Amending Resolution No 1284 of the Government of the Republic of Lithuania of 13 august 2002 on the Approval of the Regulations of the Register of Marriage Contracts


Published: 2007-02-05

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$20 per month, or Get a Day Pass for only USD$4.99.
Oficialus vertimas
2007 12 18
 
 
 
Lietuvos Respublikos Vyriausybė
 
nutarimas
 
 
Government of the REpublic of Lithuania
 
RESOLUTION No 430
of 2 May 2007
 
 
Amending Resolution no 1284 of the Government of the Republic of Lithuania of 13 August 2002 on the Approval of the Regulations of the Register of Marriage Contracts
 
Vilnius
 
 
 
 
The Government of the Republic of Lithuania has resolved:
 
To amend the Regulations of the Register of Marriage Contracts approved by Resolution No 1284 of the Government of the Republic of Lithuania of 13 August 2002 on the Approval of the Regulations of the Register of Marriage Contracts (Valstybės žinios (Official Gazette) No 82-3523, 2002) and to formulate a revised version thereof (as appended).
 
 
 
Prime Minister                                                                                 Gediminas Kirkilas
 
 
 
Minister of Justice                                                                           Petras Baguška
 
 
 
 
APPROVED by
Resolution No 1284 of the Government of the Republic of Lithuania of 13 August 2002
(As amended by Resolution No 430 of the Government of the Republic of Lithuania of 2 May 2007)
 
 
 
REGULATIONS OF THE REGISTER OF MARRIAGE CONTRACTS
 
 
I. GENERAL PROVISIONS
 
1.  The Regulations of the Register of Marriage Contracts (hereinafter referred to as “the Regulations”) shall regulate the purpose and objects of the Register of Marriage Contracts (hereinafter referred to as “the Register), the institutions of Register management, their rights, duties and functions, management of Register data, interaction with other registers, security of the Register data and its provision and transfer to foreign states, as well as funding, reorganization and liquidation of the Register.
2. The purpose of the Register shall be to register the Register objects specified in paragraph 3 of the Regulations and to collect, accumulate, process, systemize, keep and supply data about the marriage contracts, cohabitation contracts and facts of the division of property in accordance with the procedure established in the Civil Code of the Republic of Lithuania (Valstybės žinios (Official Gazette) No 74-2262, 2000) and in the Regulations.
3. The Register objects shall be the following :
3.1. marriage contracts;
3.2. cohabitation contracts on the division of jointly acquired and used property at the end of co-habitation (hereinafter referred to as "cohabitation contracts");
3.3. facts of the division of property.
Only those marriage contracts and cohabitation contracts that have entered into force shall be registered in the Register.
4.  Personal data shall be managed with the aim to collect, accumulate, process, systemize, keep and provide thorough and correct information about the Register objects.
5.  Register data shall be accumulated in a single data base.
6. The Register data providers shall be the following:
6.1. the persons who have entered into a marriage agreement;
6.2. the persons who have entered into a cohabitation agreement;
6.3. the notaries who have confirmed a contract regarding the division of property;
6.4. the courts that have adopted a decision regarding the division of property or the restitution of the infringed rights of the creditors of a spouse or spouses.
The Register data providers shall be responsible for the accuracy and correctness of the data submitted for registration in accordance with the laws of the Republic of Lithuania.
7.  The Register shall be managed in accordance with the Civil Code of the Republic of Lithuania, the Law on State Registers of the Republic of Lithuania (Valstybės žinios (Official Gazette) No 86-2043, 1996; No 124-4488, 2004), the Law on Legal Protection of Personal Data of the Republic of Lithuania (Valstybės žinios (Official Gazette) No 63-1479, 1996; No 15-597, 2003), other laws, the Regulations and other legislation governing the activities of state registers. The main terms used in the Regulations correspond to the terms used in the Civil Code of the Republic of Lithuania, the Law on the State Registers of the Republic of Lithuania and other legislation.
 
