Advanced Search

o Platební dohodě mezi ČSSR a Tunisem


Published: 1969
Read law translated into English here: https://www.global-regulation.com/translation/czech-republic/512013/o-platebn-dohod-mezi-ssr-a-tunisem.html

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
131/1969 Sb.



VYHLÁŠKA



ministra zahraničních věcí



ze dne 16. října 1969



o Platební dohodě mezi Československou socialistickou republikou a

Tuniskou republikou



Dne 13. února 1969 byla v Tunisu podepsána Platební dohoda mezi

Československou socialistickou republikou a Tuniskou republikou.



Podle svého článku 11 vstoupila Dohoda v platnost dnem 13. února 1969.



Český překlad Dohody se vyhlašuje současně.



Ministr:



Ing. Marko v.r.



PLATEBNÍ DOHODA



mezi Československou socialistickou republikou a Tuniskou republikou



Vláda Československé socialistické republiky a vláda Tuniské republiky,

vedeny přáním usnadnit platební styk mezi oběma zeměmi, se dohodly

takto:



Čl.1



Platy mezi Československou socialistickou republikou a Tuniskou

republikou se budou provádět ve zúčtovacích dolarech USA.



Za tím účelem Československá obchodní banka, a. s. (Banque Commerciale

Tchécoslovaque S. A.), Praha, jednající za vládu Československé

socialistické republiky, a Ústřední banka Tuniska (Banque Centrale de

Tunisie), Tunis, jednající za vládu Tuniské republiky, otevřou si

navzájem ve svých knihách bezúročný účet ve zúčtovacích dolarech USA,

který bude veden bez výloh.



Čl.2



K tíži účtu otevřeného v knihách Československé obchodní banky se bude

připisovat hodnota československého zboží vyváženého do Tuniska, jakož

i vedlejší výlohy s tím spojené, a v jeho prospěch hodnota tuniského

zboží vyváženého do Československa a vedlejší výlohy s tím spojené.



K tíži účtu otevřeného v knihách Ústřední banky Tuniska se bude

připisovat hodnota tuniského zboží vyváženého do Československa, jakož

i vedlejší výlohy s tím spojené, a v jeho prospěch hodnota

československého zboží vyváženého do Tuniska a vedlejší výlohy s tím

spojené.



Vedlejšími výlohami uvedenými v předchozích odstavcích se rozumějí

zejména: dopravné všeho druhu, pojištění, zajištění a provize, výlohy

obchodního zastoupení, výlohy výstav, veletrhů a reklamy, jakož i

výlohy bankovních operací.



Prostřednictvím uvedených účtů se budou platit rovněž:



- poplatky a výlohy přístavní a výlohy spojené se zásobováním lodí,



- výlohy oficiálních reprezentací,



- konzulární příjmy,



- cestovní a pobytové náklady oficiální, soukromé nebo turistické

povahy,



- poplatky a pohledávky vyplývající z patentů, licencí, továrních

známek, autorských práv atd.,



- úhrady zůstatků mezi československými a tuniskými správami spojů,



- soudní pokuty a výlohy,



- výlohy spojené s kontrolou zboží,



- a všeobecně všechny běžné platy, na nichž se dohodnou Československá

obchodní banka a Ústřední banka Tuniska.



Čl.3



Příslušné úřady obou zemí budou vydávat v rámci příslušných devizových

předpisů platných v jejich zemích povolení k úhradě platů uvedených v

článku 2, pokud takových povolení bude zapotřebí.



Čl.4



Kontrakty, účty a jiné doklady, týkající se výměny zboží a služeb

placených v rámci této Dohody, jakož i platební příkazy, budou

vyjadřovány ve zúčtovacích dolarech USA.



Čl.5



S výhradou předchozího schválení všech zúčastněných stran mohou být na

účty uvedené v článku 1 prováděny převody prostředků ze třetí země nebo

mohou být z těchto účtů prováděny převody prostředků do třetí země.



Čl.6



Překročí-li zůstatek účtů uvedených v článku 1 částku osmsettisíc (800

000) zúčtovacích dolarů USA, učiní obě smluvní strany opatření nutná k

vyrovnání tohoto přetažku.



Čl.7



V případě změny úřední ceny zlata ve Spojených státech amerických,

která je v současné době 35 USA dolarů za 1 trojskou unci ryzího zlata

(jeden dolar USA se rovná 0,888671 gramu ryzího zlata), budou upraveny

zůstatky účtů uvedených v článku 1, jakož i částka uvedená v článku 6 v

poměru k nastalé změně.



Čl.8



Nebude-li při skončení platnosti této Dohody zůstatek účtů uvedených

výše v článku 1 převeden do nové dohody, bude vyrovnán dodávkami zboží,

na nichž se obě smluvní strany dohodnou.



Po uplynutí dvanácti měsíců ode dne skončení platnosti této Dohody bude

však ještě zbývající zůstatek vyrovnán platbou ve volných dolarech USA,

popřípadě v jiné měně, na níž se dohodnou Československá obchodní banka

a Ústřední banka Tuniska; stejným způsobem budou vyrovnány pohledávky

spadající do rámce platů podle článku 2 této Dohody, které budou

splatny nebo placeny po uplynutí této dvanáctiměsíční lhůty.



Čl.9



Ke dni 31. prosince 1968 se ruší Platební dohoda mezi vládou

Československé socialistické republiky a vládou Tuniské republiky ze

dne 4. prosince 1964.



Čl.10



Československá obchodní banka a Ústřední banka Tuniska se dohodnou o

způsobu uzavření a převedení zůstatku účtů vedených podle Platební

dohody ze dne 4. prosince 1964, jakož i o technické úpravě provádění

této Dohody.



Čl.11



Tato Dohoda vstupuje v platnost dnem podpisu s účinností od 1. ledna

1969 a bude platit do 31. prosince 1971.



Po 31. prosinci 1971 bude prodloužena do 31. prosince 1972 a pak bude

obnovována mlčky z roku na rok na nové období 1 roku, pokud ji jedna

nebo druhá smluvní strana písemně nevypoví tři měsíce před skončením

příslušného roku.



Sepsáno v Tunisu dne 13. února 1969 ve dvou vyhotoveních v jazyce

francouzském, přičemž obě znění mají stejnou platnost.



Za vládu Československé socialistické republiky:



Ing. Jaroslav Janda v.r.



Za vládu Tuniské republiky:



Naceur Ben Amor v.r.