Agreement in the form of an Exchange of Letters extending for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 the validity of the Protocol setting out the fishing opportunities and financial contribution provided for in the Agreement between the European Econ


Published: 2003-04-12

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$20 per month, or Get a Day Pass for only USD$4.99.
22003A1204(01)
 
Agreement in the form of an Exchange of Letters extending for the
period from 1 July 2003 to 30 June 2004 the validity of the Protocol
setting out the fishing opportunities and financial contribution
provided for in the Agreement between the European Economic
Community and the Republic of CĮte d'Ivoire on fishing off the coast
of CĮte d'Ivoire
 
Official Journal L 319 , 04/12/2003 P. 0019 - 0020 
 
Dates:
of document:   00/00/0000; DATSIG
of effect:   00/00/0000; Entry into force Date of signing
of effect:   01/07/2003; Provisional application See
32003D0838 Art 2
of signature:   00/00/0000
end of validity:   30/06/2004; See Text
 
Author:
EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY ; Ivory Coast
 
Subject matter: External relations ; Fisheries policy ; African
Caribbean and Pacific States
Directory code: 04202000 ; 11403000
EUROVOC descriptor: fishing agreement ; EC agreement ; CĮte d'Ivoire
; fishing rights ; financial compensation of an agreement ; fishery
management
 
Legal basis:
197E037................... Adoption
197E300-P2L1.............. Adoption
Amendment to:
201A0412(01)...... Relation...... Provisional application till
30/06/2004
Amended by:
Adopted by.... 304R0154.......... from 26/01/2004
Subsequent related instruments:
Relation...... 303D0838..........
 
 
 
 
Agreement in the form of an Exchange of Letters
extending for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 the
validity of the Protocol setting out the fishing opportunities and
financial contribution provided for in the Agreement between the
European Economic Community and the Republic of CĮte d'Ivoire on
fishing off the coast of CĮte d'Ivoire
 
A. Letter from the Community
Gentlemen,
For the extension of the Protocol currently in force (1 July 2000 to
30 June 2003) setting out the fishing opportunities and financial
contribution provided for in the Fisheries Agreement between the
European Economic Community and the Government of the Republic of
CĮte d'Ivoire, and pending the negotiations on the amendments to be
made to the Protocol, I have the honour to confirm that we agree to
the following interim arrangements:
1. The period of validity of the arrangements applicable over the
last three years will be extended for the period from 1 July 2003 to
30 June 2004.
The Community's financial contribution under the interim
arrangements will be equal to the annual amount provided for in
Article 3 of the Protocol currently in force. This financial
contribution will be paid by 31 December 2003. Payment for the
targeted measures specified in Articles 3 and 4 will be made once
the relevant conditions provided for in Article 4 of the Protocol
have been fulfilled.
2. During the interim period, fishing licences will be granted
within the limits applicable under Article 1 of the Protocol
currently in force, against payment of fees or advances equal to
those set out in point 1 of the Annex to the Protocol.
I should be obliged if you would acknowledge receipt of this letter
and confirm that you are in agreement with its contents.
Please accept, Gentlemen, the assurance of my highest consideration.
 
On behalf of the Council of the European Union
 
B. Letter from the Government of CĮte d'Ivoire
Gentlemen,
I have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's
date, which reads as follows:
"For the extension of the Protocol currently in force (1 July 2000
to 30 June 2003) setting out the fishing opportunities and financial
contribution provided for in the Fisheries Agreement between the
European Economic Community and the Government of the Republic of
CĮte d'Ivoire, and pending the negotiations on the amendments to be
made to the Protocol, I have the honour to confirm that we agree to
the following interim arrangements:
1. The period of validity of the arrangements applicable over the
last three years will be extended for the period from 1 July 2003 to
30 June 2004.
The Community's financial contribution under the interim
arrangements will be equal to the annual amount provided for in
Article 3 of the Protocol currently in force. This financial
contribution will be paid by 31 December 2003. Payment for the
targeted measures specified in Articles 3 and 4 will be made once
the relevant conditions provided for in Article 4 of the Protocol
have been fulfilled.
2. During the interim period, fishing licences will be granted
within the limits applicable under Article 1 of the Protocol
currently in force, against payment of fees or advances equal to
those set out in point 1 of the Annex to the Protocol.
I should be obliged if you would acknowledge receipt of this letter
and confirm that you are in agreement with its contents."
I have the honour to confirm that the above is acceptable to the
Government of CĮte d'Ivoire and that your letter and this letter
constitute an agreement in accordance with your proposal.
Please accept, Gentlemen, the assurance of my highest consideration.
 
For the Government of the Republic of CĮte d'Ivoire