Advanced Search

Loi organique n°2012‐005 portant code électoral


Published: 2012-05-18
Read law translated into English here: https://www.global-regulation.com/translation/madagascar/5960941/loi-organique-n2012005-portant-code-lectoral.html

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
Microsoft Word - Loi Organique n° 2012-010.doc 1   
         
CONGRES DE LA TRANSITION  ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ 
   
LOI  ORGANIQUE n°2012‐005  portant Code Electoral 
     
EXPOSE DES MOTIFS     
  La  souveraineté,  source  de  tout  pouvoir,  appartient  au  peuple  et  la  démocratie  constitue  l’exercice du pouvoir par  le peuple  à  travers  ses  représentants élus  au  suffrage  universel direct ou indirect ou par voie référendaire. La consultation du peuple, par élection  ou  par  référendum,  constitue  la  manifestation  fondamentale  de  l’exercice  de  cette  souveraineté.      La présente  loi organique apporte des améliorations et des  innovations à certaines  dispositions de l’ordonnance n° 2010‐003 du 23 mars 2010 portant loi organique relative au  Code Electoral compte tenu des observations émises au cours de la conférence nationale et  de  la  Feuille  de  Route  signée  par  les  acteurs  politiques  malgaches,  et  insérée  dans  l’ordonnancement  juridique par  la  loi n° 2011‐014 du 28 décembre 2011.  Il détermine  les  règles générales  relatives aux élections à des mandats publics électifs et aux  référendums  ainsi qu’à l’exercice du droit de vote, et consacre les principes fondamentaux pour la tenue  des élections  justes,  transparentes et équitables qui constituent  la base d’une République  stable, soucieuse des valeurs démocratiques.      Il comporte, sept titres et cent soixante treize articles.      Les principales améliorations et innovations concernent entre autres :     
- l’institution de  la Commission Electorale Nationale  Indépendante en tant qu’organe  chargé  d’organiser  et  de  gérer  les opérations  électorales  ainsi  que  d’arrêter  et de  publier les résultats provisoires du scrutin ; 
- la tenue de consultation populaire durant la saison sèche ;  - la consécration du bulletin unique comme moyen d’expression du vote ;  - la refonte périodique et le gel de la liste électorale ;  - l’intégration  du  collège  des  représentants  des  candidats  auprès  de  la  Commission 
Electorale  Nationale  Indépendante  et  de  ses  démembrements  territoriaux  pour  assister aux travaux desdites commissions durant la période électorale ; 
- la réactualisation du quantum des amendes pénales. 
2   
  Enfin,  pour  les  premières  élections  présidentielles  et  législatives,  le  règlement  du  contentieux  électoral  et  la  proclamation  définitive  des  résultats  seront  effectués  par  une  Cour Electorale Spéciale.      Ces  innovations sont  initiées pour rétablir  la crédibilité des scrutins, et  l’implication  des organisations de la société civile ainsi que des partis politiques tout au long du processus  électoral renforcent la transparence des scrutins.        Tel est l’objet de la  présente  loi organique. 
3   
   
     
CONGRES DE LA TRANSITION  ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ 
   
LOI ORGANIQUE n° 2012‐005  portant Code Electoral 
      Le  Conseil Supérieur de la Transition et le Congrès de la Transition ont  adopté la loi  n° 2012‐005 après nouvelle délibération  lors   de  leur séance respective en date du 10 mai  2012 et du 18 mai 2012, la loi organique dont la teneur suit :        Article premier – La présente loi organique porte Code Electoral.      Elle fixe les règles générales relatives à l’exercice du droit de vote des électeurs et à  l’éligibilité aux élections à des mandats publics électifs et aux référendums.      Elle  définit  les  principes  généraux  relatifs  à  la  Commission  Electorale  Nationale  Indépendante, organe chargé de l’organisation et de la gestion des opérations électorales et  référendaires.      Art. 2 – L’inscription sur la liste électorale est un devoir pour chaque citoyen afin de  lui permettre d’exercer son droit de vote. 
  TITRE PREMIER 
DU DROIT DE VOTE ET DE L’ELIGIBILITE   
CHAPITRE PREMIER  DE LA QUALITE D’ELECTEUR 
ET DES CONDITIONS D’ELIGIBILITE      Art. 3 –   Sont électeurs tous  les citoyens malagasy sans distinction de sexe, âgés de  dix‐huit ans révolus à la date du scrutin, et jouissant de leurs droits civils et politiques.    Le droit de vote des  femmes ayant acquis  la nationalité malagasy par mariage ainsi  que celui des étrangers naturalisés Malagasy sont fixés par le Code de Nationalité.      Art. 4 – Sont privés du droit de voter et ne doivent pas, en conséquence, être inscrits  sur la liste électorale :   
1. les individus condamnés pour crime ou délit ; 
4   
2. les individus condamnés lorsque la condamnation empêche d’une manière définitive  leur inscription sur la liste électorale ; 
3. les personnes pourvues d’un conseil judiciaire ;  4. les interdits et les aliénés internés ;  5. les individus privés par décision judiciaire de leur droit d’éligibilité. 
    Art.  5  –  Sont  éligibles,  sans  distinction  de  sexe,  tous  les  citoyens  malagasy  remplissant  les  conditions  pour  être  électeur  ainsi  que  celles  requises  par  les  textes  particuliers à chaque catégorie d’élection, notamment :   
1. l’inscription sur la liste électorale ;  2. l'âge requis par la loi pour chaque fonction élective. 
    Art. 6 – Les conditions d'éligibilité et les régimes d’inéligibilité et des incompatibilités  pour  l'exercice des fonctions publiques électives sont fixés par  les  lois spécifiques à chaque  catégorie d'élections.      Art. 7 – Tout fonctionnaire d’autorité, civile ou militaire, candidat à des élections, est  relevé de ses fonctions à compter de la date de publication de la liste officielle des candidats.         S’il est élu, il est placé de plein droit en position de détachement trente jours au plus  tard après la proclamation officielle des résultats.       En cas de non élection ou au terme de son mandat, il est réintégré d'office dans son  département d'origine.      Toute autorité politique doit démissionner de ses fonctions à compter de  la date de  publication de la liste officielle des candidats.      Un  décret  pris  en  Conseil  de  Gouvernement  établit  la  liste  des  fonctionnaires  d’autorité et des autorités politiques au sens du présent Code. 
  CHAPITRE II 
DES LISTES ELECTORALES      Art.  8  –  La  liste  électorale  fait  l’objet  d’une  révision  annuelle  dans  les  conditions  fixées par les articles 26 et suivants de la présente loi organique.      Toutefois,  la  refonte  de  la  liste  électorale  s’effectue  tous  les  dix  ans  et  si  les  circonstances  l’exigent,  l’Administration  électorale  peut  en  faire  procéder  la  refonte  partielle. 
Section première  De l’établissement des listes électorales 
    Art. 9 – Il est dressé dans chaque Fokontany une liste mère électorale par les soins de  la Commission Electorale Nationale Indépendante et de ses démembrements. 
5   
  Art. 10 – Une commission locale de recensement des électeurs, chargée de recenser  tous les citoyens ayant acquis les qualités exigées par la loi pour l’exercice du droit de vote  est créée au niveau de chaque Fokontany.      Ladite  commission,  placée  sous  la  responsabilité  d’un  représentant  local  de  la  Commission Electorale Nationale  Indépendante est  composée de quatre  représentants de  chaque  secteur  du  Fokontany  ou  de  trois  représentants  par  Fokontany.  Les membres  de  ladite  commission  sont nommés par  la Commission Electorale Nationale  Indépendante ou  ses démembrements au niveau territorial.      Les Organisations Non Gouvernementales,  associations  ou  groupements  agréés  en  matière  d’éducation  civique  et  d’observation  des  élections  ainsi  que  les  organisations  politiques  sont  membres  de  droit  de  cette  commission.  Leurs  représentants  dûment  mandatés  doivent  en  faire  la  déclaration  au  responsable  désigné  par  niveau  par  la  Commission  Electorale Nationale  Indépendante  et  lui  adresser  la  liste  de  leurs membres  affectés à cet effet, sans toutefois dépasser pour chaque entité le nombre de deux.      Art.  11  –  La  liste  électorale  comprend  tous  les  électeurs  inscrits  au  registre  de  recensement du Fokontany.      L’absence  résultant du service national  légal n’empêche pas  l’inscription sur  la  liste  électorale du Fokontany de la résidence principale. Ces mêmes dispositions sont applicables  aux marins en activité disposant un fascicule.      Tout candidat doit être inscrit sur la liste électorale s’il remplit les conditions requises  dans la catégorie d’élections auxquelles il est présenté.      En  aucun  cas,  nul  ne  peut  s’inscrire  sur  le  registre  de  recensement  de  plus  d’un  Fokontany, ni sur plus d’une liste électorale.      Toutefois, si un électeur se trouve  inscrit sur plusieurs  listes à  la suite de  la révision  de  la  liste électorale, sous réserve d’une décision  judiciaire éventuelle à  intervenir, seule  la  dernière  inscription  enregistrée  est maintenue  et  l’électeur  est  radié  de  toutes  les  listes  électorales précédentes.       Art. 12 – La liste électorale doit indiquer pour chaque électeur :   
1. le numéro d’ordre ;  2. les nom et prénoms ;  3. les date et lieu de naissance ;  4. la filiation ;  5. les numéro, date et lieu de délivrance de la carte nationale d’identité ;  6. l’adresse ou le lieu de résidence.   
  Art. 13 – La Commission Electorale de District arrête par Fokontany la liste de tous les  citoyens qu’elle reconnaît avoir acquis les qualités exigées par la loi pour l’exercice du droit  de vote. 
6   
  Sont membres d’office de ladite commission :   
− le président de la Commission Electorale Communale ou son représentant ;  − un  représentant  de  chaque  parti  politique  ou  de  chaque  candidat  qui  en  fait  la 
déclaration ;  − un  représentant  de  chaque  Organisation  Non  Gouvernementale  agréée  en 
matière  d’éducation  civique  et  d’observation  des  élections  qui  en  fait  la  déclaration. 
