Advanced Search

ve věci návrhu na zrušení někt. ust. zák. o pobytu cizinců


Published: 1998
Read law translated into English here: https://www.global-regulation.com/translation/czech-republic/511796/ve-vci-nvrhu-na-zruen-nkt.-ust.-zk.-o-pobytu-cizinc.html

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
159/1998 Sb.



NÁLEZ



Ústavního soudu



Jménem České republiky



Ústavní soud rozhodl dne 13. května 1998 v plénu o návrhu T. T. V. na

zrušení § 14 odst. 1 písm. f) a odst. 4, § 15 odst. 2 a § 16 odst. 3

zákona č. 123/1992 Sb., o pobytu cizinců na území České a Slovenské

Federativní Republiky, v platném znění,



takto:



I. Ustanovení § 14 odst. 1 písm. f) zákona č. 123/1992 Sb., o pobytu

cizinců na území České a Slovenské Federativní Republiky, v platném

znění, se zrušuje dnem 13. května 1999.



II. Ustanovení § 14 odst. 4 zákona č. 123/1992 Sb., o pobytu cizinců na

území České a Slovenské Federativní Republiky, v platném znění, se

zrušuje dnem vyhlášení tohoto nálezu ve Sbírce zákonů.



III. Návrh na zrušení ustanovení § 15 odst. 2 zákona č. 123/1992 Sb., o

pobytu cizinců na území České a Slovenské Federativní Republiky, v

platném znění, se zamítá.



IV. Návrh na zrušení ustanovení § 16 odst. 3 zákona č. 123/1992 Sb., o

pobytu cizinců na území České a Slovenské Federativní Republiky, v

platném znění, se odmítá.



Odůvodnění



I.



Napadeným rozsudkem Městského soudu v Praze byla zamítnuta žaloba

stěžovatelky proti pravomocnému rozhodnutí Policejního prezidia České

republiky, Ředitelství služby cizinecké a pohraniční policie ze dne 3.

4. 1996, č. j. PPR-1517/RCP-c-225-96, kterým bylo zamítnuto odvolání

stěžovatelky proti správnímu rozhodnutí Policie České republiky,

oddělení cizinecké policie v Klatovech ze dne 12. 2. 1996 č. j.

PZC-117/ /PCKT-c-96, jímž byl stěžovatelce podle ustanovení § 14 odst.

1 písm. f) zákona č. 123/1992 Sb., v platném znění, zakázán pobyt na

území České republiky do 12. 2. 1999 a podle ustanovení § 15 odst. 2

citovaného zákona jí byla uložena povinnost opustit území České

republiky do 12. 3. 1996 s poučením, že odvolání proti tomuto

rozhodnutí nemá podle citovaného zákona odkladný účinek. Zároveň s

rozhodnutím ve věci samé byl zamítnut i návrh stěžovatelky na odložení

vykonatelnosti citovaného rozhodnutí Policie České republiky.

Rozhodnutí je dále odůvodněno tím, že stěžovatelka nedodržela povinnost

podle § 22 písm. a) zákona č. 123/1992 Sb., v platném znění, neboť se

dne 13. 4. 1995 dopustila přestupku podle § 293 zákona č. 13/1993 Sb.

(celního zákona) tím, že ztěžovala celní kontrolu, za což jí byla

uložena bloková pokuta ve výši 1 500 Kč, a že se dne 15. 9. 1995 a 26.

10. 1995 dopustila přestupku podle zákona č. 634/1992 Sb., o ochraně

spotřebitele, protože prodávala zboží, které nebylo označeno cenovkami.

Za uvedené přestupky jí byla rovněž uložena bloková pokuta ve výši 200

Kč a 500 Kč. Všechny pokuty stěžovatelka zaplatila.



