9/2009 Sb.
ZÁKON
ze dne 12. prosince 2008,
kterým se mění zákon č. 156/1998 Sb., o hnojivech, pomocných půdních
látkách, pomocných rostlinných přípravcích a substrátech a o
agrochemickém zkoušení zemědělských půd (zákon o hnojivech), ve znění
pozdějších předpisů, a další související zákony
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
ČÁST PRVNÍ
Změna zákona o hnojivech
Čl. I
Zákon č. 156/1998 Sb., o hnojivech, pomocných půdních látkách,
pomocných rostlinných přípravcích a substrátech a o agrochemickém
zkoušení zemědělských půd (zákon o hnojivech), ve znění zákona č.
308/2000 Sb., zákona č. 147/2002 Sb., zákona č. 317/2004 Sb., zákona č.
444/2005 Sb. a zákona č. 553/2005 Sb., se mění takto:
1. V poznámce pod čarou č. 1 se slova „Nařízení (ES) č. 2003/2003
Evropského Parlamentu a Rady z 13. října 2003 o hnojivech.“ nahrazují
slovy „Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2003/2003 ze dne
13. října 2003 o hnojivech, v platném znění.“ a slova „splaškových
kalů“ se nahrazují slovy „kalů z čistíren odpadních vod“.
2. V § 1 odst. 1 větě první se slova „statkových hnojiv,“ zrušují, za
slovo „kalů^1a)“ se vkládají slova „a dále podmínky uvádění do oběhu,
skladování a používání sedimentů,“ a věta druhá se zrušuje.
3. V § 1 odst. 3 větě první se slova „na statková hnojiva a“ zrušují,
za slovo „kaly“ se vkládají slova „a na sedimenty“ a věta druhá se
zrušuje.
4. V § 1 se doplňují odstavce 4 až 6, které včetně poznámek pod čarou
č. 2 a 2a znějí:
„(4) Na hnojiva, pomocné půdní látky, pomocné rostlinné přípravky a
substráty, které jsou určeny k použití jako suroviny k dalšímu
zpracování, se použijí ustanovení § 7, 8, 12, 13 a § 14 až 14b.
(5) Na hnojiva ES se použijí ustanovení přímo použitelného předpisu
Evropských společenství o hnojivech^2) a dále ustanovení tohoto zákona
o skladování (§ 8), používání (§ 9), odborném dozoru (§ 12), zvláštních
opatřeních (§ 13) a přestupcích a jiných správních deliktech (§ 14 až
14b).
(6) Ústřední kontrolní a zkušební ústav zemědělský (dále jen „ústav“)
vykonává činnosti podle přímo použitelného předpisu Evropských
společenství, kterým se provádí přímo použitelný předpis Evropských
společenství o hygienických pravidlech pro vedlejší produkty
živočišného původu, které nejsou určeny pro lidskou spotřebu^2a).
2) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2003/2003 ze dne 13.
října 2003 o hnojivech, v platném znění.
2a) Nařízení Komise (ES) č. 181/2006 ze dne 1. února 2006, kterým se
provádí nařízení (ES) č. 1774/2002, pokud jde o organická hnojiva a
půdní přídavky s výjimkou hnoje, a o změně uvedeného nařízení.“.
5. V § 2 písm. a) se slova „obsahující živiny“ nahrazují slovy
„způsobilá poskytnout účinné množství živin“.
6. V § 2 se za písmeno a) vkládají nová písmena b) až g), která znějí:
„b) minerálním hnojivem hnojivo, v němž jsou deklarované živiny
obsaženy ve formě minerálních látek získaných extrakcí nebo jiným
fyzikálním nebo chemickým postupem; za minerální hnojivo se považuje
také dusíkaté vápno, močovina a její kondenzační a asociační produkty a
hnojivo obsahující stopové živiny ve formě chelátů nebo komplexů,
c) organickým hnojivem hnojivo, v němž jsou deklarované živiny obsaženy
v organické formě,
d) organominerálním hnojivem hnojivo, v němž jsou deklarované živiny
obsaženy v minerální a organické formě,
e) kapalným hnojivem hnojivo v suspenzi nebo v roztoku,
f) tekutým hnojivem statkové hnojivo s obsahem sušiny nejvýše 13 %,
g) sedimentem usazeniny na dně rybníků, vodních nádrží a vodních toků
vznikající převážně usazováním erodovaných půdních částic,“.
Dosavadní písmena b) až j) se označují jako písmena h) až p).
7. V § 2 písmeno h) zní:
„h) statkovým hnojivem hnojivo, vznikající jako vedlejší produkt při
chovu hospodářských zvířat nebo produkt při pěstování kulturních
rostlin, není-li dále upravováno; za úpravu se nepovažují přirozené
procesy přeměn při skladování, mechanická separace kejdy a přidávání
látek snižujících ztráty živin nebo zlepšujících účinnost živin,“.
8. V § 2 písm. l) se slova „statkových hnojiv,“ zrušují.
9. V § 3 odst. 1 písm. a) se za slova „podle tohoto zákona“ vkládají
slova „nebo jim byl udělen souhlas podle § 3a“ a slova „hnojivo
splňující podmínky tohoto zákona, které odpovídá typu hnojiva uvedenému
ve vyhlášce, o kterém vyhláška stanoví, že je hnojivem ES, a které je
slovy „HNOJIVO ES“ označeno“ se nahrazují slovy „statkové hnojivo a
hnojiva ES“.
10. V § 3 odst. 2 se slova „nebo statkové hnojivo“ zrušují.
11. V § 3 odst. 5 se slova „ , statková hnojiva a pomocné látky“
nahrazují slovy „a pomocných látek“.