    En aucun cas,  l’absence des Organisations Non Gouvernementales et  représentants  des partis politiques dûment convoqués ne peut constituer un obstacle au déroulement des  travaux de la commission.      Art.  14  –  La  liste  électorale  arrêtée  par  la  Commission  Electorale  de  District  est  déposée au bureau du Fokontany pour y être consultée par les électeurs et les candidats ou  leurs  représentants.  Avis  de  ce  dépôt  est  affiché  aux  bureaux  des  services  publics  de  la  localité, et aux principaux points de rassemblement.      Art. 15 – Tout électeur doit vérifier son inscription sur la liste électorale. L’absence de  vérification entraîne ipso facto la perte de tout droit à réclamation.      Art.  16  –  L’accomplissement  des  formalités  prescrites  à  l’article  précédent  est  constaté par un procès‐verbal établi par la commission.      Le  Préfet  de  Police  pour  la  Commune Urbaine  d’Antananarivo,  le  Chef  de District  pour  les  autres  communes  urbaines  ou  le  Chef  d’arrondissement  administratif  pour  les  communes rurales selon le cas, en reçoit une copie.      Art. 17 – Tout citoyen omis peut, dans un délai de vingt jours à compter de la date de  l’affichage, présenter sa réclamation.      Art. 18 – Tout électeur peut, dans le délai prévu à l’article précédent, contester une  inscription indue.      Le  même  droit  est  reconnu  aux  autorités  administrative  et  judiciaire,  aux  Organisations  Non  Gouvernementales,  associations  ou  groupements  agréés  en  matière  d’éducation civique et d’observation des élections ainsi qu’aux organisations politiques.      Art. 19 – L’électeur dont l’inscription a été contestée est averti par écrit et sans frais  par  le  représentant  local  de  la  Commission  Electorale  Nationale  Indépendante  ou  ses  démembrements au niveau territorial selon le cas, et peut présenter des observations.    Art. 20 – Les réclamations formulées verbalement ou par écrit sont reçues au bureau  du  Fokontany  et  inscrites  sur  un  registre  spécialement  tenu  à  cet  effet.  Il  en  est  délivré  récépissé.      Elles sont  transmises à  la commission  locale de  recensement des électeurs qui doit  trancher  dans  un  délai  de  sept  jours.  A  défaut  de  redressement  dans  le  délai  imparti  le 
7   
réclamant  peut  saisir  directement,  dans  un  délai  de  trente  jours  à  compter  de  la  date  d’expiration  du  délai  imparti,  le  Président  du  Tribunal  de  Première  Instance  dans  les  conditions de l’article 22 du présent Code.      Art. 21 – Notification de  la décision de  la commission est  faite  immédiatement aux  parties  intéressées, par  les soins du démembrement de  la Commission Electorale Nationale  Indépendante  au  niveau  territorial  ou  du  représentant  local  de  la  commission,  lesquelles  peuvent  introduire un  recours en annulation  contre  la décision  contestée dans  les quinze  jours, par simple lettre ou déclaration au greffe du Tribunal de Première Instance.      Art. 22 – L’appel est porté devant  le Président du Tribunal de Première  Instance du  ressort. Celui‐ci statue dans  les dix  jours, sans  frais, sans autre  forme de procédure et sur  simple avertissement donné cinq jours à l’avance à toutes les parties intéressées.      Toutefois,  si  la  demande  portée  devant  lui  implique  la  solution  d’une  question  préjudicielle d’état, il renvoie préalablement les parties à se pourvoir devant les juridictions  compétentes et fixe un bref délai dans lequel la partie qui a soulevé la question préjudicielle  doit justifier de ses diligences.      Art.  23  –  Tous  les  actes  judiciaires  en  matière  électorale  sont  enregistrés  gratuitement.      Les  extraits  des  actes  de  naissance  ou  les  jugements  supplétifs  nécessaires  pour  établir l’âge des électeurs sont délivrés gratuitement à tout réclamant. Ils portent en marge  de leur texte l’énonciation de leur destination spéciale et ne peuvent servir à aucune autre.      Art. 24 – La commission locale de recensement des électeurs opère sans délai toutes  les  modifications  ordonnées  par  les  juridictions.  Elle  refait,  s’il  y  a  lieu,  les  opérations  annulées, dans les délais prescrits par les juridictions.      Art.  25  –  Les  imprimés  nécessaires  à  l’établissement  des  listes  électorales  sont  fournis par la Commission Electorale Nationale Indépendante.      Les  listes électorales  informatisées  suivent  les contextures prévues à  l’article 12 ci‐ dessus.      La Commission Electorale Nationale Indépendante ou ses démembrements au niveau  territorial assurent tous les travaux relatifs auxdites listes. 
  Section 2 
De la révision des listes électorales   
  Art. 26 – Du 1er décembre au 31  janvier de  l’année suivante,  la  liste électorale est  révisée annuellement par  les soins du responsable visé à  l’article 9 du présent Code. A cet  effet, le représentant local de la Commission Electorale Nationale Indépendante est tenu de  communiquer, au moins tous les trois mois, les pièces nécessaires au Secrétariat général de 
8   
la Commission Electorale Régionale qui en fait retour à la Commission Electorale de District  au moment de la période de révision.      Art. 27 – L’opération de révision consiste exclusivement à :   
1. faire ajouter, d’office ou à  la demande de  tout  intéressé,  tous ceux qui auraient été  précédemment omis et tous ceux qui ont nouvellement acquis les qualités exigées par  la loi pour être électeurs, et ce avec les indications prévues à l’article 12 ci‐dessus ;   
2. à retrancher les noms :  – des individus décédés ;  – de ceux qui ont perdu les qualités requises par la loi ;  – de ceux dont la radiation a été ordonnée par l’autorité compétente ;  – de ceux reconnus avoir été indûment inscrits même si leur inscription n’a point été  contestée. 
    Art. 28 – Pour toutes les inscriptions nouvelles, le tableau doit mentionner dans une  colonne  spéciale,  le  Fokontany  où  l’électeur  était  précédemment  inscrit  et  la  date  de  sa  radiation.      Au  cas où  il n’a  jamais été  inscrit, mention en est portée dans  la  colonne  spéciale  avec indication du Fokontany où il était domicilié dans ses dix huitième années.      Art. 29 – Le tableau contenant les additions et les retranchements à la liste électorale  est communiqué à  la commission chargée d’arrêter  la  liste  ;  il est arrêté, déposé, publié et  notifié définitivement dans les conditions prévues aux articles 13, 14 et 24 du présent Code.      Art. 30 – La liste électorale est arrêtée définitivement le 15 avril.       Art.  31  –  Le  Président  du  Tribunal  de  Première  Instance  directement  saisi  a  compétence pour statuer  jusqu’au quinzième  jour précédant  le scrutin sur  les réclamations  des personnes qui prétendent avoir été omises  sur  les  listes électorales,  sans observation  des formalités prescrites par les articles 20 et suivants du présent Code.      Art. 32 – La nature de l'erreur matérielle est précisée par une attestation délivrée par  les  démembrements  de  la  Commission  Electorale  Nationale  Indépendante  au  niveau  territorial ou le représentant local de la commission.      Art. 33 – La numérotation des électeurs inscrits sur la liste électorale s’effectue d’une  manière continue au niveau du Fokontany.      Les  modalités  d’application  du  présent  article  sont  fixées  par  la  Commission  Electorale Nationale Indépendante.      Art. 34 – La liste arrêtée définitivement le 15 avril de l’année est la seule liste valide  pour  toutes  les  opérations  électorales  de  l’année  en  cours  et  elle  reste  valide  jusqu’au                   15 avril de l’année suivante. 
9   
    Tout électeur  inscrit  sur  la  liste électorale ayant  changé de  résidence peut exercer  son  droit  de  vote  auprès  d’un  quelconque  bureau  de  vote  du  territoire  pour  le  cas  de  l’élection présidentielle et du  referendum,  et uniquement  auprès de  l’un des bureaux de  vote de  la circonscription électorale où  il est  inscrit pour  le cas des élections  législatives et  territoriales.      Il est radié de  la  liste électorale de sa  localité d’origine et son  inscription est portée  d’office sur celle de sa nouvelle localité de résidence au moment de la révision annuelle de la  liste électorale telle qu’il est prescrit à l’article 27 ci‐dessus. 
  TITRE II 
DES OPERATIONS ELECTORALES   
CHAPITRE PREMIER  DE LA CONVOCATION DES COLLEGES ELECTORAUX  
    Art.  35  –  Les  collèges  électoraux  sont  convoqués  quatre  vingt  dix  jours  au moins  avant  la  date  du  scrutin  par  décret  pris  en  Conseil  de  Gouvernement  ou  par  arrêté  de  l’autorité  compétente  selon  les  dispositions  légales  prévues  pour  chaque  catégorie  d’élection.      En matière de consultation référendaire, le collège électoral convoqué par décret du  Président de  la République pris en Conseil des Ministres est appelé à se prononcer sur un  projet de révision de la Constitution ou une question importante à caractère national.      Dans  ces  deux  cas,  le  référendum  porte  sur  une  seule  matière  et  les  questions  doivent être formulées avec objectivité, clarté et précision.      Art. 36 – Le scrutin doit se tenir durant la saison sèche de l’année, entre le 30 avril et  le  30  novembre,  sauf  cas  de  force majeure  prononcée  par  la  juridiction  compétente,  sur  saisine  de  la  Commission  Électorale  Nationale  Indépendante  ou  ses  démembrements  au  niveau territorial, selon la catégorie d’élections.      Le scrutin est ouvert à six heures et clos à dix sept heures.      Si  à  l’heure  de  clôture,  des  électeurs  sont  présents  dans  le  bureau  de  vote  ou  attendent leur tour dans la cour attenante, ils peuvent participer au vote.      Toutefois, en cas de suffrage indirect, l’heure de la clôture est déterminée par arrêté  de l’autorité compétente.      Art.  37  –  Les  collèges  électoraux  sont  réunis  un  jour  ouvrable  sauf  cas  de  force  majeure constaté par  la  juridiction compétente, à  la demande de  la Commission Electorale  Nationale Indépendante.   
10   
  Art. 38 – Les élections ou consultations référendaires se déroulent le même jour dans  toutes les circonscriptions électorales concernées.    Dans  le  cas  où  la  moitié  ou  plus  des  bureaux  de  vote  d’une  ou  de  plusieurs  circonscriptions électorales n’ont pas pu  fonctionner par suite de cas de  force majeure ou  d’actes de sabotages, il sera procédé à de nouvelles élections. 
  CHAPITRE II 
DE LA CAMPAGNE ELECTORALE   
  Art. 39 – Pendant  la durée de  la campagne électorale, toute propagande électorale  ainsi  que  les  affichages  et  les  circulaires  des  candidats  ou  des  listes  de  candidats  ou  des  comités de soutien sont règlementés.      La distribution de documents et supports électoraux relatifs à la campagne électorale  est  interdite  le jour du scrutin.      Art. 40 – La veille et  le  jour du scrutin, aucun candidat, ni ses représentants, ni ses  comités de soutien ne peuvent  faire une déclaration publique, sous quelque  forme que ce  soit, à la radio, à la télévision.      Art. 41 – La durée de la campagne électorale est de :   
− trente jours, pour l’élection du Président de la République et le référendum ;  − vingt et un jours, pour les élections législatives et sénatoriales ainsi que les autres 
élections territoriales ;  − quinze jours pour les élections communales. 
    Au cas où  les périodes électorales de deux élections successives se chevauchent,  la  propagande  électorale  pour  la  deuxième  élection  est  suspendue  la  veille  et  le  jour  de  la  première élection.      Art. 42 – Les réunions électorales publiques sont  libres, sous réserve de déclaration  préalable écrite au représentant de l’État territorialement compétent au niveau de la localité  concernée. Elles ne peuvent toutefois être tenues dans les édifices cultuels, lieux de travail,  bâtiments administratifs ou casernes.      La déclaration  fait connaître  les nom, prénoms et domicile des organisateurs et est  signée par trois d’entre eux. Elle vaut de plein droit engagement pour ces organisateurs de  maintenir  l’ordre,  d’empêcher  toute  infraction  aux  lois  et  règlements,  et  d’interdire  tout  discours contraire à l’ordre public et aux bonnes mœurs ou contenant provocation à un acte  qualifié de crime ou délit.      Art. 43 – Si  les réunions électorales prévues à  l’article précédent risquent de porter  atteinte à  l’ordre public,  le représentant de  l’Etat  territorialement compétent peut soit  les  interdire, soit les suspendre, soit en ordonner la dissolution.   