V ústavní stížnosti proti tomuto rozsudku stěžovatelka v prvé řadě

uvedla, že jím byla porušena zásada "ne bis in idem", neboť prý byla

opakovaně sankcionována za porušení svých povinností, ačkoliv již za ně

byla postižena v rámci přestupkového řízení. Tím prý došlo k porušení

čl. 4 odst. 1 Protokolu č. 7 k Úmluvě o ochraně lidských práv a

základních svobod (dále jen "Úmluva"). Odejmutím odkladného účinku

jejímu odvolání a uložením povinnosti opustit Českou republiku ještě

před vyčerpáním a projednáním jejích opravných prostředků jsou dále

údajně porušována její práva zakotvená v čl. 1 Protokolu č. 7 k Úmluvě.

Již v řízení před obecným soudem prý namítala, že "výkonem uvedených

rozhodnutí" před vyčerpáním opravných prostředků je porušováno právo na

veřejné projednání věci v její přítomnosti včetně práva vyjadřovat se k

provedeným důkazům podle čl. 38 odst. 2 Listiny základních práv a

svobod (dále jen "Listina").



Spolu s ústavní stížností podala stěžovatelka i návrh na zrušení

ustanovení § 14 odst. 1 písm. f) a odst. 4, § 15 odst. 2 a § 16 odst. 3

zákona č. 123/1992 Sb., v platném znění. Uvedla, že ustanovení § 14

odst. 1 písm. f) citovaného zákona umožňuje zakázat cizinci pobyt na

území České republiky, pokud "porušil povinnost stanovenou tímto

zákonem nebo jiným obecně závazným právním předpisem". Toto ustanovení

tím, že nestanoví kritéria závažnosti, prý umožňuje postihovat

protiprávní jednání mimo rámec přestupkového nebo trestního řízení a

např. - z hlediska možného rozhodnutí o zákazu pobytu cizince -

nerozlišuje mezi spácháním zločinu a banálního přestupku. Uvedené

ustanovení je prý v rozporu s čl. 1 Ústavy České republiky (dále jen

"Ústava"), neboť "uzákoňuje právní nejistotu a stanoví blíže neurčený

okruh případů, pro které lze vyslovit zákaz pobytu, bez stanovení

závažnosti takového případu a míry provinění." Stěžovatelka shledává

rozpor tohoto ustanovení i s čl. 4 Protokolu č. 7 k Úmluvě, neboť

umožňuje dvojí postih za jedno a totéž deliktní jednání.



Podle názoru stěžovatelky jsou dále ustanovení § 14 odst. 4, § 15 odst.

2 a § 16 odst. 3 citovaného zákona v rozporu s čl. 1 Protokolu č. 7 k

Úmluvě, podle něhož může být cizinec vyhoštěn pouze na základě výkonu

rozhodnutí přijatého v souladu se zákonem a musí mít možnost a)

uplatnit námitky proti svému vyhoštění; b) dát přezkoumat svůj případ;

c) dát se zastupovat za tímto účelem před příslušným úřadem nebo před

soudem nebo osobami tímto úřadem určenými. K vyhoštění před výkonem

těchto práv může dojít pouze tehdy, je-li takové vyhoštění nutné v

zájmu veřejného pořádku nebo je odůvodněno zájmy národní bezpečnosti

(odstavec 2 citovaného ustanovení Úmluvy). Podle § 14 odst. 4 zákona č.

123/1992 Sb. je však odkladný účinek odvolání proti rozhodnutí o zákazu

pobytu vyloučen. Toto ustanovení je proto v rozporu i s čl. 38 odst. 2

Listiny, neboť stěžovatelce brání v osobním přístupu k soudu a ve

veřejném projednání věci v její přítomnosti. Podle § 16 téhož zákona je

možné vyhoštění vykonat bez ohledu na podání opravných prostředků,

přičemž podle odstavce 3 tohoto ustanovení je rozhodování o vyhoštění

vyloučeno z režimu správního řízení. Toto ustanovení je prý v rozporu

též s čl. 36 odst. 1 Listiny, podle něhož se každý může domáhat

stanoveným postupem svého práva u nezávislého a nestranného soudu a ve

stanovených případech u jiného orgánu.