12. Za § 3 se vkládá nový § 3a, který včetně nadpisu a poznámek pod
čarou č. 3a a 4 zní:
„§ 3a
Ohlášení hnojiv a pomocných látek
(1) Výrobce^3a), dovozce^3a) nebo dodavatel, který hodlá uvést do oběhu
hnojivo nebo pomocnou látku, které odpovídají typu uvedenému ve
vyhlášce, je povinen před jeho prvním uvedením do oběhu v České
republice zaslat ústavu ohlášení o uvedení hnojiva nebo pomocné látky
do oběhu.
(2) Ohlášení podle odstavce 1 obsahuje kromě náležitostí podle
správního řádu
a) je-li ohlašovatelem dovozce nebo dodavatel, jméno, příjmení a pobyt
výrobce, případně identifikační číslo, bylo-li přiděleno, jde-li o
fyzickou osobu, nebo název nebo obchodní firmu, sídlo, případně právní
formu podnikání a identifikační číslo výrobce, bylo-li přiděleno,
jde-li o právnickou osobu,
b) název hnojiva nebo pomocné látky, jeho druh a typ podle vyhlášky,
c) potvrzení, že se nejedná o výbušninu podle zvláštního právního
předpisu^4), jde-li o hnojivo nebo pomocnou látku obsahující dusičnan
amonný.
(3) Hnojivo nebo pomocnou látku, které jsou předmětem ohlášení podle
odstavce 1, může ohlašovatel uvést do oběhu na základě písemného
souhlasu ústavu. Nebude-li ohlašovateli takový souhlas doručen do 30
dnů ode dne, kdy ohlášení došlo ústavu, ani mu v této lhůtě nebude
doručen zákaz uvádění do oběhu podle odstavce 4, platí, že ústav
souhlas udělil. Souhlas ústavu je platný po dobu pěti let. Tato doba
počíná běžet dnem následujícím po dni, kdy byl ohlašovateli takový
souhlas doručen, nebo dnem následujícím po dni, kdy uplynulo 30 dnů ode
dne, kdy ohlášení došlo ústavu.
(4) Pokud by ohlášení uvedení hnojiva nebo pomocné látky do oběhu podle
odstavce 1
a) neodpovídalo typu hnojiva nebo pomocné látky uvedenému ve vyhlášce,
nebo
b) nesplňovalo podmínky stanovené tímto zákonem nebo s ním bylo v
rozporu,
ústav rozhodnutím, které je prvním úkonem v řízení, uvedení hnojiva
nebo pomocné látky do oběhu zakáže. Takové rozhodnutí musí být ústavem
vydáno do 20 dnů ode dne, kdy mu ohlášení uvedení hnojiva nebo pomocné
látky do oběhu došlo.
(5) Ústav vede v elektronické podobě databázi ohlášených osob, která
obsahuje údaje uvedené v odstavci 2 a údaj o platnosti ohlášení.
Databáze je veřejně přístupná způsobem umožňujícím dálkový přístup.
3a) § 2 odst. 1 písm. c) a d) zákona č. 634/1992 Sb., o ochraně
spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů.
4) § 21 zákona č. 61/1988 Sb., o hornické činnosti, výbušninách a o
státní báňské správě, ve znění pozdějších předpisů.“.
13. § 4 včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 5 až 8 zní:
„§ 4
Registrace hnojiv
(1) O registraci hnojiva rozhoduje ústav na základě žádosti
výrobce^3a), dovozce^3a) nebo dodavatele, který je oprávněn k podnikání
podle zvláštního právního předpisu^5) a má trvalý pobyt, jde-li o osobu
fyzickou, nebo sídlo, jde-li o osobu právnickou, na území České
republiky (dále jen „žadatel“). Oprávnění k podnikání podle zvláštních
právních předpisů a trvalý pobyt nebo sídlo na území České republiky se
nevyžaduje u osoby, která má pobyt nebo sídlo anebo místo podnikání v
jiném členském státě Evropské unie, smluvním státě Dohody o Evropském
hospodářském prostoru nebo Švýcarské konfederaci, pokud je oprávněna k
podnikání v souladu s předpisy tohoto státu.
(2) Žádost o registraci hnojiva obsahuje kromě náležitostí podle
správního řádu
a) je-li žadatelem dovozce nebo dodavatel, jméno, příjmení a pobyt
výrobce, případně identifikační číslo, bylo-li přiděleno, jde-li o
fyzickou osobu, nebo název nebo obchodní firmu, sídlo, případně právní
formu podnikání a identifikační číslo výrobce, bylo-li přiděleno,
jde-li o právnickou osobu,
b) název hnojiva a jeho druh,
c) obsah jednotlivých součástí hnojiva, včetně obsahu rizikových prvků
a rizikových látek; u živin též jejich formu a rozpustnost,
d) zrnitost a jemnost mletí hnojiva,
e) hmotnost hnojiva, popřípadě objem,
f) rozsah a způsob použití hnojiva a podmínky jeho skladování,
g) popis výrobního postupu včetně výčtu surovin použitých k výrobě
hnojiva,
h) potvrzení, že se nejedná o výbušninu podle zvláštního právního
předpisu^4), jde-li o hnojivo obsahující dusičnan amonný.
(3) Podá-li žadatel žádost o registraci hnojiva, poskytne současně
ústavu potřebné vzorky hnojiva nebo umožní jejich odběr, popřípadě
poskytne další podklady a informace nezbytné pro prokázání splnění
požadavků podle tohoto zákona. Žadatel současně uhradí poplatek podle
zvláštního právního předpisu^6).
(4) Ústav provede u hnojiva odborné posouzení splnění požadavků podle
tohoto zákona (dále jen „posouzení“) nebo přezkoušení jeho vlastností
biologickými zkouškami nebo testy (dále jen „přezkoušení“); o této
skutečnosti ústav žadatele uvědomí. Posouzení provede ústav v případě,
že vlastnosti a účinky hnojiva jsou již dostatečně známé nebo lze
použít srovnání s již registrovaným hnojivem. Přezkoušení provede ústav
v případě, že vlastnosti a účinky hnojiva jsou neznámé, zejména
jedná-li se o hnojivo zcela nové, u kterého nelze použít srovnání s již
registrovaným hnojivem.
