Advanced Search

Rámcová dohoda o finanční spolupráci s Evropskou inv. bankou


Published: 1994
Read law translated into English here: https://www.global-regulation.com/translation/czech-republic/512038/rmcov-dohoda-o-finann-spoluprci-s-evropskou-inv.-bankou.html

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
250/1994 Sb.



SDĚLENÍ



Ministerstva zahraničních věcí



Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 18. února 1993 byla v

Praze podepsána Rámcová dohoda o finanční spolupráci mezi Českou

republikou a Evropskou investiční bankou, která byla pozměněna výměnou

nót ze dne 8. a 28. července 1994. Dohoda na základě změny jejího

článku 15 sjednané uvedenou výměnou nót vstoupila v platnost dnem

podpisu, tj. dnem 18. února 1993.



Český překlad dohody se vyhlašuje současně. Do anglického znění, jež je

pro její výklad rozhodné, lze nahlédnout na Ministerstvu zahraničních

věcí a Ministerstvu financí.



RÁMCOVÁ DOHODA



o finanční spolupráci mezi Českou republikou a Evropskou investiční

bankou



Tato dohoda se uzavírá mezi:



vládou České republiky, zastoupenou Ministerstvem financí, jednajícím

prostřednictvím ministra financí, panem Ivanem Kočárníkem,



nadále uváděnou jako "ČR" na jedné straně, a Evropskou investiční

bankou mající své Ústředí provizorně na 100 boulevard Konrad Adenauer,

Luxembourg-Kirchberg, Velkovévodství lucemburské, zastoupenou panem

Hansem Duborgem, viceprezidentem,



nadále uváděnou jako "Banka" na straně druhé.



Vycházejíce z toho, že:



(A) Podle akčního plánu pro pomoc Evropského Společenství ČSFR v jejím

úsilí uskutečnit politickou a ekonomickou reformu a podle rozhodnutí

Sboru guvernérů Evropské investiční banky (nadále uváděné jako Banka) z

18. dubna 1991 opravňujícího poskytovat půjčky ze svých vlastních

zdrojů v ČSFR. Banka se bude účastnit na financování investičních

projektů, které vyhoví normálním kritériím Banky pro půjčování z jejích

vlastních zdrojů, a



(B) po zániku ČSFR a jejím právním nástupnictví Českou republikou (ČR)

a Slovenskou republikou (SR) s účinností od 1. ledna 1993 bude Banka v

souladu se shora uvedeným akčním plánem a rozhodnutím pokračovat v

účasti ve financování investičních projektů v České republice a

Slovenské republice a



(C) pro účely uvedené v bodě (A a B) výše, souhrnná částka až 700 mil.

ECU může být poskytnuta ČSFR, nahrazené s účinností od 1. ledna 1993

Českou republikou a Slovenskou republikou, Bulharsku a Rumunsku bez

rozdělení této částky ve formě půjček od Evropské investiční banky

poskytovaných z jejích vlastních zdrojů.



Čl.1



Banka se bude účastnit v rámci akčního plánu PHARE na podpoře úsilí

ČSFR, nahrazené s účinností od 1. ledna 1993 Českou republikou a

Slovenskou republikou, uskutečnit politickou a ekonomickou reformu a z

rozhodnutí Sboru guvernérů Banky opravňujícího poskytovat půjčky ze

svých vlastních zdrojů v ČSFR a financovat investiční projekty, které

vyhoví normálním kritériím Banky pro půjčování z jejích vlastních

zdrojů.



Čl.2



2.1 Pro účely specifikované v článku 1 souhrnná částka až 700 mil. ECU

může být poskytnuta ČSFR, nahrazené s účinností od 1. ledna 1993 Českou

republikou a Slovenskou republikou, Bulharsku a Rumunsku ve formě

půjček od Evropské investiční banky, poskytnutých z jejích vlastních

zdrojů.



2.2 Částka stanovená v odstavci 1 tohoto článku bude použita ke

spolufinancování specifických kapitálových investičních projektů, které

vyhoví normálním kritériím Banky pro půjčování z jejích vlastních

zdrojů a předložených Bance příslušnými úřady ČR nebo s jejich

souhlasem.



2.3 Vhodnost projektů bude zkoumána a půjčky budou poskytovány v

souladu s podrobnými pravidly, podmínkami a procedurami stanovenými

statutem Banky.



Čl.3



Půjčky poskytnuté Bankou budou podléhat podmínkám, pokud jde o lhůtu,

daným ekonomickou a finanční povahou projektů, úroková míra bude určena

Bankou v souladu s její praxí.



Čl.4



Půjčky Banky na realizaci projektů mohou mít formu spolufinancování, na

kterém by se účastnily zejména banky ČR a úvěrové orgány a instituce

členských států nebo jiných států nebo mezinárodní finanční organizace.



Čl.5



ČR a jakýkoliv soukromý, částečně nebo zcela státem vlastněný podnik,

zřízený v souladu s právem ČR, případně s účastí zahraničních investorů

ve formě společného podniku, bude mít přístup k financování určenému

pro finanční spolupráci za stejných podmínek.



Čl.6



Provedení, řízení a udržování projektů financovaných v rámci finanční

spolupráce mezi ČR a Bankou bude v odpovědnosti konečných příjemců

půjček.



Čl.7



7.01 Účast v nabídkových řízeních a jiných řízeních pro udělení smluv

bude v souladu s normální praxí Banky.



7.02 ČR bude aplikovat na smlouvy udělené pro provedení projektů

financovaných v rámci finanční spolupráce daňová a celní pravidla

alespoň tak příznivá jako pravidla používaná ve vztahu k jiným

mezinárodním finančním organizacím.