11   
  Art.  44  –  La  campagne  électorale  doit  se  dérouler  dans  un  climat  de  respect  réciproque et de «  fihavanana », exempt de tout propos belliqueux et irrévérencieux.      Art. 45 – Toute inauguration officielle est interdite pendant la durée de la campagne  électorale. En outre,  il est  interdit  à  tout  fonctionnaire, non  candidat, d’autorité  civile ou  militaire, à toute autorité politique et à toute autorité religieuse de faire de  la propagande  en  vue  de  voter  pour  une  option,  un  candidat  ou  une  liste  de  candidats  sous  peine  de  sanctions pénales et disciplinaire.      Il  est  interdit  à  tout  fonctionnaire  d’autorité  civile  et  militaire,  à  toute  autorité  politique  et  à  toute  autorité  religieuse  non  candidat  de  distribuer,  dans  l’exercice  de  ses  fonctions ou à  l’occasion de  l’exercice de celles‐ci, professions de  foi et circulaires, pour  le  compte  d’une  option  ,  d’un  candidat  ou  d’une  liste  de  candidat,  pendant  la  durée  de  la  campagne électorale sous peine de sanctions pénales et disciplinaires   prévues par  l’article  155 du présent Code Electoral.      Art. 46 – L’utilisation des biens publics notamment des voitures administratives à des  fins de propagande est interdite.      Art.  47  –  Les  règles  applicables  au  financement  des  campagnes  électorales  et  à  l’utilisation des dépenses y afférentes sont fixées par la loi  sur les partis politiques.      Art.  48  –  La  répartition  des  temps  d’antenne  gratuits  ou  payants  ainsi  que  la  programmation de leur diffusion à la Radio Nationale et à la Télévision Nationale ou à leurs  antennes  régionales  doit  être  faite  de  manière  équitable  entre  les  partis  politiques  ou  organisations ayant présenté ou soutenu une option, un candidat ou une  liste de candidats  et entre chaque option, candidat ou liste de candidats.      La répartition et  la programmation prévues à  l’alinéa précédent sont  faites avant  le  début de la campagne et par tirage au sort effectué par la Commission Electorale Nationale  Indépendante ou  ses démembrements au niveau  territorial en présence des  candidats ou  des comités de soutien ou de leurs représentants.      L’usage des  lieux et bâtiments publics autorisés  suit  les mêmes principes que  ceux  énoncés dans les deux précédents alinéas du présent article.      Art. 49 – Les conditions, formes, délais et modalités de délivrance des autorisations  de faire campagne sont déterminés par les textes particuliers à chaque catégorie d’élection. 
  CHAPITRE III 
DE L’AFFICHAGE   
  Art.  50  –  Pendant  la  durée  de  la  période  de  campagne  électorale,  la  Commission  Electorale  Nationale  Indépendante  ou  ses  démembrements  au  niveau  territorial,  avec  le  concours  des  Collectivités  Territoriales  Décentralisées,  met  à  la  disposition  des  partis  politiques ou organisations ayant présenté ou soutenu une option, un candidat ou une liste 
12   
de  candidats,  des  candidats  ou  des  listes  de  candidats,  des  emplacements  spéciaux  pour  l’apposition des affiches électorales.      Ces emplacements doivent être situés dans des endroits  fréquentés habituellement  par les électeurs mais largement éloignés des bureaux de vote.      Dans chacun de ces emplacements, une surface égale est attribuée exclusivement à  chacune des options, chacun des candidats, ou chaque liste de candidats.      Les  autres  modalités  d’apposition  d’affiches  électorales  sont  définies  par  voie  réglementaire.      Art. 51 – Les emplacements d’affichage sont attribués par tirage au sort effectué par  la  Commission  Electorale  Nationale  Indépendante  ou  ses  démembrements  au  niveau  territorial en présence des comités de soutien des candidats ou de leurs représentants.      Toutefois, la première case est réservée aux affichages officiels.      Art. 52 – L’usage du drapeau national, sous quelque forme que ce soit est interdit.  Les  affichages  qui  comprennent  la  combinaison  de  trois  couleurs,   blanches,   rouges et  vertes du drapeau de l’Etat  malagasy sont interdits.      Est également interdit l’utilisation de l’hymne national et des Sceaux de l’Etat.      Art. 53 – Aucune affiche ne peut être apposée après le jour et l’heure de clôture de la  campagne électorale. 
  CHAPITRE IV 
DE L’IMPRESSION ET DE LA DISTRIBUTION DES BULLETINS DE VOTE      Art. 54 – Le vote est exprimé au moyen de bulletin unique.      Le  modèle  de  bulletin  de  vote  avec  ses  caractéristiques  est  déterminé  par  la  Commission Electorale Nationale Indépendante, pour chaque catégorie d’élections.      Le spécimen renfermant les caractéristiques fixés par chaque candidat à apposer sur  le bulletin unique est joint au dossier de candidature.      Les  bulletins  de  vote  sont  fournis  et  acheminés  jusqu’aux  bureaux  de  vote  par  la  Commission Electorale Nationale Indépendante.      Art. 55 – Tout parti politique ou organisation ayant présenté ou soutenu un candidat  ou une  liste de  candidats,  tout  candidat ou  liste de candidats, est  tenu de  contribuer aux  frais d’impression des bulletins de vote, à titre de contribution par acte de candidature, et  dont  le  montant  ou  les  taux  sont  fixés  par  voie  réglementaire  selon  chaque  catégorie  d’élection.   
13   
  L’État rembourse les contributions aux frais d’impression des bulletins de vote, à titre  de  caution,  aux  partis  politiques,  organisations,  candidats  ou  listes  de  candidats  ayant  obtenu au moins dix pour cent des suffrages exprimés, selon des modalités fixées par décret  pris en Conseil de Gouvernement.      Art. 56 – L’ordre de présentation des candidats dans  le bulletin de vote se  fait par  tirage au  sort effectué par  la Commission Electorale Nationale  Indépendante en présence  des candidats ou de leurs représentants.      Art.  57  –    Il  est  interdit  de  distribuer  ou  de  faire  distribuer,  le  jour  du  scrutin,  circulaires et autres outils de propagande. 
  CHAPITRE V 
DE LA CARTE D’ELECTEUR   
  Art. 58 – Chaque électeur reçoit une carte d’électeur  justifiant son  inscription sur  la  liste électorale.      Cette  carte  est  établie  et  signée  par  la  Commission  Electorale  Nationale  Indépendante dans les conditions et selon un modèle qui sont déterminés par décret après  consultation de ladite Commission.      Elle  comporte  toutes  les  indications  qui  doivent  figurer  sur  les  listes  électorales  conformément aux dispositions de l’article 11 du présent Code.      Sa validité est de cinq ans à compter du premier janvier de l’année de délivrance sauf  dispositions contraires dans le décret ou arrêté de convocation des collèges électoraux.      Art.  59  –  La  remise  des  cartes  aux  électeurs  est  effectuée  par  les  soins  du  représentant désigné par la Commission Electorale Nationale Indépendante.      Art.  60  –  Les  cartes  sont  remises  au  fur  et  à mesure  de  l’inscription  sur  la  liste  électorale  aux  électeurs  après  justification  de  leur  identité,  contre  émargement  du  document qui leur sera présenté par l’agent distributeur.      Art. 61 –  Le  jour du  scrutin,  les  cartes non  remises  à  leur  titulaire  à  leur domicile  avant la date du scrutin sont tenues à la disposition des électeurs à proximité du bureau de  vote concerné.      Après la clôture du scrutin, le Chef de Fokontany transmet à la Commission Electorale  Nationale  Indépendante  ou  à  ses  démembrements  les  cartes  non  retirées  accompagnées  d’un état nominatif. Elles sont conservées par ladite Commission ou ses démembrements.      Art.  62  –  En  cas  de  perte  de  sa  carte  d’électeur,  l’électeur  doit  immédiatement  prévenir le représentant de la Commission Electorale Nationale Indépendante qui en avise le  Président  du  bureau  de  vote  intéressé  afin  d’empêcher  un  usage  frauduleux  de  la  carte 
14   
perdue,  et délivre  à  l’électeur  un  récépissé  de  déclaration  de  perte  servant  à  justifier de  l’inscription sur la liste électorale et du droit de vote.      Art. 63 – Tout électeur inscrit sur la liste électorale a le droit de prendre part au vote.  S’il a perdu sa carte d’électeur et s’il n’a pas pu en obtenir un duplicata ou le récépissé prévu  à  l’article  précédent  en  temps  voulu,  il  lui  suffit  de  justifier  de  son  identité  par  la  présentation de sa carte nationale d’identité et d’une attestation d’inscription sur le registre  de  recensement délivrée par  le  représentant  local de  la Commission  Electorale Nationale  Indépendante au niveau du Fokontany. 
  CHAPITRE VI 
DES BUREAUX DE VOTE   
  Art. 64 – Les édifices cultuels ou rituels, les bâtiments des particuliers et les casernes  ne peuvent être utilisés comme bureaux de vote.      Dans  le  cas  où  il  ne  se  trouve  pas  dans  le  Fokontany  un  bâtiment  public  pouvant  abriter le bureau de vote, le Chef de Fokontany doit en aviser le responsable désigné par la  Commission  Electorale  Nationale  Indépendante  ou  ses  démembrements  au  niveau  territorial, dès  la publication du décret ou arrêté de convocation des électeurs, afin que ce  dernier puisse demander une dérogation à  l’application des dispositions du premier alinéa  du présent article, et exclusivement, en ce qui concerne les bâtiments des particuliers.      Art. 65 – La liste et l’emplacement des bureaux de vote doivent être fixés dans tous  les cas, par décision du Président du démembrement régional de  la Commission Electorale  Nationale  Indépendante,  soixante  jours  au moins  avant  la date du  scrutin,  et portée  à  la  connaissance des électeurs par tous les moyens appropriés, en tenant compte de la densité  des électeurs et de leur lieu de résidence.      Toute modification apportée à cette liste, pour cas de force majeure doit faire l’objet  d’une décision rectificative qui doit être prise quarante huit heures au moins avant le jour du  scrutin et porté à la connaissance du public par tous les moyens.      Art. 66 – Le bureau de vote est composé comme suit :   
− un Président ;  − un Vice‐président ;  − deux assesseurs ;  − un secrétaire. 
    Ce dernier n’a qu’une voix consultative dans les délibérations du bureau. Il est prévu  deux postes de suppléants pour le Président et le Vice‐président.  Quelles  que  soient  les  circonstances,  trois  membres  du  bureau  au  moins  doivent  être  présents dans le bureau de vote au cours du scrutin.      En aucun cas, les candidats à l’élection ne peuvent assumer les fonctions de membres  de bureau de vote. 
15   
  Art. 67 – Les membres de bureau de vote sont des électeurs sachant  lire et écrire,  inscrits  sur  la  liste  électorale  du  Fokontany  et  désignés  par  la  Commission  Electorale  Nationale  Indépendante  ou  ses  démembrements  au  niveau  territorial  sur  proposition  de  leurs représentants locaux au niveau des Fokontany.        Dans  le  cas où  il n’existe aucun électeur  sachant  lire et écrire dans  le  ressort d’un  bureau  de  vote,  la  CENI  ou  ses  démembrements  territoriaux  désignent  des  électeurs  remplissant les conditions sus énumérées résidant dans un autre Fokontany du ressort de la  Commune  de  rattachement  du  bureau  de  vote  concerné  pour  assurer  les  fonctions  de  membres de bureau de vote.      Art.  68  –  Avant  sa  désignation,  chaque  membre  doit  déposer  auprès  de  la  représentation  locale  de  la  Commission  Electorale  Nationale  Indépendante  une  lettre  d’engagement à respecter le libre choix de chaque électeur. 