II. REGISTER MANAGEMENT INSTITUTIONS
 
8.  The Ministry of Justice shall be the leading Register management institution (hereinafter referred to as “the leading Register management institution”) and the Central Mortgage Office shall be the Register management institution (hereinafter referred to as “the Register management institution”).
9.  The leading Register management institution shall:
9.1.  methodically direct the Register management institution and carry out the supervision of its work in accordance with the legislation;
9.2. adopt the forms of applications and notifications submitted to the Register as well as the instructions on how to complete them;
9.3.  adopt the forms of notifications issued by the Register;
9.4.  carry out the supervision of compliance with the requirements of Register data security;
9.5.  examine and summarize the proposals of the Register management institution regarding the improvement of the operation of the Register;
9.6. ensure that the Register is managed in accordance with the Civil Code of the Republic of Lithuania, the Law on the State Registers of the Republic of Lithuania, the Regulations and other legislation; 
9.7. draft and adopt legislative acts related to the Register management and Register data security;
9.8. control the implementation of the annual and long-term budgets of the Register;
9.9.  deal with Register modernization and development issues;
9.10.  perform other functions and actions prescribed by the Regulations, the Law on State Registers of the Republic of Lithuania, and the Law on Legal Protection of Personal Data of the Republic of Lithuania.
10.  The Register management institution shall perform the following functions:
10.1.  register marriage contracts, cohabitation contracts and facts of the division of property
10.2.  register changes to the data of marriage contracts and cohabitation contracts as well as facts of the division of property;
10.3. remove marriage contracts, cohabitation contracts and facts of the division of property from the Register;
10.4. from the Register data base, print and issue notifications about the registration of marriage contracts, cohabitation contracts and facts of the division of property as well as changes to their data in the Register;
10.5.  from the Register data base, print and issue notifications about the removal of marriage contracts, cohabitation contracts and facts of the division of property from the Register;
10.6.  accumulate, update and keep the Register data;
10.7.  ensure security of the data of the data base; 
10.8.  put forward proposals to the leading Register management institution regarding Register management and Register data security improvement;
10.9.  correct mistakes in the Register data and inform the persons concerned about that in writing;
10.10. provide the Register data according to the procedure established in the Regulations;
10.11. define relations with other state registers;
10.12. provide statistical data of the Register;
10.13.  manage the archive of the Register’s database;
10.14.  manage the archive of the documents submitted for registration and ensure its security;
10.15.  perform other functions prescribed by the Regulations, the Law on State Registers of the Republic of Lithuania, and the Law on Legal Protection of Personal Data of the Republic of Lithuania;
11.  The leading Register management institution shall be the holder of personal data and the Register management institution shall be the manager of personal data.
12.  The Register management institution must ensure that:
12.1.  the Register operates continuously;
12.2.  the Register data complies with the data specified in the documents submitted to the Register management institution;
12.3.  the Register data received from the related registers is regularly updated;
12.4. incorrect, inaccurate or incomplete Register data or Register data changes are corrected, updated or supplemented without delay;
12.5.  the Register data recipients that received incorrect, inaccurate or incomplete Register data are informed about the corrections made;
12.6. the Register is managed in compliance with the Regulations and other legislation
13.  The Register management institution shall have the right:
13.1. to demand from the Register data providers that the Register data, its changes and documents are drawn up properly, submitted in time and correspond to the data of the related registers;
13.2.  to give the data provider a term to eliminate defects when the Register management institution establishes that the data or documents submitted to the Register are inaccurate or do not comply with the requirements set by the legislation;
13.3.  to perform other actions prescribed in the Regulations.
 