Usnesením I. senátu Ústavního soudu ze dne 22. 7. 1997 sp. zn. I. ÚS

152/97 bylo řízení o ústavní stížnosti podle ustanovení § 78 odst. 1

zákona č. 182/1993 Sb., o Ústavním soudu, přerušeno a návrh na zrušení

citovaných ustanovení uvedeného zákona byl postoupen plénu Ústavního

soudu k rozhodnutí podle čl. 87 odst. 1 písm. a) Ústavy.



Poslanecká sněmovna Parlamentu České republiky ve svém vyjádření

uvedla, že citovaný zákon byl schválen potřebnou většinou poslanců

Federálního shromáždění České a Slovenské Federativní Republiky dne 4.

3. 1992, byl podepsán příslušnými ústavními činiteli a byl řádně

vyhlášen.



Poslanecká sněmovna zastává názor, že jedním z projevů státní

suverenity je skutečnost, že stát zákonem stanoví podmínky pro vstup a

pobyt cizinců na svém území a pro vycestování cizinců do zahraničí.

Přitom je prý vázán pouze mezinárodními smlouvami, které ratifikoval a

vyhlásil.



Pokud jde o napadené ustanovení § 14 odst. 1 písm. f) zákona č.

123/1992 Sb., je prý diskusní, zda není příliš obecné a vágní a zda

nepřipouští možnost nadměrně širokého výkladu v neprospěch cizinců. V

souladu s ustanovením § 32 stejného zákona se však na řízení o zákazu

pobytu vztahují obecné předpisy o správním řízení (správní řád).



Ustanovení § 14 odst. 4 citovaného zákona, podle něhož odvolání proti

rozhodnutí o zákazu pobytu nemá odkladný účinek, je prý vyváženo

ustanovením § 32 odst. 2 zákona, které připouští v těchto případech

soudní přezkum. Zde tedy v konečném důsledku rozhoduje nezávislý soud a

tím prý je dostatečně zajištěna ochrana práv cizince před případným

zneužitím zákona či jeho nesprávnou aplikací správním orgánem ve

správním řízení.



Ustanovení § 15 odst. 2 citovaného zákon prý nevybočuje z obvyklé

právní úpravy a mezinárodní praxe. Ustanovení § 15 odst. 1 navíc

umožňuje výjimečně povolit krátkodobý pobyt na území České republiky,

jestliže je to odůvodněno zejména humanitárními důvody a nepovolení

pobytu by znamenalo nepřiměřeně tvrdý postup.



Ustanovení § 16 odst. 3 zákona č. 123/1992 Sb. upravuje řízení o

vyhoštění cizince, který neoprávněně vstoupí nebo neoprávněně pobývá na

území České republiky. Protože stát má právo chránit své území a občany

před cizinci vědomě porušujícími jeho zákony, je toto ustanovení plně

na místě. Navíc je zřejmé, že vyhoštění je upraveno fakultativně a je o

něm rozhodováno teprve tehdy, pokud cizinec nesplnil - popř. lze

důvodně předpokládat, že nesplní - povinnost vycestovat z republiky.



Ze všech uvedených důvodů Poslanecká sněmovna pokládá návrh na zrušení

citovaných ustanovení zákona č. 123/1992 Sb. za neodůvodněný.



Vedlejší účastníci řízení se ztotožnili s podaným návrhem a s argumenty

v něm obsaženými. Rozhodnutí o zákazu pobytu je podle jejich názoru

nutno interpretovat nikoliv jako správní opatření, nýbrž jako trestní

sankci, "která je zjevně ekvivalentní k trestu zákazu pobytu podle §

57a trestního zákona". Vyhoštění je prý pouze výkonem rozhodnutí o

zákazu pobytu, přičemž při něm jsou vyloučeny jakékoliv opravné

prostředky proti postupu policie. Tím údajně vzniká možnost libovůle

správního orgánu. Napadená ustanovení zákona č. 123/1992 Sb. tedy

porušují základní práva cizinců, a proto se vedlejší účastníci domáhají

jejich zrušení.



