLE 1 Agreed to the COOPERATION FRAMEWORK AGAINST THE GOVERNMENT OF THE ARGENTINA REPUBLIC AND THE GOVERNMENT OF THE ARGELINA DEMOCRATICA AND POPULAR REPUBLIC IN THE CAMP OF SPACE ACTIVITIES, signed in Algiers AREPUBLICA ARGELINA DEMOCRATICA 13 July 2002 ARTICLE 2 Contact the national executive branch.DADA IN THE SESSION OF THE ARGENTINE CONGRESS, IN GOOD AIRES, TO THE TWO MONTHS OF THE OCTOBER YEAR DOS MIL CUATRO.
_
EDUARDO O. CHANGE. A. GUINLE. . Eduardo D. Rollano. . Juan Estrada.
Framework Agreement for Cooperation between the Government of the Argentine Republic and the Government of the Democratic and People ' s Republic in the Field of Space ActivitiesThe Government of the Argentine Republic and the Government of the Democratic and People ' s Republic of Algeria, henceforth "the parties".
Considering the continued friendship between the two countries and the current cooperation in various fields of high technology.
Recognizing the advantages and benefits of international cooperation in the space field.
Considering the terms of the Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies of 27 January 1967, as well as other multilateral treaties and agreements to which both States are members.
In view of their mutual interest in the use of space technology for peaceful purposes, and their desire to cooperate in the field of space activities for mutual benefit.
They have agreed to the following: Article 1The Parties agree to promote cooperation in areas of mutual interest in the peaceful exploitation and use of outer space, in accordance with the laws and regulations in force in each of the two States and within the framework of the principles and norms elaborated by the United Nations Committee on the Peaceful Uses of Outer Space (COPUOS).
Article 2Cooperation under this agreement will cover the following areas:
1- Instrumentation of the appropriate organization to implement the development of space activities in Algeria.
2- Satellite design, development and manufacture.
3- The creation in Algeria of a technological base for the design, development and construction of satellites.
4- Design and development of joint satellite missions.
5- The design, development and construction of ground support systems, including ground-based data reception and processing stations, telemetry and control.
6- The implementation of joint research projects in the fields of technology and space applications, especially in high-resolution sensors and in radar observation techniques and in priority areas such as water resources, the environment, agriculture, mining and oil resources and telecommunications.
7- The exchange of information in areas of mutual interest and visits by scientists, research staff and university professors in the fields of technology and space applications.
8- The transfer of technology and the granting of training grants in relation to joint projects.
9- The training of engineers and senior Algerian technicians within the area of space technologies in the framework of joint projects.
10- The development of the technical-industrial potential of space activities.
11 - The promotion of a university education subsidiary within space technologies in Algeria.
Article 3The main agencies responsible for the implementation of this agreement are:
With regard to the Argentine Republic: the National Commission for Space Activities (CONAE).
With regard to the Democratic and People ' s Republic of Algeria: the National Centre for Space Technique (CNTS) or any other officially designated structure.
Article 4The major executing agencies will identify, taking into account the areas of cooperation specified in Article 2, the topics of mutual interest and will be responsible for the development of joint programmes or projects in the peaceful use of outer space, using available means and facilities.
Article 5Each of the projects and programmes of space cooperation referred to in Article 4 shall be implemented after the signing of a specific memorandum of understanding between the main implementing agencies, in accordance with their specific competencies and in accordance with the provisions of the respective national legislations. These specific memoranda will detail the objectives, modalities of execution and the individual and joint responsibilities of the agencies for each project or program.
1- Cooperation shall be developed in accordance with the laws and regulations of each party. Where appropriate, the transfer of equipment and technology will be subject to the Missile Technology Control Regime (MTCR).
2- The main implementing agencies will be responsible for the costs of their activities in the implementation of the cooperation projects and programmes developed under this agreement. The specific memorandum of understanding mentioned in paragraph 1 may include financial agreements related to the implementation of a draft cooperation.
3- For the implementation of the programmes and/or projects envisaged under the present agreement, each party shall confer on the other party, in the event that it is not in a position to comply with its obligations on the grounds that it does not have the necessary equipment and services in its country, the status of a priority supplier for the acquisition of equipment and services, in accordance with the required space standards and at costs equivalent to those of the market.
Article 61- The protection of intellectual property shall be governed by the laws and regulations of each Party, taking into account its obligations under the relevant international agreements, of which the Argentine Republic and the People ' s Democratic Republic of Algeria are parties.
2- Each memorandum of understanding may detail this protection, in the light of each project or programme developed under this agreement.
Article 7Cooperation under this agreement will be coordinated by a joint committee, composed of the responsible for each of the two executing agencies. This committee will meet once a year, in Argentina and Algeria alternatively, and whenever it deems appropriate, to analyse and implement the issues of cooperation.
Article 8This agreement shall in no case interfere with the cooperation of any party with other States or international agencies, or with the fulfilment of any Party with its obligations under its agreements with other States or international agencies.
Article 9This agreement shall enter into force from the date of receipt of the last written notification in which the parties communicate each other, by diplomatic means, the fulfilment of the respective constitutional requirements for its entry into force.
The present agreement shall have a duration of five (5) years, and shall be renewed by tacit reconduction for periods of two (2) years, unless one party notifies the other party, by diplomatic means, at a minimum of six (6) months its intention to denounce it.
The termination of this agreement shall not affect the continuation of the programmes and/or projects agreed upon in the specific memorandum of understanding mentioned in Article 5. These programs or projects will be continued until completion.
Made in Algiers, on 13 July 2002, in two original copies in the Spanish, Arabic and French languages, the three equally authentic texts.
By the Government | By the Government |
of the Argentine Republic | of the Algerian Republic |
Democratic and Popular | |
Dr. Conrado Varotto | Dr. Oussedik Azzédine |
Executive and technical director of the | Director, National Centre |
National Commission | Space Techniques |
Space activities |