III. THE REGISTER DATA
 
14.  The Register shall accumulate and manage the following data about marriage contracts and cohabitation contracts:
14.1.  the type of a contract;
14.2.  the date of making a contract;
14.3. the natural persons who entered into the contract (the personal code assigned by the state register registering natural persons in the Republic of Lithuania (hereinafter referred to as “the personal code”), the name, surname and place of residence; if the person is not registered in the state register registering natural persons in the Republic of Lithuania, the date of birth, name, surname and place of residence);
14.4. the date of creation of marriage or the date of registration of partnership;
14.5. the date or condition of coming into force of a contract or its amendment;
14.6. the type of the property the legal regime of which has been agreed upon or determined by a court decision, its identification code (if the regime is established for a specific object registered in the property register) and description with the identification data specified in the court decision or contract;
14.7. the legal regime established for the property;
14.8. the date of the registration of the contract;
14.9. the notarial register number of the contract;
14.10. the basis and date of a data change;
14.11. the basis and date of removal of the contract from the Register;
14.12.  the identification code of the contract which is assigned upon registration of a contract in the Register.
15. The following data about the facts of the division of property shall be accumulated and managed in the Register:
15.1. the basis of the registration of the fact of the division of property;
15.2. the date of confirming a contract on the division of community property or the adoption of a court decision on the division of joint community property;
15.3. the natural persons who entered into the contract on the division of property (the personal code, name, surname and place of residence; if the person is not registered in the state register registering natural persons in the Republic of Lithuania, the date of birth, name, surname and place of residence) or the natural persons whose property was divided by a res judicata court decision (the personal code, name, surname and place of residence; if the person is not registered in the state register registering natural persons in the Republic of Lithuania, the date of birth, name, surname and place of residence);
15.4. the date of divorce (when divorce is in progress or completed);
15.5.  the type of the property regarding the division of which a contract has been confirmed or a court decision adopted, its identification code (if the regime is established for a specific object registered in the property register) and description with the identification data specified in the court decision or contract;
15.6. the legal regime established for the property by a contract on the division of property or a court decision on the division of property;
15.7. the date when the fact of the division of property was registered;
15.8. the notarial register number of the contract on the division of property or the number of the court file;
15.9.  the basis and date of a data change;
15.10. the basis and date of the removal of the fact of property division from the Register; 
15.11.  the identification code of the fact of the division of property which is assigned upon registration of the fact of the division of property in the Register.
16.  The identification code of a marriage contract, cohabitation contract or the fact of the division of property shall consist of 10 characters. The first character of the code represents the Register object (8 – marriage or cohabitation contract, 9 – fact of division of property), the second-fifth characters of the code stand for the year of the registration of data, while the sixth-ninth characters represent the serial number in the Register.
17. When data about natural persons and property that are registered in state registers is registered in the Register, the identification codes assigned by the respective registers shall be used.  The data classifications used by the Register to classify a Register object shall be the following:
17.1.  the classification of the Register objects specified in paragraph 3 of the Regulations;
17.2.  the classification of the types of marriage contracts;
17.3. the classification of the reasons of amending marriage (cohabitation) contracts;
17.4. the classification of the reasons of the removal of marriage (cohabitation) contracts from the Register;
17.5.  the classification of the bases of the registration of the fact of the division of property;
17.6. the classification of the reasons of changing the fact of the division of property;
17.7. the classification of the reasons of the removal of the fact of the division of property from the Register.
 