  Section première 
Des délégués des comités de soutien de candidat   ou de liste de candidats 
    Art. 69 – Suivant  le cas, chaque comité de soutien, chaque candidat ou chaque  liste  de candidats a droit à  la présence, dans chaque bureau de vote, d’un délégué  titulaire ou  suppléant habilité à observer les opérations du scrutin.      Chaque  comité  de  soutien,  candidat  ou  l’un  des  candidats  d’une  liste  ou  chaque  représentant de liste de candidats peut donner mandat à un membre de son parti politique  ou organisation aux fins de désignation des délégués.      Les  candidats  peuvent  assister,  sans  aucune  formalité  préalable,  aux  opérations  électorales.        Leur place se trouve près de celle réservée aux délégués. Néanmoins, le Président du  bureau de vote peut leur demander de justifier de leur identité.      Les délégués titulaires et suppléants ne peuvent pas siéger simultanément.      En tout état de cause, les délégués du comité de soutien, du candidat ou de la liste de  candidats, selon le cas, appelés à siéger au sein d’un bureau de vote sont limités au nombre  de  quatre.  Au  cas  où  leur  nombre  dépasse  ce  chiffre,  le  Président  du  bureau  de  vote  organise des rotations pour permettre à chaque délégué d’exercer sa fonction. En aucun cas,  l’absence  de  rotation  ne  saurait  constituer  en  elle‐même  une  cause  d’annulation  des  opérations de vote.      Art. 70 – Le délégué du comité de soutien du candidat ou de la liste de candidats doit  être électeur inscrit sur une liste électorale. Il peut voter au bureau de vote auprès duquel il  accomplit  sa  mission  de  délégué,  sauf  dispositions  contraires  prévues  par  les  textes  spécifiques à chaque catégorie d’élection.   
16   
  Le  cas  échéant,  les  renseignements  le  concernant  selon  les  indications  stipulées  à  l’article ci‐dessous du présent Code sont ajoutés sur la liste d’émargement de ce bureau de  vote avec le numéro de sa carte d’électeur et l’indication exacte de son bureau de vote.         Mention en est  faite au procès‐verbal des opérations de vote auquel est annexé  le  mandat du délégué.      Le délégué du comité de soutien du candidat, ou de  la  liste de candidats doit  faire  enregistrer un spécimen de sa signature auprès du Préfet de Police, ou du Chef de Région,  ou  du  Chef  de  District,  ou  du  Chef  d’Arrondissement,  ou  du Maire  ou  de  leurs  Adjoints  respectifs. Cet enregistrement est effectué gratuitement.      Art.  71  –  Le  nom  du  délégué  du  comité  de  soutien  du  candidat  ou  de  la  liste  de  candidats doit être notifié directement au Président du bureau de vote avant l’ouverture du  scrutin.  La  notification  doit  comporter  obligatoirement  pour  le  titulaire  comme  pour  le  suppléant, outre l’objet du mandat :   
1. les nom et prénoms ;  2. les date et lieu de naissance ;  3. le domicile ;  4. le numéro, la date et le lieu de délivrance de la carte nationale d’identité ;  5. la désignation exacte du bureau de vote pour lequel il est mandaté ;  6. le numéro de son bureau de vote et le numéro de sa carte d’électeur. 
    La  notification  établie  sur  papier  libre  non  timbré  en  double  exemplaire  doit  être  signée par la personne habilitée à donner mandat au délégué et à son suppléant.      La signature du mandant doit être légalisée par une autorité administrative.      La  légalisation  de  signature  est  gratuite  et  peut  être  faite  dans  n’importe  quelle  circonscription administrative territoriale.      Art.  72  –  Le  second  exemplaire  de  la  déclaration  de  notification  est  remis  directement au délégué par  le mandant et vaut  titre  régulier  sans autre  formalité en vue  d’exercer son mandat.      Ce titre doit être présenté au Président du bureau de vote et mention en est faite au  procès‐verbal des opérations électorales.      Art. 73 – Les droits des délégués sont garantis et la représentation de chaque comité  de soutien, de chaque candidat ou liste de candidats dans le bureau de vote est assurée dès  lors qu’ils sont munis de  la déclaration de notification en bonne et due forme émanant du  comité  de  soutien,  du  candidat  ou  du  représentant  de  la  liste  de  candidats  qu’ils  représentent.      En  tout  état  de  cause,  le mandant  du  comité  de  soutien  du  candidat  ou  liste  des  candidats, autorisé à faire campagne en vertu de l’article 50 du présent Code peut procéder 
17   
à  la  désignation  d’un  nouveau  délégué  à  tout  moment  du  scrutin  pour  assurer  sa  représentation en cas d’expulsion ou d’empêchement des délégués désignés initialement.         Cette désignation faite verbalement au Président du bureau de vote sera mentionnée  au  procès‐verbal  des  opérations  de  vote  et  doit  comporter  les  renseignements  prévus  à  l’article 71 du présent Code.      Art. 74 – En aucun cas,  l’absence d’un délégué, quelle qu’en soit  la cause, ne peut  interrompre  le déroulement des opérations de  vote, ni  constituer pour  autant une  cause  d’annulation desdites opérations.      Dans tous  les cas,  les délégués de comités de soutien ou des candidats ou des  listes  de candidats ne peuvent en aucune manière  intervenir dans  le  fonctionnement du bureau  de vote.      Art.  75  –  Les  observations,  les  réclamations  ou  contestations  du  délégué  sur  le  déroulement des opérations dans  le bureau de vote pour  lequel  il est désigné doivent être  annexées au procès verbal des opérations électorales, et dûment signées par lui‐même. Son  nom et la qualité doivent être consignés dans le procès‐verbal.      Toutefois,  l’absence  de  consignation  desdites  observations,  réclamations,  contestations ou de  leur annexion au procès‐verbal ne constitue pas une cause de rejet de  toute requête auprès de la juridiction compétente.      Le Président du bureau de vote peut apporter dans le procès‐verbal ses remarques et  éléments d’éclaircissement sur les faits ou événements survenus au cours des opérations du  scrutin et relevés par le délégué. Ces remarques et éléments d’éclaircissement doivent être  signés par le Président du bureau de vote et annexés au procès‐verbal. 
  Section 2 
De la police des bureaux de vote   
  Art. 76 – Le Président du bureau de vote assure seul la police du bureau de vote.      Il est interdit d’introduire des boissons alcooliques et/ou des stupéfiants dans et aux  abords  du bureau de vote.      L’accès dans les locaux servant de bureaux de vote est interdit à tout porteur d’armes  de toute nature.      Nulle force armée ne peut, sans autorisation, être placée dans les bureaux de vote ni  aux abords immédiats des bureaux de vote.      Les  autorités  civiles  et  les  commandants  militaires  sont  tenus  de  souscrire  aux  réquisitions  du  Président  du  bureau  de  vote  tendant  à  empêcher  tout  mouvement  susceptible de perturber le déroulement de vote.   
18   
  Le Président du bureau de vote doit, avant de prendre une réquisition, consulter les  membres dudit bureau, à l’exclusion toutefois de celui ou de ceux à l’origine de la réquisition  envisagée.        Art. 77 – La réquisition effectuée par  le Président du bureau de vote ne peut avoir  pour  unique  objet  d’empêcher  les  candidats  ou  les  délégués  et  les  observateurs  agréés  d’exercer le contrôle normal des opérations électorales.      Art. 78 – Lorsque la réquisition a eu pour résultat l’expulsion soit d’un ou de plusieurs  assesseurs, soit d’un ou de plusieurs délégués, soit d’un ou de plusieurs observateurs, soit  d’un  ou  de  plusieurs  scrutateurs,  le  Président  du  bureau  de  vote  est  tenu,  avant  que  la  réquisition ne soit  levée et que  l’autorité requise ait quitté  le bureau de vote, de procéder  sans délai et conformément aux textes en vigueur, au remplacement du ou des expulsés. En  cas d’expulsion ou de défaillance pour quelque  cause que  ce  soit d’un  assesseur ou d’un  scrutateur, le Président du bureau de vote doit désigner un électeur présent, sachant lire et  écrire pour le remplacer, le cas échéant il peut y procéder par réquisition. L’autorité qui, sur  réquisition, a procédé à l’expulsion d’un ou de plusieurs assesseurs, ou d’un ou de plusieurs  délégués, ou d’un ou de plusieurs observateurs, ou d’un ou de plusieurs  scrutateurs, doit  immédiatement  après  l’expulsion  adresser  à  la  Commission  Electorale  Nationale  Indépendante  ou  ses  démembrements  au  niveau  territorial  un  procès‐verbal  rendant  compte de sa mission.      Art.  79  –  Le  bureau  de  vote  se  prononce  sur  toutes  les  difficultés  relatives  aux  opérations de vote.      Ses décisions sont motivées.      Toutes  les réclamations,  les décisions et  les pièces qui s’y rapportent sont annexées  au procès verbal après avoir été signées par le bureau.      Art.  80  –  Les  collèges  électoraux  ne  peuvent  que  se  consacrer  uniquement  à  l’élection pour laquelle ils sont réunis.      Toutes  discussions,  toutes  délibérations  leur  sont  interdites  tant  à  l’intérieur  qu’à  l’extérieur du bureau de vote.      Art. 81 – Tout affichage, même de documents officiels ou administratifs, tout slogan  écrit,  toute  photo,  sont  interdits  à  l’intérieur  et  à  l’extérieur  de  tout  bureau  de  vote,  à  l’exception des photos et emblèmes figurant sur les bulletins de vote. 
  Section 3 
Du port de badge   
  Art.  82  –  Le  port  de  badge  dont  les  caractéristiques  et  le modèle  sont  fixés  par  décret, est obligatoire tant pour  les membres de bureau de vote que pour  les délégués du  candidat ou liste de candidats ou des comités de soutien et les observateurs agréés pendant  la durée du scrutin. 
19   
  Les  badges  fournis  par  la  Commission  Electorale  Nationale  Indépendante  sont  identiques sur toute l’étendue du territoire national.        Art.  83  –  Les membres  de  la  Commission  Electorale  Nationale  Indépendante,  les  délégués  du  candidat,  les  autorités  administratives,  le  ou  les  candidats  ainsi  que  les  journalistes agréés sont également astreints au port de badge durant le scrutin.      Les badges doivent être délivrés quinze jours avant la date du scrutin. 