(5) Ústav může uznat posouzení nebo výsledek přezkoušení, které
provedlo jiné odborné pracoviště, včetně odborného pracoviště, které má
sídlo mimo území České republiky, a od vlastního posouzení nebo
přezkoušení upustit, pokud bylo posouzení nebo přezkoušení provedeno
postupem odpovídajícím požadavkům stanoveným jiným právním
předpisem^7).
(6) Ústav rozhodne o žádosti nejpozději
a) do 6 měsíců, pokud se provádí posouzení,
b) do 18 měsíců, pokud je nezbytné přezkoušení ve skleníku, v hale nebo
v laboratoři,
c) do 36 měsíců, pokud je nezbytné přezkoušení na poli,
ode dne doručení žádosti.
(7) Náklady za odborné úkony spojené s registračním řízením hradí
žadatel ve výši stanovené zvláštním právním předpisem o náhradách
nákladů za odborné a zkušební úkony^8).
(8) Ustanovení odstavců 1 až 7 se použijí pro pomocné látky obdobně.
(9) Ministerstvo stanoví vyhláškou typy hnojiv a pomocných látek,
závazné postupy pro odběr vzorků hnojiv, pomocných látek a pro
provádění chemických rozborů, biologických zkoušek a testů.
5) Například zákon č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání
(živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, nařízení vlády č.
140/2000 Sb., kterým se stanoví seznam oborů živností volných.
6) Zákon č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších
předpisů.
7) Například vyhláška č. 273/1998 Sb., o odběrech a chemických
rozborech vzorků hnojiv, ve znění vyhlášky č. 475/2000 Sb.
8) Vyhláška č. 221/2002 Sb., kterou se stanoví sazebník náhrad nákladů
za odborné a zkušební úkony vykonávané v působnosti Ústředního
kontrolního a zkušebního ústavu zemědělského, ve znění vyhlášky č.
129/2005 Sb.“.
14. § 5 včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 8a zní:
„§ 5
Rozhodnutí o registraci
(1) Rozhodnutí o registraci hnojiva obsahuje
a) název hnojiva,
b) číslo rozhodnutí,
c) hodnoty chemických a fyzikálních vlastností hnojiva,
d) rozsah a způsob použití hnojiva,
e) omezení při uvádění do oběhu a při používání, způsob balení a
varovná označení, jsou-li nezbytná pro zajištění ochrany lidí, zvířat a
životního prostředí,
f) dobu platnosti rozhodnutí.
(2) Rozhodnutí o registraci hnojiva platí 5 let ode dne nabytí právní
moci, není-li v rozhodnutí stanovena doba kratší.
(3) Osoba, jíž bylo vydáno rozhodnutí o registraci hnojiva, může podat
žádost o prodloužení platnosti rozhodnutí; žádost doručí ústavu
nejpozději 6 měsíců přede dnem, kdy má platnost rozhodnutí skončit.
Platnost rozhodnutí o registraci hnojiva lze prodloužit nejvýše o 5
let. Pro řízení o prodloužení platnosti rozhodnutí o registraci platí §
4 a ustanovení odstavců 1 a 2 obdobně.
(4) V případě změny názvu hnojiva, identifikačních údajů^8a) výrobce
nebo osoby, jíž bylo rozhodnutí o registraci hnojiva vydáno, tato osoba
podá žádost o změnu rozhodnutí o registraci. Pro řízení o změně
rozhodnutí o registraci platí § 4 a ustanovení odstavců 1 až 3 obdobně.
(5) Ústav zruší rozhodnutí o registraci hnojiva
a) na žádost výrobce^3a), dovozce^3a) nebo dodavatele,
b) pokud žadatel porušil některou z povinností stanovených v § 3 odst.
1 až 3; zároveň může stanovit, že hnojivo musí být staženo z oběhu.
(6) Odvolání proti rozhodnutí o zrušení registrace hnojiva podle
odstavce 5 nemá odkladný účinek.
(7) Jestliže uplynula doba platnosti rozhodnutí o registraci nebo došlo
ke zrušení registrace na žádost podle odstavce 5 písm. a), může být
dosud vyrobené nebo dovezené hnojivo dodavatelem uváděno do oběhu pouze
po dobu jeho použitelnosti, nejdéle však po dobu jednoho roku. Tuto
dobu může ústav na žádost výrobce^3a), dovozce^3a) nebo dodavatele
prodloužit.
(8) Ustanovení odstavců 1 až 7 platí pro pomocné látky obdobně.
8a) § 68 odst. 2 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění zákona
č. 413/2005 Sb.“.
15. V § 7 odst. 1 písm. b) se za slova „o jeho registraci“ vkládají
slova „ , bylo-li přiděleno“.
16. V § 7 odst. 1 písm. d) se slovo „aplikaci“ nahrazuje slovem
„používání“.
17. V § 7 odstavec 6 včetně poznámky pod čarou č. 9a zní:
„(6) Ustanovení odstavců 1 až 5 platí pro pomocné látky obdobně. Na
statková hnojiva se ustanovení odstavce 1 nevztahuje. Pokud statková
hnojiva nejsou dodávána přímo spotřebiteli^10) nebo ten na označení
trvá, je nutné označit druh statkového hnojiva, případně druh zvířete,
od kterého hnojivo pochází, rozsah a způsob použití a hmotnost nebo
objem.
9a) § 2 odst. 1 písm. a) zákona č. 634/1992 Sb., o ochraně
spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů.“.