IV. REGISTRATION OF THE REGISTER OBJECTS
 
18.  The Register data providers:
18.1. shall provide data to the Register in accordance with the procedure established by the laws of the Republic of Lithuania and the Regulations;
18.2. having familiarized themselves with the data kept at the Register which they have provided, shall have the right to request correction of incorrect data or supplementation of incomplete data. Having received such a request, the Register management institution shall examine it, correct the incorrect data or supplement the incomplete data and notify the provider of the Register data in writing within 5 workdays.
19.  An application of the form established by the leading Register management institution (hereinafter referred to as "the application of the standard form") to register a marriage or cohabitation contract shall be submitted by one of the spouses or cohabitants or persons authorized by them together with the other documents listed in paragraph 20 of the Regulations. A notification on the fact of the division of property together with the documents specified in paragraph 21 of the Regulations shall be submitted by the notary who confirmed the contract on the division of community property or the court that adopted the decision to divide the community property.
The application or notification shall be delivered in person or by post.
20.  A person who wishes to register a marriage or cohabitation contract in the Register shall submit to the Register management institution an application of the standard form to register a marriage or cohabitation contract along with the following:
20.1                                             . the certificate of marriage or the certificate on the registration of partnership, or notarized copies thereof;
20.2                                             . the document attesting the payment of a fee for data registration in the Register;
20.3                                             . an authorization confirmed according to the procedure established in the laws if the application is submitted by an authorized person;
20.4                                             . a notarized marriage contract or a notarized cohabitation contract or a notarized copy thereof.
21. A notary shall submit, in addition to the notification of the form established by the leading Register management institution about the fact of the division of property, a notarized copy of the contract on the division of property to the Register management institution.
A court shall submit, in addition to the notification of the form established by the leading Register management institution about the fact of the division of property, a res judicata court decision on the division of property or a copy thereof.
22.  All the documents submitted to the Register management institution must be in the Lithuanian language. If the documents were drawn up in a language other than Lithuanian, their translation authenticated in accordance with the procedure established by the legislation must be attached.
23. The received application for the registration of a marriage or cohabitation contract or notification about the fact of the division of property shall be registered in the electronic journal of received documents.
An employee of the Register management institution, having received an application or notification, shall stamp it, specifying the date when the document was received and the serial number of the journal of received documents. 
24. After receiving an application for the registration of a marriage or cohabitation contract or notification on the fact of the division of property, the data specified in paragraphs 14 and 15 of the Regulations shall be entered into the Register data base within 5 workdays. If not all the documents specified in paragraphs 20 or 21 have been submitted or if they do not conform to the requirements of the legislation, the Register management institution shall have the right to postpone the registration of the object for 10 workdays, so that the established defects could be eliminated during this term.
25. If the data provider fails to eliminate the defects during the term set by the Register management institution, also when the documents submitted by the data provider contain inaccurate, incomplete or incorrect data, the Register management institution shall return all the submitted documents to the person who submitted them and the person shall be informed about the refusal to register the data in the Register along with the reasons for that.
26.  Only the civil servants or employees of the Register management institution shall have the right to enter data into or correct errors in the Register in accordance with the procedure established by the Regulations.
27.  A marriage contract, a cohabitation contract or the fact of the division of property shall be deemed registered when the registration data is entered into the data base and the Register object is assigned an identification code. After registering an object in the Register, a notification attesting the registration of a marriage contract or cohabitation contract or the fact of the division of property shall be printed from the Register data base.
28. A notification about the registration of a marriage contract or cohabitation contract shall, within 3 workdays from the registration of the contract, be sent or delivered in person to the person who submitted the application.
A notification about the registration of the fact of the division of property shall, within 3 workdays from the registration of the fact of the division of property, be sent to the notary or court that sent the notification.
29. An application for the registration of changes to the data of a marriage contract, a cohabitation contract or the fact of the division of property as well as an application to remove a marriage contract, a cohabitation contract or the fact of the division of property from the Register shall be submitted by the data providers or the persons authorized by them.
The application shall be delivered in person or by post. 
30. A person who wishes to register a change to the data of a marriage or cohabitation contract or the fact of the division of property or to remove a marriage contract, a cohabitation contract or the fact of the division of property from the Register shall submit the following to the Register management institution:
