199/1996 Sb.
SDĚLENÍ
Ministerstva zahraničních věcí
Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 27. října 1994 byla v
Ženevě sjednána Smlouva o známkovém právu.
Jménem České republiky byla Smlouva podepsána v Ženevě dne 28. října
1994.
Se Smlouvou vyslovil souhlas Parlament České republiky a prezident
republiky ji ratifikoval. Ratifikační listina byla uložena u
generálního ředitele Světové organizace duševního vlastnictví,
depozitáře Smlouvy, dne 3. dubna 1996.
Smlouva na základě svého článku 20 odst. 2 vstupuje v platnost dnem 1.
srpna 1996 a tímto dnem vstupuje v platnost i pro Českou republiku.
Český překlad Smlouvy se vyhlašuje současně.
Smlouva
o známkovém právu sjednaná v Ženevě dne 27. října 1994
Čl.1
Zkrácené výrazy
Pro účely této Smlouvy, pokud není výslovně uvedeno jinak:
I) se rozumí pod pojmem "Úřad" instituce, kterou smluvní strana
pověřila zápisem ochranných známek;
II) se rozumí pod pojmem "zápis" zápis ochranné známky Úřadem;
III) se rozumí pod pojmem "přihláška" přihláška ochranné známky k
zápisu;
IV) se odkazy na "osobu" chápou jako odkazy jak na fyzickou tak i na
právnickou osobu;
V) se rozumí pod pojmem "majitel" osoba, která je v rejstříku
ochranných známek zapsána jako majitel zápisu;
VI) se rozumí pod pojmem "známkový rejstřík" sbírka údajů, vedená
Úřadem, která zahrnuje obsah všech zápisů a všech zapsaných údajů,
vztahujících se ke všem zápisům, bez zřetele na nosič, na němž jsou
tato data uchována;
VII) se rozumí pod pojmem "Pařížská úmluva" Pařížská úmluva na ochranu
průmyslového vlastnictví, podepsaná v Paříži 20. března 1883, v
revidovaném a pozměněném znění;
VIII) se rozumí pod pojmem "Niceské třídění" třídění zřízené Niceskou
dohodou o mezinárodním třídění výrobků a služeb pro účely zápisu
ochranných známek, podepsanou v Nice 15. června 1957, v revidovaném a
pozměněném znění;
IX) se rozumí pod pojmem "smluvní strana" kterýkoli stát a kterákoli
mezivládní organizace, jež jsou stranou této Smlouvy;
X) se odkazy na "listinu o ratifikaci" chápou tak, že zahrnují též
odkazy na listiny o přijetí a o schválení;
XI) se rozumí pod pojmem "Organizace" Světová organizace duševního
vlastnictví;
XII) se rozumí pod pojmem "generální ředitel" generální ředitel
Organizace;
XIII) se rozumí pod pojmem "Prováděcí řád" Prováděcí řád k této
Smlouvě, uvedený v článku 17.
Čl.2
Ochranné známky, na něž se Smlouva vztahuje
1) /Povaha ochranných známek/
(a) Tato Smlouva se vztahuje na ochranné známky, které sestávají z
viditelných značek, přičemž se rozumí, že pouze ty smluvní strany,
které přijímají k zápisu trojrozměrné ochranné známky, jsou povinny
aplikovat na takové známky tuto Smlouvu.
(b) Tato Smlouva se nevztahuje na ochranné známky hologramové a na
známky, které nesestávají z viditelných značek, zejména na ochranné
známky zvukové a čichové.
2) /Druhy ochranných známek/
(a) Tato Smlouva se vztahuje na ochranné známky týkající se výrobků
(známky výrobků) nebo služeb (známky služeb) nebo týkající se jak
výrobků tak i služeb zároveň.
(b) Tato Smlouva se nevztahuje na ochranné známky kolektivní, ochranné
známky certifikační a garanční.
Čl.3
Přihláška
1) /Údaje nebo prvky obsažené v přihlášce nebo k ní připojené;
poplatek/
(a) Každá smluvní strana může vyžadovat, aby přihláška obsahovala
všechny nebo některé dále uvedené údaje nebo prvky:
I) žádost o zápis;
II) jméno a adresu přihlašovatele;
III) název státu, jehož je přihlašovatel státním příslušníkem, má-li
státní příslušnost, název státu, v němž má přihlašovatel své bydliště,
má-li takové bydliště, popřípadě název státu, v němž má přihlašovatel
skutečný a opravdový průmyslový nebo obchodní závod, má-li takový
závod;
IV) je-li přihlašovatelem právnická osoba, právní povahu této právnické
osoby jakož i stát, případně územní jednotku tohoto státu, podle
jejichž právních předpisů byla zmíněná právnická osoba zřízena;
V) má-li přihlašovatel zástupce, jeho jméno a adresu;
VI) jestliže se podle článku 4 odst. 2) písm. (b) požaduje adresa pro
doručování, tuto adresu;
VII) přeje-li si přihlašovatel využít výhody práva přednosti z dřívější
přihlášky, prohlášení uplatňující právo přednosti z této dřívější
přihlášky spolu s údaji a důkazy k doložení prohlášení o právu
přednosti, které je možné vyžadovat podle článku 4 Pařížské úmluvy;
VIII) přeje-li si přihlašovatel využít ochrany, plynoucí z vystavení
výrobků a/nebo služeb na výstavě, prohlášení v tom smyslu, spolu s
údaji k doložení tohoto prohlášení, pokud a jak je vyžadují právní
předpisy smluvní strany;
IX) používá-li Úřad smluvní strany písmo (písmena a číslice), které
považuje za běžné a přeje-li si přihlašovatel, aby ochranná známka byla
zapsána a zveřejněna v tomto běžném písmu, prohlášení v tom smyslu;
X) přeje-li si přihlašovatel uplatnit barvu jako rozlišující prvek
ochranné známky, prohlášení v tom smyslu a název nebo názvy uplatňované
barvy nebo barev a u každé barvy uvedení hlavních částí ochranné
známky, které tuto barvu mají;
XI) jde-li o trojrozměrnou ochrannou známku, prohlášení v tom smyslu;
XII) jednu nebo několik reprodukcí ochranné známky;
XIII) transliteraci ochranné známky nebo některých částí ochranné
známky;
XIV) překlad ochranné známky nebo některých částí ochranné známky;
XV) názvy výrobků a/nebo služeb, pro něž se zápis požaduje, seskupených
podle tříd Niceského třídění, přičemž každé skupině výrobků a/nebo
služeb musí předcházet číslo třídy tohoto třídění, do níž náleží a
skupiny musí být seřazeny v pořadí tříd tohoto třídění;
XVI) podpis osoby uvedené v odstavci 4;
XVII) prohlášení o úmyslu ochrannou známku užívat, pokud a jak to
vyžadují právní předpisy smluvní strany.
(b) Místo prohlášení nebo navíc k prohlášení o úmyslu ochrannou známku
užívat uvedeném v pododstavci (a) (XVII), podá přihlašovatel prohlášení
o skutečném užívání ochranné známky a příslušný důkaz, pokud a jak to
vyžadují právní předpisy smluvní strany.
(c) Každá smluvní strana může vyžadovat, aby za přihlášku byly Úřadu
zaplaceny poplatky.
2) /Předložení/ Pokud jde o náležitosti týkající se předložení
přihlášky, žádná smluvní strana přihlášku nezamítne,
I) tam, kde je přihláška předkládána písemně na papíře, jestliže je
předložena, s výhradou odstavce 3), na formuláři, který odpovídá
formuláři přihlášky uvedenému v Prováděcím řádu.
II) tam, kde smluvní strana připouští zasílání sdělení Úřadu telefaxem
a přihláška je takto zaslána, jestliže papírový exemplář, jenž je
výsledkem tohoto zaslání, odpovídá, s výhradou odstavce 3), formuláři
přihlášky uvedenému v bodě I).
3) /Jazyk/
Každá smluvní strana může vyžadovat, aby přihláška byla vyhotovena v
jazyce nebo v jednom z jazyků uznaných Úřadem. Jestliže Úřad uznává
více než jeden jazyk, může vyžadovat, aby přihlašovatel splnil ve
vztahu k Úřadu jakoukoliv další náležitost týkající se jazyka, s
výhradou, že nelze vyžadovat, aby přihláška byla vyhotovena ve více než
jednom jazyku.
4) /Podpis/
(a) Podpis uvedený v odstavci 1) písm. (a) (XVI) může být podpisem
přihlašovatele nebo jeho zástupce.
(b) Bez ohledu na pododstavec (a), může každá smluvní strana vyžadovat,
aby prohlášení uvedená v odstavci 1) písm. (a) (XVII) a (b) podepsal
sám přihlašovatel, i když má zástupce.
5) /Jediná přihláška pro výrobky a/nebo služby náležející do více tříd/
Jedna a tatáž přihláška se může vztahovat k více výrobkům a/nebo
službám, bez ohledu na to, zda náleží do jedné či více tříd Niceského
třídění.
6) /Skutečné užívání/
Každá smluvní strana může vyžadovat, bylo-li podáno prohlášení o úmyslu
ochrannou známku užívat podle odstavce 1) písm. (a) (XVII), aby
přihlašovatel předložil Úřadu ve lhůtě stanovené jejími právními
předpisy, s výhradou minimální lhůty předepsané Prováděcím řádem, důkaz
o skutečném užívání ochranné známky podle ustanovení zmíněných právních
předpisů.
7) /Zákaz dalších náležitostí/
Žádná smluvní strana nemůže vyžadovat, aby u přihlášky byly splněny
ještě další náležitosti než ty, které jsou uvedeny v odstavcích 1) až
4) a 6). Zejména nelze během řízení o přihlášce vyžadovat:
I) předložení potvrzení nebo výpisu z obchodního rejstříku;
II) údaj o tom, že přihlašovatel vykonává průmyslovou nebo obchodní
činnost jakož i podání příslušného důkazu;
III) údaj o tom, že přihlašovatel vykonává činnost odpovídající
výrobkům a/nebo službám vyjmenovaným v přihlášce a podání příslušného
důkazu;
IV) podání důkazu o tom, že ochranná známka byla zapsána do známkového
rejstříku jiné smluvní strany nebo členského státu Pařížské úmluvy,
který není smluvní stranou, s výjimkou případů, kdy se přihlašovatel
dovolává článku 6 quinquies Pařížské úmluvy.
8) /Důkazy/
Každá smluvní strana může vyžadovat, aby během průzkumu přihlášky byly
Úřadu předloženy důkazy, má-li Úřad důvodné pochybnosti o věrohodnosti
kteréhokoli údaje nebo prvku obsaženého v přihlášce.
Čl.4
Zastupování; adresa pro doručování
1) /Zástupce oprávněný k výkonu zastupitelské činnosti/
Každá smluvní strana může vyžadovat, aby každá osoba ustanovená k
zastupování v řízení před Úřadem, byla zástupcem s oprávněním k
zastupování před tímto Úřadem.
2) /Povinné zastoupení; adresa pro doručování/
(a) Každá smluvní strana může vyžadovat, aby pro účely řízení před
Úřadem každá osoba, která nemá na jejím území ani bydliště ani skutečný
a opravdový průmyslový nebo obchodní závod, byla zastoupena zástupcem.
(b) Každá smluvní strana, nepožaduje-li zastoupení podle pododstavce
(a), může vyžadovat, aby osoba, která nemá na jejím území ani bydliště
ani skutečný a opravdový průmyslový nebo obchodní závod, měla na tomto
území adresu pro doručování.
3) /Plná moc/
(a) Jakmile smluvní strana připouští nebo vyžaduje, aby přihlašovatel,
majitel nebo ostatní zúčastněné osoby byly zastupovány před Úřadem
zástupcem, může vyžadovat, aby ustavení zástupce bylo provedeno
zvláštním sdělením (dále "plná moc") obsahujícím jméno a podpis
přihlašovatele, majitele, popřípadě jiné osoby.
(b) Plná moc se může vztahovat na jednu nebo na několik přihlášek
a/nebo zápisů uvedených v plné moci, případně na všechny existující
nebo budoucí přihlášky a/nebo zápisy osoby, která ustanovuje zástupce,
ledaže tato osoba uvede nějakou výjimku.
(c) Plná moc může být omezena na určité úkony zástupce. Každá smluvní
strana může vyžadovat, aby plná moc, kterou se uděluje zástupci právo
vzít přihlášku zpět nebo vzdát se práva k zápisu, obsahovala výslovné
ustanovení o této skutečnosti.
(d) Je-li sdělení doručeno Úřadu osobou, která se označuje v tomto
sdělení jako zástupce, ale Úřad nemá v okamžiku přijetí tohoto sdělení
požadovanou plnou moc, může smluvní strana vyžadovat, aby byla plná moc
předložena Úřadu ve lhůtě jí stanovené, s výhradou minimální lhůty
předepsané Prováděcím řádem. Každá smluvní strana může stanovit, že
sdělení učiněné uvedenou osobou je bez účinku, pokud nebyla plná moc
doručena Úřadu ve lhůtě smluvní stranou stanovené.
(e) Pokud se týká náležitostí vztahujících se k předložení a obsahu
plné moci, žádná smluvní strana neodmítne účinky plné moci,
I) tam, kde se plná moc předkládá písemně na papíře, je-li předložena,
s výhradou odstavce 4), na formuláři, který odpovídá formuláři plné
moci uvedenému v Prováděcím řádu,
II) tam, kde smluvní strana připouští zasílání sdělení Úřadu telefaxem
a plná moc je takto zaslána, jestliže papírový exemplář, který je
výsledkem tohoto zaslání, odpovídá, s výhradou odstavce 4), formuláři
uvedenému v bodě I).
4) /Jazyk/
Každá smluvní strana může vyžadovat, aby plná moc byla vyhotovena v
jazyce nebo v jednom z jazyků uznaných Úřadem.
5) /Odkaz na plnou moc/
Každá smluvní strana může vyžadovat, aby všechna sdělení adresovaná
Úřadu zástupcem pro účely řízení před tímto Úřadem, obsahovala odkaz na
plnou moc, na jejímž základě zástupce jedná.
6) /Zákaz dalších náležitostí/
Žádná smluvní strana nemůže vyžadovat, aby ve vztahu ke skutečnostem
uvedeným v odstavcích 3) až 5) byly splněny ještě další náležitosti než
ty, které jsou uvedeny v těchto odstavcích.
7) /Důkazy/
Každá smluvní strana může vyžadovat, aby byly Úřadu předloženy důkazy,
má-li Úřad důvodné pochybnosti o věrohodnosti kteréhokoli údaje
obsaženého ve sděleních uvedených v odstavcích 2) až 5).
Čl.5
Datum podání
1) /Přípustné náležitosti/
(a) S výhradou pododstavce (b) a odstavce 2), smluvní strana schválí
jako datum podání přihlášky datum, kdy Úřad obdržel níže uvedené údaje
a prvky v jazyce vyžadovaném podle článku 3 odst. 3),
I) výslovný nebo z povahy věci zřejmý údaj, že se žádá o zápis ochranné
známky;
II) údaje, umožňující zjistit totožnost přihlašovatele;
III) údaje, postačující k navázání poštovního styku s přihlašovatelem
nebo jeho případným zástupcem;
IV) dostatečně zřetelnou reprodukci známky, o jejíž zápis se žádá;
V) seznam výrobků a/nebo služeb, pro které se zápis žádá;
VI) jestliže se uplatňuje ustanovení článku 3 odst. 1) písm. (a) (XVII)
nebo písm. (b), prohlášení uvedené v článku 3 odst. 1) písm. (a) (XVII)
nebo prohlášení a důkaz uvedené v článku 3 odst.1) písm. (b), pokud a
jak to vyžadují právní předpisy smluvní strany, přičemž tato prohlášení
musí být podepsána přihlašovatelem, i když má zástupce, pokud tak
vyžadují zmíněné právní předpisy.