Městský soud v Praze jako vedlejší účastník ve svém vyjádření uvedl, že

neshledal důvod ke zrušení ustanovení § 14 odst. 1 písm. f) a odst. 4 a

§ 15 odst. 2 zákona č. 123/1992 Sb., neboť se domnívá, že nejsou v

rozporu s ústavními zákony ani s mezinárodními smlouvami podle čl. 10

Ústavy. Ustanovení § 16 odst. 3 cit. zákona prý v této věci nebylo

použito vůbec.



Ministerstvo vnitra za východisko svého vyjádření označilo v prvé řadě

názor, že pojem "vyhoštění" uvedený v čl. 1 Protokolu č. 7 k Úmluvě

zahrnuje jak zákaz pobytu (§ 14 a 15 zákona o pobytu cizinců na území

České a Slovenské Federativní Republiky), tak vyhoštění (§ 16 až 18

zákona). Toto východisko se opírá o fakt, že oba zmíněné instituty mají

stejné dopady do svobod cizince - ukončení pobytu a následující

opuštění republiky.



Ministerstvo vnitra dále obecně uvedlo, že stěžovatelka při definici

svého právního postavení vychází z nesprávného výkladu zásady "ne bis

in idem", neboť smyslem této zásady je, že o jednou pravomocně

rozhodnuté věci nesmí být ve stejném řízení rozhodováno podruhé. Tato

zásada prý však nebrání tomu, aby bylo po přestupkovém řízení

rozhodnuto o zákazu pobytu.



Obdobně prý odejmutím odkladného účinku odvolání a uložením povinnosti

opustit území státu před vyčerpáním opravných prostředků nejsou

automaticky porušována práva stěžovatelky podle čl. 1 Protokolu č. 7 k

Úmluvě. Z tohoto článku totiž mimo jiné vyplývá, že cizinec může být

vyhoštěn před tím, než vyčerpá možnost uplatnit námitky proti svému

vyhoštění, je-li takové vyhoštění nutné v zájmu veřejného pořádku nebo

je odůvodněno zájmy národní bezpečnosti. Přitom materiálním znakem

přestupku je zaviněné jednání, které porušuje nebo ohrožuje zájem

společnosti a pod tento zájem lze podřadit i veřejný pořádek. Při

aplikaci tohoto postupu je však třeba zásadním způsobem vážit poměr

mezi zájmem na ochraně veřejného pořádku a zájmem na ochraně svobod

cizince, přičemž újma, která by veřejnému zájmu vznikla včasným

nevyhoštěním, musí být větší než újma, která vznikne cizinci při

realizaci naznačeného postupu. Ustanovení § 14 odst. 4 zákona č.

123/1992 Sb. však obdobné "vážení poměru" výslovně nepředpokládá a v

tom lze spatřovat jeho nedostatek. Je prý však sporné, zda rozhodnutí o

zákazu pobytu, popř. o vyhoštění, lze vůbec považovat za sankci, neboť

je lze spíše charakterizovat jako opatření sloužící k ochraně veřejného

zájmu.



K ustanovení § 14 odst. 1 písm. f) zákona č. 123/1992 Sb. Ministerstvo

vnitra uvedlo, že se u každého případu zákazu pobytu vede řádné řízení

podle správního řádu, které je přezkoumatelné soudem. Toto řízení

nemusí být vždy ukončeno rozhodnutím o zákazu pobytu a rovněž je možné

odstupňovat nebezpečnost jednání cizince stanovením různé délky zákazu

pobytu. Tato fakta prý nasvědčují tomu, že citované ustanovení není v

rozporu s ústavním pořádkem České republiky a s jejími mezinárodními

závazky.



Z ustanovení § 14 odst. 4 zákona č. 123/1992 Sb. - o němž se

Ministerstvo vnitra již zmiňovalo v obecné části svého vyjádření - sice

vyplývá, že každé prvoinstanční rozhodnutí bude mít za následek nucené

ukončení pobytu ještě před pravomocným rozhodnutím. Čl. 1 Protokolu č.

7 k Úmluvě však předpokládá takovou možnost pouze v případě ohrožení

veřejného pořádku nebo národní bezpečnosti. Aplikační praxe se prý

ustálila na tom, že zákaz pobytu nemůže být vysloven např. z důvodu

"přecházení na červenou", ale při opakovaném páchání přestupků. Pokud

by toto ustanovení bylo zrušeno, nebylo by prý možno zajistit

vycestování cizince ani tehdy, pokud by veřejný pořádek ohrožoval.