30.1. an application of the form established by the leading Register management institution;
30.2. the document attesting the payment of a fee for the registration of an amendment of a marriage contract or a cohabitation contract in the Register;
30.3. an authorization confirmed according to the procedure established in the laws, if the application is submitted by an authorized person;
30.4. one of the following documents:
30.4.1. a notarized marriage contract amendment or an agreement to terminate a contract or a notarized copy thereof;
30.4.2. a res judicata court decision to amend, terminate or annul a marriage contract in full or in part or a copy thereof;
30.4.3. a notarized amendment to a cohabitation contract or an agreement to terminate a contract or a notarized copy thereof;
30.4.4. a res judicata court decision to amend, terminate or annul a cohabitation contract in full or in part or a copy thereof;
30.4.5. a res judicata court decision on a divorce or separation or a copy thereof;
30.4.6. a divorce certificate or a notarized copy thereof;
30.4.7. a res judicata court decision on the restitution of the infringed rights of the creditors of one or both spouses or a notarized copy thereof;
30.4.8. a res judicata court decision to amend, terminate or annul a property division contract in full or in part or a copy thereof;
30.4.9. a death certificate of a spouse (cohabittee) or a notarized copy thereof; 
30.4.10. another document attesting a data change or a basis for removal from the Register.
31. A change to the data of a marriage contract, a cohabitation contract or the fact of the division of property shall be registered and a marriage contract, a cohabitation contract or the fact of the division of property shall be removed from the Register in accordance with the procedure and terms specified in paragraphs 23-26 of the Regulations.
32.  When a court notification about the fact of the division of property, specifying the date of the divorce, is received, the Register management institution, having determined that the fact of the division of the property of the same spouses is registered in the Register without specification of the date of the divorce, shall register a new fact of the division of property according to the documents submitted and shall register a change in the data of the previously registered fact of the division of property, entering the date of the divorce.
33.  After registering a change to the data of a marriage contract, a cohabitation contract or the fact of the division of property, a notification on the registration of a change to the data of a marriage contract, a cohabitation contract or the fact of the division of property shall be printed from the Register data base and, within 3 workdays from the registration of a change to the data of a marriage contract, a cohabitation contract or the fact of the division of property, sent or delivered in person to the person who submitted the application.
34. After removing a marriage contract, a cohabitation contract or the fact of the division of property from the Register, a notification on the removal of a marriage contract, a cohabitation contract or the fact of the division of property shall be printed from the Register data base and, within 3 workdays from the removal of a marriage contract, a cohabitation contract or the fact of the division of property from the Register, sent or delivered in person to the person who submitted the application.
35. Upon the receipt of a court decision on the restitution of the infringed rights of the creditors of one or both spouses whose rights were infringed by an amendment or termination of a marriage contract or cohabitation contract, the data in the form predating the amendment or termination of the contract shall be restored in the Register in accordance with the procedure established in the Regulations.
36.  A marriage contract, a cohabitation contract or the fact of the division of property shall be removed from the Register free of charge. Data about the divorce or dissolution of marriage of the persons whose property is divided by contract or court decision shall also be registered free of charge.
37. Every person whose data is entered in the Register shall have the right to access his data managed at the Register after having submitted an application and an identification document to the Register management institution. Once a calendar year, such data shall be provided by the Register management institution to a person free of charge.
38. A person whose data is entered in the Register, having accessed his data managed in the Register, shall have the right to request correction of incorrect or inaccurate or completion of incomplete data as well as removal of unnecessary or illegally collected data.
Within 5 workdays from the receipt of the request and of the documents confirming the facts specified therein, the Register management institution must correct the specified inaccuracies and inform the requesting person about that. If it is determined that incorrect, inaccurate or incomplete data was entered into the Register data base through the fault of the Register management institution, it must, within 3 workdays, correct the inaccuracies and inform, free of charge, all the Register data recipients who received the incorrect, inaccurate or incomplete data.
39. Data about a marriage contract or a cohabitation contract shall be transferred to the archive of the data base a year after the removal of the contract from the Register. Data about the fact of the division of property shall be transferred to the archive of the data base one year after the registration of the data about the divorce or death of one of the spouses or the removal of the fact from the Register. Data shall be kept in the archive for ten years. The Register data shall be accumulated by updating old entries with new ones. Only incorrect data shall be corrected.
40. The persons involved in data management must protect data secrecy for the period prescribed by the laws and other legislation.
41.  Legal, administrative, organizational, technical and other measures shall be used to ensure that no incorrect, inaccurate or incomplete data is entered in the course of Register management and that Register data corresponds to that contained by the registration documents.
 