  CHAPITRE VII  DU SCRUTIN 
  Section première 
Du déroulement du scrutin   
  Art. 84 ‐Le vote est personnel et secret. Il ne peut être exercé par procuration ni par  correspondance.       Art. 85 – Un exemplaire du présent Code et des textes pris pour son application sont  déposés à l’intérieur du bureau de vote et tenus à la disposition de tout électeur qui peut les  consulter sans déplacement.      Art.  86  – Un  extrait  de  la  liste  des  électeurs  reste  déposé  sur  la  table  autour  de  laquelle siège le bureau. Ledit document est exclusivement réservé au contrôle préalable de  l’inscription de l’électeur sur la liste électorale.      Art. 87 – L’urne ne doit avoir qu’une ouverture destinée à  laisser passer  le bulletin  unique à introduire par chaque électeur. Elle doit être visible par tous.    Avant  le commencement du scrutin et après constatation contradictoire qu’elle est  vide, l’urne doit être fermée au moyen de deux serrures ou de deux cadenas dissemblables  dont les clés restent, l’une entre les mains du Président du bureau de vote, l’autre entre les  mains de l’assesseur le plus âgé.      Toutefois,  l’usage d’autres  types d’urnes offrant  les garanties optimales de sécurité  n’est pas exclu.      Art. 88 – Avant que l’électeur n’entre dans le bureau de vote, un membre du bureau  vérifie au préalable si celui‐ci n’est pas déjà porteur d’une marque indélébile.      Art. 89 – A son entrée dans  la salle,  l’électeur doit  justifier de sa qualité d’électeur,  par la présentation de sa carte nationale d’identité, et de sa carte d’électeur.  Après vérification par un membre du bureau de vote de son inscription sur la liste électorale,  l’électeur doit prélever un exemplaire du bulletin de vote.      Sans quitter la salle, l’électeur doit se rendre isolément dans la partie aménagée pour  le soustraire aux regards, afin de marquer son choix sur  le bulletin.  Il fait ensuite constater 
20   
au Président du bureau de vote qu’il n’est porteur que d’un bulletin ; le Président le constate  sans y toucher avant son introduction dans l’urne par l’électeur lui‐même.        Les  isoloirs doivent être placés de telle  façon que  le public puisse constater que  les  opérations  électorales  se  sont  déroulées  conformément  aux  exigences  de  visibilité  et  de  transparence du scrutin.      Art.  90  –  En  aucun  cas,  le  Président  du  bureau  de  vote  ne  doit  autoriser  à  voter  l’électeur qui refuse de se rendre à l’isoloir et marque publiquement son choix sur le bulletin  de vote. A cet effet, il doit inviter ce dernier à sortir immédiatement du bureau de vote.      Les mêmes prescriptions sont également applicables au cas de  l’électeur qui refuse  de prendre un exemplaire du bulletin de vote installé sur la table de décharge.      Dans tous les cas, mention en est faite au procès‐verbal des opérations électorales.      Art. 91 – Après avoir  introduit  le bulletin dans  l’urne,  l’électeur appose sa signature  sur  la  liste d’émargement ; s’il ne sait pas écrire,  il y appose ses empreintes digitales. Dans  les  deux  cas,  un membre  du  bureau  de  vote  contresigne  chaque  fois  la  signature  ou  les  empreintes digitales de l’électeur sur la liste d’émargement.      Un membre du bureau de vote doit s’assurer de  la conformité de  la signature avec  celle apposée sur la carte d’identité nationale.      Avant que  l’électeur ne quitte  le bureau de vote, un membre du bureau marque  le  pouce gauche de celui‐ci à  l’aide d’une encre  indélébile ou tout autre produit similaire. En  cas de mutilation éventuelle,  les membres du bureau de vote décident du choix du doigt à  marquer et en fait mention à la liste d’émargement.      Tout refus de se conformer à cette formalité destinée à prévenir le vote multiple est  passible des peines prévues à  l’article 473 du Code Pénal. Le Président du bureau de vote  constate le refus dans un procès‐verbal qu’il adresse au magistrat du ministère public ; il est  dispensé des formalités fixées par l’article 128 du Code de Procédure Pénale.      Art. 92 – L’absence de contreseing par un membre du bureau de vote ne constitue  pas une cause d’annulation du scrutin dans le bureau de vote concerné.      Art. 93 – Tout électeur atteint d’infirmités le mettant dans l’impossibilité de prélever  son bulletin de vote, de marquer son choix et de le glisser dans l’urne est autorisé à se faire  assister par un électeur de son choix.      Art. 94 – Le vote est constaté sur une liste d’émargement portant le numéro d’ordre,  les nom, prénom, date et  lieu de naissance, filiation,  les numéro, date et  lieu de délivrance  de la carte nationale d’identité et l’adresse exacte des électeurs inscrits sur la liste électorale  et appelés à voter dans le bureau considéré.   
21   
  Art.  95  –  Tout  délégué  ou  tout  observateur  agréé  ou  tout  candidat,  a  le  droit  d’observer  toutes  les  opérations  de  vote,  de  dépouillement  des  bulletins  de  vote  et  de  décompte  de  voix,  dans  tous  les  bureaux  de  vote  où  s’effectuent  ces  opérations,  et  d’annexer  au  procès‐verbal  de  toutes  observations,  protestations  ou  contestations  sur  lesdites opérations, soit avant la proclamation du scrutin, soit après. 
  Section 2 
Des dérogations   
  Art. 96 – Les candidats peuvent voter dans un bureau de vote situé à l’intérieur de la  circonscription  électorale  du  scrutin  pour  lequel  il  s’est  porté  candidat,  sauf  dispositions  contraires prévues par les textes spécifiques à chaque catégorie d’élection.      Les renseignements le concernant selon les indications prescrites par le présent Code  sont  ajoutés  sur  la  liste d’émargement de  ce bureau de  vote  avec  le numéro de  sa  carte  d’électeur  et  l’indication  exacte  de  son  bureau  de  vote. Mention  en  est  faite  au  procès‐ verbal des opérations de vote.       Art.  97  –  Les  fonctionnaires, magistrats,  agents  de  la  force  publique, militaires  de  l’Armée  ou  membres  de  la  Commission  Electorale  Nationale  Indépendante  ou  ses  démembrements au niveau territorial qui se trouvent,  le  jour du scrutin, en dehors de  leur  Fokontany de résidence, mais dans la même circonscription électorale, peuvent participer au  vote  en  présentant  leur  ordre  de mission  ou  toute  autre  pièce  en  tenant  lieu,  leur  carte  d’électeur et  leur  carte nationale d’identité, au Président d’un des bureaux de  vote de  la  localité où ils se trouvent en service ou temporairement affectés. 
  CHAPITRE VIII 
DU DEPOUILLEMENT      Art. 98 – Après la clôture du scrutin, il est procédé immédiatement au dépouillement.      Le dépouillement est public et doit être obligatoirement effectué dans  le bureau de  vote.      Art.  99  –  Il  est  permis  aux  délégués  des  candidats  de  désigner  les  scrutateurs,  lesquels doivent être répartis autant que possible par table de dépouillement.      Dans ce cas, leurs noms sont remis au Président du bureau de vote, une heure avant  la clôture du scrutin, pour que  la  liste des scrutateurs par table puisse être établie avant  le  début du dépouillement.      Art. 100 – Au cas où les délégués n’ont pas procédé à la désignation des scrutateurs,  le bureau désigne parmi  les électeurs présents un nombre suffisant de scrutateurs sachant  lire et écrire, lesquels se divisent par table de quatre au moins.   
22   
  Les tables sur  lesquelles s’opère  le dépouillement sont disposées de telle sorte que  les  électeurs  puissent  circuler  autour  sans  gêner  en  aucune  manière  le  travail  des  scrutateurs.        Art. 101 – Si, au moment de la clôture du scrutin, le Président du bureau de vote n’a  pas  les  deux  clés  à  sa disposition,  il  prend  toutes  les mesures  nécessaires  pour procéder  immédiatement à l’ouverture de l’urne devant l’assemblée.      Art. 102 – Les membres du bureau de vote procèdent aux opérations ci‐après :   
1. arrêtage du nombre des votants sur la liste d’émargement et proclamation ;  2. ouverture de l’urne afin de déterminer le nombre des bulletins et proclamation. 
    Le Président repartit entre les diverses tables les bulletins à vérifier. A chaque table,  l’un des scrutateurs prend le bulletin et le passe déplié à un autre scrutateur. Ce dernier lit à  haute  voix  les  options  ou  les  noms  marqués  sur  les  bulletins.  Deux  autres  scrutateurs  relèvent ces options ou noms sur des feuilles de dépouillement et de pointage prévues à cet  effet.      Art.  103  –  Les  scrutateurs  arrêtent  et  signent  les  feuilles  de  dépouillement  et  de  pointage.      En  tout  état  de  cause,  l’apposition  d’empreinte  digitales  sur  lesdites  feuilles  de  dépouillement est interdite.      En cas de refus des scrutateurs de signer  les  feuilles de dépouillement, mention en  est faite au procès‐verbal. Toutefois, cette carence ne constitue pas une cause d’annulation  du scrutin dans le bureau de vote concerné.      Art. 104 – Est considéré comme blanc ou nul :    − le bulletin dont aucune option n’a été marquée ;  − le bulletin sur lequel deux ou plusieurs options sont marquées. 
    Art. 105 – Les bulletins blancs, ceux ne contenant pas une désignation suffisante du  choix de  l’électeur ou dans  lesquels  les votants se sont faits connaître,  les bulletins de vote  portant des signes  intérieurs ou extérieurs de reconnaissance,  les bulletins de vote portant  des  signes,  dessins  ou  des  traces  injurieux  pour  les  options,  candidats  ou  pour  les  tiers  n’entrent pas en compte pour  la détermination des voix obtenues par chaque option pour  un candidat ou liste de candidats.      Ils sont annexés au procès‐verbal et contresignés par les membres de bureau de vote  et doivent porter mention des causes de leur annexion.      Art.  106  –  Lorsque  le  nombre  des  bulletins  qui  ont  été  trouvés  dans  l’urne  est  supérieur au nombre des émargements correspondants,  il y a  lieu de retrancher au hasard  un  nombre  de  bulletins  égal  à  l’excédent  constaté.  Ces  opérations  sont mentionnées  au 
23   
procès‐verbal auquel sont annexés  les bulletins retranchés qui sont contresignés, mis sous  pli fermé et paraphés par les membres du bureau.      A  l’inverse,  tout  excédent  d’émargements  constatés  par  rapport  au  nombre  des  bulletins trouvés dans l’urne est considéré comme nul.      Art. 107 – Si l’annexion des pièces visées aux articles 105 et 106 du présent Code n’a  pas été  faite,  cette  circonstance n’entraîne  l’annulation des opérations qu’autant qu’il est  établi qu’elle a eu pour but et pour conséquence de porter atteinte à la sincérité du scrutin.      Art. 108 – Après la fin des opérations, le Président du bureau de vote procède sur le  champ  à  la proclamation  des  résultats  du  dépouillement  et  en  dresse  immédiatement  et  publiquement procès verbal.      Art. 109 –  Le procès‐verbal des opérations est dressé  sur un  imprimé  autocopiant  fourni par la Commission Electorale Nationale Indépendante.      Sont mentionnés dans le procès‐verbal l’heure de l’ouverture du scrutin et l’heure à  laquelle il a été déclaré clos, l’accomplissement des différentes formalités ordonnées par la  loi, en général tous incidents qui se sont produits au cours des opérations de vote.      Il est signé par au moins deux membres du bureau de vote, avec mention de  leurs  noms.      Art. 110 – Les délégués contresignent  le procès‐verbal et  la signature apposée doit  être conforme au spécimen enregistré.      En  cas  de  carence  de  leur  part,  mention  en  est  faite  dans  le  procès‐verbal.  L’apposition des signatures des délégués au bas du procès‐verbal ne constitue pas toutefois  une formalité substantielle.       Art. 111 – Les listes d‘émargement, les bulletin exprimés, les bulletins blancs et nuls,  les bulletins contestés,  les  feuilles de dépouillement et de pointage et éventuellement,  les  mandats des délégués,  les attestations des observateurs et  les ordres de missions tels que  prévus aux articles 70, 82 et 126 ainsi que  les bulletins retranchés visées à  l’article 106 du  présent Code doivent être annexés à ce procès verbal.      Art. 112 – Le procès‐verbal est établi en plusieurs exemplaires ayant valeur d’original  en fonction des destinataires.      Dans  tous  les  cas,  la  Commission  Electorale  Nationale  Indépendante  ou  ses  démembrements  au  niveau  territorial  et  les  juridictions  compétentes  sont  destinataires  chacun en priorité d’un exemplaire du procès‐verbal.      En  outre,  un  autre  exemplaire  du  procès‐verbal  est  affiché  immédiatement  à  l’extérieur du bureau de vote à l’issue du dépouillement.   