(b) Smluvní strana může schválit jako datum podání přihlášky datum, kdy
Úřad obdržel pouze některé a nikoli všechny údaje a prvky uvedené v
pododstavci (a) nebo je obdržel v jiném jazyce než v jazyce vyžadovaném
v článku 3 odst. 3).
2) /Další přípustné náležitosti/
(a) Smluvní strana může stanovit, že neschválí datum podání, dokud
nebudou zaplaceny požadované poplatky.
(b) Smluvní strana může uplatňovat náležitost uvedenou v pododstavci
(a) pouze tehdy, jestliže ji uplatňovala v okamžiku, kdy se stala
stranou této Smlouvy.
3) /Odstranění vad a lhůty/
Možnosti a lhůty pro odstranění vad podle odstavců 1) a 2) stanoví
Prováděcí řád.
4) /Zákaz dalších náležitostí/
Pokud jde o datum podání, nemůže žádná smluvní strana vyžadovat, aby
byly splněny ještě další náležitosti než ty, které jsou uvedeny v
odstavcích 1) a 2).
Čl.6
Jediný zápis pro výrobky a/nebo služby náležející do více tříd
Jestliže v jedné a téže přihlášce jsou uvedeny výrobky a/nebo služby
náležející do více tříd Niceského třídění, je výsledkem takové
přihlášky jediný a tentýž zápis.
Čl.7
Rozdělení přihlášky a zápisu
1) /Rozdělení přihlášky/
(a) Každá přihláška vztahující se na více výrobků a/nebo služeb (dále
jen "původní přihláška") může být,
I) alespoň do rozhodnutí Úřadu o zápisu ochranné známky,
II) během každého námitkového řízení proti rozhodnutí Úřadu zapsat
ochrannou známku,
III) během každého řízení o opravném prostředku proti rozhodnutí Úřadu
o zápisu ochranné známky,
rozdělena přihlašovatelem nebo na jeho žádost na několik přihlášek
(dále jen "rozdělené přihlášky") tak, že výrobky a/nebo služby z
původní přihlášky se rozdělí do rozdělených přihlášek. Rozdělené
přihlášky si zachovají datum podání původní přihlášky a výhodu práva
přednosti, pokud přísluší.
(b) S výhradou pododstavce (a), může každá smluvní strana stanovit
náležitosti pro rozdělení přihlášky, včetně zaplacení poplatků.
2) /Rozdělení zápisu/ Odstavec 1) se použije přiměřeně pro rozdělení
zápisu. Toto rozdělení je povoleno,
I) během každého řízení, ve kterém třetí osoby napadají před Úřadem
platnost zápisu,
II) během každého řízení o opravném prostředku proti rozhodnutí Úřadu
ve výše uvedeném řízení;
avšak smluvní strana je oprávněna možnost rozdělení zápisů vyloučit,
jestliže její právní předpisy připouštějí, aby třetí osoby vznesly
námitku proti zápisu známky před uskutečněním tohoto zápisu.
Čl.8
Podpis
1) /Sdělení na papíře/ Tam, kde se činí sdělení Úřadu smluvní strany na
papíře a vyžaduje se podpis, tato smluvní strana
I) s výhradou bodu III) musí přijmout podpis psaný rukou,
II) může připustit místo podpisu psaného rukou užívání jiných forem
podpisu, jako je tištěný podpis nebo razítkový podpis nebo užívání
pečeti,
III) může vyžadovat, je-li fyzická osoba, která podepisuje sdělení,
státním příslušníkem dané smluvní strany a má svou adresu na jejím
území, aby místo podpisu psaného rukou užívala pečeť,
IV) v případě užívání pečeti může vyžadovat, aby byla doplněna údajem
jména fyzické osoby, jejíž pečeti se užívá, v písmenech.
2) /Sdělení zasílaná telefaxem/
(a) Jestliže smluvní strana připouští zasílání sdělení Úřadu telefaxem,
musí považovat sdělení za podepsané, jestliže na výtisku z telefaxového
přístroje je reprodukce podpisu nebo reprodukce pečeti spolu s údajem
jména fyzické osoby, jejíž pečeti se užívá, v písmenech, jestliže se
tak vyžaduje podle odstavce 1) (IV).
(b) Smluvní strana uvedená v pododstavci (a) může vyžadovat, aby papír,
jehož reprodukce byla zaslána telefaxem, byl v určité lhůtě podán u
Úřadu, s výhradou minimální lhůty předepsané Prováděcím řádem.
3) /Sdělení zasílaná elektronickými prostředky/
Jestliže smluvní strana připouští zasílání sdělení Úřadu elektronickými
prostředky, musí považovat toto sdělení za podepsané, jestliže sdělení
umožňuje identifikovat jeho odesílatele elektronickými prostředky za
podmínek předepsaných příslušnou smluvní stranou.
4) /Zákaz vyžadování ověření/
Žádná smluvní strana nemůže vyžadovat, aby podpis nebo jiný prostředek
ke zjištění osobní totožnosti, uvedený v předchozích odstavcích byl
osvědčen, notářsky potvrzen, ověřen, legalizován nebo jinak stvrzen,
kromě případu, kdy tak stanoví právní předpisy smluvní strany a kdy se
podpis vztahuje ke vzdání se zápisu.
Čl.9
Třídění výrobků a/nebo služeb
1) /Údaj výrobků a/nebo služeb/
Každý zápis a každé zveřejnění zápisu nebo přihlášky uskutečněné
Úřadem, které obsahuje údaj výrobků a/nebo služeb, uvádí názvy těchto
výrobků a/nebo služeb seskupené podle tříd Niceského třídění, přičemž
každé skupině výrobků a/nebo služeb musí předcházet číslo třídy tohoto
třídění, do níž náleží, a skupiny musí být seřazeny v pořadí tříd
tohoto třídění.
2) /Výrobky nebo služby ve stejné třídě nebo v různých třídách/
(a) Výrobky nebo služby nemohou být považovány za podobné na základě
toho, že v zápisu nebo ve zveřejnění Úřadu, jsou uvedeny v téže třídě
Niceského třídění.
(b) Výrobky nebo služby nelze považovat za nepodobné na základě toho,
že v zápisu nebo ve zveřejnění Úřadu, jsou uvedeny v různých třídách
Niceského třídění.
Čl.10
Změna jména nebo adresy
1) /Změna jména nebo adresy majitele/
(a) Nedochází-li ke změně v osobě majitele, ale změnilo se jeho jméno
a/nebo adresa, každá smluvní strana připustí, aby žádost o záznam změny
ve známkovém rejstříku Úřadu byla předložena ve sdělení podepsaném
majitelem nebo jeho zástupcem s uvedením čísla příslušného zápisu a
změny, jež se má zaznamenat. Pokud jde o náležitosti předložené
žádosti, žádná smluvní strana nezamítne žádost,
I) tam, kde se žádost předkládá písemně na papíře, jestliže je
předložena, s výhradou ustanovení pododstavce (c), na formuláři, který
odpovídá formuláři žádosti uvedenému v Prováděcím řádu,
II) tam, kde smluvní strana připouští zasílání sdělení Úřadu telefaxem
a žádost je takto zaslána, jestliže papírový exemplář, který je
výsledkem tohoto zaslání, odpovídá, s výhradou pododstavce (c),
formuláři žádosti uvedenému v bodě I).
(b) Každá smluvní strana může vyžadovat, aby v žádosti bylo uvedeno:
I) jméno a adresa majitele;
II) má-li majitel zástupce, jeho jméno a adresa;
III) má-li majitel adresu pro doručování, tato adresa.
(c) Každá smluvní strana může vyžadovat, aby žádost byla vyhotovena v
jazyce nebo v jednom z jazyků uznaných Úřadem.
(d) Každá smluvní strana může vyžadovat, aby byl za žádost zaplacen
Úřadu poplatek.
(e) Jediná žádost postačuje, i když se změna týká více zápisů, za
předpokladu, že jsou v žádosti uvedena čísla všech zápisů, na něž se
změna vztahuje.
2) /Změna jména nebo adresy přihlašovatele/
Odstavec 1) se použije přiměřeně, jestliže se změna týká jedné nebo
několika přihlášek nebo současně jedné nebo několika přihlášek a
jednoho nebo několika zápisů; avšak pokud přihláška ještě nemá číslo
nebo její číslo přihlašovatel nebo jeho zástupce ještě nezná, musí být
na základě žádosti možné identifikovat přihlášku jiným způsobem
předepsaným Prováděcím řádem.
3) /Změna jména nebo adresy zástupce nebo adresy pro doručování/
Článek 1) se použije přiměřeně na změnu jména nebo adresy případného
zástupce a případné adresy pro doručování.
4) /Zákaz dalších náležitostí/
Žádná smluvní strana nemůže vyžadovat, aby u žádosti uvedené v tomto
článku byly splněny ještě další náležitosti než ty, které jsou uvedeny
v odstavcích 1) až 3) tohoto článku. Zejména nelze vyžadovat předložení
potvrzení o předmětné změně.
5) /Důkazy/
Každá smluvní strana může vyžadovat, aby byly Úřadu předloženy důkazy,
má-li Úřad důvodné pochybnosti o věrohodnosti kteréhokoli údaje
obsaženého v žádosti.
Čl.11
Změna majitele
1) /Změna majitele zápisu/
(a) V případě změny v osobě majitele, každá smluvní strana připustí,
aby žádost o zápis změny do známkového rejstříku Úřadu byla předložena
ve sdělení podepsaném majitelem nebo jeho zástupcem nebo osobou, která
se stala majitelem ("nový majitel") nebo jeho zástupcem s uvedením
čísla příslušného zápisu a změny, která se má zaznamenat. Pokud jde o
náležitosti předložené žádosti, žádná smluvní strana nezamítne žádost,
I) tam, kde se žádost předkládá písemně na papíře, jestliže je
předložena, s výhradou ustanovení odstavce 2) písm. (a), na formuláři,
který odpovídá formuláři žádosti uvedenému v Prováděcím řádu,
II) tam, kde smluvní strana připouští zasílání sdělení Úřadu telefaxem
a žádost je takto zaslána, jestliže papírový exemplář, který je
výsledkem tohoto zaslání, odpovídá, s výhradou ustanovení odstavce 2)
písm. (a), formuláři žádosti uvedenému v bodě I).
(b) V případě, že změna majitele vyplývá ze smlouvy, může každá smluvní
strana vyžadovat, aby tato skutečnost byla uvedena v žádosti a aby
podle volby žadatele byl k žádosti připojen jeden z těchto dokladů:
I) kopie smlouvy, přičemž lze vyžadovat, aby kopie byla ověřena notářem
nebo jiným k tomu příslušným veřejným úřadem jako odpovídající
originálu smlouvy;
II) výpis ze smlouvy, z něhož je patrna změna majitele, přičemž lze
vyžadovat, aby byl ověřen notářem nebo jiným k tomu příslušným veřejným
úřadem jako pravý výpis ze smlouvy;
III) neověřené potvrzení o převodu, jehož forma a o obsah odpovídají
ustanovením Prováděcího řádu, a podepsané jak dosavadním, tak i novým
majitelem;
IV) neověřený doklad o převodu, jehož forma a obsah odpovídají
ustanovením Prováděcího řádu, a podepsaný jak dosavadním, tak i novým
majitelem.
(c) Je-li změna majitele důsledkem fúze, může každá smluvní strana
vyžadovat, aby tato skutečnost byla uvedena v žádosti a aby byla k
žádosti připojena kopie dokladu vydaného příslušným úřadem, který by
prokazoval, že jde o fúzi, jako je kopie výpisu z obchodního rejstříku,
a aby tato kopie byla ověřená úřadem, který ji vydal nebo notářem nebo
jiným k tomu příslušným veřejným úřadem jako odpovídající originálu
dokladu.
(d) V případě, že se změna týká osoby jednoho nebo více spolumajitelů,
ale nikoliv všech, a vyplývá ze smlouvy nebo fúze, může každá smluvní
strana vyžadovat, aby každý ze zbývajících spolumajitelů výslovně
souhlasil se změnou v dokladu jím podepsaném.
(e) V případech, že změna majitele nevyplývá ze smlouvy nebo fúze, ale
z jiného důvodu, například ze zákona nebo ze soudního rozhodnutí, může
každá smluvní strana vyžadovat, aby tato skutečnost byla uvedena v
žádosti a aby byla k žádosti připojena kopie dokladu prokazujícího tuto
změnu a aby tato kopie byla ověřena úřadem, který ji vydal nebo notářem
nebo jiným, k tomu příslušným veřejným úřadem jako odpovídající
originálu dokladu.
(f) Každá smluvní strana může vyžadovat, aby v žádosti bylo uvedeno:
I) jméno a adresa majitele;
II) jméno a adresa nového majitele;
III) název státu, jehož je nový majitel státním příslušníkem, má-li
státní příslušnost, název státu, v němž má nový majitel své bydliště,
má-li takové bydliště, popřípadě název státu, v němž má nový majitel
svůj skutečný a opravdový průmyslový nebo obchodní závod, má-li takový
závod;
IV) je-li nový majitel právnickou osobou, právní povaha této právnické
osoby, jakož i stát a popřípadě územní jednotka tohoto státu, podle
jejichž právních předpisů byla zmíněná právnická osoba zřízena;
V) má-li majitel zástupce, jeho jméno a adresa;
VI) má-li majitel adresu pro doručování, tato adresa;
VII) má-li nový majitel zástupce, jeho jméno a adresa;
VIII) kde se od nového majitele požaduje adresa pro doručování podle
článku 4 odst. 2) písm. (b), tato adresa.
(g) Každá smluvní strana může vyžadovat, aby byl za žádost zaplacen
Úřadu poplatek.
(h) Jediná žádost postačuje, i když se změna týká více zápisů, za
předpokladu, že dosavadní majitel a nový majitel jsou u každého zápisu
titíž a že jsou v žádosti uvedena čísla všech zápisů, na něž se změna
vztahuje.
(i) Jestliže se změna majitele netýká všech výrobků a/nebo služeb
uvedených v zápise tohoto majitele a jestliže použitelné právo
připouští zápis takové změny, Úřad provede oddělený zápis pro výrobky
a/nebo služby, na které se změna majitele vztahuje.
2) /Jazyk, překlad/
(a) Každá smluvní strana může vyžadovat, aby žádost, potvrzení o
převodu nebo doklad o převodu uvedené v odstavci 1) byly vyhotoveny v
jazyce nebo v jednom z jazyků uznaných Úřadem.
(b) Jestliže doklady uvedené v odstavci 1) písm. (b) (I) a (II), písm.
(c) a (e) nejsou vyhotoveny v jazyce nebo v jednom z jazyků uznaných
Úřadem, může každá smluvní strana vyžadovat, aby k žádosti byl připojen
překlad nebo ověřený překlad požadovaného dokladu do jazyka nebo do
jednoho z jazyků uznaných Úřadem.