V. INTERACTION WITH OTHER REGISTERS
 
42.  The data of the following registers shall be used in the Register data management:
42.1. the data of the Residents Register of the Republic of Lithuania – to verify the data of natural persons;
42.2. the data of the Register of Legal Persons – to verify the data of legal persons;
42.3.  the data of the Register of Immovable Property – to verify the data on immovable property;
42.4. the data of the Register of Internal Waterways Vessels of the Republic of Lithuania – to verify the data on the vessels of internal waterways;
42.5. the data of the Register of the Seagoing Vessels of the Republic of Lithuania – to verify the data on seagoing vessels;
42.6. the data of the Register of Civil Aircraft of the Republic of Lithuania – to verify the data of civil aircraft;
42.7. the data of the Register of Road Vehicles of the Republic of Lithuania – to verify the data of road vehicles;
42.8. the data of the Register of Tractors, Self-propelled and Agricultural Vehicles and Trailers Thereof – to verify the data of tractors, self-propelled and agricultural vehicles and trailers thereof;
42.9.  the data of the Register of Railroad Rolling-stock and Containers of the Republic of Lithuania – to verify the data of railroad rolling-stock and containers;
42.10. the data of the Register of Addresses of the Republic of Lithuania – to verify the data of addresses.
43. The data of other registers shall be linked with the Register data by unique numbers (identification codes) and used to obtain the data specified in paragraphs 14.3, 14.6, 15.3 and 15.5 of the Regulations.
44. The Register data about the legal regime established for property may be provided to the respective property registers. Interaction with each register shall be defined in a data provision (exchange) agreement.
45.  If it is established that the data received from a relevant register differs from the data provided by the Register data providers or other inaccuracies of the data received from a relevant register are found, the Register management institution of the relevant register shall be informed about the noticed inaccuracies of the data it has provided without delay and incorrect, inaccurate or incomplete data together with the explanation of the circumstances shall be transferred to it without delay.
46.  The Register management institution that receives information on the established inaccuracies of the data transferred to it and the explanations of the circumstances from a relevant register, must verify the provided information within 3 workdays and, if it is found to be true, correct the inaccuracies. This term shall be extended to 30 days when the Register management institution has to contact the Register data provider regarding the correction of the inaccuracies. After correcting the inaccuracies in the Register data, the Register management institution shall immediately notify the Register management institution of the relevant register and the recipients of Register data to whom incorrect, inaccurate or incomplete data was transferred.
 
VI. PROVISION AND USE OF THE REGISTER DATA
 
47. The Register data shall be provided to the Register data recipients by the Register management institution.
48. The forms of the provision of the Register data (extracts) shall be the following:
48.1.  thorough information containing all the relevant data on a Register object (the data referred to in paragraphs 14 and 15 of the Regulations);
48.2. a data summary containing the data identifying a Register object and the data of the natural persons who entered into these marriage (cohabitation) contracts  or division of property contracts or whose property was divided by a res judicata court decision;
48.3. short information containing the following data: the type of a contract, the identification code of a contract, the identification code of the fact of the division of property assigned upon the registration of a contract (fact of the division of property) in the Register.
A specific form of the Register data provision shall be established in the rules of registration of the Register objects adopted by the leading Register management institution.
49.  The Register data shall be provided
49.1.  by electronic transfer;
49.2.  by providing notifications about the registration of marriage (cohabitation) contracts in the Register, notifications about the registration of a change in the data of a marriage (cohabitation) contract in the Register, notifications about the removal of a marriage (cohabitation) contract from the Register, notifications about the Registration of the fact of the division of property in the Register, notifications about the registration of a change in the data of the fact of the division of property in the Register, and notifications about the removal of the fact of the division of property from the Register; 
49.3. by providing Register extracts of the forms set in paragraphs 48.1–48.3 of the Regulations as well as information collections (summaries) to order;
49.4. by viewing data on a computer screen.
Register extracts may be provided in writing, electronically or by other means of communication.
50. The data delivered by post or in person may be in the form of thorough information, short information and information collections to order. This data shall be provided upon the receipt of a written application of a legal or natural person specifying the following data: the name and surname (the code, legal form and name of a legal person) and address of the applicant, the purpose of applying for data and one of the data items specified in paragraph 55 of the Regulations. A received application shall be registered in the journal of received applications and marked with a stamp specifying the serial number in the journal of received applications and the date when the application was received.
Data must be delivered (by post, electronically or by other means of communication or handed to a person) within 3 workdays from the day of the receipt of a written application at the Register management institution. Data may be viewed on a computer screen without delay and free of charge.
51. The data provided electronically may be in the form of document summary and short information. It is provided according to data provision agreements which must specify the purpose, conditions and procedure of data use.
52. The Register data shall be provided to a recipient who indicates a reasonable and lawful purpose of data use. The data provider who uses the Register data for purposes other than the legal and reasonable purposes specified by him shall be liable in accordance with the procedure established by the laws of the Republic of Lithuania.
53. Natural and legal persons enjoy the right to use the Register data with the exception of the limitations prescribed by the laws. The amounts of fees charged for the use of register data and the payment procedure shall be established by the Government of the Republic of Lithuania. Data shall be provided by the Register management institution free of charge in the cases specified in the Law on State Registers of the Republic of Lithuania and the Regulations. The data required by state and municipal institutions to perform their direct functions shall be provided free of charge.
54. Personal data shall be provided according to data provision agreements or personal applications pursuant to the Law on Legal Protection of Personal Data of the Republic of Lithuania. An agreement must specify the purpose, conditions and procedure of personal data use. An application must indicate the purpose of personal data use.
55.  The Register data shall be provided according to the personal code of the person who entered into the contract (if the person is not registered in the state register registering natural persons in the Republic of Lithuania, according to the date of birth, name and surname of the person) or the identification code of a marriage contract, cohabitation contract or the fact of the division of property.
 
