Advanced Search

o Dohodě mezi ČSR a Polskem o spolupráci v báň. záchranné službě


Published: 1960
Read law translated into English here: https://www.global-regulation.com/translation/czech-republic/512209/o-dohod-mezi-sr-a-polskem-o-spoluprci-v-b.-zchrann-slub.html

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
158/1960 Sb.



Vyhláška



ministra zahraničních věcí



ze dne 26. září 1960



o Dohodě mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou

Polské lidové republiky o vzájemné spolupráci na úseku báňské záchranné

služby



Dne 16. prosince 1959 byla v Katovicích podepsána Dohoda mezi vládou

Československé republiky a vládou Polské lidové republiky o vzájemné

spolupráci na úseku báňské záchranné služby.



Vláda Československé republiky Dohodu schválila dne 4. března 1960.

Schválení Dohody příslušnými orgány Polské lidové republiky bylo

sděleno nótou ze dne 18. února 1960 a její schválení vládou

Československé republiky nótou ze dne 17. května 1960.



Podle svého článku 10 Dohoda nabyla platnosti dnem 17. května 1960.



České znění Dohody se vyhlašuje současně.



David v. r.



Dohoda



mezi vládou Československé republiky a vládou Polské lidové republiky o

vzájemné spolupráci na úseku báňské záchranné služby



Vláda Československé republiky a vláda Polské lidové republiky



vedeny přáním navázat úzkou vzájemnou spolupráci na úseku báňské

záchranné služby se rozhodly uzavřít tuto Dohodu a jmenovaly za tím

účelem svými zmocněnci:



vláda Československé republiky



Josefa Jonáše,



ministra paliv,



vláda Polské lidové republiky



Jana Mitregu,



ministra hornictví a energetiky,

kteří vyměnivše si své plné moci, jež shledali za správné a vyhotovené

v náležité formě, dohodli se na tomto:



Čl.1



Smluvní strany si budou v případě potřeby na požádání poskytovat

vzájemnou aktivní pomoc při záchranných pracích na kamenouhelných

dolech.



Pomoc bude poskytována prostřednictvím Hlavních báňských záchranných

stanic každé ze Smluvních stran, a to jmenovitě: ve prospěch

kamenouhelných dolů Československé republiky revíru

ostravsko-karvinského a trutnovského prostřednictvím Hlavní báňské

záchranné stanice v Bytomi a ve prospěch kamenouhelných dolů Polské

lidové republiky prostřednictvím Hlavní báňské záchranné stanice v

Ostravě - Radvanicích.



Hlavní báňské záchranné stanice Smluvních stran si vymění schematické

náčrtky situace dolů, které přicházejí v úvahu pro poskytnutí pomoci, s

označením příjezdových cest na doly od přechodu státních hranic.



Čl.2



Poskytnutí aktivní pomoci bude provedeno vysláním potřebně vybaveného

záchranného sboru na území druhé Smluvní strany na důl potřebující

pomoc za účelem účasti na záchranné akci.



O poskytnutí pomoci žádá telefonicky Hlavní báňská záchranná stanice

jedné Smluvní strany Hlavní báňskou záchrannou stanici druhé Smluvní

strany.



Telefonické hovory, týkající se vyžádání pomoci, budou vedeny jako

"týkající se bezpečnosti lidského života" podle příslušných ustanovení

Mezinárodního telefonního řádu. Příslušné úřady obou Smluvních stran

vydají vnitrostátní pokyny pro zaručení rychlého telefonního spojení

mezi zmíněnými Hlavními báňskými záchrannými stanicemi.



Čl.3



V zájmu co nejrychlejšího poskytnutí pomoci může záchranný sbor

překročit státní hranice na kterémkoliv hraničním přechodu, který jest

nejblíže dolu potřebujícího pomoc.



Hlavní báňská záchranná stanice, která pomoc vysílá, uvědomí o tom

okamžitě příslušné pohraniční orgány.



Velitel záchranného sboru, který překračuje státní hranice, bude mít u

sebe jmenný seznam všech členů záchranného sboru a předloží jej na

požádání pohraničním orgánům za účelem provedení kontroly osob

překračujících státní hranice. Pro každé vozidlo záchranného sboru,

které přejíždí státní hranice, bude mít velitel sboru seznam

převáženého nářadí a materiálu.



Zpáteční cestu uskuteční záchranný sbor po střeženém hraničním

přechodu, kde se podrobí pohraniční a celní kontrole.



Čl.4



Po dobu pobytu na území druhé Smluvní strany jsou členové záchranného

sboru povinni dodržovat právní předpisy platné na tomto území.



Protipožární vozidla záchranných sborů mají právo užívat na území druhé

Smluvní strany výstražných světel barvy červené a speciálních

výstražních houkaček. Ostatní vozidla mají právo užívat výstražných

světel barvy modré s odpovídajícími poplachovými sirénami.



Čl.5



Členové záchranného sboru vyslaného na výzvu Hlavní báňské záchranné

stanice druhé smluvní strany jsou pojištěni pro případ nemoci a mají

zajištěno důchodové zabezpečení podle právních předpisů platných na

území té Smluvní strany, jejíž Hlavní báňská záchranná stanice pomoc

vyslala, shodně s úmluvou mezi Republikou československou a Republikou

polskou o sociálním pojištění podepsanou ve Varšavě dne 5. dubna 1948.