3) /Změna majitele přihlášky/
Odstavce 1) a 2) se použijí obdobně, týká-li se změna majitele jedné
nebo několika přihlášek nebo současně jedné nebo několika přihlášek a
jednoho nebo několika zápisů; avšak pokud přihláška nemá ještě číslo
nebo její číslo majitel nebo jeho zástupce ještě nezná, musí být na
základě žádosti možné identifikovat přihlášku jiným způsobem
předepsaným Prováděcím řádem.
4) /Zákaz dalších náležitostí/ Žádná smluvní strana nemůže vyžadovat,
aby u žádosti uvedené v tomto článku byly splněny ještě další
náležitosti než ty, které jsou uvedeny v odstavcích 1) až 3). Zejména
nelze stanovit následující náležitosti:
I) s výhradou ustanovení odstavce 1) písm. (c) předložení potvrzení
nebo výpisu z obchodního rejstříku;
II) údaj o tom, že nový majitel vykonává průmyslovou nebo obchodní
činnost a podání příslušného důkazu;
III) údaj o tom, že nový majitel vykonává činnost odpovídající výrobkům
a/nebo službám, jichž se týká změna majitele, jakož i předložení
příslušného důkazu;
IV) údaj, že dosavadní majitel převedl na nového majitele zcela nebo
zčásti svůj podnik nebo v úvahu přicházející goodwill, jakož i podání
příslušného důkazu.
5) /Důkazy/
Každá smluvní strana může vyžadovat, aby byly Úřadu předloženy důkazy,
nebo pokud jde o ustanovení odstavce 1 písm. (c) nebo (e) doplňující
důkazy, má-li Úřad důvodné pochybnosti o věrohodnosti kteréhokoli údaje
obsaženého v žádosti nebo v kterémkoli dokladu uvedeném v tomto článku.
Čl.12
Oprava chyby
1) /Oprava chyby u zápisu/
(a) Každá smluvní strana připustí, aby žádost o opravu chyby, ke které
došlo v přihlášce nebo v jiné žádosti zaslané Úřadu, a jež se projevila
v jeho známkovém rejstříku a/nebo ve zveřejnění provedeném Úřadem, se
předkládala ve sdělení podepsaném majitelem nebo jeho zástupcem s
uvedením čísla příslušného zápisu, přičemž se chyba opraví a oprava
zaznamená. Pokud jde o náležitosti předložené žádosti, žádná smluvní
strana nezamítne žádost,
I) tam, kde se žádost předkládá písemně na papíře, jestliže je
předložena, s výhradou pododstavce (c), na formuláři, který odpovídá
formuláři žádosti uvedenému v Prováděcím řádu,
II) tam, kde smluvní strana připouští zasílání sdělení Úřadu telefaxem
a žádost je takto zaslána, jestliže papírový exemplář, který je
výsledkem tohoto zaslání, odpovídá, s výhradou pododstavce (c),
formuláři žádosti uvedenému v bodě (I),
(b) Každá smluvní strana může vyžadovat, aby v žádosti bylo uvedeno:
I) jméno a adresa majitele;
II) má-li majitel zástupce, jeho jméno a adresa;
III) má-li majitel adresu pro doručování, tato adresa.
(c) Každá smluvní strana může vyžadovat, aby žádost byla vyhotovena v
jazyce nebo v jednom z jazyků uznaných Úřadem.
(d) Každá smluvní strana může vyžadovat, aby byl za žádost zaplacen
Úřadu poplatek.
(e) Jediná žádost postačuje, i když se oprava týká více zápisů, jejichž
majitelem je tatáž osoba, za předpokladu, že u každého zápisu jde o
stejnou chybu a že se požaduje stejná oprava a že v žádosti jsou
uvedena čísla všech zápisů, jichž se oprava týká.
2) /Oprava chyby u přihlášky/
Ustanovení odstavce 1) se použije obdobně, jestliže se chyba týká jedné
nebo více přihlášek nebo současně jedné nebo více přihlášek a jednoho
nebo více zápisů; avšak pokud přihláška ještě nemá číslo nebo toto
číslo přihlašovatel nebo jeho zástupce ještě nezná, musí být na základě
žádosti možné identifikovat přihlášku jiným způsobem předepsaným
Prováděcím řádem.
3) /Zákaz dalších náležitostí/
Žádná smluvní strana nemůže vyžadovat, aby u žádosti uvedené v tomto
článku byly splněny ještě další náležitosti než ty, které jsou uvedeny
v odstavcích 1) a 2).
4) /Důkazy/
Každá smluvní strana může vyžadovat, aby byly Úřadu předloženy důkazy,
má-li Úřad důvodné pochybnosti, že tvrzená chyba je skutečně chybou.
5) /Chyby způsobené Úřadem/
Své vlastní chyby opraví Úřad smluvní strany z vlastního podnětu nebo
na žádost, aniž by vyžadoval zaplacení poplatku.
6) /Neopravitelné chyby/
Žádná smluvní strana není povinna uplatňovat ustanovení odstavců 1), 2)
a 5) u chyb, které podle jejích právních předpisů nelze opravit.
Čl.13
Doba trvání a obnova zápisu
1) /Údaje nebo prvky obsažené v žádosti o obnovu nebo k ní připojené;
poplatek/
(a) Každá smluvní strana může vyžadovat, aby se o obnovu zápisu žádalo
podáním žádosti a aby tato žádost obsahovala všechny dále uvedené údaje
nebo některé z nich:
I) údaj, že se žádá o obnovu;
II) jméno a adresu majitele;
III) číslo příslušného zápisu;
IV) podle výběru smluvní strany datum podání přihlášky, na jejímž
základě byl příslušný zápis proveden nebo datum příslušného zápisu;
V) má-li majitel zástupce, jeho jméno a adresu;
VI) má-li majitel adresu pro doručování, tuto adresu;
VII) jestliže smluvní strana připouští, aby se obnova zápisu prováděla
pouze pro některé výrobky a/nebo služby zapsané v rejstříku ochranných
známek a o takovou obnovu se žádá, názvy výrobků a/nebo služeb
zapsaných v rejstříku, pro které se obnova žádá nebo názvy zapsaných
výrobků a/nebo služeb zapsaných v rejstříku, pro které se obnova
nežádá, seskupených podle tříd Niceského třídění, přičemž každé skupině
výrobků a/nebo služeb musí předcházet číslo třídy tohoto třídění, do
níž náleží, a skupiny musí být seřazeny v pořadí tříd tohoto třídění;
VIII) jestliže smluvní strana připouští, aby žádost o obnovu podala
jiná osoba než je majitel nebo jeho zástupce a žádost je podána takovou
osobou, jméno a adresu této osoby;
IX) podpis majitele nebo jeho zástupce nebo při uplatnění bodu VIII)
podpis osoby uvedené v tomto bodě.
(b) Každá smluvní strana může vyžadovat, aby byl za žádost o obnovu
zaplacen Úřadu poplatek. Když byl poplatek již jednou zaplacen za
období odpovídající základní délce zápisu nebo za období, pro které byl
obnoven, nemůže se za účelem udržení zápisu v platnosti během tohoto
období již vyžadovat žádná další platba. Poplatky spojené s předložením
prohlášení nebo podáním důkazu o užívání se pro účely tohoto
pododstavce nepovažují za platby za účelem udržení zápisu v platnosti a
ustanovení tohoto pododstavce se na ně nevztahuje.
(c) Každá smluvní strana může vyžadovat, aby žádost o obnovu byla
předložena Úřadu a příslušný poplatek uvedený v pododstavci (b) byl
zaplacen Úřadu ve lhůtě stanovené právními předpisy smluvní strany, s
výhradou minimálních lhůt stanovených Prováděcím řádem.
2) /Předložení/ Pokud jde o náležitosti pro předložení žádosti o
obnovu, žádná smluvní strana nezamítne žádost
I) tam, kde se žádost předkládá písemně na papíře, jestliže je
předložena, s výhradou ustanovení odstavce 3), na formuláři, který
odpovídá formuláři žádosti uvedenému v Prováděcím řádu,
II) tam, kde smluvní strana připouští zasílání sdělení Úřadu telefaxem,
a žádost je takto zaslána, jestliže papírový exemplář, který je
výsledkem tohoto zaslání, odpovídá, s výhradou odstavce 3), formuláři
žádosti uvedenému v Prováděcím řádu.
3) /Jazyk/
Každá smluvní strana může vyžadovat, aby žádost o obnovu byla
vyhotovena v jazyce nebo v jednom z jazyků uznaných Úřadem.
4) /Zákaz dalších náležitostí/ Žádná smluvní strana nemůže vyžadovat,
aby u žádosti o obnovu byly splněny ještě další náležitosti než ty,
které jsou uvedeny v odstavcích 1) až 3). Zejména nelze vyžadovat
následující náležitosti:
I) reprodukci nebo jinou identifikaci ochranné známky;
II) podání důkazu o tom, že ochranná známka byla zapsána nebo že její
zápis byl obnoven ve známkovém rejstříku kterékoli jiné smluvní strany;
III) předložení prohlášení a/nebo podání důkazu o užívání ochranné
známky.
5) /Důkazy/
Každá smluvní strana může vyžadovat, aby byly Úřadu při průzkumu
žádosti o obnovu předloženy důkazy, má-li Úřad důvodné pochybnosti o
věrohodnosti kteréhokoli údaje nebo prvku obsaženého v žádosti o
obnovu.
6) /Zákaz věcného průzkumu/
Úřad žádné smluvní strany nemůže pro účely obnovy provádět věcný
průzkum zápisu.
7) /Doba trvání/
Doba trvání prvotního zápisu a doba trvání každé obnovy je deset let.
Čl.14
Připomínky v případě zamýšleného zamítnutí
Přihlášku nebo žádost podanou podle článku 10 až 13 nemůže Úřad zcela
nebo částečně zamítnout, aniž by dal podle povahy případu
přihlašovateli nebo žadateli možnost, aby se v přiměřené lhůtě k
zamýšlenému zamítnutí vyjádřil.
Čl.15
Povinnost podřídit se Pařížské úmluvě
Každá smluvní strana se podřídí ustanovením Pařížské úmluvy, která se
týkají ochranných známek.
Čl.16
Ochranné známky služeb
Každá smluvní strana zapisuje ochranné známky služeb a aplikuje na tyto
známky ustanovení Pařížské úmluvy, která se týkají ochranných známek
výrobků.
Čl.17
Prováděcí řád
1) /Obsah/
(a) Prováděcí řád připojený k této Smlouvě obsahuje pravidla týkající
se
I) otázek, o kterých Smlouva výslovně stanoví, že jsou předepsány v
Prováděcím řádu;
II) všech podrobností potřebných pro splnění ustanovení této Smlouvy;
III) všech náležitostí a postupů administrativního charakteru.
(b) Prováděcí řád obsahuje rovněž mezinárodní vzorové formuláře.
2) /Rozpor mezi Smlouvou a Prováděcím řádem/
V případě rozporu jsou ustanovení této Smlouvy nadřazena ustanovením
Prováděcího řádu.
Čl.18
Revize, protokoly
1) /Revize/
Tuto Smlouvu lze revidovat diplomatickou konferencí.
2) /Protokoly/
Pro účely další harmonizace známkového práva může diplomatická
konference přijímat Protokoly, které však nesmí být v rozporu s
ustanoveními této Smlouvy.
Čl.19
Strany Smlouvy
1) /Podmínky/ Níže uvedené subjekty mohou podepsat a s výhradou
odstavců 2) a 3) a článku 20 odst. 1) a 3), se stát stranou této
Smlouvy:
I) každý členský stát Organizace, pro který lze zapisovat ochranné
známky u jeho vlastního Úřadu;
II) každá mezivládní organizace, která řídí Úřad, u něhož mohou být
zapsány ochranné známky s účinky pro území, na něž se vztahuje
ustavující smlouva této mezivládní organizace, a to pro všechny členské
státy nebo pro ty členské státy, které jsou označeny v příslušné
přihlášce, s výhradou, že všechny tyto členské státy jsou členy
Organizace;
III) každý členský stát Organizace, pro který lze zapisovat ochranné
známky pouze prostřednictvím Úřadu jiného určitého státu, který je
členem Organizace;
IV) každý členský stát Organizace, pro který lze zapisovat ochranné
známky pouze prostřednictvím Úřadu řízeného mezivládní organizací,
jejímž členem je tento stát;
V) každý členský stát Organizace, pro který lze zapisovat ochranné
známky pouze prostřednictvím Úřadu společného pro skupinu členských
státu Organizace.
2) /Ratifikace nebo přístup/ Každý subjekt uvedený v odstavci 1) může
uložit:
I) listinu o ratifikaci, jestliže tuto Smlouvu podepsal,
II) listinu o přístupu, jestliže tuto Smlouvu nepodepsal.
3) /Datum platnosti uložení/
(a) S výhradou pododstavce (b), je datem platnosti uložení listiny o
ratifikaci nebo listiny o přístupu,
I) v případě státu uvedeného v odstavci 1) (I), datum, kdy listina
tohoto státu byla uložena;
II) v případě mezivládní organizace, datum, kdy listina této mezivládní
organizace byla uložena;
III) v případě státu uvedeného v odstavci 1) (III), datum, kdy je
splněna následující podmínka: listina tohoto státu byla uložena a
listina příslušného jiného určitého státu byla uložena;
IV) v případě státu uvedeného v odstavci 1) (IV), datum použitelné
podle výše uvedeného bodu (II);
V) v případě státu, který je členem skupiny států uvedených v odstavci
1) (V), datum, kdy byly uloženy listiny všech členských států této
skupiny.
(b) Ke každé listině o ratifikaci nebo o přístupu státu (dále jen
"listina") může být připojeno prohlášení, podle něhož lze tuto listinu
považovat za uloženou, jen pod podmínkou, že jsou rovněž uloženy
listiny dalšího státu nebo mezivládní organizace nebo dvou dalších
států nebo dalšího státu a mezivládní organizace, jejichž jména jsou
uvedena a které splňují předpoklady nezbytné k tomu, aby se staly
stranami této Smlouvy. O listině, která obsahuje takové prohlášení,
platí, že byla uložena v den, kdy byla podmínka uvedená v prohlášení
splněna. Je-li však i samo uložení listiny uvedené v prohlášení
doprovázeno prohlášením téhož druhu, považuje se tato listina za
uloženou v den, kdy byla splněna podmínka uvedená v tomto posledně
jmenovaném prohlášení.
(c) Každé prohlášení učiněné podle pododstavce (b) lze kdykoli zcela
nebo zčásti vzít zpět. Takové zpětvzetí nabývá platnosti dnem, kdy
generální ředitel obdrží oznámení o zpětvzetí.
Čl.20
Datum platnosti ratifikací a přístupů
1) /Rozhodné listiny/
Pro účely tohoto článku jsou rozhodující pouze listiny o ratifikaci
nebo o přístupu, které uložily subjekty uvedené v článku 19 odst. 1) a
které mají datum platnosti podle článku 19 odst. 3).
2) /Vstup Smlouvy v platnost/
Tato Smlouva vstoupí v platnost po uplynutí tří měsíců poté, kdy pět
států uložilo své listiny o ratifikaci nebo o přístupu.
3) /Vstup ratifikací a přístupů v platnost po vstupu Smlouvy v
platnost/
Každý subjekt, kromě těch, které jsou uvedeny v odstavci 2), je vázán
touto Smlouvou tři měsíce po datu, kdy uložil svou listinu o ratifikaci
nebo o přístupu.
Čl.21
Výhrady
1) /Zvláštní druhy ochranných známek/
Každý stát nebo mezivládní organizace si může prohlášením vyhradit, že
bez ohledu na ustanovení článku 2 odst. 1) písm. (a) a odst. 2) písm.