18. V § 7 se odstavec 8 zrušuje.
Dosavadní odstavec 9 se označuje jako odstavec 8.
19. V § 8 odstavce 1 a 2 včetně poznámky pod čarou č. 11 znějí:
„(1) Zemědělský podnikatel^11), výrobce^3a), dovozce^3a) nebo
dodavatel, který skladuje hnojiva, popřípadě pomocné látky, je povinen
hnojiva nebo pomocné látky
a) uskladnit odděleně,
b) označit čitelným způsobem,
c) zajistit, aby nedošlo k jejich smísení s jinými látkami,
d) evidovat, zejména vést dokladovou evidenci o příjmu, výdeji a
skladovaném množství hnojiv nebo pomocných látek.
(2) Osoby podle odstavce 1 jsou povinny činit opatření k zabránění
úniku tekutých hnojiv a zabezpečit zjišťování jejich úniku způsobem
stanoveným zvláštním právním předpisem. Ustanovení odstavce 1 se
nevztahuje na statková hnojiva.
11) § 2e odst. 1 zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění
pozdějších předpisů.“.
20. V § 8 odst. 3 se slova „Podnikatelé v zemědělství“ nahrazují slovy
„Zemědělští podnikatelé^11)“.
21. V § 8 odst. 4 se slova „Statková hnojiva“ nahrazují slovem
„Hnojiva“ a věta druhá a slovo „statkových“ se zrušují.
22. V § 8 odstavec 5 zní:
„(5) Ministerstvo stanoví vyhláškou způsob skladování hnojiv a
pomocných látek, kapacitu skladovacích prostor.“.
23. § 9 včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 12b a 12c zní:
„§ 9
Používání hnojiv, pomocných látek, upravených kalů a sedimentů
(1) Zemědělští podnikatelé^11) jsou povinni používat hnojiva, pomocné
látky, upravené kaly a sedimenty způsobem stanoveným tímto zákonem,
zákonem o odpadech a zákonem o ochraně zemědělského půdního fondu^12b).
Hnojivy, pomocnými látkami a upravenými kaly nesmějí být při jejich
používání vnášeny do půdy rizikové prvky nebo rizikové látky v
množství, které pro hnojiva a pomocné látky stanoví ministerstvo
prováděcím právním předpisem a pro upravené kaly stanoví zvláštní
právní předpis^12c). Sedimenty nesmějí být používány, pokud obsah
rizikových prvků a rizikových látek v sedimentu a v půdě, na kterou
mají být použity, a další vlastnosti sedimentu překročí limity
stanovené prováděcím právním předpisem.
(2) Hnojiva a pomocné látky nesmějí být používány na zemědělské půdě a
lesních pozemcích, pokud
a) jejich vlastnosti neumožňují rovnoměrné pokrytí pozemku,
b) způsob jejich použití nevede k rovnoměrnému pokrytí pozemku; to
neplatí v případě diferencovaného hnojení na základě údajů o
vlastnostech půdy nebo stavu porostu a v případě hnojení ve
zranitelných oblastech^12),
c) jejich použití může vést k poškození fyzikálních, chemických nebo
biologických vlastností zemědělské půdy, lesního pozemku nebo pozemků
sousedících s tímto pozemkem, popřípadě i jeho širšího okolí,
d) půda, na kterou mají být použity, je
1. zaplavená,
2. přesycená vodou,
3. pokrytá vrstvou sněhu vyšší než 5 cm, nebo
4. promrzlá tak, že povrch půdy do hloubky 5 cm přes den nerozmrzá;
toto ustanovení se nevztahuje na hnojení vedlejšími či hlavními
produkty vzniklými při pěstování rostlin a na ponechání výkalů a moči
hospodářských zvířat na zemědělské půdě.
(3) Ustanovení odstavce 2 platí pro používání upravených kalů a
sedimentů na zemědělské půdě obdobně. Zemědělský podnikatel^11) nesmí
používat upravené kaly, pokud mu nebyl předán program použití kalů^1a).
Tento program musí být uchováván pro potřeby odborného dozoru po dobu 7
let od použití upravených kalů.
(4) Organická hnojiva vzniklá anaerobní fermentací při výrobě bioplynu
smějí být používána na zemědělské půdě a lesních pozemcích pouze pokud
jsou registrována podle tohoto zákona; to neplatí, jsou-li vyrobena
výhradně ze statkových hnojiv nebo objemných krmiv.
(5) Zemědělští podnikatelé^11) hospodařící na zemědělské půdě ve
zranitelných oblastech^12) jsou povinni používat hnojiva a pomocné
látky v souladu se zvláštním právním předpisem^12a).
(6) Zemědělští podnikatelé^11) jsou povinni řádně vést evidenci o
hnojivech a pomocných látkách použitých na zemědělské půdě a lesních
pozemcích; tato povinnost se nevztahuje na evidenci vedlejších produktů
při pěstování kulturních rostlin, s výjimkou slámy. Zemědělští
podnikatelé^11) jsou povinni řádně vést evidenci též o upravených
kalech a sedimentech použitých na zemědělské půdě. Zemědělští
podnikatelé, kteří používají upravené kaly na zemědělské půdě, jsou
povinni zaslat ústavu nejpozději 14 dnů před jejich použitím hlášení
podle prováděcího právního předpisu.
(7) Evidence podle odstavce 6 se vede o množství, druhu a době použití
hnojiv, pomocných látek, upravených kalů a sedimentů podle jednotlivých
pozemků, plodin a let a uchovává se nejméně 7 let. Na požádání ústavu
jsou zemědělští podnikatelé^11) povinni evidenci předložit a umožnit
ověření v ní uvedených údajů.
(8) Záznam o použití hnojiva, pomocné látky, upraveného kalu nebo
sedimentu musí být v evidenci proveden do 1 měsíce od ukončení jeho
použití.