Hlavní báňská záchranná stanice žádající poskytnutí pomoci zajistí

bezplatně členům povolaného záchranného sboru potřebnou lékařskou první

pomoc, jakož i léčení v míře a čase nezbytně potřebném po dobu jejich

pobytu na území té Smluvní strany, jejíž Hlavní báňská záchranná

stanice o pomoc žádala.



Čl.6



Veškeré výlohy vzniklé v důsledku poskytnutí pomoci jdou k tíži Hlavní

báňské záchranné stanice, popřípadě jiné příslušné organizace té

Smluvní strany, jejíž Hlavní báňská záchranná stanice žádala o pomoc, a

to tak, že zejména:



1. Hradí Hlavní báňské záchranné stanici popřípadě jiné příslušné

organizaci Smluvní strany poskytující pomoc:



a) veškeré mzdové nároky členů záchranného sboru vzniklé za dobu od

opuštění Hlavní báňské záchranné stanice, která pomoc poskytuje, až do

návratu do této stanice;



b) náklady dopravy na místo záchranné akce a zpět včetně případných

nákladů na nezaviněné škody na vozidlech;



c) hodnotu spotřebovaného materiálu dodaného Hlavní báňskou záchrannou

stanicí pomoc poskytující;



d) náklady vzniklé ve spojitosti s výplatou důchodů sociálního

zabezpečení nebo dávek nemocenského pojištění členům záchranného sboru,

jestliže k výplatě došlo ve spojitosti s nemocí nebo úrazem, které

povstaly v důsledku poskytnutí pomoci při záchranné akci;



e) náklady na odškodné z titulu pracovních úrazů, které členové

záchranného sboru utrpěli při výkonu své práce nebo cestou na místo

záchranné akce nebo při cestě zpáteční, pokud tyto náklady nese

zaměstnavatel, nezávisle na nárocích příslušejících poškozenému z

titulu sociálního zabezpečení, o němž je hovořeno v článku 5 této

Dohody. Úhrada bude určena podle předpisů Smluvní strany, z níž pochází

záchranný sbor;



f) náklady spojené s převozem onemocnělého nebo zemřelého člena

záchranného sboru.



2. Hradí veškeré daně a poplatky z částek uvedených v bodě 1 tohoto

článku, pokud byly uloženy příslušnými úřady Smluvní strany poskytující

pomoc.



3. Poskytne členům záchranného sboru bezplatně stravování, ubytování,

praní, čištění i opravy prádla a oděvu, jakož i výplatu stanoveného

kapesného.



4. Poskytne v případě potřeby záchrannému sboru pohonné látky pro

záchranářská vozidla, jakož i zajistí nezbytně nutné opravy

záchranářských vozidel a nářadí.



Kromě toho vyplatí Hlavní báňská záchranná stanice pomoci se dožadující

Hlavní báňské záchranné stanici pomoc poskytující odměny za účast na

záchranné akci, připadající na členy záchranného sboru, budou-li

takovéto odměny přiznány.



Čl.7



Všechny závazky vzniklé z titulu poskytnutí pomoci v záchranné akci

budou vyrovnávány podle dohody o neobchodních platech mezi

Československou republikou a Polskou lidovou republikou platné v den

splatnosti. Lhůty a způsob vyúčtování z titulu závazků uvedených v

článku 6 dohodnou Státní banky Smluvních stran v dohodě se zúčastněnými

organizacemi.



Čl.8



Smluvní strany si budou vzájemně vyměňovat zkušenosti na úseku báňské

záchranné služby.



Rozsah vzájemné výměny zkušeností bude určován rámcovými ročními plány

sestavovanými ministerstvem paliv Československé republiky a

ministerstvem hornictví a energetiky Polské lidové republiky na základě

protokolu o přímé hospodářské a vědecko-technické spolupráci

vědecko-výzkumných, konstrukčních, projekčních a hospodářských

organizací, přijatého československo-polským výborem pro hospodářskou

spolupráci.



Čl.9



Podrobná ustanovení týkající se vzájemné spolupráce na úseku báňské

záchranné služby budou uvedena v Prováděcím protokolu sjednaném Hlavní

báňskou záchrannou stanicí v Ostravě - Radvanicích a Hlavní báňskou

záchrannou stanicí v Bytomi.



Čl.10



Tato Dohoda podléhá schválení obou vlád a vstoupí v platnost dnem

výměny nót o jejím schválení.



Čl.11



Tato Dohoda se uzavírá na dobu pěti let počínaje ode dne, kdy vstoupí v

platnost. Její platnost se prodlužuje vždy na dobu dalších dvou let,

jestliže žádná ze Smluvních stran nevypoví Dohodu alespoň šest měsíců

před uplynutím doby platnosti.



Dáno v Katovicích dne 16. prosince 1959 ve dvou vyhotoveních, každé v

jazyce českém a polském, přičemž obě znění mají stejnou platnost.



Za vládu Československé republiky:



Jonáš v. r.



Za vládu Polské lidové republiky:



Mitregu v. r.