(a), nepoužije kteréhokoliv ustanovení článků 3 odst. 1) a 2), 5, 7, 11
a 13 pro přidružené ochranné známky, pro ochranné známky obranné nebo
pro ochranné známky odvozené. Ve výhradě musí být upřesněno, na která
ze shora uvedených ustanovení se vztahuje.
2) /Postup/
Stát nebo mezivládní regionální organizace, které uplatnily výhradu
podle odstavce 1), musí tuto výhradu uvést v prohlášení, připojeném k
listině o ratifikaci této Smlouvy nebo o přístupu k ní.
3) /Zpětvzetí/
Výhradu podle odstavce 1) je možné vzít kdykoli zpět.
4) /Zákaz dalších výhrad/
U této Smlouvy se nedovoluje vyslovit žádnou další výhradu než je
výhrada podle odstavce 1.
Čl.22
Přechodná ustanovení
1) /Jediná přihláška pro výrobky a služby náležející do více tříd,
rozdělení přihlášky/
(a) Každý stát nebo mezivládní organizace může prohlásit, že bez ohledu
na článek 3 odst. 5), může být u Úřadu podána jedna přihláška jen pro
výrobky nebo služby, které náleží do jedné třídy Niceského třídění.
(b) Každý stát nebo mezivládní organizace může prohlásit bez ohledu na
článek 6, že jsou-li výrobky a/nebo služby náležející do více tříd
Niceského třídění obsaženy v jedné a téže přihlášce, výsledkem této
přihlášky bude více zápisů do známkového rejstříku s tím, že každý z
těchto zápisů bude obsahovat odkaz na ostatní zápisy vyplývající z dané
přihlášky.
(c) Každý stát nebo mezivládní organizace, které učinily prohlášení
podle pododstavce (a), mohou prohlásit bez ohledu na článek 7 odst. 1),
že přihlášku nelze rozdělit.
2) /Jediná plná moc pro více přihlášek a/nebo zápisů/
Každý stát nebo mezivládní organizace může prohlásit bez ohledu na
článek 4 odst. 3 písm. (b), že jedna plná moc se může vztahovat jen k
jedné přihlášce nebo k jednomu zápisu.
3) /Zákaz vyžadovat ověření podpisu plné moci nebo podpisu přihlášky/
Každý stát nebo mezivládní organizace může prohlásit bez ohledu na
článek 8 odst. 4), že lze vyžadovat, aby podpis na plné moci nebo
podpis přihlašovatele na přihlášce byl osvědčen, notářsky potvrzen,
ověřen, legalizován nebo jinak stvrzen.
4) /Jediná žádost pro více přihlášek a/nebo zápisů, týkající se změny
jména nebo adresy, změny majitele nebo opravy chyby/
Každý stát nebo mezivládní organizace může prohlásit bez ohledu na
článek 10 odst. 1) písm. (e), odst. 2) a 3), článek 11 odst. 1) písm.
(h) a odst. 3) a článek 12 odst. 1) písm. (e) a odst. 2), že žádost o
zápis změny jména nebo adresy, žádost o zápis změny majitele nebo
žádost o opravu chyby se může týkat jen jedné přihlášky nebo jednoho
zápisu.
5) /Předložení prohlášení a/nebo podání důkazu o užívání při obnově/
Každý stát nebo mezivládní organizace může prohlásit bez ohledu na
článek 13 odst. 4) (III), že bude vyžadovat, aby při obnově bylo
předloženo prohlášení nebo podán důkaz o užívání ochranné známky.
6) /Věcný průzkum při obnově/
Každý stát nebo mezivládní organizace může prohlásit bez ohledu na
článek 13 odst. 6), že Úřad může při první obnově zápisu obsahujícího
služby tento zápis zkoumat po věcné stránce, pokud tento průzkum bude
omezen na vyloučení vícenásobných zápisů vyplývajících z přihlášek
podaných během šesti měsíců následujících po nabytí účinnosti právních
předpisů tohoto státu nebo této organizace, které před nabytím
platnosti této Smlouvy zavedly možnost zapisovat ochranné známky
služeb.
7) /Obecná ustanovení/
(a) Stát nebo mezivládní organizace může učinit prohlášení podle
odstavců 1) až 6) jen za předpokladu, že v okamžiku uložení listiny o
ratifikaci této Smlouvy nebo o přístupu k ní by bez tohoto prohlášení
bylo další použití jejich právních předpisů v rozporu s příslušnými
ustanoveními této Smlouvy.
(b) Každé prohlášení učiněné podle odstavců 1) až 6) musí být připojeno
k listině o ratifikaci této Smlouvy nebo o přístupu státu nebo
mezivládní organizace k ní.
(c) Každé prohlášení učiněné podle odstavce 1) až 6) může být kdykoli
vzato zpět.
8) /Skončení platnosti prohlášení/
(a) S výhradou pododstavce (c) platnost každého prohlášení podle
odstavců 1) až 5) učiněného státem, který je podle ustálené praxe
Valného shromáždění Organizace spojených národů považován za rozvojovou
zemi nebo mezivládní organizaci, jejíž všichni členové jsou takovými
státy, skončí uplynutím období osmi let od data nabytí platnosti této
Smlouvy.
(b) S výhradou pododstavce (c) platnost každého prohlášení podle
odstavců 1) až 5) učiněného jiným státem než je stát uvedený v
pododstavci (a) nebo jinou mezivládní organizací než je mezivládní
organizace uvedená v pododstavci (a), skončí uplynutím období šesti let
od data nabytí platnosti této Smlouvy.
(c) Jestliže prohlášení učiněné podle odstavců 1) až 5) nebylo vzato
zpět podle odstavce 7) písm. (c) nebo jeho platnost neskončila podle
pododstavce (a) nebo (b) před dnem 28. října 2004, skončí platnost
tohoto prohlášení dne 28. října 2004.
9) /Podmínky pro stranu Smlouvy/
Každý stát, který je k datu, kdy byla přijata tato Smlouva, členem
Mezinárodní unie pro ochranu průmyslového vlastnictví (Pařížské unie) a
není členem Organizace, se bez ohledu na článek 19 odst. 1) (I) může do
31. prosince 1999 stát stranou této Smlouvy za předpokladu, že lze
zapisovat ochranné známky u jeho vlastního Úřadu.
Čl.23
Výpověď Smlouvy
1) /Oznámení/
Každá smluvní strana může vypovědět tuto Smlouvu oznámením adresovaným
generálnímu řediteli.
2) /Platnost/
Výpověď se stává platnou jeden rok po dni, kdy generální ředitel
obdržel oznámení. Výpověď nemá v okamžiku uplynutí lhůty jednoho roku u
smluvní strany, která Smlouvu vypovídá, žádný vliv na aplikaci této
Smlouvy na přihlášky v řízení nebo na zapsané ochranné známky; avšak
smluvní strana, která Smlouvu vypovídá, může, po uplynutí této
jednoroční lhůty přestat aplikovat předmětnou Smlouvu na každý zápis od
data, k němuž musí být tento zápis obnoven.
Čl.24
Jazyky Smlouvy; podpis
1) /Originální texty; úřední texty/
(a) Tato Smlouva je podepsána v jednom originále ve francouzštině,
angličtině, arabštině, čínštině, španělštině a ruštině, přičemž všechny
texty jsou stejně autentické.
(b) Na žádost smluvní strany pořídí generální ředitel po poradě s touto
smluvní stranou a kteroukoli jinou zúčastněnou smluvní stranou úřední
text v jazyce, který není uveden v pododstavci (a) a který je úředním
jazykem této smluvní strany.
2) /Lhůta pro podepsání/
Tato Smlouva je otevřená k podpisu v sídle Organizace po dobu jednoho
roku po jejím přijetí.
Čl.25
Uložení Smlouvy
Smlouva se ukládá u generálního ředitele.
Prováděcí řád ke Smlouvě o známkovém právu
Pravidlo 1
Zkrácené výrazy
1) /"Smlouva", "článek"/
(a) V tomto Prováděcím řádu se rozumí pod pojmem "Smlouva" Smlouva o
známkovém právu.
(b) V tomto Prováděcím řádu se slovo "článek" vztahuje na určitý článek
Smlouvy.
2) /Zkrácené výrazy definované ve smlouvě/
Zkrácené výrazy definované v článku 1 pro účely Smlouvy mají stejný
význam pro účely Prováděcího řádu.
Pravidlo 2
Údaj jména a adresy
1) /Jméno/
(a) Jestliže má být uvedeno jméno osoby, může každá smluvní strana
vyžadovat,
I) aby v případě fyzické osoby bylo jako jméno uvedeno příjmení nebo
hlavní jméno a vlastní jméno nebo jména nebo vedlejší jména této osoby,
případně aby bylo jako jméno podle výběru fyzické osoby uvedeno jméno
nebo jména, která tato osoba obvykle užívá,
II) aby v případě právnické osoby byl jako jméno uveden úplný úřední
název této osoby.
(b) Jestliže má být uvedeno jméno zástupce a jestliže je tímto
zástupcem advokátní kancelář nebo kancelář poradců ve věcech
průmyslového vlastnictví, která není právnickou osobou, souhlasí každá
smluvní strana s tím, aby bylo uvedeno jméno, které tato advokátní
kancelář nebo kancelář poradců obvykle užívá.
2) /Adresa/
(a) Jestliže má být uvedena adresa osoby, může každá smluvní strana
vyžadovat, aby adresa byla uvedena způsobem obvykle požadovaným k
rychlému doručení pošty na určenou adresu, a v každém případě aby
obsahovala všechny příslušné správní jednotky, až do čísla a včetně
čísla domu nebo budovy, pokud existuje.
(b) Jestliže se podání adresované Úřadu smluvní strany činí jménem
několika osob, které mají různé adresy, může tato smluvní strana
vyžadovat, aby v podání byla uvedena jediná adresa jako adresa pro
doručování.
(c) Údaj adresy může obsahovat číslo telefonu a číslo telefaxu a pro
písemný styk další adresu odlišnou od té, která je uvedena podle
pododstavce (a).
(d) Pododstavce (a) a (c) se užijí obdobně pro adresu pro doručování.
3) /Užité písmo/
Každá smluvní strana může vyžadovat, aby údaje podle odstavců 1) a 2)
byly uvedeny v písmu jazyka Úřadu.
Pravidlo 3
Podrobnosti týkající se přihlášky
1) /Běžné písmo/ Jestliže podle článku 3 odst. 1) písm. (a) (IX)
obsahuje přihláška prohlášení o tom, že si přihlašovatel přeje, aby
ochranná známka byla zapsána a zveřejněna v běžném písmu užívaném
Úřadem smluvní strany, Úřad tuto ochrannou známku zapíše a zveřejní v
uvedeném běžném písmu.
2) /Počet reprodukcí/
(a) Jestliže přihláška neobsahuje prohlášení o tom, že si přihlašovatel
přeje nárokovat barvu jako rozlišující prvek ochranné známky, nemůže
smluvní strana vyžadovat více než
I) pět černobílých reprodukcí ochranné známky, jestliže přihláška podle
právních předpisů této smluvní strany nemůže obsahovat nebo jestliže
neobsahuje prohlášení o tom, že si přihlašovatel přeje, aby ochranná
známka byla zapsána a zveřejněna v běžném písmu užívaném Úřadem
příslušné smluvní strany,
II) jednu černobílou reprodukci ochranné známky, jestliže přihláška
obsahuje prohlášení o tom, že si přihlašovatel přeje, aby ochranná
známka byla zapsána a zveřejněna v běžném písmu užívaném Úřadem této
smluvní strany.
(b) Jestliže přihláška obsahuje prohlášení o tom, že si přihlašovatel
přeje nárokovat barvu jako rozlišující prvek ochranné známky, nemůže
smluvní strana vyžadovat více než pět černobílých reprodukcí ochranné
známky a pět barevných reprodukcí ochranné známky.
3) /Reprodukce trojrozměrné ochranné známky/
(a) Jestliže podle článku 3 odst. 1) písm. (a) (XI) obsahuje přihláška
prohlášení, že jde o trojrozměrnou ochrannou známku, musí reprodukce
ochranné známky sestávat z jedné dvourozměrné grafické nebo
fotografické reprodukce.
(b) Reprodukce předložená podle pododstavce (a) může podle výběru
přihlašovatele sestávat z jednoho pohledu na ochrannou známku nebo z
několika různých pohledů na tuto ochrannou známku.
(c) Má-li Úřad za to, že reprodukce ochranné známky předložená
přihlašovatelem podle pododstavce (a) dostatečně neznázorňuje všechny
podrobnosti trojrozměrné ochranné známky, může přihlašovatele vyzvat,
aby v přiměřené lhůtě stanovené ve výzvě předložil vyobrazení ochranné
známky až z šesti různých pohledů nebo slovní popis ochranné známky
nebo obojí.
(d) Má-li Úřad za to, že zobrazení ochranné známky z různých pohledů
nebo popis ochranné známky podle pododstavce (c) ještě dostatečně
neznázorňují podrobnosti trojrozměrné ochranné známky, může
přihlašovatele vyzvat, aby v přiměřené lhůtě stanovené ve výzvě
předložil vzorek ochranné známky.
(e) Odstavec 2) písm. (a) (I) a (b) se užijí obdobně.
4) /Transliterace ochranné známky/
Pro účely článku 3 odst. 1) písm. (a) (XIII), jestliže ochrannou známku
tvoří zcela nebo zčásti údaje v jiném písmu než je písmo užívané Úřadem
nebo číslice jiné, než jsou číslice užívané Úřadem, může se vyžadovat
transliterace těchto údajů a číslic do písma a číslic užívaných Úřadem.
5) /Překlad ochranné známky/
Pro účely článku 3 odst. 1) písm. (a) (XIV), jestliže ochrannou známku
tvoří zcela nebo zčásti jedno nebo více slov v jiném jazyce než je
jazyk nebo jazyky uznané Úřadem, může se vyžadovat překlad tohoto slova
nebo těchto slov do uvedeného jazyka nebo do jednoho z uvedených
jazyků.
6) /Lhůta pro předložení důkazu o skutečném užívání ochranné známky/
Lhůta podle článku 3 odst. 6) musí činit alespoň šest měsíců ode dne
schválení přihlášky Úřadem smluvní strany, u něhož byla přihláška
podána. Přihlašovatel nebo majitel má právo na prodloužení této lhůty,
podle podmínek stanovených právními předpisy zmíněné smluvní strany,
vždy alespoň o šest měsíců, až do celkové doby prodloužení dosahující
alespoň dva a půl roku.
Pravidlo 4
Podrobnosti týkající se zastoupení
Lhůta uvedená v článku 4 odst. 3) písm. (d) se počítá od data, kdy Úřad
příslušné smluvní strany obdržel sdělení podle tohoto článku a musí
činit alespoň jeden měsíc, jestliže se adresa osoby, jejímž jménem se
sdělení podává, nachází na území této smluvní strany; jestliže se její
adresa nachází mimo území této smluvní strany, musí lhůta činit alespoň
dva měsíce.