Ustanovení § 15 odst. 2 citovaného zákona představuje zákonné zmocnění

pro orgán státní správy, aby mohl stanovit lhůtu pro vycestování.



Ustanovení § 16 odst. 3 citovaného zákona, podle něhož se na řízení o

vyhoštění nevztahuje správní řád, vychází podle vyjádření Ministerstva

vnitra ze skutečnosti, že neoprávněný vstup a neoprávněný pobyt (roz.

na území státu) jsou objektivní skutečnosti, jež není nutno podrobovat

přezkumu. Zákon přesně stanoví, za jakých podmínek lze oprávněně

vstoupit a pobývat na území České republiky, jejichž porušení "má za

následek existenci neoprávněného vstupu a pobytu. Rozhodnutím o

vyhoštění se osobě pouze sdělí, že bude... vyhoštěna" a podrobnější

procesní úprava proto není nutná.



Závěrem Ministerstvo vnitra uvedlo, že si je vědomo toho, že "argumenty

uvedené v předchozích částech nejsou vždy ústavně přesvědčivé" a že

nynější právní úprava je nevyhovující, takže byly zahájeny legislativní

práce na nové právní úpravě pobytu cizinců. Protože se však na území

České republiky zdržuje množství cizinců, kteří při svém pobytu jednají

v rozporu s právním pořádkem České republiky, považuje Ministerstvo

vnitra v případě vyhovění návrhu na zrušení některých ustanovení zákona

č. 123/1992 Sb. za vhodné stanovit odklad účinnosti nálezu o jeden rok.



Ministerstvo zahraničních věcí ve svém vyjádření uvedlo, že čl. 4 odst.

1 Protokolu č. 7 k Úmluvě se vztahuje pouze na trestní řízení. Ve

výkladové zprávě k tomuto ustanovení je navíc uvedeno, že tentýž akt

může být kromě trestního řízení rovněž předmětem disciplinárního či

správního řízení. Z judikatury prý vyplývá, že rozhodnutí o porušení

imigračních předpisů není možno považovat za rozhodnutí o trestním

obvinění a jím uložené vypovězení ze země za trestněprávní sankci.

[Zamir v. United Kingdom, D. a. R 29 (1982), str. 153].



Podle výkladové zprávy k čl. 1 odst. 1 Protokolu č. 7 k Úmluvě prý musí

být termín "vyhoštění" považován za autonomní pojem, který je zcela

nezávislý na vnitrostátní definici a označuje jakékoliv opatření

vynucující odjezd cizince z dané země, s výjimkou extradice. Čl. 1

nevyžaduje, aby dotčená osoba zůstala na území státu až do rozhodnutí o

odvolání proti rozhodnutí o přezkoumání jejího případu. Způsob

přezkoumání je zcela svěřen vnitrostátní právní úpravě, není ani

požadováno, aby přezkumný orgán byl odlišný od orgánu, který vydal

původní rozhodnutí, a za plně postačující je považována autoremedura.

Pokud jde o právo být zastoupen před příslušným úřadem nebo soudem,

výkladová zpráva uvádí, že v sobě nezahrnuje právo dotčené osoby

účastnit se jednání před těmito orgány. Stejně tak není vyžadováno

ústní projednání daného případu a písemné řízení je považováno za

postačující. Z judikatury k čl. 6 odst. 1 Úmluvy vyplývá, že se

nevztahuje na řízení týkající se povolení k pobytu a vyhoštění cizinců,

pokud jím není dotčeno respektování rodinného života jako "občanské

právo". Ve vztahu k čl. 6 odst. 1 Úmluvy je tedy čl. 1 Protokolu č. 7 k

Úmluvě lex specialis, což však neplatí v případě, že výsledek řízení o

vyhoštění je rozhodující pro určité občanské právo garantované Úmluvou.