24   
  Art. 113 – Le Président de bureau de vote,  le  représentant  local de  la Commission  Electorale  Nationale  Indépendante  et  le  Chef  de  Fokontany  doivent  faire  diligence  pour  acheminer,  le  plus  vite  possible,  un  exemplaire  du  procès‐verbal  accompagné  des  pièces  énumérées aux articles 105 et 112 du présent Code,  sous pli  fermé et par  la  voie  la plus  rapide,  à  l’organe  chargé  du  recensement matériel  des  votes  auprès  de  la  Commission  Electorale Nationale Indépendante ou de ses démembrements au niveau territorial.      Pour  des  raisons  d’ordre  pratique,  possibilité  de  coordination  est  donnée  au  responsable  désigné  par  le  représentant  de  la  Commission  Electorale  Nationale  Indépendante ou ses démembrements au niveau territorial pour acheminer  les documents  cités à l’alinéa précédent au siège de l’organe chargé du recensement matériel des votes.      Les observateurs agréés et  les délégués peuvent participer aux mesures prises à cet  effet.      Art.  114  –  Chaque  délégué  et  chaque  observateur  agréé  présents  au moment  du  dépouillement  ont  droit  à la copie du procès verbal des opérations électorales laquelle doit  être signée au moins par deux membres du bureau de vote. 
  CHAPITRE IX 
DU RECENSEMENT GENERAL DES VOTES  ET DE LA PROCLAMATION DES RESULTATS 
    Art. 115 – Le siège et  la composition des sections chargés du recensement matériel  des votes sont fixés par décision de la Commission Électorale Nationale Indépendante ou son  démembrement au niveau régional au plus tard un mois avant la date du scrutin et portés à  la connaissance du public.      Art.  116  –  En  aucun  cas,  les  candidats  et  les  membres  des  partis  politiques  ne  peuvent faire partie des sections chargés du recensement matériel des votes.      Les décisions de nomination des membres dudit organe peuvent prévoir un ou deux  suppléants et doivent recevoir une large publicité.      Art.  117  –  Les  autorités  administratives  territoriales mettent  à  la  disposition  des  sections chargées du recensement matériel des votes les locaux appropriés et un secrétariat  technique comprenant le personnel, le mobilier et le matériel adéquat.      Art.  118  –  Les  représentants  des  partis  politiques  et  groupement  de  partis  ayant  présenté  des  candidats  ainsi  que  des  observateurs  nationaux  assistent  de  plein  droit  aux  travaux de recensement et peuvent présenter des observations sur  le déroulement desdits  travaux.      Ces observations sont consignées dans le procès‐verbal de vérification.      Art.  119  –  A  la  réception  du  pli  contenant  les  documents  électoraux,  la  section  prévue à l’article 115 ci‐dessus procède publiquement au recensement matériel des votes. 
25   
  Elle  dresse  un  inventaire  des  documents  transmis  par  chaque  bureau  de  vote  et  vérifie l’exactitude matérielle des décomptes qui y ont été faits.        Elle consigne dans son procès‐verbal tout fait, tout élément, toute anomalie qu’elle a  pu  relever  sur  les  documents,  bureau  de  vote  par  bureau  de  vote.  Si  pour  des  raisons  majeures, les résultats d’un ou de plusieurs bureaux de vote n’ont pas pu lui être acheminés,  elle dresse un procès‐verbal de carence.      Art. 120 – A  la diligence du Président de  la section chargé du recensement matériel  des  votes,  tous  les  documents  ayant  servi  aux  opérations  électorales  accompagnés  du  procès‐verbal des travaux ainsi que  le bordereau récapitulatif sont transmis sous pli fermé,  dans un délai de vingt quatre heures à compter de  la réception du dernier pli fermé visé à  l’article  114 du présent Code,  à  la Commission  Electorale Nationale  Indépendante ou  ses  démembrements.      Cette  transmission  doit  être  effectuée,  par  la  voie  la  plus  rapide,  sous  la  responsabilité de la Commission Electorale Nationale Indépendante ou ses démembrements  au niveau territorial.      Art.  121  –  La  Commission  Electorale  Nationale  Indépendante  ou  la  Commission  Electorale  Régionale,  selon  le  cas,  arrête  et  publie  les  résultats  provisoires  des  élections  territoriales,  au  plus  tard  dans  les  dix  jours  qui  suivent  la  réception  du  dernier  pli  fermé  émanant des organes chargés du recensement matériel des votes.      La proclamation définitive des  résultats est effectuée par  la  juridiction compétente  au plus  tard dans un délai de quarante cinq  jours à partir de  la date de  la publication des  résultats provisoires.      Dans tous  les cas,  la  juridiction compétente est destinataire des résultats provisoire  publiés  ou  proclamés  par  la  Commission  Electorale  Nationale  Indépendante  ou  la  Commission Electorale Régional.      Art.  122 –  En  cas de destruction, pour quelque  cause que  ce  soit, des documents  contenus dans  les plis  fermés émanant des organes chargés du  recensement matériel des  votes  et  destinés  selon  le  cas,  à  la  Commission  Electorale  Nationale  Indépendante,  ses  démembrements au niveau territorial ou à la juridiction compétente,  ceux‐ci procèdent aux  vérifications  d’usages  et  à  la  publication  des  résultats  provisoires  sur  la  base  des  procès  verbaux autocopiants dont l’Administration et les candidats sont également destinataires.      En tant que de besoin, la confrontation des procès‐verbaux peut être effectuée, selon  le  cas,  au  niveau  de  la  Commission  Electorale  Nationale  Indépendante,  de  ses  démembrements ou de  la  juridiction compétente, à  la demande des candidats ou de  leurs  représentants dûment mandatés à cet effet.   
26   
TITRE III  DE L’OBSERVATION DES ELECTIONS 
    Art.  123 –  Les organisations non  gouvernementales,  associations ou  groupements,  désireux d’être agréés par  la Commission Electorale Nationale  Indépendante à surveiller  le  déroulement  des  opérations  de  vote  jusqu'à  l’acheminement  du  procès‐verbal  à  la  Commission Electorale Nationale Indépendante ou ses démembrements au niveau territorial  doivent justifier d’une existence légale et présenter leur rapport d’observation des élections  dans les dix jours suivant la date du scrutin.      A cet effet, ils désignent des observateurs dont le nombre maximum dans un bureau  de vote est limité à trois.      Art.  124  –  L’observateur  ne  peut  en  aucune  manière  intervenir  dans  le  fonctionnement  du  bureau  de  vote.  Toutefois,  il  peut  mentionner  ou  faire  annexer  au  procès‐verbal  des  opérations  électorales  ses  observations,  protestations  ou  contestations  relatives aux opérations de vote.      Art. 125 – Chaque observateur est tenu de présenter au Président du bureau de vote  l’attestation  émanant  de  son  organisation,  dûment  revêtue  de  la  signature  légalisée  du  mandant et de celle du mandataire. Outre l’objet du mandat, l’attestation doit indiquer :   
1. les nom et prénoms ;  2. la date et le lieu de naissance ;  3. le domicile ;  4. l’indication de l’organisation et l’adresse du siège ;  5.  le numéro,  la date et  le  lieu de délivrance de  la  carte nationale d’identité pour  l’observateur national ou passeport pour l’observateur étranger ;  6. la désignation exacte du district pour laquelle il est mandaté ;  7. le numéro de la carte d’électeur et l’indication exacte de son bureau de vote pour  l’observateur national. 
    Mention  en  est  faite  au  procès‐verbal  des  opérations  de  vote  avec  toutes  les  observations faites par chaque observateur.      Les  observateurs  peuvent  voter  auprès  des  bureaux  de  vote  où  ils  sont mandatés  pour  le  cas  de  l’élection  présidentielle  et  du  referendum,  ou  dans  la  circonscription  électorale où ils sont inscrits pour le cas des élections législatives et territoriales.      Art.  126  –  Les  observateurs  étrangers  dûment  autorisés  et  titulaires  d’un  titre  en  vertu de  l’article 125 du présent Code bénéficient de  la gratuité de  la délivrance de visas  d’entrée et de séjour pendant la durée de leur mission à Madagascar.      En  outre,  ils  ont  droit,  pendant  la même  période,  au  statut  de  résident  pour  les  tarifications  concernant  les  frais d’hôtel, de  transport, de  location de  voitures et d’autres  services. 
27   
  Ils  doivent  dans  l’accomplissement  de  leur mission,  respecter  l’ordre  public  et  se  conformer aux lois et règlements en vigueur sur le territoire national.      Art. 127 – Au terme de leur mission, tout observateur agréé doit déposer un rapport   d’observations auprès de la Commission Electorale Nationale Indépendante. 
  TITRE IV 
DE LA COMMISSION ELECTORALE NATIONALE INDEPENDANTE   
  Art. 128 – La Commission Electorale Nationale Indépendante est chargée d’organiser  et de gérer les opérations électorales et référendaires, et de publier les résultats provisoires.      Elle veille au respect de la législation électorale à tous les niveaux en vue d’assurer la  crédibilité des élections.      Elle jouit de l’autonomie administrative.      Art. 129 – Le collège des représentants des candidats assiste de plein droit, en tant  qu’observateur, aux travaux de  la Commission Electorale Nationale Indépendante et de ses  démembrements territoriaux pendant la période électorale.       Art.  130  –  Conformément  aux  dispositions  de  la  Constitution,  la  loi  organise  les  modalités de fonctionnement de la Commission Electorale Nationale Indépendante. 
  TITRE V 
DU CONTENTIEUX   
CHAPITRE PREMIER  DE LA COMPETENCE EN MATIERE CONTENTIEUSE 
    Art.  131  –  La Haute  Cour  Constitutionnelle  statue  sur  toute  requête  contentieuse  relative  à  un  referendum,  à  l’élection  du  Président  de  la  République,  aux  élections  législatives  et  sénatoriales.  Les  Tribunaux  administratifs  sont  juges  en  premier  et  dernier  ressort  de  toutes  requêtes  contentieuses  relatives  aux  élections  territoriales.  Le  Conseil  d’Etat  statue  en  cassation,  sur  tout  pourvoi  formé  pour  violation  de  la  loi  contre  les  jugements rendus par les Tribunaux Administratifs.      Les  décisions  définitives  rendues  par  ces  juridictions  en  matière  de  contentieux  électoral,  s’imposent  à  toutes  les  Institutions,  aux pouvoirs publics,  à  toutes  les  autorités  administratives et à  la Commission Electorale Nationale  Indépendante ainsi qu’à toutes  les  juridictions sauf pour les questions d’état.      Dans  tous  les  cas,  tout  contentieux  électoral  doit  être  traité  dans  les  trois mois  à  partir de la proclamation officielle des résultats définitifs du scrutin. 