Pravidlo 5
Podrobnosti týkající se data podání
1) /Postup v případě nesplnění náležitostí/
Jestliže přihláška v okamžiku, kdy ji Úřad obdržel, nesplňuje
kteroukoli z náležitostí uvedených v článku 5 odst. 1) písm. (a), nebo
odst. 2) písm. (a), Úřad vyzve v krátké lhůtě přihlašovatele, aby tyto
náležitosti splnil ve lhůtě stanovené ve výzvě, přičemž lhůta musí
činit alespoň jeden měsíc od data výzvy, jestliže se adresa
přihlašovatele nachází na území příslušné smluvní strany a alespoň dva
měsíce, jestliže se adresa přihlašovatele nachází mimo území příslušné
smluvní strany. Splnění náležitostí podle výzvy může podléhat zaplacení
zvláštního poplatku. Neodešle-li Úřad uvedenou výzvu, nemá to na
zmíněné náležitosti žádné účinky.
2) /Datum podání v případě opravy/
Jestliže přihlašovatel vyhoví výzvě podle odstavce 1) ve stanovené
lhůtě a uhradí případně vyžadovaný zvláštní poplatek, je datem podání
datum, kdy Úřad obdržel všechny požadované údaje a prvky, které jsou
uvedeny v článku 5 odst. 1) písm. (a) a k němuž byl případně Úřadu
zaplacen poplatek vyžadovaný podle článku 5 odst. 2) písm. (a). V
opačném případě se přihláška považuje za nepodanou.
3) /Datum přijetí/
Každá smluvní strana může volně určit podmínky, za nichž se pokládá
doklad za přijatý Úřadem nebo poplatek za zaplacený Úřadu, pokud byl
doklad skutečně předán nebo poplatek skutečně zaplacen:
I) pobočce nebo vedlejšímu pracovišti Úřadu,
II) národnímu Úřadu pro Úřad smluvní strany, jestliže je smluvní strana
mezivládní organizací podle článku 19 odst. 1) (II),
III) úřední poštovní službě,
IV) jinému podniku pro doručování, než je úřední poštovní služba,
určenému smluvní stranou.
4) /Užití telefaxu/
Jestliže smluvní strana připouští podání přihlášky telefaxem a
přihláška je podána telefaxem, datum přijetí telefaxu Úřadem této
smluvní strany zakládá datum přijetí přihlášky, přičemž zmíněná smluvní
strana může vyžadovat, aby originál této přihlášky došel Úřadu ve
lhůtě, která musí činit alespoň jeden měsíc ode dne, kdy Úřad obdržel
sdělení telefaxem.
Pravidlo 6
Podrobnosti týkající se podpisu
1) /Právnické osoby/
Jestliže je sdělení podepsáno jménem právnické osoby, může každá
smluvní strana vyžadovat, aby k podpisu nebo k pečeti fyzické osoby,
která podepisuje nebo jejíž pečeti je použito, byl připojen údaj v
písmenech, pokud jde o příjmení nebo hlavní jméno a vlastní jméno nebo
jména nebo vedlejší jména této osoby, případně podle výběru fyzické
osoby o jméno nebo jména, jichž obvykle užívá.
2) /Sdělení zasílaná telefaxem/
Lhůta uvedená v článku 8 odst. 2) písm. (b) musí činit alespoň jeden
měsíc od data přijetí sdělení telefaxem.
3) /Datum/
Každá smluvní strana může vyžadovat, aby k podpisu nebo pečeti byl
připojen údaj data podpisu nebo připojení pečeti. Jestliže se takový
údaj vyžaduje, ale není uveden, pokládá se za datum podpisu nebo
použití pečeti datum, kdy Úřad sdělení obsahující podpis nebo pečeť
obdržel nebo, pokud tak smluvní strana připouští, datum dřívější.
Pravidlo 7
Způsob identifikace přihlášky bez podacího čísla
1) /Způsob identifikace/
Jestliže se vyžaduje, aby přihláška byla určena svým číslem, které jí
nebylo ještě přiděleno nebo které přihlašovatel nebo jeho zástupce
ještě nezná, považuje se pro identifikaci této přihlášky za dostačující
uvedení, případně předložení:
I) prozatímního čísla, pokud bylo Úřadem přiděleno nebo
II) kopie přihlášky nebo
III) reprodukce ochranné známky, s údajem data, kdy podle vědomí
přihlašovatele nebo zástupce Úřad přihlášku obdržel a s identifikačním
číslem, které přihlášce přidělil přihlašovatel nebo zástupce.
2) /Zákaz dalších náležitostí/
Žádná smluvní strana nemůže vyžadovat, aby pro účely identifikace
přihlášky, která ještě nemá číslo nebo toto číslo přihlašovatel nebo
jeho zástupce ještě nezná, byly splněny ještě další náležitosti než ty,
které jsou uvedeny v odstavci 1).
Pravidlo 8
Podrobnosti týkající se doby trvání a obnovy
Pro účely článku 13 odst. 1) písm. (c) začíná běžet lhůta, v níž musí
být žádost o obnovu podána a poplatek za obnovu zaplacen, alespoň šest
měsíců před datem, k němuž má být obnova provedena a končí alespoň šest
měsíců po tomto datu. Jestliže je žádost o obnovu podána a/nebo
poplatky za obnovu uhrazeny až po datu, k němuž má být obnova
provedena, může každá smluvní strana stanovit, že za obnovu je třeba
zaplatit příplatek.
Mezinárodní vzorový formulář č. 1 Přihláška ochranné známky
podaná u Úřadu.................
+-------------------------------+
| |
| Vyhrazeno pro Úřad |
| |
+-------------------------------+
+-------------------------------+
| Jednací číslo |
| přihlašovatele*:.......... |
| Jednací číslo |
| zástupce*:................ |
+-------------------------------+
------------------------------------------------------------------
1. Žádost o zápis
Tímto se žádá o zápis dále uvedené ochranné známky.
------------------------------------------------------------------
----------------
* Zde lze uvést jednací číslo, které této přihlášce přidělí
přihlašovatel nebo jednací číslo, které jí přidělí zástupce.
Formulář č. 1 str. 2
------------------------------------------------------------------
2. Přihlašovatel (é)
2.1 Je-li přihlašovatelem fyzická osoba,
a) příjmení nebo hlavní jméno této osoby*:
b) vlastní nebo vedlejší jméno (jména) této osoby*:
2.2 Je-li přihlašovatelem právnická osoba, úplný úřední název
této osoby:
2.3 Adresa (včetně poštovního směrovacího čísla a země):
Číslo (čísla) telefonu: Číslo faxu(ů):
(se směrovým číslem) (se směrovým číslem)
2.4 Stát, jehož je přihlašovatel státním příslušníkem:
Stát, v němž má bydliště:
Stát, v němž má závod**:
2.5 Je-li přihlašovatelem právnická osoba, uveďte
- právní povahu právnické osoby:
- stát a popř. územní jednotku státu, podle jejichž
právních předpisů je tato právnická osoba zřízena:
+--+
2.6 +--+ Zaškrtněte toto okénko v případě, že je
přihlašovatelů více, je-li tomu tak, uveďte
jejich seznam na zvláštním listě a u každého
uveďte údaje zmíněné v bodech 2.1 nebo 2.2,
2.3, 2.4 a 2.5***.
------------------------------------------------------------------
----------------
* Jména pod písmenem a) a b) jsou buď úplná jména
přihlašovatele nebo jména jím obvykle užívaná.
** Pojmem "závod" se rozumí skutečný a opravdový průmyslový nebo
obchodní závod.
*** Je-li na zvláštním listě uvedeno více přihlašovatelů
s různými adresami, avšak bez zástupce, je nutno podtrhnout
adresu, která se má užívat pro korespondenci.
Formulář č. 1, str. 3
------------------------------------------------------------------
3. Zástupce
+----+
3.1 +----+ Přihlašovatel není zastoupen.
+----+
3.2 +----+ Přihlašovatel má zástupce.
3.2.1 Totožnost zástupce
3.2.1.1 Jméno:
3.2.1.2 Adresa (včetně směrovacího čísla a země):
Číslo (čísla) telefonu: Číslo faxu(ů):
(se směrovým číslem) (se směrovým číslem)
+----+
3.2.2 +----+ Plná moc již byla předána Úřadu.
Pořadové číslo......*
+----+
3.2.3 +----+ Plná moc je přiložena.
+----+
3.2.4 +----+ Plná moc bude zaslána dodatečně.
+----+
3.2.5 +----+ Zmocnění není třeba.
------------------------------------------------------------------
4. Adresa pro doručování **
------------------------------------------------------------------
----------------
* Nevyplňujte, jestliže pořadové číslo ještě nebylo plné moci
přiděleno nebo jestliže přihlašovatel nebo zástupce pořadové číslo
ještě nezná.
** Adresu pro doručování je třeba uvést do prostoru k tomu
určenému pod názvem položky 4, jestliže přihlašovatel nemá, nebo
je-li přihlašovatelů více, jestliže žádný z těchto přihlašovatelů
nemá bydliště nebo skutečný a opravdový průmyslový nebo obchodní
závod na území Smluvní strany, jejíž úřad je úřadem uvedeným na
str. 1 této přihlášky, s výjimkou případu, kdy je v položce 3
uveden zástupce.
Formulář č. 1, str. 4
------------------------------------------------------------------
5. Uplatnění práva přednosti
+----+
+----+ Přihlašovatel uplatňuje následující právo přednosti:
5.1 Země (Úřad) podání první přihlášky*:
5.2 Datum podání první přihlášky:
5.3 Číslo podání první přihlášky (je-li známo):
5.4 Ověřená kopie přihlášky, jejíž právo přednosti se
uplatňuje**
+---+
5.4.1 +---+ je připojena.
+---+
5.4.2 +---+ bude předložena do třech měsíců od
data podání této přihlášky.
5.5 Ověřený překlad kopie
+---+
5.5.1 +---+ je přiložen.
+---+ bude předložen do třech měsíců od
5.5.2 +---+ data podání této přihlášky.
+---+
5.6 +---+ Zaškrtněte toto okénko, uplatňuje-li se
právo přednosti na základě více přihlášek,
v tom případě uveďte jejich seznam na
zvláštním listě a uveďte u každé z nich
údaje, zmíněné v bodech 5.1, 5.2, 5.3, 5.4
a 5.5 a výrobky a/nebo služby uvedené v
každé z nich.
------------------------------------------------------------------
----------------
* Byla-li přihláška, jejíž právo přednosti se uplatňuje, podána
u jiného než národního úřadu (např. v OAPI, Známkovém úřadě
Beneluxu a Úřadu pro harmonizaci v rámci vnitřního trhu
(ochranné známky, průmyslové vzory) uvede se místo názvu země
název tohoto úřadu. Pokud tomu tak není, uveďte nikoli název
úřadu, nýbrž název země.
** Pojmem "ověřená kopie" se rozumí kopie přihlášky, jejíž právo
přednosti se uplatňuje, ověřená Úřadem, který tuto přihlášku
obdržel.
Formulář č. 1, str. 5
------------------------------------------------------------------
6. Zápis(y) v zemi (u Úřadu) původu *
+---+
+---+ Osvědčení o zápisu v zemi (u Úřadu) původu se
přikládá.
------------------------------------------------------------------
7. Ochrana vyplývající z uvedení na výstavě
+---+
+---+ Zaškrtněte toto okénko, přeje-li si přihlašovatel
využít ochrany vyplývající z uvedení výrobků nebo
služeb na výstavě. V tom případě uveďte
podrobnosti na zvláštní list.
------------------------------------------------------------------
8. Reprodukce ochranné známky
(8 cm x 8 cm)
+---------------------+
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
+---------------------+
-------------------------
* Vyplňte, jestliže si přihlašovatel v okamžiku podání této
přihlášky přeje podat důkaz podle článku 6 quinquies A. 1)
Pařížské úmluvy.
Formulář č. 1, str. 6
------------------------------------------------------------------
+---+
8.1 +---+ Přihlašovatel si přeje, aby Úřad zapsal a
zveřejnil ochrannou známku v běžném písmu
užívaném Úřadem*.
+---+
8.2 +---+ Uplatňuje se barva jako rozlišující prvek
ochranné známky.
8.2.1 Název barev, které se uplatňují:
8.2.2 Hlavní části ochranné známky, které jsou v těchto
barvách:
+----+
8.3 +----+ Ochranná známka je trojrozměrná.
+----+
+----+ **Vyobrazení ochranné známky z různých pohledů je
přiloženo.
8.4 ....*** Černobílá (é) reprodukce ochranné známky je (jsou)
přiložena (y).
8.5 ....*** Barevná (é) reprodukce ochranné známky je (jsou)
přiložena (y).
------------------------------------------------------------------
9. Transliterace ochranné známky
Transliterace ochranné známky nebo její části zní takto:
------------------------------------------------------------------
10. Překlad ochranné známky
Překlad ochranné známky nebo její části zní takto:
------------------------------------------------------------------
----------------
* Takovou žádost nelze uplatnit u ochranných známek, které
tvoří zcela nebo zčásti obrazové prvky. Jestliže podle názoru
Úřadu ochranné známky takové prvky skutečně obsahují, Úřad
k žádosti nebude přihlížet a zapíše a zveřejní ochrannou
známku tak, jak je uvedena ve čtvercovém poli.
** Jestliže vyobrazení ochranné známky z několika různých
pohledů ve čtvercovém poli nejsou uvedena v položce 8, avšak
jsou-li přiložena k tomuto formuláři, zaškrtněte toto okénko
a uveďte počet těchto vyobrazení.
*** Uveďte počet černobílých a/nebo barevných reprodukcí.
Formulář č. 1, str. 7
------------------------------------------------------------------
11. Výrobky a/nebo služby
Názvy výrobků a/nebo služeb *:
+---+
+---+ Při nedostatku místa zaškrtněte toto okénko a uveďte
názvy výrobků a/nebo služeb na zvláštním listě.
------------------------------------------------------------------
12. Prohlášení o úmyslu ochrannou známku užívat nebo o skutečném
užívání ochranné známky, důkaz o skutečném užívání
+---+
12.1 +---+ Zaškrtněte toto okénko, je-li přiloženo
prohlášení.
+---+
12.2 +---+ Zaškrtněte toto okénko, je-li přiložen
důkaz o skutečném užívání.
------------------------------------------------------------------
13. Náležitosti týkající se jazyků
+---+
+---+ Zaškrtněte toto okénko, je-li uvedena příloha pro
splnění jakékoli náležitosti týkající se jazyků ve
vztahu k Úřadu. **
------------------------------------------------------------------
----------------
* Náleží-li výrobky a/nebo služby do více tříd Niceského
třídění, musí být seskupeny podle tříd tohoto třídění.
U každé třídy musí být uvedeno její číslo a výrobky a/nebo
služby náležející do téže třídy musí být seskupeny k číslu
této třídy. Všechny skupiny výrobků a/nebo služeb musí být
seřazeny v pořadí tříd Niceského třídění. Jestliže všechny
výrobky nebo služby náleží do téže třídy, musí být uvedeno
její číslo.
** Toto okénko se nepoužije, jestliže Úřad uznává pouze jeden
jazyk.
Formulář č. 1, str. 8
------------------------------------------------------------------
14. Podpis nebo pečeť
14.1 Jméno fyzické osoby, která podepisuje, nebo jejíž pečeti
je použito:
14.2 Zaškrtněte příslušné okénko podle toho, kdo podepisuje
nebo čí pečeti je použito, a to je:
+---+
14.2.1 +---+ přihlašovatel.
+---+
14.2.2 +---+ zástupce.
