93/1975 Sb.
VYHLÁŠKA
ministra zahraničních věcí
ze dne 3. června 1975
o Dohodě o spolupráci v oblasti cestovního ruchu mezi Československou
socialistickou republikou a Kyperskou republikou
Dne 8. května 1974 byla v Nikósii podepsána Dohoda o spolupráci v
oblasti cestovního ruchu mezi Československou socialistickou republikou
a Kyperskou republikou, která podle svého článku 9 vstoupila v platnost
dnem 7. února 1975.
Český text Dohody se vyhlašuje současně.
Ministr:
Ing. Chňoupek v.r.
DOHODA
o spolupráci v oblasti cestovního ruchu mezi Československou
socialistickou republikou a Kyperskou republikou
Vláda Československé socialistické republiky a vláda Kyperské republiky
přejíce si dále rozšiřovat přátelské vztahy mezi oběma zeměmi na
základě rovnoprávnosti a vzájemných výhod a uznávajíce důležitost
cestovního ruchu
dohodly se na tomto:
Čl.1
Vláda Československé socialistické republiky a vláda Kyperské republiky
budou věnovat zvláštní pozornost rozvíjení a rozšiřování vztahů v
oblasti cestovního ruchu mezi oběma zeměmi směřujícímu ke zlepšení
vzájemné informovanosti o životě, dějinách a kultuře jejich národů.
Čl.2
Smluvní strany budou v rámci svých platných právních předpisů
usnadňovat cestovní formality v zájmu rozvoje cestovního ruchu mezi
oběma zeměmi.
Čl.3
Smluvní strany budou věnovat zvláštní pozornost rozvoji cestovního
ruchu mezi oběma zeměmi, zejména pokud jde o organizovaný a
neorganizovaný cestovní ruch, tematické odborné zájezdy, návštěvy
kongresů, symposií, výstav, sportovních akcí a hudebních a divadelních
festivalů.
Čl.4
Smluvní strany v zájmu rozvoje vzájemného cestovního ruchu budou
vytvářet podmínky k tomu, aby jejich občané byli lépe informováni o
možnostech cestování ve druhé zemi, a to zejména vhodným propagačním,
informačním a náborovým působením, výměnou tiskovin, filmů a výstav,
jakož i materiálů a filmů pro rozhlasové a televizní vysílání.
Výše uvedené vzájemně vyměňované materiály budou osvobozeny od celních
poplatků.
Čl.5
Smluvní strany budou podporovat rozvoj stálé úzké spolupráce mezi
jejich orgány, organizacemi a institucemi, zúčastněnými na rozvoji a
provádění cestovního ruchu.
Čl.6
Smluvní strany budou podporovat další rozvoj spolupráce jejich
příslušných orgánů v mezinárodních organizacích cestovního ruchu a
budou se informovat o zkušenostech v této oblasti.
Čl.7
Smluvní strany budou dbát o to, aby příslušné orgány a organizace obou
států si systematicky vzájemně vyměňovaly zkušenosti, údaje, informace
a ostatní dokumentaci týkající se cestovního ruchu.
Čl.8
Příslušné orgány smluvních stran mohou podle potřeby sjednávat vždy na
určitá časová období protokoly, v nichž stanoví podrobné formy
provádění této dohody.
Čl.9
Tato dohoda podléhá schválení podle vnitrostátních předpisů smluvních
stran a vstoupí v platnost v den výměny nót potvrzujících toto
schválení.
Čl.10
Tato dohoda se uzavírá na období pěti let a bude mlčky prodlužována
vždy o další rok, pokud ji některá ze smluvních stran písemně nevypoví
šest měsíců před uplynutím příslušného období její platnosti.
Dáno v Nicosii dne 8. května 1974 ve dvou vyhotoveních, každé v jazyce
českém a řeckém, přičemž obě znění mají stejnou platnost.
Za vládu Československé socialistické republiky:
Ing. J. Jakubec v.r.
Za vládu Kyperské republiky:
Ch. Veniamin v.r.