28   
CHAPITRE II  DE LA PROCEDURE 
  Section première 
De la procédure devant les juridictions compétentes   
  Art. 132 – Dans un délai de dix jours francs après la clôture du scrutin, tout électeur  régulièrement  inscrit  sur  la  liste  électorale  et  ayant  participé  au  vote  a  le  droit de  saisir,  selon  le  cas,  la  Haute  Cour  Constitutionnelle  ou  le  Tribunal  Administratif,  de  toutes  réclamations  et  contestations  portant  sur  la  régularité  du  déroulement  de  la  campagne  électorale dans la circonscription électorale où  il est inscrit, ou portant sur la régularité des  opérations de vote qui se sont déroulées dans le ressort du bureau de vote où il est inscrit.      Le même droit est reconnu à chaque candidat ou à son délégué ou à son mandataire  dans  toute ou partie de  la circonscription concernée par sa candidature.  Il peut de même  contester  les  résultats du  scrutin de  son bureau de  vote ou dénoncer  l’inobservation des  conditions requises ou prescriptions légales selon les modalités prévues au présent chapitre.      Tout observateur national jouit du même droit de réclamation, de contestation et de  dénonciation  reconnu  aux  électeurs  et  aux  candidats  ou  délégués  de  candidats,  tel  que  prévu aux deux précédents alinéas et ce dans tous  les bureaux de vote pour  lesquels  il est  mandaté.      Art.  133    –  L’utilisation  des  biens  publics  ainsi  que  des  prérogatives  de  puissance  publique, à des fins de propagande électorale entraîne l’annulation des voix éventuellement  obtenues par  l’option ou  le candidat ou  la  liste de candidats mis en cause, dans  la ou  les  localités où l’infraction a été constatée, sans préjudice de l’application des peines prévues à  l’article 148 du présent Code à l’endroit des personnes auteurs de l’infraction.      Art.  134  –  Sur  demande  de  tout  intéressé  ou  sur  constatation  de  la  Commission  Electorale Nationale  Indépendante ou de  ses démembrements au niveau  territorial,  toute  autorité politique, tout fonctionnaire d’autorité, civile ou militaire, candidats à une élection,  ayant usé des prérogatives de puissance publique dont ils disposent pour influencer le choix  des électeurs peuvent être disqualifiés.      La  disqualification  du  candidat  incriminé  ou  de  la  liste  de  candidats  à  laquelle  il  appartient, suivant les modalités de scrutin de la catégorie d’élections concernées, peuvent  être prononcée par la juridiction compétente dans un délai de quinze jours après le jour du  scrutin si elle estime que les charges contre le candidat incriminé sont avérées fondées.      Le  jugement  du  Tribunal  administratif  rendu  en  matière  de  disqualification  est  susceptible de pourvoi en cassation devant  le Conseil d’Etat dans un délai de  trois  jours à  compter de  la notification. La Cour statue dans un délai maximum de sept  jours à compter  de la saisine.      Tout candidat ou liste de candidats qui tombe sous le coup de l’article 157 ci‐dessous,  encourt en outre la disqualification. 
29   
  Art. 135 – La requête introductive d’instance peut être déposée :   
1. soit directement au greffe de  la  juridiction compétente qui en délivre récépissé sur  le  champ ; 
2. soit par envoi recommandé au greffe de la juridiction compétente : dans ce cas, le reçu  de  recommandation  tient  lieu de  récépissé. Le  requérant peut annoncer à ce greffe,  par la voie la plus rapide, la date de son envoi recommandé ;  
3. soit au greffe de tout Tribunal de Première  Instance dont relève  le  lieu de vote ou  le  domicile  du  requérant  ;  le  greffe  en  délivre  récépissé  sur  le  champ  et  transmet  la  requête par  la voie  la plus rapide au greffe de  la Haute Cour Constitutionnelle ou du  Tribunal Administratif, selon le cas ; 
4. soit auprès du Chef d’Arrondissement pour  les  localités dépourvues de service postal  contre  délivrance  de  reçu.  Le  reçu  délivré  tient  lieu  de  récépissé.  Le  Chef  d’Arrondissement doit transmettre  ladite requête par  la voie  la plus rapide au greffe  de la Haute Cour Constitutionnelle ou du Tribunal Administratif, selon le cas. 
    Art.  136  –  La  requête,  établie  en  double  exemplaire,  dispensée  de  tous  frais  de  timbre et d’enregistrement, doit à peine d’irrecevabilité, être signée et comporter :   
− le nom du requérant ;  − son domicile ;  − une copie légalisée, à titre gratuit de sa carte d’électeur ou d’une attestation 
délivrée  par  la  Commission  Electorale  Nationale  Indépendante  ou  ses  démembrements au niveau territorial, selon le cas ; 
− la désignation de l’option ou les nom et prénoms du ou des élus, selon le cas  dont l’élection est contestée ; 
− les moyens et arguments d’annulation invoqués.      Toutes  les  pièces  produites  au  soutien  des  moyens  doivent  être  annexées  à  la  requête.      Celles‐ci  peuvent  être,  soit  des  documents  authentiques  ou  officiels,  soit  des  témoignages sous forme de déclaration écrite et collective dûment signée par trois témoins  présents au moins avec mention de leur nom.      La Haute Cour Constitutionnelle ou  le Tribunal Administratif,  selon  le cas, apprécie  souverainement la force probante des pièces produites.      Art.  137  –  La  requête  est  notifiée,  selon  le  cas,  par  le  greffe  de  la  Haute  Cour  Constitutionnelle ou du Tribunal Administratif au Président du bureau de vote concerné ainsi  qu’au comité de soutien ou à l’élu dont l’élection est contestée.      Les  intéressés peuvent produire un mémoire en défense dans  les quinze  jours de  la  notification. A l’expiration de ce délai, chacune des parties dispose successivement et à tour  de rôle, d’un délai de quinze jours pour répondre au mémoire en défense ou en réplique. Les  parties ne peuvent toutefois déposer plus de deux mémoires.     
30   
  Faute  pour  l'Administration  ou  les  parties  de  fournir  leurs  conclusions  et moyens  dans le délai imparti, une mise en demeure peut leur être adressée sur instruction formelle  du Président ou du rapporteur, par le Greffier leur enjoignant de compléter leur dossier dans  les trois jours qui suivent la notification de l'injonction.      Si  la mise en demeure  reste sans effet,  la  juridiction statue. Dans ce cas, si c'est  la  partie défenderesse qui n'a pas observé  le délai, elle sera réputée avoir acquiescé aux faits  exposés  dans  le  recours;  lorsque  c'est  le  demandeur,  la  juridiction  appréciera  selon  les  circonstances si cette inobservation implique de sa part désistement.      La  juridiction compétente statue selon  les dispositions combinées des prescriptions  législatives et réglementaires relatives à sa compétence et au contentieux électoral de droit  commun. 
Section 2  De la procédure en cassation 
    Art. 138 – La déclaration de cassation doit être présentée, à peine de forclusion, dans  les dix jours francs à partir du prononcé du jugement déféré. Il ne peut être fait application  d’aucun délai de distance. Le recours n’a pas d’effet suspensif.          Art. 139 – Le pourvoi est formé par requête écrite de la partie intéressée.      La requête doit, à peine d’irrecevabilité : 
1. indiquer le nom et le domicile des parties ;  2. la date du jugement attaqué ;  3. contenir les moyens de droit et les conclusions. 
    Toutes  les  pièces  produites  au  soutien  des  moyens  doivent  être  annexées  à  la  requête.      Celles‐ci  peuvent  être  des  documents  authentiques  ou  officiels,  soit  trois  témoignages sous forme de déclaration écrite et autonome signée par chaque témoin, leurs  signatures devant être légalisées.      Art. 140 – La déclaration de cassation est déposée au greffe du Tribunal Administratif  qui a rendu le jugement ou à défaut au greffe du Tribunal de Première instance du ressort,  contre récépissé.       Le  dossier,  y  compris  le  jugement  attaqué,  est  transmis  par  le  greffe  du  tribunal  administratif au Conseil d’Etat.      Art. 141 –  L’acte de  cassation doit être déposé  auprès du greffe du Conseil d’Etat  dans un délai de un mois à compter de la déclaration de cassation.      Art. 142 – Dès réception du dossier, le Président désigne un rapporteur. 
31   
  Les  intéressés  peuvent  produire  un mémoire  en  défense  dans  les  dix  jours  de  la  notification. A l’expiration de ce délai, chacune des parties dispose successivement et à tour  de rôle, d’un délai de quinze jours pour répondre au mémoire en défense ou en réplique. Les  parties ne peuvent toutefois déposer plus de deux mémoires.      Faute  pour  l'Administration  ou  les  parties  de  fournir  leurs  conclusions  et moyens  dans le délai imparti, une mise en demeure peut leur être adressée sur Instruction formelle  du Président ou du rapporteur, par le Greffier leur enjoignant de compléter leur dossier dans  les dix jours qui suivent la notification de l'injonction.      Si  la mise en demeure  reste sans effet,  la  juridiction statue. Dans ce cas, si c'est  la  partie défenderesse qui n'a pas observé  le délai, elle sera réputée avoir acquiescé aux faits  exposés  dans  le  recours;  lorsque  c'est  le  demandeur,  la  juridiction  appréciera  selon  les  circonstances si cette inobservation implique de sa part désistement.      Le rapporteur est tenu de déposer son rapport dans un délai maximum de un mois.      Le dossier est ensuite transmis au Commissariat Général de la loi pour conclusions.      Art. 143 – Dans  les  sept  jours qui  suivent  la date de  transmission,  le Commissaire  Général de  la  loi formule une proposition de rôle. Les dossiers sont ensuite enrôlés, par  les  soins du Président.      Chaque rôle d’audience est porté à la connaissance des parties par voies d’affichage  cinq jours au moins avant la date d’audience.      Art. 144 – La violation de la loi comprend notamment :   
− la fausse application ou la fausse interprétation ;  − l’inobservation des formes prescrites à peine de nullité ;  − l’absence de motifs. 
    Art. 145 – Le Conseil d’Etat, en formation de cassation, est composée :   
− du Président, et  − de quatre Conseillers suppléés en cas d’empêchement par des auditeurs. 
    En cas d’empêchement du Président, le Conseiller le plus ancien dans le grade le plus  élevé au Conseil d’Etat le supplée.      Art. 146 – A  l’audience,  le Président donne successivement  la parole au rapporteur,  aux parties ou leurs mandataires ou leurs avocats et au Commissaire Général de la loi pour  ses conclusions.       Les  parties  et  leurs mandataires  ne  peuvent  faire  que  des  observations  orales  à  l’appui de leurs écrits.   
32   
  Art. 147 – L’arrêt est rendu le jour de l’audience après délibération.  Il est publié au Journal Officiel de la République.      Art. 148 – En cas de cassation du jugement déféré, le Conseil d’Etat évoque et statue  au fond.      Le cas échéant, il ordonne de nouvelles élections.      Art.  149  –  Sur  les  points  qui  ne  sont  pas  réglés  par  la  présente  loi,  il  est  fait  application de  la  loi organique n° 2004‐036 du 1 er octobre 2004  relative à  l’organisation,  aux attributions au fonctionnement et à la procédure applicable devant la Cour Suprême et  les  trois Cours  la  composant  ainsi  que  de  la  loi  n°  2001‐025  du  09  avril  2003  relative  au  Tribunal Administratif et au Tribunal Financier. 
  TITRE VI 
DISPOSITIONS PENALES   
CHAPITRE PREMIER  DES INFRACTIONS CONSTITUTIVES DE FRAUDE  
A L’EXERCICE DU DROIT DE VOTE      Art. 150 – Sont punis d’un emprisonnement de six jours à un an et d’une amende de  Ar. 400.000 à Ar. 4.000.000 ou de l’une de ces deux peines seulement :   
1.  toute  personne  qui  se  fait  ou  a  tenté  de  se  faire  inscrire  indûment  sur  une  liste  électorale  sous un  faux nom ou de  fausses qualités, ou en usant de manœuvres ou  déclarations frauduleuses quelconques, ou a dissimulé une incapacité prévue par la loi  ou a réclamé et obtenu son inscription sur deux ou plusieurs listes ; 
2. toute personne qui délibérément ou indûment :  a. a fait inscrire un citoyen dans la liste électorale ;  b. a omis de faire inscrire un citoyen dans la liste électorale ;  c. a rayé de la liste électorale l’inscription d’un citoyen. 