14.3 Datum podpisu nebo připojení pečeti:
14.4 Podpis nebo pečeť:
------------------------------------------------------------------
15. Poplatek (poplatky)
15.1 Měna a částka (y) poplatku (ů) zaplacená (é) v
souvislosti s touto přihláškou:
15.2 Způsob placení:
------------------------------------------------------------------
16. Zvláštní listy a přílohy
+---+
+---+ Zaškrtněte toto okénko, jsou-li připojeny zvláštní
listy nebo přílohy a uveďte celkový počet těchto listů
a příloh:
------------------------------------------------------------------
MEZINÁRODNÍ VZOROVÝ FORMULÁŘ č. 2 PLNÁ MOC
pro řízení před Úřadem............
+------------------------------------------+
| Vyhrazeno pro Úřad |
| |
+------------------------------------------+
+------------------------------------------+
| Jednací číslo osoby, která jmenuje |
| zástupce *:....................... |
+------------------------------------------+
-------------------------------------------------------------------
1. Jmenování
Níže podepsaný tímto jmenuje svým zástupcem osobu dále uvedenou
v položce 3.
------------------------------------------------------------------
2. Jméno osoby, která jmenuje zástupce **
------------------------------------------------------------------
3. Zástupce
3.1 Jméno:
3.2 Adresa (včetně poštovního směrovacího čísla a země):
Číslo (čísla) telefonu: Číslo (čísla) faxu:
(se směrovým číslem) (se směrovým číslem)
------------------------------------------------------------------
----------------
* Zde lze uvést jednací číslo, které přidělí plné moci osoba
jmenující zástupce.
** Jestliže osoba jmenující zástupce je přihlašovatelem (nebo
jedním z přihlašovatelů) musí být uvedeno její jméno tak, jak
je uvedeno v přihlášce nebo v přihláškách, na něž se plná moc
vztahuje. Jestliže je tato osoba majitelem (nebo jedním
z majitelů), musí být její jméno uvedeno tak, jak je zapsáno
v rejstříku ochranných známek. Jestliže jde o zúčastněnou
osobu, která není ani přihlašovatelem ani majitelem, musí být
uvedeno její úplné jméno (jména) nebo její jméno (jména) tak,
jak je obvykle užívá.
Formulář č. 2, str. 2
------------------------------------------------------------------
4. Přihláška (y) a/nebo zápis (y), na něž se zmocnění vztahuje
Tato plná moc se vztahuje:
+---+
4.1 +---+ na všechny existující nebo budoucí zápisy
a/nebo přihlášky ochranných známek osoby,
která jmenuje zástupce, s výhradou
případných výjimek, uvedených na zvláštním
listě.
+---+
4.2 +---+ na následující přihlášky nebo zápisy:
4.2.1 na přihlášky dále uvedených ochranných známek*:
4.2.2 na přihlášky ochranných známek, jejichž čísla
jsou níže uvedena**, jakož i na zápisy z nich
vyplývající:
4.2.3 na zápisy ochranných známek, jejichž čísla jsou
níže uvedena:
+---+
4.2.4 +---+ Při nedostatku místa u bodů 4.2.1, 4.2.2
nebo 4.2.3, zaškrtněte toto okénko a
informace uveďte na zvláštním listě.
------------------------------------------------------------------
----------------
* Vyplňte, je-li plná moc podávána u Úřadu spolu s přihláškami
ochranných známek.
** Jestliže přihláška ještě nemá číslo nebo jestliže je
přihlašovatel nebo zástupce ještě nezná, je možné přihlášku
charakterizovat:
I) uvedením prozatímního čísla přiděleného případně Úřadem,
II) předložením kopie přihlášky,
III) předložením reprodukce ochranné známky s údajem data, kdy
podle vědomí přihlašovatele nebo zástupce Úřad přihlášku
obdržel a jednacího čísla přihlášky u přihlašovatele nebo
zástupce.
Formulář č. 2, str. 3
-----------------------------------------------------------------
5. Rozsah plné moci
+---+
5.1 +---+ Zaškrtněte toto okénko, jestliže se právo
zástupce k zastupování vztahuje na všechny
úkony během řízení a je-li osobou, která
jmenuje zástupce přihlašovatel nebo
majitel, včetně těchto úkonů:
+---+
5.1.1 +---+ zpětvzetí přihlášky nebo přihlášek
+---+
5.1.2 +---+ vzdání se práva k zápisu ochranné
známky nebo k zápisům ochranných
známek
+---+
5.2 +---+ Zaškrtněte toto okénko v případě, že se
právo zástupce k zastupování nevztahuje na
všechny úkony během řízení a uveďte zde
nebo na zvláštní list úkony, na něž se
oprávnění zástupce nevztahuje:
-----------------------------------------------------------------
6. Podpis nebo pečeť
6.1 Jméno fyzické osoby, která podepisuje nebo jejíž pečeti
je použito:
6.2 Datum podpisu nebo připojení pečeti:
6.3 Podpis nebo pečeť:
-----------------------------------------------------------------
7. Zvláštní listy a přílohy
+---+
+---+ Zaškrtněte toto okénko, jsou-li připojeny zvláštní
listy nebo přílohy a uveďte celkový počet těchto listů
a příloh:
-----------------------------------------------------------------
MEZINÁRODNÍ VZOROVÝ FORMULÁŘ č. 3 ŽÁDOST O ZÁPIS ZMĚN JMÉNA NEBO ADRESY
u zápisů ochranných známek a/nebo u přihlášek ochranných známek
podaná u Úřadu...............
+----------------------------------------+
| Vyhrazeno pro Úřad |
| |
+----------------------------------------+
+----------------------------------------+
| Jednací číslo majitele nebo |
| přihlašovatele*:............... |
| Jednací číslo |
| zástupce*:..................... |
+----------------------------------------+
-----------------------------------------------------------------
1. Žádost o zápis
Tímto se žádá o zápis dále uvedených změn.
-----------------------------------------------------------------
2. Zápis (y) a/nebo přihláška (y), na něž se změna vztahuje
Tato žádost se vztahuje na dále uvedené zápisy a/nebo
přihlášky:
2.1 Čísla zápisů:
2.2 Čísla přihlášek **:
+----+
2.3 +----+ Při nedostatku místa v bodech 2.1 nebo 2.2,
zaškrtněte toto okénko a uveďte informace na
zvláštním listě.
-----------------------------------------------------------------
----------------
* Zde lze uvést jednací číslo, které této žádosti přidělí
majitel nebo přihlašovatel nebo jednací číslo, které jí
přidělí zástupce.
** Jestliže přihláška ještě nemá číslo nebo jestliže je
přihlašovatel nebo zástupce ještě nezná, je možné přihlášku
charakterizovat:
I) uvedením prozatímního čísla přiděleného případně Úřadem,
II) předložením kopie přihlášky,
III) předložením reprodukce známky s údajem data, kdy podle vědomí
přihlašovatele nebo zástupce Úřad přihlášku obdržel
a jednacího čísla přihlášky u přihlašovatele nebo zástupce.
Formulář č. 3, str. 2
-----------------------------------------------------------------
3. Majitel (é) nebo přihlašovatel (é)
3.1 Jestliže je majitelem nebo přihlašovatelem fyzická osoba,
a) příjmení nebo hlavní jméno této osoby *:
b) vlastní nebo vedlejší jméno (a) této osoby *:
3.2 Je-li majitelem nebo přihlašovatelem právnická osoba,
úplný úřední název této osoby:
3.3 Adresa (včetně poštovního směrovacího čísla a země):
Číslo (a) telefonu : Číslo (a) faxu :
(se směrovým číslem) (se směrovým číslem)
+----+
3.4+----+ Zaškrtněte toto okénko v případě, že je majitelů
nebo přihlašovatelů více, je-li tomu tak, uveďte
jejich seznam na zvláštním listě a u každého
uveďte údaje zmíněné v bodech 3.1 nebo 3.2 a 3.3.
-----------------------------------------------------------------
4. Zástupce
4.1 Jméno:
4.2 Adresa (včetně poštovního směrovacího čísla a země):
Číslo (a) telefonu : Číslo (a) faxu :
(se směrovým číslem) (se směrovým číslem)
4.3 Pořadové číslo plné moci **:
-----------------------------------------------------------------
5. Adresa pro doručování
-----------------------------------------------------------------
----------------
* Jména pod písmenem a) a b) jsou jména uvedená v přihláškách,
jichž se tato žádost týká nebo zapsaná u zápisů, jichž se
tato žádost týká.
** Nevyplňujte, jestliže pořadové číslo není ještě plné moci
přiděleno nebo jestliže je majitel nebo přihlašovatel nebo
zástupce ještě nezná.
Formulář č. 3, str. 3
-----------------------------------------------------------------
6. Údaj změny nebo změn
6.1 Údaje, které se mají změnit:
Údaje po změně *:
+---+
6.2 +---+ Při nedostatku místa zaškrtněte toto
okénko, a uveďte údaje, které se mají
změnit a údaje po změně na zvláštním
listě.
-----------------------------------------------------------------
7. Podpis nebo pečeť
7.1 Jméno fyzické osoby, která podepisuje nebo jejíž pečeti
je použito:
7.2 Zaškrtněte příslušné okénko podle toho, kdo podepisuje
nebo čí pečeti je použito, a to je:
+----+
7.2.1 +----+ majitel nebo přihlašovatel.
+----+
7.2.2 +----+ zástupce.
7.3 Datum podpisu nebo připojení pečeti:
7.4 Podpis nebo pečeť:
-----------------------------------------------------------------
----------------
* Uveďte změněná jména nebo adresy.
Formulář č. 3, str. 4
-----------------------------------------------------------------
8. Poplatek
8.1 Měna a částka poplatku zaplacená v souvislosti s touto
žádostí o zápis změn:
8.2 Způsob placení:
-----------------------------------------------------------------
9. Zvláštní listy a přílohy
+---+
+---+ Zaškrtněte toto okénko, jsou-li připojeny
zvláštní listy nebo přílohy a uveďte celkový
počet těchto listů a příloh:
-----------------------------------------------------------------
MEZINÁRODNÍ VZOROVÝ FORMULÁŘ č. 4 ŽÁDOST O ZÁPIS ZMĚNY MAJITELE
u zápisů ochranných známek a/nebo u přihlášek ochranných známek
podaná u Úřadu....................
+----------------------------------------+
| Vyhrazeno pro Úřad |
| |
+----------------------------------------+
+----------------------------------------+
| Jednací číslo majitele nebo |
| přihlašovatele*:............... |
| Jednací číslo |
| zástupce*:..................... |
+----------------------------------------+
-----------------------------------------------------------------
1. Žádost o zápis
Tímto se žádá o zápis dále uvedené změny majitele.
-----------------------------------------------------------------
2. Zápis (y) a/nebo přihláška (y), na něž se změna vztahuje
Tato žádost se vztahuje na následující zápisy a/nebo
přihlášky ochranných známek:
2.1 Čísla zápisů:
2.2 Čísla přihlášek**:
+---+
2.3 +---+ Při nedostatku místa v bodech 2.1 nebo 2.2,
zaškrtněte toto okénko a uveďte informace
na zvláštní list.
-----------------------------------------------------------------
----------------
* Zde lze uvést jednací číslo, které této žádosti přidělí
majitel nebo přihlašovatel nebo jednací číslo, které jí
přidělí zástupce.
** Jestliže přihláška ještě nemá číslo nebo jestliže je
přihlašovatel nebo zástupce ještě nezná, je možné přihlášku
charakterizovat:
I) uvedením prozatímního čísla přiděleného případně Úřadem,
II) předložením kopie přihlášky,
III) předložením reprodukce ochranné známky s údajem data, kdy
podle vědomí přihlašovatele nebo zástupce Úřad přihlášku
obdržel a jednacího čísla přihlášky u přihlašovatele nebo
zástupce.
Formulář č. 4, str. 2
-----------------------------------------------------------------
3. Výrobky a/nebo služby, jichž se změna týká
+---+
3.1 +---+ Zaškrtněte toto okénko, jestliže se změna
týká všech výrobků a/nebo služeb obsažených
v přihláškách nebo v zápisech uvedených v
položce 2.
+---+
3.2 +---+ Zaškrtněte toto okénko, jestliže je
v položce 2 uvedena jen jedna přihláška
nebo jeden zápis a změna se týká jen
některých výrobků a/nebo služeb obsažených
v této přihlášce nebo v tomto zápisu
a uveďte ty výrobky a/nebo služby, které by
měly být obsaženy v přihlášce nebo zápisu
pro nového majitele (v tom případě
výrobky a/nebo služby zde neuvedené
zůstanou v přihlášce nebo zápisu pro
původního přihlašovatele nebo majitele):
+---+
3.3 +---+ Zaškrtněte toto okénko, jestliže je v
položce 2 uvedeno více přihlášek a/nebo
zápisů ochranných známek a jestliže alespoň
u jedné přihlášky nebo jednoho zápisu se
změna netýká všech výrobků a/nebo služeb v
nich obsažených. V tom případě uveďte na
zvláštním listě, odděleně pro každou
přihlášku nebo zápis, zda se změna týká
všech výrobků a/nebo služeb nebo jen
některých z nich. U přihlášek a/nebo
zápisů, u nichž se změna týká jen některých
výrobků a/nebo služeb, postupujte stejně
jako v bodě 3.2.
-----------------------------------------------------------------
Formulář č. 4, str. 3
-----------------------------------------------------------------
4. Podklad pro změnu majitele
+---+
4.1 +---+ Změna majitele vyplývá ze smlouvy.
Přikládá se jeden z těchto dokladů:
+---+
4.1.1 +---+ kopie smlouvy s ověřením, že souhlasí
s originálem.
+---+
4.1.2 +---+ výpis ze smlouvy s ověřením, že jde o
pravý výpis ze smlouvy.
+---+
4.1.3 +---+ potvrzení o převodu.
+---+
4.1.4 +---+ doklad o převodu.
+----+
4.2 +----+ Změna majitele vyplývá z fúze.
Přikládá se kopie dokladu prokazujícího fúzi s ověřením, že
souhlasí s originálem:
+---+
4.2.1 +---+ výpis z obchodního rejstříku.
+---+
4.2.2 +---+ jiný doklad vydaný příslušným úřadem.
+---+
4.3 +---+ Změna majitele nevyplývá ze smlouvy ani
z fúze.
+---+
4.3.1 +---+ Přikládá se kopie jiného dokladu
prokazujícího změnu s ověřením, že
souhlasí s originálem.
-----------------------------------------------------------------
Formulář č. 4, str. 4
-----------------------------------------------------------------
5. Majitel (é) nebo přihlašovatel (é)
5.1 Jestliže je majitelem nebo přihlašovatelem fyzická osoba,
a) příjmení nebo hlavní jméno této osoby *:
b) vlastní nebo vedlejší jméno (a) této osoby *:
5.2 Jestliže je majitelem nebo přihlašovatelem právnická
osoba, úplný úřední název této osoby:
5.3 Adresa (včetně poštovního směrovacího čísla a země):
Číslo (a) telefonu : Číslo (a) faxu :
(se směrovým číslem) (se směrovým číslem)
+---+
5.4 +---+ Zaškrtněte toto okénko, jestliže se změna
týká více majitelů nebo přihlašovatelů, v
tom případě uveďte jejich seznam na
zvláštním listě a u každého uveďte údaje
zmíněné v bodech 5.1 nebo 5.2 a 5.3.
+---+
5.5 +---+ Zaškrtněte toto okénko, jestliže
majitel nebo přihlašovatel nebo jeden z
majitelů nebo přihlašovatelů změnil jméno
a/nebo adresu, aniž žádal o zápis této
změny a přiložte doklad osvědčující, že
osoba, která provádí převod a majitel nebo
přihlašovatel jsou jedna a tatáž osoba.