(9) Ministerstvo stanoví vyhláškou
a) způsob používání hnojiv a pomocných látek na zemědělské půdě a
lesních pozemcích,
b) způsob vedení evidence o použití hnojiv, pomocných látek a
upravených kalů,
c) způsob hlášení o používání upravených kalů.
(10) Ministerstvo a Ministerstvo životního prostředí stanoví vyhláškou
podmínky a způsob používání sedimentů na zemědělské půdě, způsob vedení
evidence o použití sedimentů, limitní hodnoty rizikových prvků a
rizikových látek v sedimentu a v půdě, na kterou má být použit,
požadavky na další fyzikálně-chemické a biologické vlastnosti sedimentu
a postupy rozboru sedimentů a půdy, včetně metod odběru vzorků.
12b) § 33 odst. 1 a 3 zákona č. 185/2001 Sb.
Zákon č. 334/1992 Sb., o ochraně zemědělského půdního fondu, ve znění
pozdějších předpisů.
12c) Například vyhláška č. 382/2001 Sb., o podmínkách použití
upravených kalů na zemědělské půdě, ve znění vyhlášky č. 504/2004 Sb.“.
24. V § 10 odstavec 1 včetně poznámky pod čarou č. 12d zní:
„(1) Za účelem zajištění bezpečnosti vstupů a podmínek produkce
potravin a krmiv podle přímo použitelného předpisu Evropských
společenství o úředních kontrolách^12d) ústav provádí
a) agrochemické zkoušení zemědělských půd, kterým se rozumí pravidelné
zjišťování vybraných parametrů půdní úrodnosti v důsledku používání
hnojiv, pomocných látek, upravených kalů a sedimentů,
b) monitoring zemědělských půd, kterým se rozumí pravidelné zjišťování
vybraných chemických, fyzikálních, případně mikrobiálních parametrů
půdy, zejména obsahu rizikových prvků a rizikových látek na stálých,
definovaných a reprezentativních plochách stabilním souborem měřicích
postupů.
12d) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 ze dne 29.
dubna 2004 o úředních kontrolách za účelem ověření dodržování právních
předpisů týkajících se krmiv a potravin a pravidel o zdraví zvířat a
dobrých životních podmínkách zvířat.“.
25. V § 10 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní:
„(2) V rámci činností uvedených v odstavci 1 ústav zajistí
a) provedení agrochemického zkoušení zemědělských půd v šestiletých
intervalech,
b) odběr vzorků půd, jejich chemické, případně fyzikální nebo
mikrobiologické rozbory a vyhodnocení výsledků těchto rozborů,
c) provedení rozborů na obsah rizikových prvků a rizikových látek,
mikrobiologických nebo fyzikálních rozborů a vyhodnocení těchto rozborů
v případech, kdy z monitoringu zemědělských půd nebo z agrochemického
zkoušení zemědělských půd vyplyne hrozící nebezpečí poškození půdní
úrodnosti nebo nebezpečí vstupu rizikových prvků a rizikových látek do
potravního řetězce.“.
Dosavadní odstavce 2 až 8 se označují jako odstavce 3 až 9.
26. V § 10 se odstavec 7 zrušuje.
Dosavadní odstavce 8 a 9 se označují jako odstavce 7 a 8.
27. V § 10 odst. 3 se za slovo „chemických“ vkládají slova „ , případně
fyzikálních nebo mikrobiologických“.
28. V § 10 odst. 4 se slova „odstavce 2“ nahrazují slovy „odstavce 3“.
29. V § 10 odst. 5 se věta první včetně poznámky pod čarou č. 13
zrušuje a v dosavadní větě druhé se slovo „pověření“ nahrazuje slovem
„oprávnění“.
30. V § 10 odst. 6 se slova „podnikatel v zemědělství“ nahrazují slovy
„zemědělský podnikatel^11)“ a na konci textu odstavce 6 se doplňují
slova „a monitoringu zemědělských půd“.
31. V § 10 odst. 7 se za slova „agrochemického zkoušení zemědělských
půd“ vkládají slova „a monitoringu zemědělských půd“, slova
„podnikatele v zemědělství“ se nahrazují slovy „zemědělského
podnikatele^11)“ a slova „podnikateli v zemědělství“ se nahrazují slovy
„zemědělskému podnikateli^11)“.
32. V § 10 se na konci textu odstavce 8 doplňují slova „a dále stanoví
vyhláškou rizikové prvky, rizikové látky a mikrobiologické a fyzikální
parametry, sledované ústavem v rámci monitoringu a při agrochemickém
zkoušení zemědělských půd, rozsah a způsob jejich sledování“.
33. V § 11 se na konci nadpisu doplňují slova „a vlastností vegetačních
orgánů lesních dřevin“.
34. V § 11 odstavec 1 včetně poznámky pod čarou č. 14 zní:
„(1) Ústav provádí zjišťování půdních vlastností lesních pozemků^14) a
vlastností vegetačních orgánů lesních dřevin (dále jen „zjišťování
vlastností“) prováděné za účelem přípravy návrhů na ozdravná opatření a
úpravu vodního režimu v lesích. Zjišťování vlastností zahrnuje odběr
vzorků, jejich chemické rozbory a vyhodnocování výsledků těchto
rozborů.
14) § 3 odst. 1 písm. a) zákona č. 289/1995 Sb., o lesích a o změně a
doplnění některých zákonů (lesní zákon).“.
35. V § 11 odst. 2 a 3 se slova „úkony související se zjišťováním
půdních vlastností lesních pozemků“ nahrazují slovy „odběr vzorků za
účelem zjišťování vlastností“.