3. toute personne convaincue de fraude dans la délivrance ou la production d’un certificat  d’inscription ou de radiation des listes électorales ; 
4.  toute personne qui a voté, soit en vertu d’une  inscription obtenue dans  l’un des cas  prévus par les paragraphes précédents, soit en prenant faussement les nom, prénoms  et qualités d’un électeur inscrit ; 
5.  toute  personne  qui  se  fait  inscrire  sur  plus  d’un  registre  de  recensement  d’un  Fokontany en vue de son inscription sur plusieurs listes électorales ; 
6. toute personne qui a profité d’une inscription multiple pour voter plusieurs fois ;  7. tous complices de ces délits. 
  CHAPITRE II 
DES INFRACTIONS EN MATIERE DE PROPAGANDE ELECTORALE   
  Art. 151 – Ceux qui, pendant la campagne électorale, par discours proférés, par écrits  exposés  ou  distribués,  ont  été  à  l’origine  de  rixes,  bagarres  ayant  troublé  l’ordre  et  la 
33   
sécurité publics, seront punis d’un emprisonnement de six mois à trois ans et d’une amende  de Ar. 2.000.000 à Ar. 20.000.000 ou de l’une de ces deux peines seulement.      Tout fonctionnaire ayant obligé son ou ses agents à faire de la propagande électorale  encourt les mêmes sanctions.      Art.  152  –  La  diffamation  commise,  soit  par  discours,  cris  proférés  lors  d’une  propagande,  soit par écrits, dessins ou  images distribués pendant  la campagne électorale,  est poursuivie conformément aux dispositions  législatives ou réglementaires en vigueur qui  régissent les communications audiovisuelles.      Art. 153 – L’outrage aux autorités ou l’offense aux Institutions de l’Etat Malagasy lors  d’une  campagne  électorale,  est  puni  de  six mois  à  trois  ans  d’emprisonnement  et  d’une  amende de Ar. 2.000.000 à Ar. 20.000.000.      Art. 154 – Toute personne convaincue de détournement de fonds et biens publics à  des fins de propagande électorale est punie des peines prévues par les articles 168 à 171 du  Code Pénal.      Art. 155 – Toute fraude ou violation à la réglementation de la propagande prévue aux  articles 39 et suivants du présent Code est punie d’un emprisonnement de six mois à trois  ans  et  d’une  amende  de  Ar.  2.000.000  à  Ar.  20.000.000  ou  de  l’une  de  ces  deux  peines  seulement.      Art. 156 – Une peine d’amende de Ar. 1.000.000 à Ar. 10.000.000 assortie ou non  d’une  peine d’emprisonnement de un à six mois, est appliquée aux personnes qui ont sali ou  lacéré des affiches électorales, de quelque nature que ce soit.      Les mêmes peines sont également appliquées à ceux qui, ont détruit ou renversé, par  quelque moyen que ce soit, en tout ou en partie, des panneaux d’affichages électoraux.      Art. 157 – Quiconque, pendant la campagne électorale, a troublé la paix publique par  voie de rixes, bagarres ou autres voies de  fait, par des coups et blessures, d’homicides, de  destructions  ou  dommages  aux  biens,  directement  ou  indirectement  par  personnes  interposées  ou  groupe  de  personnes,  est  puni  par  les  peines  prévues  par  le  Code  Pénal  suivant chaque cas considéré.      Est considéré comme complice des actions ci‐dessus spécifiées et puni de  la même  peine,  toute  autorité  compétente  ou  tout  responsable  des  forces  de  l’ordre,  s’abstenant  volontairement  de  signer  une  réquisition  ou  d’exécuter  celle‐ci,  alors  que  les  conditions  requises pour cette signature ou cette exécution sont remplies. 
 
34   
CHAPITRE III  DES INFRACTIONS CONSTITUTIVES D’ENTRAVE A LA LIBERTE 
ET A LA SINCERITE DU SCRUTIN ET DU VOTE      Art. 158 – Est puni d’une peine d’emprisonnement de deux à six ans et d’une amende  de Ar. 1.000.000 à Ar.10.000.000 ou de l’une de ces deux peines seulement, quiconque a pris  de  force ou détourné de  leur destination des  véhicules de  toutes  sortes  transportant des  matériels et imprimés électoraux ainsi que d’autres accessoires électoraux.      Si de tels actes ont été commis avec port d’armes apparentes ou cachées, sans qu’il y  ait  lieu  de  distinguer  à  cet  égard  entre  les  armes  par  nature  et  les  instruments  qualifiés  armes par  l’usage qui peut en être fait,  la peine est de cinq à dix ans d’emprisonnement et  d’une amende de Ar. 2.000.000 à Ar. 20.000.000 sans préjudice de  l’application des peines  plus fortes prévues par la loi en cas d’usage de telles armes.      Art. 159 ‐ Ceux qui par des actes ou omissions, même en dehors des bureaux de vote,  ont porté  atteinte ou  tenté de porter  atteinte  à  la  sincérité du  scrutin,  violé ou  tenté de  violer  le  secret  du  vote,  empêché  ou  tenté  d’empêcher  les  opérations  du  scrutin,  ou  d’entraver  le bon déroulement des opérations électorales ou qui par  les mêmes actes ou  omissions  en  ont  changé  ou  tenté  de  changer  les  résultats,  sont  punis  de  un  à  cinq  ans  d’emprisonnement et d’une amende de Ar. 600 000 à Ar. 6 000.000.      Est également puni des mêmes peines :   
− tout membre du bureau de vote qui a enfreint  les dispositions de  l’article 99 du  présent Code ; 
− tout membre du bureau de vote qui, par ses actes, a délibérément entraîné une  discordance manifeste entre le nombre de bulletins et le nombre d’émargements  dans la liste électorale ;  
− toute autorité politique,  tout  fonctionnaire d’autorité, civile ou militaire,  faisant  de  la propagande pour  le compte d’une option, d’un candidat ou d’une  liste de  candidats. 
    Art. 160 – Ceux qui ont usé de contrainte ou d’abus de pouvoir assortis ou non de  violence dans  le but d’influencer ou de modifier  le  choix d’un ou plusieurs électeurs  sont  punis  de  cinq  à  dix  ans  d’emprisonnement  et  d’une  amende  de  Ar.2.000.000  à                           Ar. 20.000.000 sans préjudice de l’application des peines plus fortes prévues par la loi.      Art.  161  –  Lorsque  par  attroupement,  voie  de  fait  ou  menace,  un  ou  plusieurs  citoyens sont empêchés d’exercer leurs droits civiques, chacun des coupables est puni d’un  emprisonnement  de  six mois  à  deux  ans  et  de  l’interdiction  du  droit  de  voter  et  d’être  éligible pendant cinq ans au moins et dix ans au plus.      Art. 162 – Tout vendeur et tout acheteur de suffrage sont condamnés chacun à une  amende égale au double de la valeur des choses reçues ou promises.   
35   
  En  outre,  toute  personne  qui,  à  l’occasion  d’une  élection  ou  d’une  consultation  référendaire, a acheté ou vendu un suffrage à un prix quelconque, est privée de ses droits  civiques  et  déclarée  incapable  d’exercer  aucune  fonction  publique  ou  interdite  d’exercer  aucun mandat public électif pendant cinq à dix ans.      Art.  163  –  Quiconque  a  enfreint  les  dispositions  de  l’article  57  et  de  l’article  76              alinéa 3 du présent Code est puni d’un emprisonnement de trois mois à deux ans et d’une  amende de Ar. 400.000 à Ar. 4.000.000, sans préjudice, s’il y a lieu, des peines plus sévères  qui peuvent être prévues par la législation en vigueur.      Art.  164  –  Par dérogation  aux dispositions des  articles  462  et  463 du Code Pénal,  aucune  circonstance  atténuante  ne  peut  être  retenue  en  faveur  des  individus  reconnus  coupables  des  infractions  prévus  par  le  présent  Code,  ainsi  que  leurs  coauteurs  ou  complices. Les dispositions des articles 569 et suivants du Code de Procédure Pénale ne leur  sont pas applicables. 
  CHAPITRE IV 
DE LA POURSUITE DES INFRACTIONS      Art.  165  –  Le  Ministère  Public,  au  vu  du  rapport  de  la  Commission  Electorale  Indépendante  ou  de  ses  démembrements,  est  habilité  à  poursuivre  les  infractions  en  matière de  fraudes relatives à  l’inscription sur  la  liste électorale et à  l’exercice du droit de  vote, d’entrave à la liberté et à la sincérité du scrutin ainsi que de corruption et de violence  dont les peines sont prévues par le présent Code.      Le Ministère Public ou l’Officier du Ministère Public saisi du rapport de la Commission  Electorale  Nationale  Indépendante  déclenche  la  poursuite  pénale  par  la  procédure  d’instruction sommaire ou de citation directe.      Art.  166  –  La  Commission  Electorale  Nationale  Indépendante  et  toute  autorité  administrative peuvent saisir le Ministère Public compétent pour poursuivre les auteurs des  infractions énumérées au présent Code dont ils ont connaissance.    Les  membres  de  la  Commission  Electorale  Nationale  Indépendante  ont  qualité  d’agent verbalisateur dans le cadre du présent Code.      Art. 167 – Aucune poursuite pénale ne peut être engagée à l’encontre d’un candidat  dont la candidature a été enregistrée, et ce jusqu’à la proclamation des résultats, sauf cas de  flagrant délit. 
  TITRE VII 
DISPOSITIONS TRANSITOIRES ET FINALES      Ar.  168  –  A  titre  exceptionnel,  pour  les  premières  élections  présidentielles  et  législatives de la Quatrième République : 
− la  liste  électorale  fera  l’objet  d’une  révision  systématique  dont  la  période  est  déterminée par un décret pris en Conseil des Ministres après consultation de  la  Commission Electorale Nationale Indépendante ; 
36   
− le  règlement du  contentieux électoral et  la proclamation des  résultats définitifs  des premières élections présidentielles et législatives  relèvent de la compétence  d’une  chambre  spéciale  ad  hoc  au  sein  de  la  Haute  Cour  Constitutionnelle  dénommée Cour Electorale Spéciale. 
    L’organisation, le fonctionnement et les attributions de ladite Chambre sont fixés par  une loi organique.      Art.  169– Des  lois  particulières  fixent  les  dispositions  relatives  à  chaque  catégorie  d’élection, sans toutefois déroger à celles du présent Code.      Art. 170 – Des  textes des  lois et de  règlements  fixeront en  tant que de besoin,  les  modalités d’application du présent Code.      Art. 171 – Sont et demeurent abrogées toutes dispositions antérieures contraires à la  présente  loi organique, notamment  l’ordonnance modifiée n° 2010‐003 du   23 mars 2010  portant loi organique relative au Code Electoral.      Art. 172 – En raison de l’urgence, et conformément aux dispositions de l’article 4 de  l’ordonnance n° 62‐041 du 19 septembre 1962 relative aux dispositions générales de droit  interne et de droit  international privé,  la présente  loi organique entre  immédiatement en  vigueur  dès  qu’elle  aura  reçu  une  publication  par  émission  radiodiffusée  et  télévisée  ou  affichage.      Art. 173 – La présente loi organique sera publiée au Journal Officiel de la République.  Elle sera exécutée comme loi organique de l’Etat.   
  Antananarivo, le  18 mai  2012 
     
LE PRESIDENT DU CONSEIL SUPERIEUR DE LA TRANSITION,              LE PRESIDENT DU CONGRES DE LA TRANSITION,     
       
              RASOLOSOA Dolin                                                                              RAKOTOARIVELO Mamy