-----------------------------------------------------------------
6. Zástupce majitele nebo přihlašovatele
6.1 Jméno:
6.2 Adresa (včetně poštovního směrovacího čísla a země):
Číslo (a) telefonu : Číslo (a) faxu :
(se směrovým číslem) (se směrovým číslem)
6.3 Pořadové číslo plné moci **:
-----------------------------------------------------------------
----------------
* Jména pod písmenem a) a b) jsou jména uvedená v přihláškách,
jichž se tato žádost týká nebo zapsaná u zápisů, jichž se
tato žádost týká.
** Nevyplňujte, jestliže pořadové číslo není ještě plné moci
přiděleno nebo jestliže je majitel nebo přihlašovatel nebo
zástupce ještě nezná.
Formulář č. 4, str. 5
-----------------------------------------------------------------
7. Adresa pro doručování majitele nebo přihlašovatele
-----------------------------------------------------------------
8. Nový (í) majitel (é)
8.1 Jestliže je novým majitelem fyzická osoba,
a) příjmení nebo hlavní jméno této osoby *:
b) vlastní nebo vedlejší jméno (a) této osoby *:
8.2 Jestliže je novým majitelem právnická osoba, úplný úřední
název této osoby:
8.3 Adresa (včetně poštovního směrovacího čísla a země):
Číslo (a) telefonu : Číslo (a) faxu
(se směrovým číslem) (se směrovým číslem)
8.4 Stát, jehož je nový majitel státním příslušníkem:
Stát, v němž má bydliště:
Stát, v němž má závod**:
8.5 Je-li novým majitelem právnická osoba, uveďte
- právní povahu právnické osoby:
- stát nebo územní jednotku státu, podle jejichž právních
předpisů je tato právnická osoba zřízena:
+---+
8.6 +---+ Zaškrtněte toto okénko, v případě, že se
změna týká více nových majitelů, je-li tomu
tak, uveďte jejich seznam na zvláštním
listě a u každého uveďte údaje zmíněné
v bodech 8.1 nebo 8.2, 8.3, 8.4 a 8.5***.
-----------------------------------------------------------------
----------------
* Jména pod písmenem a) a b) jsou buď úplná jména nového
majitele nebo jména jím obvykle užívaná.
** Pojmem "závod" se rozumí skutečný a opravdový průmyslový nebo
obchodní závod.
*** Je-li na zvláštním listě uvedeno více nových majitelů
s různými adresami, avšak bez zástupce, je nutno na zvláštním
listě podtrhnout adresu, která se má užívat pro
korespondenci.
Formulář č. 4, str. 6
-----------------------------------------------------------------
9. Zástupce nového majitele (majitelů)
+---+
9.1 +---+ Nový majitel není zastoupen.
+---+
9.2 +---+ Nový majitel má zástupce.
9.2.1 Totožnost zástupce
9.2.1.1 Jméno:
9.2.1.2 Adresa (včetně poštovního směrovacího
čísla a země):
Číslo (a) telefonu : Číslo (a) faxu :
(se směrovým číslem) (se směrovým číslem)
+---+
9.2.2 +---+ Plná moc již byla předána
Úřadu.
Pořadové číslo:......*
+---+
9.2.3 +---+ Plná moc je přiložena.
+---+
9.2.4 +---+ Plná moc bude zaslána
dodatečně.
+---+
9.2.5 +---+ Zmocnění není třeba.
-----------------------------------------------------------------
10. Adresa pro doručování nového majitele (majitelů)**
-----------------------------------------------------------------
----------------
* Nevyplňujte, jestliže pořadové číslo ještě nebylo plné moci
přiděleno nebo jestliže je nový majitel nebo zástupce ještě
nezná.
** Adresu pro doručování je třeba uvést do prostoru k tomu
určenému pod názvem položky 10, jestliže nový majitel nemá,
nebo je-li nových majitelů více, žádný z těchto nových
majitelů nemá bydliště nebo skutečný a opravdový průmyslový
nebo obchodní závod na území Smluvní strany, jejíž úřad je
úřadem uvedeným na str. 1 této žádosti, s výjimkou případu,
kdy je v položce 9 uveden zástupce.
Formulář č. 4, str. 7
-----------------------------------------------------------------
11. Podpis nebo pečeť
11.1 Jméno fyzické osoby, která podepisuje nebo jejíž pečeti
je použito:
11.2 Zaškrtněte příslušné okénko podle toho, kdo podepisuje
nebo čí pečeti je použito, a to je:
+---+
11.2.1 +---+ majitel nebo přihlašovatel.
+---+
11.2.2 +---+ nový majitel.
+---+
11.2.3 +---+ zástupce.
11.3 Datum podpisu nebo připojení pečeti:
11.4 Podpis nebo pečeť:
-----------------------------------------------------------------
12. Poplatek
12.1 Měna a částka poplatku zaplacená v souvislosti s touto
žádostí o zápis změny majitele:
12.2 Způsob placení:
-----------------------------------------------------------------
13. Zvláštní listy a přílohy
+---+
+---+ Zaškrtněte toto okénko, jsou-li přiloženy zvláštní
listy nebo přílohy a uveďte celkový počet těchto listů
a příloh:
-----------------------------------------------------------------
MEZINÁRODNÍ VZOROVÝ FORMULÁŘ č.5 POTVRZENÍ O PŘEVODU
zápisů ochranných známek a/nebo přihlášek ochranných známek
podané u Úřadu....................
+----------------------------------------+
| Vyhrazeno pro Úřad |
| |
+----------------------------------------+
-----------------------------------------------------------------
1. Potvrzení
Níže podepsaní převodce (i) a nabyvatel (é) potvrzují, že
vlastnictví k dále uvedeným zápisům a/nebo přihláškám bylo
převedeno smlouvou.
-----------------------------------------------------------------
2. Zápis (y) a/nebo přihláška (y), na něž se převod vztahuje
Toto potvrzení se týká převodu dále uvedených zápisů a/nebo
přihlášek:
2.1 Čísla zápisů:
2.2 Čísla přihlášek*:
+---+
2.3 +---+ Při nedostatku místa v bodech 2.1 nebo 2.2,
zaškrtněte toto okénko a uveďte informace
na zvláštní list.
-----------------------------------------------------------------
----------------
* Jestliže přihláška ještě nemá číslo nebo jestliže je převodce
nebo jeho zástupce ještě nezná, je možné přihlášku
charakterizovat:
i) uvedením prozatímního čísla přiděleného případně Úřadem,
ii) předložením kopie přihlášky,
iii) předložením reprodukce ochranné známky s údajem data, k němuž
podle vědomí převodce nebo jeho zástupce Úřad přihlášku
obdržel a jednacího čísla přihlášky u převodce nebo jeho
zástupce.
Formulář č. 5, str. 2
-----------------------------------------------------------------
3. Výrobky a/nebo služby, jichž se převod týká
+---+
3.1 +---+ Zaškrtněte toto okénko, jestliže se převod
týkal všech výrobků a/nebo služeb
obsažených v přihláškách a/nebo v zápisech
uvedených v položce 2.
+---+
3.2 +---+ Zaškrtněte toto okénko, jestliže je v
položce 2 uvedena jen jedna přihláška nebo
jeden zápis a převod se týká jen některých
výrobků a/nebo služeb obsažených v této
přihlášce nebo v tomto zápisu a uveďte ty
výrobky a/nebo služby, jichž se převod
týkal.
+---+
3.3 +---+ Zaškrtněte toto okénko, jestliže je v bodě
2 uvedeno více přihlášek a/nebo zápisů a
jestliže alespoň u jedné přihlášky nebo
jednoho zápisu se převod netýkal všech
výrobků a/nebo služeb v nich obsažených. V
tom případě uveďte na zvláštním listě,
odděleně pro každou přihlášku a/nebo zápis,
zda se převod týkal všech výrobků a/nebo
služeb nebo jen některých z nich. U
přihlášek a/nebo zápisů, u nichž se převod
týkal jen některých výrobků a/nebo služeb,
postupujte stejně jako v bodě 3.2.
-----------------------------------------------------------------
Formulář č. 5, str. 3
-----------------------------------------------------------------
4. Převodce (i)
4.1 Jestliže je převodcem fyzická osoba
a) příjmení nebo hlavní jméno této osoby *:
b) vlastní nebo vedlejší jméno (a) této osoby *:
4.2 Jestliže je převodcem právnická osoba, úplný úřední název
této osoby:
4.3 Adresa (včetně poštovního směrovacího čísla a země):
(Číslo (a) telefonu: (Číslo (a) faxu):
(se směrovým číslem) (se směrovým číslem)
+---+
4.4 +---+ Zaškrtněte toto okénko, je-li převodců
více, v tom případě uveďte jejich seznam na
zvláštním listě a u každého z nich uveďte
údaje zmíněné v bodech 4.1 nebo 4.2 a 4.3.
-----------------------------------------------------------------
----------------
* Jména pod písmenem a) a b) jsou jména uvedená v přihláškách,
jichž se toto osvědčení týká nebo zapsaná u zápisů, jichž se
toto osvědčení týká.
Formulář č. 5, str. 4
-----------------------------------------------------------------
5. Nabyvatel (é)
5.1 Jestliže je nabyvatelem fyzická osoba,
a) příjmení nebo hlavní jméno této osoby *:
b) vlastní nebo vedlejší jméno (a) této osoby *:
5.2 Jestliže je nabyvatelem právnická osoba, úplný úřední
název této osoby:
5.3 Adresa (včetně poštovního směrovacího čísla a země):
(Číslo (a) telefonu: (Číslo (a) faxu):
(se směrovým číslem) (se směrovým číslem)
+---+
5.4 +---+ Zaškrtněte toto okénko, je-li nabyvatelů
více, v tom případě uveďte jejich seznam na
zvláštním listě a u každého z nich uveďte
údaje zmíněné v bodech 5.1 nebo 5.2 a 5.3.
-----------------------------------------------------------------
----------------
* Jména pod písmenem a) a b) jsou úplná jména nabyvatele nebo
jména jím obvykle užívaná.
Formulář č. 5, str. 5
-----------------------------------------------------------------
6. Podpisy nebo pečeti
6.1 Podpis (y) nebo pečeť (i) převodce (ů)
6.1.1 Jméno (a) fyzické osoby (fyzických osob), která (é)
podepisuje (í) nebo jejíž (jejichž) pečeti (í) je
použito:
6.1.2 Datum podpisu nebo připojení pečeti (í):
6.1.3 Podpis (y) nebo pečeť (i):
6.2 Podpis (y) nebo pečeť (i) nabyvatele (ů)
6.2.1 Jméno (a) fyzické osoby (fyzických osob), která (é)
podepisuje (í) nebo jejíž (jejichž) pečeti (í) je
použito:
6.2.2 Datum podpisu nebo připojení pečeti (í):
6.2.3 Podpis (y) nebo pečeť (i):
-----------------------------------------------------------------
7. Zvláštní listy a přílohy
+---+
+---+ Zaškrtněte toto okénko, jsou-li přiloženy zvláštní
listy nebo přílohy a uveďte celkový počet těchto listů
a příloh:
-----------------------------------------------------------------
MEZINÁRODNÍ VZOROVÝ FORMULÁŘ č. 6 DOKLAD O PŘEVODU
zápisů ochranných známek a/nebo přihlášek ochranných známek
podaný u Úřadu....................
+----------------------------------------+
| Vyhrazeno pro Úřad |
| |
+----------------------------------------+
-----------------------------------------------------------------
1. Prohlášení o převodu
Níže podepsaný (podepsaní) převodce (i) převádí (převádějí)
vlastnictví k dále uvedeným zápisům nebo přihláškám na níže
podepsaného (podepsané) nabyvatele.
-----------------------------------------------------------------
2. Zápis (y) a/nebo přihláška (y), na něž se převod vztahuje
Tento doklad se týká převodu dále uvedených zápisů a/nebo
přihlášek:
2.1 Čísla zápisů:
2.2 Čísla přihlášek*:
+---+
2.3 +---+ Při nedostatku místa v bodech 2.1 nebo 2.2,
zaškrtněte toto okénko a uveďte informace
na zvláštní list.
-----------------------------------------------------------------
----------------
* Jestliže přihláška ještě nemá číslo nebo jestliže je převodce
nebo jeho zástupce ještě nezná, je možné přihlášku
charakterizovat:
i) uvedením prozatímního čísla přiděleného případně Úřadem,
ii) předložením kopie přihlášky,
iii) předložením reprodukce ochranné známky s údajem data, k němuž
podle vědomí převodce nebo jeho zástupce Úřad přihlášku
obdržel a jednacího čísla přihlášky u převodce nebo jeho
zástupce.
Formulář č. 6, str. 2
-----------------------------------------------------------------
3. Výrobky a/nebo služby, jichž se převod týká
+---+
3.1 +---+ Zaškrtněte toto okénko, jestliže se převod
týká všech výrobků a/nebo služeb obsažených
v přihláškách nebo v zápisech uvedených v
položce 2.
+---+
3.2 +---+ Zaškrtněte toto okénko, jestliže je v
položce 2 uvedena jen jedna přihláška nebo
jeden zápis a převod se týká jen některých
výrobků a/nebo služeb obsažených v této
přihlášce nebo zápisu a uveďte ty výrobky
a/nebo služby, jichž se převod týká:
+---+
3.3 +---+ Zaškrtněte toto okénko, jestliže je v
položce 2 uvedeno více přihlášek a/nebo
zápisů a jestliže alespoň u jedné přihlášky
nebo jednoho zápisu se převod netýká všech
výrobků a/nebo služeb v nich obsažených. V
tom případě uveďte na zvláštním listě,
odděleně pro každou přihlášku a/nebo zápis,
zda se převod týká všech výrobků a/nebo
služeb nebo jen některých z nich. U
přihlášek a zápisů, u nichž se převod týká
jen některých výrobků a/nebo služeb,
postupujte stejně jako v bodě 3.2.
-----------------------------------------------------------------
Formulář č. 6, str. 3
-----------------------------------------------------------------
4. Převodce (převodci)
4.1 Jestliže je převodcem fyzická osoba,
a) příjmení nebo hlavní jméno této osoby *:
b) vlastní nebo vedlejší jméno (a) této osoby *:
4.2 Jestliže je převodcem právnická osoba, úplný úřední název
této osoby:
4.3 Adresa (včetně poštovního směrovacího čísla a země):
(Číslo (a) telefonu: (Číslo (a) faxu):
(se směrovým číslem) (se směrovým číslem)
+---+
4.4 +---+ Zaškrtněte toto okénko, je-li převodců
více, je-li tomu tak, uveďte jejich seznam
na zvláštním listě a u každého z nich
uveďte údaje zmíněné v bodech 4.1 nebo 4.2
a 4.3.
-----------------------------------------------------------------
----------------
* Jména pod písmenem a) a b) jsou jména uvedená v přihláškách,
jichž se tento doklad týká nebo zapsaná u zápisů, jichž se
tento doklad týká.
Formulář č. 6, str. 4
-----------------------------------------------------------------
5. Nabyvatel (é)
5.1 Jestliže je nabyvatelem fyzická osoba,
a) příjmení nebo hlavní jméno této osoby *:
b) vlastní jméno (a) nebo vedlejší jméno (a) této
osoby *:
5.2 Jestliže je nabyvatelem právnická osoba, úplný úřední
název této osoby:
5.3 Adresa (včetně poštovního směrovacího čísla a země):
(Číslo (a) telefonu: (Číslo (a) faxu):
(se směrovým číslem) (se směrovým číslem)
+---+
5.4 +---+ Zaškrtněte toto okénko, je-li nabyvatelů
více, je-li tomu tak, uveďte jejich seznam na
zvláštním listě a u každého z nich uveďte
údaje zmíněné v bodech 5.1 nebo 5.2 a 5.3.
