38/1985 Sb.
ROZHODNUTÍ
prezidenta Československé socialistické republiky
o amnestii ze dne 8. května 1985
Ve dnech 40. výročí vyvrcholení národně osvobozeneckého boje českého a
slovenského lidu a osvobození Československa Sovětskou armádou hodnotí
naše národy výsledky dosažené při výstavbě vyspělé socialistické
společnosti. Je to hrdá bilance našich pracujících, kteří iniciativně a
obětavě uskutečňují politiku Komunistické strany Československa. V naší
vlasti se dále rozvinula socialistická demokracie, prohloubila a
upevnila politická a morální jednota lidu. Tyto skutečnosti jsou
výrazem síly a pevnosti našeho socialistického zřízení a dávají záruku,
že u některých osob, i když porušily zákon, může být dosaženo
převýchovy i bez uložení trestu a jeho výkonu.
Na návrh předsednictva ústředního výboru Komunistické strany
Československa a vlády Československé socialistické republiky používám
svého ústavního práva a udílím tuto
amnestii:
Čl.I
Promíjím
a) nepodmíněné tresty odnětí svobody nebo jejich zbytky, pokud byly
uloženy za přečin nebo úmyslný trestný čin ve výměře nepřevyšující
jeden rok,
b) nepodmíněné tresty odnětí svobody nebo jejich zbytky, pokud byly
uloženy za nedbalostní trestný čin ve výměře nepřevyšující tři roky,
c) z ostatních nepodmíněných trestů odnětí svobody jejich část ve výši
jednoho roku, případně jejich zbytky kratší jednoho roku,
d) podmíněně odložené tresty odnětí svobody,
e) tresty nápravného opatření nebo jejich zbytky, které byly pravomocně
uloženy přede dnem tohoto rozhodnutí.
Čl.II
Nepodmíněné tresty odnětí svobody uvedené v článku I písm. a), b), c)
promíjím odsouzeným, kteří trest vykonávají nebo mají vykonat v první
nápravně výchovné skupině, ve vojenském nápravném útvaru nebo nápravně
výchovném ústavu pro mladistvé.
Čl.III
Podmíněně odložené tresty odnětí svobody a tresty nápravného opatření
uvedené v článku I písm. d), e) promíjím s účinkem, že se dnem tohoto
rozhodnutí na pachatele hledí, jako by nebyl odsouzen.
Čl.IV
1. Nařizuji, aby nebylo zahajováno a bylo-li již zahájeno, aby bylo
zastaveno trestní stíhání
a) pro přečiny a úmyslné trestné činy spáchané přede dnem tohoto
rozhodnutí, pokud je na ně stanoven trest odnětí svobody nepřevyšující
jeden rok,
b) pro trestné činy spáchané přede dnem tohoto rozhodnutí z nedbalosti,
pokud je na ně stanoven trest odnětí svobody nepřevyšující tři roky.
2. Ustanovení odstavce 1 tohoto článku se užije i ohledně trestů tam
uvedených, které byly uloženy dosud nepravomocnými rozsudky vyhlášenými
přede dnem tohoto rozhodnutí nebo v tento den.
Čl.V
Toto rozhodnutí se nevztahuje
a) na osoby, které byly v posledních deseti letech přede dnem tohoto
rozhodnutí pravomocně odsouzeny k nepodmíněnému trestu odnětí svobody
pro jiný úmyslný trestný čin než je ten, o němž se rozhoduje podle
tohoto rozhodnutí, nebo které byly v posledních deseti letech
propuštěny z výkonu trestu odnětí svobody, který jim byl uložen pro
úmyslný trestný čin, ledaže se na ně hledí, jako by odsouzeny nebyly,
b) na trestné činy opuštění republiky podle § 109 tr. zák. a na obdobné
trestné činy podle zákonů dříve platných, dále na trestné činy
přijímání úplatků podle § 160 tr. zák., nepřímého úplatkářství podle §
162 odst. 1 tr. zák. a zanedbání povinné výživy podle § 213 tr. zák.,
c) na trestné činy uvedené v článku I písm. b) a v článku IV odst. 1
písm. b) tohoto rozhodnutí, pokud jejich spáchání bylo spojeno s
úmyslným trestným činem, za který zákon stanoví trest odnětí svobody
převyšující jeden rok,
d) na tresty úhrnné a souhrnné, jestliže některý ze sbíhajících se
trestných činů je uveden pod písmenem b) článku V tohoto rozhodnutí.
Čl.VI
Ukládám ministrům spravedlnosti České socialistické republiky a
Slovenské socialistické republiky a ministru národní obrany
Československé socialistické republiky, aby mi na základě přezkoumání
předložili k rozhodnutí návrhy na prominutí nebo zmírnění trestů
uložených za trestné činy a přečiny spáchané před vyhlášením tohoto
rozhodnutí u osob, na které se rozhodnutí nevztahuje, jde-li o
a) těhotné ženy,
b) matky, které pečují o dvě nebo více dětí mladších 15 let,
c) muže starší než 65 let a ženy starší než 60 let,
d) osoby, které trpí těžkou nevyléčitelnou chorobou.
V Praze dne 8. května 1985
Husák v.r.