36. V § 11 odstavec 4 zní:
„(4) Vyhodnocení výsledků chemických rozborů předává ústav
ministerstvu; údaje o obsahu rizikových prvků a rizikových látek
předává též Ministerstvu životního prostředí. Na žádost vlastníka
lesních pozemků, jejich nájemce nebo podnájemce ústav předá výsledky
chemických rozborů týkající se půdních vlastností lesních pozemků a
vegetačních orgánů lesních dřevin v jeho vlastnictví, nájmu nebo
podnájmu; předání výsledků podléhá správnímu poplatku za vydání
stejnopisu, opisu, kopie, fotokopie nebo výpisu podle zvláštního
právního předpisu^6).“.
37. V § 11 odst. 5 se slova „půdních“ a „lesních pozemků“ zrušují.
38. V § 12 odst. 1 se slova „a statkových hnojiv“ zrušují a za slova
„upravených kalů“ se vkládají slova „a sedimentů“.
39. V § 12 odstavec 2 zní:
„(2) Ústav dozírá zda
a) výrobci^3a), dovozci^3a) a dodavatelé, kteří hnojiva skladují nebo
uvádějí do oběhu,
b) zemědělští podnikatelé^11), kteří hnojiva vyrábějí, skladují nebo
používají,
c) zemědělští podnikatelé^11), kteří používají upravené kaly nebo
sedimenty,
dodržují podmínky stanovené tímto zákonem a prováděcími právními
předpisy a v případě sedimentů rovněž, zda jednají se souhlasem orgánu
ochrany zemědělského půdního fondu podle § 3 odst. 6 zákona o ochraně
zemědělského půdního fondu.“.
40. V § 12 odst. 3 se slova „a statková hnojiva“ zrušují a za slova
„upravené kaly“ se vkládají slova „nebo sedimenty“.
41. V § 12 odst. 5 se slova „podnikatelé v zemědělství“ nahrazují slovy
„zemědělští podnikatelé^11)“ a slova „pro skladování a používání hnojiv
a statkových hnojiv“ se zrušují.
42. V § 12 odst. 6 se slova „právním předpisem Evropských společenství
s bezprostředními účinky“ nahrazují slovy „přímo použitelnými předpisy
Evropských společenství v oblasti hnojiv^16b)“.
Poznámka pod čarou č. 16b zní:
„16b) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2003/2003 ze dne
13. října 2003 o hnojivech, v platném znění.
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 ze dne 3. října
2002 o hygienických pravidlech pro vedlejší produkty živočišného
původu, které nejsou určeny pro lidskou spotřebu.
Nařízení Komise (ES) č. 181/2006 ze dne 1. února 2006, kterým se
provádí nařízení (ES) č. 1774/2002, pokud jde o organická hnojiva a
půdní přídavky s výjimkou hnoje, a o změně uvedeného nařízení.“.
43. V § 13 odstavec 1 včetně poznámky pod čarou č. 16c zní:
„(1) Ústav může uložit výrobcům^3a), dovozcům^3a), dodavatelům nebo
zemědělským podnikatelům^11), kteří produkují, uvádějí do oběhu,
skladují nebo používají hnojiva, nebo zemědělským podnikatelům^11),
kteří používají upravené kaly nebo sedimenty, zvláštní opatření, a to
a) zakázat použití hnojiva, upraveného kalu nebo sedimentu, pokud
nevyhovuje podmínkám stanoveným tímto zákonem, zvláštními právními
předpisy^16c) nebo přímo použitelnými předpisy Evropských společenství
v oblasti hnojiv^16b),
b) zakázat uvádění hnojiva do oběhu a nařídit jeho stažení z oběhu,
včetně stanovení lhůty,
c) nařídit odstranění závad zjištěných při skladování hnojiva, včetně
lhůty a podmínek jejich odstranění.
16c) Nařízení vlády č. 103/2003 Sb., o stanovení zranitelných oblastí a
o používání a skladování hnojiv a statkových hnojiv, střídání plodin a
provádění protierozních opatření v těchto oblastech.
§ 33 odst. 1 a 3 zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých
dalších zákonů.
Vyhláška č. 382/2001 Sb., o podmínkách použití upravených kalů na
zemědělské půdě.“.
44. V § 13 se za odstavec 3 vkládá nový odstavec 4, který zní:
„(4) Odvolání proti rozhodnutí o zvláštním opatření podle odstavce 1
nemá odkladný účinek.“.
Dosavadní odstavec 4 se označuje jako odstavec 5.
45. § 14 až 14b včetně nadpisů a poznámky pod čarou č. 17 zní:
„§ 14
Přestupky
(1) Vlastník zemědělské půdy se dopustí přestupku tím, že v rozporu s §
10 odst. 6 nestrpí odběr půdních vzorků pro agrochemické zkoušení
zemědělských půd.
(2) Vlastník lesních pozemků, jejich nájemce nebo podnájemce se dopustí
přestupku tím, že v rozporu s § 11 odst. 3 nestrpí odběr vzorků za
účelem zjišťování vlastností.
(3) Za přestupek podle odstavců 1 a 2 lze uložit pokutu do 50 000 Kč.
§ 14a
Správní delikty právnických a podnikajících fyzických osob
(1) Zemědělský podnikatel^11) se dopustí správního deliktu tím, že
a) používá hnojiva, pomocné látky, upravené kaly, popřípadě sedimenty v
rozporu s § 9 odst. 1 až 5,
b) v rozporu s § 9 odst. 6 a 7 nevede a po dobu 7 let neuchovává
evidenci o množství, druhu a době použití hnojiv, pomocných látek,
upravených kalů a sedimentů podle jednotlivých pozemků, plodin a let
nebo neohlásí používání upravených kalů,
c) jako vlastník zemědělské půdy v rozporu s § 10 odst. 6 nestrpí
odběry půdních vzorků pro agrochemické zkoušení zemědělských půd,
d) jako vlastník lesních pozemků, jejich nájemce nebo podnájemce v
rozporu s § 11 odst. 3 nestrpí odběr vzorků za účelem zjišťování
vlastností, nebo
e) jako vlastník lesních pozemků nesplní zvláštní opatření uložené k
odstranění zjištěných nedostatků podle § 13.