-----------------------------------------------------------------
6. Další údaje (viz dodatek k tomuto formuláři)
(předložení kteréhokoli z těchto údajů pro účely zápisu změny
majitele není povinné)
+---+
+---+ Zaškrtněte toto okénko, je-li využito dodatku.
-----------------------------------------------------------------
----------------
* Jména pod písmenem a) a b) jsou úplná jména nabyvatele nebo
jména jím obvykle užívaná.
Formulář č. 6, str. 5
-----------------------------------------------------------------
7. Podpisy nebo pečeti
7.1 Podpis (y) nebo pečeť (i) převodce (převodců)
7.1.1 Jméno (a) fyzické osoby (fyzických osob), která (é)
podepisuje (podepisují) nebo jejíž (jejichž) pečeti
(í) je použito:
7.1.2 Datum podpisu nebo připojení pečeti (í):
7.1.3 Podpis (y) nebo pečeť (i):
7.2 Podpis (y) nebo pečeť (i) nabyvatele (ů)
7.2.1 Jméno (a) fyzické osoby (fyzických osob), která (é)
podepisuje (í) nebo jejíž (jejichž) pečeti (í) je
použito:
7.2.2 Datum podpisu nebo připojení pečeti (í):
7.2.3 Podpis (y) nebo pečeť (i):
-----------------------------------------------------------------
8. Zvláštní listy, přílohy a dodatek
+---+
+---+ Zaškrtněte toto okénko, jestliže jsou přiloženy
zvláštní listy nebo přílohy a uveďte celkový počet
těchto listů a příloh:
+---+
+---+ Zaškrtněte toto okénko, jestliže je přiložen dodatek a
uveďte počet stran dodatku a případně počet dalších
listů přiložených k dodatku:
-----------------------------------------------------------------
Dodatek k formuláři č. 6
Další údaje k dokladu o převodu (položka 6)
A. Převod podniku nebo goodwillu
+---+
a) +---+ Zaškrtněte toto okénko, jestliže se převod
uskutečňuje s příslušným podnikem nebo s
goodwillem pro všechny výrobky a/nebo služby
uvedené v přihlášce nebo zápisu uvedeném v
položce 2 dokladu o převodu.
+---+
b) +---+ Zaškrtněte toto okénko, jestliže je v položce 2
dokladu o převodu uvedena jen jedna přihláška
nebo jeden zápis a převod se uskutečňuje s
příslušným podnikem nebo goodwillem jen pro
některé výrobky a/nebo služby obsažené v této
přihlášce nebo zápisu a uveďte výrobky a/nebo
služby, které převod příslušného podniku nebo
goodwillu zahrnuje:
+---+
c) +---+ Zaškrtněte toto okénko, jestliže je v položce 2
dokladu o převodu uvedeno několik přihlášek
a/nebo zápisů a jestliže alespoň u jedné z těchto
přihlášek nebo u jednoho z těchto zápisů se
převod uskutečňuje s příslušným podnikem nebo
goodwillem pro část obsažených výrobků a/nebo
služeb. V tom případě uveďte na zvláštním listě,
odděleně pro každou přihlášku nebo zápis, zda se
převod uskutečňuje s příslušným podnikem nebo s
goodwillem pro všechny výrobky a/nebo služby nebo
jen pro některé z nich. Jde-li o přihlášky nebo
zápisy, kde se převod uskutečňuje s příslušným
podnikem nebo s goodwillem jen pro některé
výrobky a/nebo služby, postupujte jako v bodě b).
Dodatek k formuláři č. 6, str. 2
B. Převod práv plynoucích z užívání
Práva plynoucí z užívání ochranné známky se převádějí
+---+
a) +---+ pro všechny zápisy a všechny přihlášky.
+---+
b) +---+ pouze pro dále uvedené zápisy nebo
přihlášky:
C. Převod práva na podání žaloby
+---+
+---+ Nabyvatel má právo na podání žaloby pro
každé předchozí porušení práv.
D. Protiplnění
+---+
a) +---+ Převod se uskutečnil proti přijetí peněžité
částky.
+---+
b) +---+ Převod se uskutečnil proti přijetí peněžité
částky a na základě jiného přiměřeného
protiplnění.
+---+
c) +---+ Převodce potvrzuje, že obdržel výše uvedené
protiplnění.
E. Datum účinnosti převodu
+---+
a) +---+ Převod je účinný k datu podpisu tohoto
dokladu o převodu.
+---+
b) +---+ Převod je účinný od data:..................
MEZINÁRODNÍ VZOROVÝ FORMULÁŘ č. 7 ŽÁDOST O OPRAVU CHYB
v zápisech ochranných známek a/nebo
v přihláškách ochranných známek
podaná u Úřadu..................
+----------------------------------------+
| Vyhrazeno pro Úřad |
| |
+----------------------------------------+
+----------------------------------------+
| Jednací číslo přihlašovatele nebo |
| majitele*:..................... |
| Jednací číslo |
| zástupce*:..................... |
+----------------------------------------+
-----------------------------------------------------------------
1. Žádost o opravu
Tímto se žádá o provedení dále uvedených oprav.
-----------------------------------------------------------------
2. Zápis (y) a/nebo přihláška (y), na něž se žádost vztahuje
Tato oprava se vztahuje na dále uvedené zápisy nebo
přihlášky:
2.1 Čísla zápisů:
2.2 Čísla přihlášek**:
+---+
2.3 +---+ Při nedostatku místa v bodech 2.1 nebo 2.2,
zaškrtněte toto okénko a uveďte informace
na zvláštní list.
-----------------------------------------------------------------
----------------
* Zde lze uvést jednací číslo, které této žádosti přidělí
majitel nebo přihlašovatel nebo jednací číslo, které jí
přidělí zástupce.
** Jestliže přihláška ještě nemá číslo nebo jestliže je
přihlašovatel nebo zástupce ještě nezná, je možné přihlášku
charakterizovat:
i) uvedením prozatímního čísla přiděleného případně Úřadem
ii) předložením kopie přihlášky
iii) předložením reprodukce ochranné známky s údajem data, k němuž
podle vědomí přihlašovatele nebo zástupce Úřad přihlášku
obdržel a jednacího čísla přihlášky u přihlašovatele nebo
zástupce.
Formulář č. 7, str. 2
-----------------------------------------------------------------
3. Majitel (é) nebo přihlašovatel (é)
3.1 Jestliže je majitelem nebo přihlašovatelem fyzická osoba
a) příjmení nebo hlavní jméno této osoby *:
b) vlastní nebo vedlejší jméno (a) této osoby *:
3.2 Jestliže je majitelem nebo přihlašovatelem právnická
osoba, úplný úřední název této osoby:
3.3 Adresa (včetně poštovního směrovacího čísla a země):
(Číslo (a) telefonu: (Číslo (a) faxu):
(se směrovým číslem) (se směrovým číslem)
+---+
3.4 +---+ Zaškrtněte toto okénko v případě, že je
majitelů nebo přihlašovatelů více, je-li
tomu tak, uveďte jejich seznam na zvláštním
listě a u každého uveďte údaje zmíněné v
bodech 3.1 nebo 3.2 a 3.3.
-----------------------------------------------------------------
4. Zástupce
4.1 Jméno:
4.2 Adresa (včetně poštovního směrovacího čísla a země)
(Číslo (a) telefonu: (Číslo (a) faxu):
(se směrovým číslem) (se směrovým číslem)
4.3 Pořadové číslo plné moci **:
-----------------------------------------------------------------
* Jména pod písmenem a) a b) jsou jména uvedená v přihláškách,
jichž se tato žádost týká nebo zapsaná u zápisů, jichž se
tato žádost týká.
** Nevyplňujte, jestliže pořadové číslo není ještě plné moci
přiděleno nebo jestliže je majitel nebo přihlašovatel nebo
zástupce ještě nezná.
Formulář č. 7, str. 3
-----------------------------------------------------------------
5. Adresa pro doručování
-----------------------------------------------------------------
6. Údaj o chybách a opravách
6.1 Údaje, které se mají opravit:
Údaje po opravě:
+---+
6.2 +---+ Při nedostatku místa zaškrtněte toto okénko
a uveďte údaje, které se mají opravit a
údaje po opravě na zvláštním listě.
-----------------------------------------------------------------
7. Podpis nebo pečeť
7.1 Jméno fyzické osoby, která podepisuje nebo jejíž pečeti
je použito:
7.2 Zaškrtněte příslušné okénko podle toho, kdo podepisuje
nebo čí pečeti je použito, a to je:
+---+
7.2.1 +---+ majitel nebo přihlašovatel.
+---+
7.2.2 +---+ zástupce.
7.3 Datum podpisu nebo připojení pečeti:
7.4 Podpis nebo pečeť:
-----------------------------------------------------------------
Formulář č. 7, str. 4
-----------------------------------------------------------------
8. Poplatek
8.1 Měna a částka poplatku zaplacená v souvislosti s touto
žádostí o opravu:
8.2 Způsob placení:
-----------------------------------------------------------------
9. Zvláštní listy a přílohy
+---+
+---+ Zaškrtněte toto okénko, jsou-li připojeny
zvláštní listy nebo přílohy a uveďte celkový
počet těchto listů a příloh:
-----------------------------------------------------------------
MEZINÁRODNÍ VZOROVÝ FORMULÁŘ č. 8 ŽÁDOST O OBNOVU ZÁPISU
podaná u Úřadu..........
+----------------------------------------+
| Vyhrazeno pro Úřad |
| |
+----------------------------------------+
+----------------------------------------+
| Jednací číslo majitele *:........... |
| Jednací číslo zástupce *:........... |
+----------------------------------------+
-----------------------------------------------------------------
1. Žádost o obnovu
Tímto se žádá o obnovu dále uvedeného zápisu.
-----------------------------------------------------------------
2. Zápis, na který se žádost vztahuje
2.1 Číslo zápisu:
2.2 Datum podání přihlášky, která vedla k zápisu:
Datum zápisu:
-----------------------------------------------------------------
----------------
* Zde lze uvést jednací číslo, které této žádosti o obnovu
přidělí majitel nebo jednací číslo, které jí přidělí
zástupce.
Formulář č. 8, str. 2
-----------------------------------------------------------------
3. Majitel (é)
3.1 Jestliže je majitelem fyzická osoba,
a) příjmení nebo hlavní jméno této osoby *:
b) vlastní nebo vedlejší jméno (a) této osoby *:
3.2 Jestliže je majitelem právnická osoba, úplný úřední název
této osoby:
3.3 Adresa (včetně poštovního směrovacího čísla a země):
Číslo (a) telefonu: Číslo (a) faxu:
(se směrovým číslem) (se směrovým číslem)
+---+
3.4 +---+ Zaškrtněte toto okénko v případě, že je
majitelů více, je-li tomu tak, uveďte
jejich seznam na zvláštním listě a u
každého uveďte údaje zmíněné v bodech 3.1
nebo 3.2 a 3.3.
-----------------------------------------------------------------
----------------
* Jména pod písmenem a) a b) jsou jména zapsaná u zápisu, jehož
se tato žádost týká.
Formulář č. 8, str. 3
-----------------------------------------------------------------
4. Zástupce majitele
4.1 Jméno:
4.2 Adresa (včetně poštovního směrovacího čísla a země):
Číslo (a) telefonu: Číslo (a) faxu:
(se směrovým číslem) (se směrovým číslem)
4.3 Pořadové číslo plné moci **:
-----------------------------------------------------------------
5. Adresa pro doručování majitele
-----------------------------------------------------------------
----------------
* Nevyplňujte, jestliže pořadové číslo ještě není plné moci
přiděleno nebo jestliže je majitel nebo zástupce ještě nezná.
Formulář č. 8, str. 4
-----------------------------------------------------------------
6. Výrobky a/nebo služby*
+---+
6.1 +---+ Obnova se požaduje pro všechny výrobky
a/nebo služby obsažené v zápisu.
+---+
6.2 +---+ Obnova se požaduje jen pro dále uvedené
výrobky a/nebo služby obsažené v zápisu:**
+---+
6.3 +---+ Obnova se požaduje pro všechny výrobky nebo
služby obsažené v zápisu, kromě:***
+---+
6.4 +---+ Při nedostatku místa zaškrtněte toto okénko
a použijte zvláštní list.
-----------------------------------------------------------------
----------------
* Zaškrtněte jen jedno z okének 6.1, 6.2 nebo 6.3.
** Seznam výrobků a/nebo služeb, pro něž se obnova požaduje,
musí být předložen v téže formě, v jaké je uveden v zápisu
(výrobky a/nebo služby seskupené podle tříd Niceského třídění
a nejdříve vždy s uvedením čísla příslušné třídy a seřazené
v pořadí tříd tohoto třídění, jestliže náleží do více než
jedné třídy).
*** Výrobky a/nebo služby, pro něž se obnova nepožaduje, musí
být, pokud náleží do více tříd Niceského třídění, seskupeny
podle tříd tohoto třídění a nejdříve vždy s uvedením čísla
příslušné třídy a seřazené v pořadí tříd tohoto třídění.
Formulář č. 8, str. 5
-----------------------------------------------------------------
7. Jiná osoba než majitel nebo zástupce majitele, která podává
tuto žádost o obnovu
DŮLEŽITÉ: Jiná osoba než majitel nebo zástupce majitele může
podat žádost o obnovu, jen pokud to příslušná
Smluvní strana připouští. Z toho důvodu se tento
bod nedoplňuje, jestliže Smluvní strana, jejíž Úřad
je úřadem uvedeným na první straně této žádosti,
nepřipouští, aby žádost o obnovu podávala jiná
osoba než majitel nebo zástupce majitele.
+---+
+---+ Zaškrtněte toto okénko, jestliže žádost o obnovu
podává jiná osoba než majitel nebo zástupce
majitele.
7.1 Jestliže je touto osobou fyzická osoba,
a) příjmení nebo hlavní jméno této osoby:
b) vlastní nebo vedlejší jméno (a) této osoby:
7.2 Jestliže je touto osobou právnická osoba, úplný úřední
název této osoby:
7.3 Adresa (včetně poštovního směrovacího čísla a země):
Číslo (a) telefonu: Číslo (a) faxu:
(se směrovým číslem) (se směrovým číslem)
-----------------------------------------------------------------
Formulář č. 8, str. 6
-----------------------------------------------------------------
8. Podpis nebo pečeť
8.1 Jméno fyzické osoby, která podepisuje nebo jejíž pečeti
je použito:
8.2 Zaškrtněte příslušné okénko podle toho, kdo podepisuje
nebo čí pečeti je použito, a to je:
+----+
8.2.1 +----+ majitel.
+---+
8.2.2 +---+ zástupce.
+---+
8.2.3 +---+ osoba uvedená v bodě 7.
8.3 Datum podpisu nebo připojení pečeti:
8.4 Podpis nebo pečeť:
-----------------------------------------------------------------
9. Poplatek
9.1 Měna a částka poplatku zaplacená v souvislosti s touto
žádostí o obnovu:
9.2 Způsob placení:
-----------------------------------------------------------------
10. Zvláštní listy
+---+
+---+ Zaškrtněte toto okénko, jsou-li přiloženy
zvláštní listy a uveďte celkový počet těchto
listů:
-----------------------------------------------------------------