VII. TRANSFER OF REGISTER DATA TO FOREIGN STATES
 
56.  Register data shall be provided to the legal and natural persons of the states of the European Economic Area as well as to company branches and representative offices established in those states in accordance with the same procedure that applies to the legal and natural persons of the Republic of Lithuania as well as to the branches and representative offices of companies established in the European Economic Area states that are established in the Republic of Lithuania. 
57.  Register data shall be provided to the legal and natural persons of third countries in accordance with the laws of the Republic of Lithuania and the international agreements and other legislation of the Republic of Lithuania.
 
VIII. SECURITY OF THE REGISTER DATA
 
58.  The Register data security shall be the responsibility of the Register management institution.  Specific Register data security measures shall be established in the Regulations of Register Data Security adopted by the leading Register management institution.
59.  Personal data shall be managed pursuant to the Law on Legal Protection of Personal Data of the Republic of Lithuania, other legislation as well as the guidelines of the State Data Protection Inspectorate. 
60.  The Register management institutions shall choose organizational and technical security measures for the Register data in accordance with the type of data and the risks posed by its management. Register data must be protected from accidental or unlawful destruction, disclosure, change and any other unlawful handling.
61.  Administrative, organizational, technical, programme and other measures shall be prescribed in accordance with the General Data Protection Requirements approved by Resolution No 952 of the Government of the Republic of Lithuania of 4 September 1997 (Valstybės žinios (Official Gazette) No 83-2075, 1997; No 2-45, 2003) and other legislation on data security. These measures shall be prescribed by the leading Register management institution.
62.  The measures of Register data security must cover:
62.1.  restricted access to the premises of the Register institution for the data providers and recipients;
62.2. a hierarchic system of access to the Register data for employees managing the Register data;
62.3. a depository for the information systems and copies of the database;
62.4.  resumption of the operation of the information system of the Register in the cases of data damage or destruction.
63. Software measures of Register data security must comply with the following requirements:
63.1.  perform unique identification of every data recipient and employee handling Register data;
63.2.  ensure a password system;
63.3. register all computer operations of the Register data management and attempts to perform them;
63.4. ensure the invulnerability of the Register data to system and application software.
64.  The technical measures of the Register data security must prevent information leakage as well as distortion in computer workplaces as well as in communication lines.
65.  The civil servants and employees of the Register management institution who violate the requirements of the Republic of Lithuania laws, the Regulations or other legislation shall be liable in accordance with the laws of the Republic of Lithuania.
 
IX. FUNDING OF THE REGISTER
 
66. The Register is financed from the State Budget of the Republic of Lithuania and from the revenues received by the Register management institution for the Register services provided.
 
 
X. REORGANIZATION AND LIQUIDATION OF THE REGISTER
 
67. The Register shall be reorganized and liquidated according to the procedure established by the Law on State Registers of the Republic of Lithuania and the Government of the Republic of Lithuania.
68.  The data of a liquidated or reorganized register shall be transferred to another register, destroyed or transferred to the state archives in accordance with the procedure prescribed in the Law on Documents and Archives of the Republic of Lithuania (Valstybės žinios (Official Gazette) No 107-2389, 1995; No 57-1982, 2004).
 
 
––––––––––––––––