(2) Zemědělský podnikatel^11), výrobce^3a), dovozce^3a) nebo dodavatel
se dopustí správního deliktu tím, že
a) v rozporu s § 3 odst. 1 písm. a) a § 3 odst. 3 uvede do oběhu
hnojivo nebo pomocnou látku, které nebyly registrovány nebo jim nebyl
udělen souhlas podle § 3a,
b) v rozporu s § 3 odst. 2 písm. c) a § 3 odst. 3 uvede do oběhu
hnojivo nebo pomocnou látku, u nichž obsah rizikových prvků nebo
rizikových látek je vyšší než stanoví vyhláška,
c) označuje nebo balí hnojiva nebo pomocné látky v rozporu s § 7,
d) skladuje hnojiva nebo pomocné látky v rozporu s § 8 odst. 1 až 4,
e) nesplní zvláštní opatření uložené k odstranění zjištěných nedostatků
podle § 13, nebo
f) poruší povinnost stanovenou přímo použitelnými předpisy Evropských
společenství v oblasti hnojiv^16b).
(3) Za správní delikt se uloží pokuta do
a) 50 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 1 písm. b), c)
nebo d),
b) 100 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 1 písm. a) nebo
odstavce 2 písm. d),
c) 500 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 1 písm. e) nebo
odstavce 2 písm. c) nebo e),
d) 5 000 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 2 písm. a), b)
nebo f).
§ 14b
Společná ustanovení ke správním deliktům
(1) Právnická osoba za správní delikt neodpovídá, jestliže prokáže, že
vynaložila veškeré úsilí, které bylo možno požadovat, aby porušení
právní povinnosti zabránila.
(2) Při určení výměry pokuty právnické osobě se přihlédne k závažnosti
správního deliktu, zejména ke způsobu jeho spáchání a jeho následkům a
k okolnostem, za nichž byl spáchán.
(3) Odpovědnost právnické osoby za správní delikt zaniká, jestliže
správní orgán o něm nezahájil řízení do 1 roku ode dne, kdy se o něm
dozvěděl, nejpozději však do 3 let ode dne, kdy byl spáchán.
(4) Na odpovědnost za jednání, k němuž došlo při podnikání fyzické
osoby^17) nebo v přímé souvislosti s ním, se vztahují ustanovení tohoto
zákona o odpovědnosti a postihu právnické osoby.
(5) Správní delikty podle tohoto zákona v prvním stupni projednává
ústav.
(6) Pokuty vybírá ústav a vymáhá celní úřad. Příjem z pokut je příjmem
státního rozpočtu.
17) § 2 odst. 2 obchodního zákoníku.“.
46. § 14c až 16 se včetně nadpisů zrušují.
ČÁST DRUHÁ
Změna zákona o správních poplatcích
Čl. II
V písmenu b) položce 94 přílohy k zákonu č. 634/2004 Sb., o správních
poplatcích, ve znění zákona č. 553/2005 Sb., se slova „registraci
hnojiva“ nahrazují slovy „registraci nebo o změnu rozhodnutí o
registraci hnojiva,“.
ČÁST TŘETÍ
Změna zákona o ochraně zemědělského půdního fondu
Čl. III
Zákon č. 334/1992 Sb., o ochraně zemědělského půdního fondu, ve znění
zákona č. 10/1993 Sb., zákona č. 98/1999 Sb., zákona č. 132/2000 Sb.,
zákona č. 76/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 444/2005 Sb.,
zákona č. 222/2006 Sb., zákona č. 186/2006 Sb. a zákona č. 167/2008
Sb., se mění takto:
1. V § 3 se doplňují odstavce 6 a 7, které včetně poznámky pod čarou č.
4a znějí:
„(6) Použití sedimentů z rybníků, vodních nádrží a vodních toků je
možné na pozemcích náležejících do zemědělského půdního fondu, a to
pouze na druhu pozemku orná půda a trvalý travní porost při jeho
obnově, se souhlasem orgánu ochrany zemědělského půdního fondu a při
dodržení podmínek a postupů stanovených zákonem o hnojivech^4a).
Souhlas se udělí, jestliže sedimenty splňují požadavky na jejich
kvalitativní vlastnosti stanovené zvláštním právním předpisem a
nebudou-li použitím sedimentů na pozemky poškozeny příznivé fyzikální,
biologické a chemické vlastnosti půdy. Hodlá-li použít sedimenty na
pozemky osoba odlišná od vlastníka nebo nájemce pozemku, musí mít
písemný souhlas vlastníka nebo nájemce pozemku.
(7) Žádost o souhlas s použitím sedimentů z rybníků, vodních nádrží a
vodních toků obsahuje kromě náležitostí podle správního řádu
a) identifikační údaje pozemků, na kterých mají být sedimenty použity,
podle katastru nemovitostí, a uvedení celkového množství sedimentů,
které má na nich být použito,
b) souhlas vlastníka nebo nájemce pozemků, na kterých mají být
sedimenty použity,
c) údaje o kvalitě sedimentů v rozsahu stanoveném zvláštním právním
předpisem,
d) údaj o původu sedimentů,
e) informace o způsobu vzorkování půd a sedimentů a o technologickém
zpracování sedimentu před použitím,
f) údaje o kvalitě půdy, na kterou mají být sedimenty použity, v
rozsahu stanoveném zvláštním právním předpisem,
g) potvrzení laboratoře o odběru a hodnocení vzorků
sedimentu a půdy, na kterou mají být sedimenty použity, s uvedením
akreditace pro dané hodnocení.