Čl.8



ČR přijme nezbytná opatření, aby zajistila, že úroky a všechny jiné

platby splatné Bance na základě půjček poskytnutých v kontextu finanční

spolupráce jsou osvobozeny od jakýchkoliv daní a poplatků.



Čl.9



Je-li půjčka poskytována příjemci podle článku 2, předložení záruky

dané ČR může být vyžadováno Bankou jako podmínka poskytnutí půjčky.



Čl.10



Všechny dohody o půjčce a o garanci v rámci této finanční spolupráce

budou podléhat jurisdikci Evropského soudního dvora.



Čl.11



Během trvání poskytnutých půjček ČR se zavazuje přijmout všechna

nezbytná opatření v souladu se svým národním zákonodárstvím, aby

umožnila dlužníkům majícím užitek z takových půjček a ručitelům půjček

přístup k devizám nezbytným pro placení úroku, provize a dalších

poplatků a splácení půjček.



Čl.12



ČR vyvine veškeré úsilí, aby zajistila, že s financovanými projekty

nebude zacházeno méně příznivě, než je zacházeno podle existujícího

národního zákonodárství nebo jakékoliv dvoustranné investiční dohody.



Čl.13



Zástupci Banky pracovně zapojení do finanční spolupráce se budou těšit

obvyklým výsadám a výhodám při výkonu svých povinností a při cestách do

a z místa, ve kterém je na nich vyžadováno provádět takové povinnosti.



Čl.14



Ustanovení této dohody zůstanou v platnosti, dokud všechny částky

splatné podle finančních smluv uzavřených podle této dohody nebudou

plně splaceny.



Čl.15



Tato dohoda vstoupí v platnost datem notifikace České republiky, že

ústavní požadavky vstupu dohody v platnost byly splněny.



Na důkaz uvedeného uzavřely smluvní strany tuto dohodu ve třech

originálech v anglickém jazyce.



Tato dohoda byla parafována jménem ČR panem J. Větrovským, ředitelem

devizově finančního odboru Ministerstva financí České republiky a

jménem Banky panem H.-J. Seeligerem, poradcem vedení.



V Praze dne 18. února 1993



Podepsáno za a jménem vlády České republiky:



I. Kočárník v. r.



Podepsáno za a jménem Evropské investiční banky:



H. Duborg v. r.



Č. j.: 97.434/94-MPO



Ministerstvo zahraničních věcí České republiky projevuje úctu Evropské

investiční bance a má čest sdělit následující:



Dne 18. února 1993 byla v Praze podepsána Rámcová dohoda o finanční

spolupráci mezi Českou republikou a Evropskou investiční bankou s tím,

že podle svého článku 15 tato dohoda vstoupí v platnost datem

notifikace České republiky, že ústavní požadavky vstupu dohody v

platnost byly splněny. Protože však tato formulace byla ústní dohodou

při podpisu této dohody pozměněna ve smyslu, že dohoda vstoupí v

platnost datem podpisu, má Ministerstvo zahraničních věcí čest

navrhnout, pro zachování právní jistoty obou smluvních stran, změnu

článku 15 Rámcové dohody o finanční spolupráci mezi Českou republikou a

Evropskou investiční bankou, podepsané dne 18. února 1993 v Praze,

takto:



"Tato dohoda vstoupí v platnost dnem podpisu."



Výše zmíněná Rámcová dohoda bude tímto aplikována na finanční smlouvy

podepsané od data podpisu Rámcové dohody, tj. od 18. února 1993.



Ministerstvo zahraničních věcí České republiky má čest navrhnout, za

předpokladu, že s obsahem této nóty bude Evropská investiční banka

souhlasit, aby tato nóta a odpovědní nóta Evropské investiční banky,

potvrzující tento souhlas, tvořily dohodu o změně Rámcové dohody o

finanční spolupráci mezi Českou republikou a Evropskou investiční

bankou, která bude její nedílnou součástí, a to datem odpovědní nóty

Evropské investiční banky.



Ministerstvo zahraničních věcí využívá této příležitosti, aby ujistilo

Evropskou investiční banku svou nejhlubší úctou.



V Praze, dne 8. července 1994



Evropská investiční banka



100, boulevard Konrad Adenauer, Luxembourg - Kirchberg, Grand Duchy of

Luxembourg



Lucemburk, 28. července 1994



JU/GH/mh 8575



Věc: Rámcová dohoda o finanční spolupráci mezi Českou republikou a

Evropskou investiční bankou ze dne 18. února 1993



Dopis Ministerstva zahraničních věcí ze dne 8. července 1994, č. j.

97.434/94-MPO



Vážení pánové,



Potvrzujeme přijetí výše uvedeného dopisu.



Potvrzujeme náš souhlas s obsahem tohoto dopisu. Především jsme vzali

na vědomí vstup v platnost výše uvedené Rámcové dohody od data podpisu,

tj. 18. února 1993, a její uplatňování v rámci finančních kontraktů

podepsaných po tomto datu.



Tento dopis posíláme zároveň na Ministerstvo financí, zastupující

Českou republiku jako signatář Rámcové dohody.



S úctou,



EVROPSKÁ INVESTIČNÍ BANKA



C. Knowles v. r. H.-J. Seeliger v. r.



Ministerstvo zahraničních věcí



Loretánské nám. 5



Praha 1



Česká republika



Ministerstvo financí



Mezinárodní finanční odbor



Letenská 15



Praha 1