4a) Zákon č. 156/1998 Sb., o hnojivech, pomocných půdních látkách,
pomocných rostlinných přípravcích a substrátech a o agrochemickém
zkoušení zemědělských půd (zákon o hnojivech), ve znění pozdějších
předpisů.“.
2. V § 15 se na konci písmene i) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se
písmeno j), které zní:
„j) udělují souhlas podle § 3 odst. 6 k použití sedimentů z rybníků,
vodních nádrží a vodních toků a vedou evidenci jejich použití na
pozemcích ve svém správním obvodu.“.
ČÁST ČTVRTÁ
Změna zákona o odpadech
Čl. IV
Zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů,
ve znění zákona č. 477/2001 Sb., zákona č. 76/2002 Sb., zákona č.
275/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 356/2003 Sb., zákona č.
167/2004 Sb., zákona č. 317/2004 Sb., zákona č. 7/2005 Sb., zákona č.
188/2005 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 186/2006 Sb., zákona č.
222/2006 Sb., zákona č. 314/2006 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č.
25/2008 Sb., zákona č. 34/2008 Sb. a zákona č. 383/2008 Sb., se mění
takto:
1. V § 2 odst. 1 písmeno i) včetně poznámky pod čarou č. 9a zní:
„i) vytěžených zemin a hlušin, včetně sedimentů z vodních nádrží a
koryt vodních toků, vyhovujících limitům znečištění pro jejich využití
k zavážení podzemních prostor a k úpravám povrchu terénu (terénním
úpravám), stanoveným v příloze č. 9 tohoto zákona, a sedimentů z
rybníků, vodních nádrží a vodních toků používaných na zemědělském
půdním fondu podle zvláštních právních předpisů^9a).
9a) Zákon č. 334/1992 Sb., o ochraně zemědělského půdního fondu, ve
znění pozdějších předpisů.
Zákon č. 156/1998 Sb., o hnojivech, pomocných půdních látkách,
pomocných rostlinných přípravcích a substrátech a o agrochemickém
zkoušení zemědělských půd (zákon o hnojivech), ve znění pozdějších
předpisů.“.
2. V § 2 se odstavec 3 zrušuje.
3. V § 76 odst. 1 písmeno g) zní:
„g) kontroluje, zda osoby využívající vytěžené zeminy, hlušiny nebo
sedimenty z vodních nádrží nebo koryt vodních toků jako materiál k
zavážení podzemních prostor a úpravám povrchu terénu, mají doklady,
které osvědčují, že vytěžené zeminy, hlušiny nebo sedimenty z vodních
nádrží nebo koryt vodních toků vyhovují limitům znečištění pro jejich
využití k zavážení podzemních prostor a k úpravám povrchu terénu
(terénním úpravám); může odebírat jejich vzorky a kontrolovat skutečné
koncentrace škodlivin, jejichž limity jsou stanoveny v příloze č. 9
tohoto zákona,“.
4. Za přílohu č. 8 se vkládá nová příloha č. 9, která včetně nadpisu
zní:
„Příloha č. 9 k zákonu č. 185/2001 Sb.
LIMITNÍ HODNOTY KONCENTRACÍ ŠKODLIVIN VE VYTĚŽENÝCH ZEMINÁCH A
VYTĚŽENÝCH HLUŠINÁCH, VČETNĚ SEDIMENTŮ Z VODNÍCH NÁDRŽÍ A KORYT VODNÍCH
TOKŮ
--------------------------------------- -----------------------------------------------
ukazatel jednotka limit ukazatel jednotka limit
--------------------------------------- -----------------------------------------------
Zn mg/kg sušiny 600 Ba mg/kg sušiny600
Ni mg/kg sušiny 80 Be mg/kg sušiny 5
Pb mg/kg sušiny 100 AOX^1) mg/kg sušiny 30
As mg/kg sušiny 30 uhlovodíky C10-C40 mg/kg sušiny300
Cu mg/kg sušiny 100 trichlorethylen mikrog/kg sušiny50
Hg mg/kg sušiny 0,8 tetrachlorethylen mikrog/kg sušiny50
Cd mg/kg sušiny 2,5 BTEX^2) mikrog/kg sušiny 400
V mg/kg sušiny 180 PAU^3) mikrog/kg sušiny6 000
Co mg/kg sušiny 30 PCB^4) mikrog/kg sušiny 200
--------------------------------------- -----------------------------------------------
V případech výskytu vyšších hodnot koncentrací určitých škodlivin ve
vytěžených zeminách a hlušinách, včetně sedimentů z vodních nádrží a
koryt vodních toků, způsobených výskytem těchto látek v dané oblasti v
přirozeném pozadí, se limitní hodnoty pro využití takových materiálů v
dané oblasti zvyšují na prokázané hodnoty výskytu těchto látek v
přirozeném pozadí.
1) AOX - adsorbovatelné organické halogeny
2) BTEX - monocyklické aromatické uhlovodíky nehalogenované (suma
benzenu, toluenu, ethylbenzenu a xylenů)
3) PAU - polycyklické aromatické uhlovodíky (suma anthracenu,
benzo(a)anthracenu, benzo(b)fluoranthenu, benzo(k) fluoranthenu,
benzo(a)pyrenu, benzo(g,h,i)perylenu, fenanthrenu, fluoranthenu,
chrysenu, ideno(1,2,3-cd)pyrenu, naftalenu a pyrenu)
4) PCB - ostatní aromatické uhlovodíky halogenované (suma kongenerů č.
28, 52, 101, 118, 138, 153 a 180)“.
ČÁST PÁTÁ
ÚČINNOST
Čl. V
Tento zákon nabývá účinnosti patnáctým dnem ode dne jeho vyhlášení.
Vlček v. r.
Klaus v. r.
v z. Vondra v. r.