Pokud by tedy mělo dojít k vyhoštění osoby do určité země, mají státní

orgány zákonnou povinnost nevyhostit ji do země, kde by mohla být

porušena její základní práva (jako např. právo na život, právo nebýt

podroben mučení), leč tato osoba nemá žádnou možnost napadnout

rozhodnutí, které by tuto povinnost nerespektovalo, neboť řízení o

vyhoštění je vyňato z působnosti správního řádu a zvláštní právní

úprava jeho průběhu neexistuje. V řízení o zákazu pobytu tato osoba

sice měla možnost napadnout rozhodnutí státního orgánu, avšak toto

rozhodnutí ještě nezasahovalo do jejích práv. K tomuto zásahu došlo až

rozhodnutím o vyhoštění, proti němuž však žádný opravný prostředek

neexistuje.



Z kontextu vyjádření Ministerstva zahraničních věcí dále plyne, že

podle jeho názoru je při vyhoštění nutno v konkrétním případě zkoumat,

zda zásah do práv dotyčné osoby představuje teprve samotné vyhoštění

nebo zda do nich bylo zasaženo již uložením zákazu pobytu. Pokud byl

tedy zásah do práv jednotlivce garantovaných příslušnou smlouvou omezen

pouze na řízení o uložení zákazu pobytu, je z pohledu zmíněných

ustanovení na vyhoštění třeba pohlížet pouze jako na "exekuci"

rozhodnutí o zákazu pobytu a čl. 1 Protokolu č. 7, čl. 6 odst. 1 Úmluvy

a čl. 14 odst. 1 Mezinárodního paktu o občanských a politických právech

se na řízení o vyhoštění nevztahují. Pokud však vyhoštění představuje

takový zásah do práv jednotlivce, který nevznikl rozhodnutím o zákazu

pobytu, ale až vyhoštěním samým, je třeba na vyhoštění pohlížet nikoli

jako na pouhý výkon rozhodnutí, ale jako na "vyhoštění" podle čl. 1

Protokolu č. 7 k Úmluvě.



Podle přesvědčení Ministerstva zahraničních věcí z podání stěžovatelky

jednoznačně vyplývá, že předmětem stížnosti je pouze rozhodnutí o

uložení zákazu pobytu, přičemž stěžovatelka netvrdí, že by

představovalo zásah do jejích občanských práv podle čl. 6 Úmluvy. Na

její případ se tudíž vztahuje čl. 1 Protokolu č. 7, avšak k porušení

jeho odstavce 1 - jak vyplývá ze shora uvedené interpretace podložené

výkladovou zprávou k Protokolu - prý nedošlo.



II.



Ústavní soud se nejdříve zabýval otázkou, zda jsou splněny formální

předpoklady platnosti napadených ustanovení zákona č. 123/1992 Sb., v

platném znění. V tomto směru bylo ze Zprávy o 21. společné schůzi

Sněmovny lidu a Sněmovny národů, VI. volební období, 2. část, zjištěno,

že dne 4. 3. 1992 byl vládní návrh zákona o pobytu cizinců na území

České a Slovenské Federativní Republiky schválen ve Sněmovně národů

většinou hlasů (105 pro, nikdo proti, dva se zdrželi hlasování) a ve

Sněmovně lidu rovněž většinou hlasů (95 pro, 1 proti, 11 se zdrželo

hlasování). Zákon byl řádně podepsán příslušnými ústavními činiteli a

vyhlášen ve Sbírce zákonů. Proto Ústavní soud dospěl k závěru, že

citovaný zákon byl přijat a vydán v mezích Ústavou stanovené kompetence

a ústavně předepsaným způsobem (§ 68 odst. 2 zákona č. 182/1993 Sb.).



K jednotlivým ustanovením zákona č. 123/1992 Sb., jejichž zrušení

stěžovatelka navrhla, Ústavní soud uvádí následující:



1. Ustanovení § 14 odst. 1 písm. f) stanoví: Cizinci může být zakázán

pobyt na území České republiky nejméně na jeden rok, jestliže porušil

povinnost stanovenou tímto zákonem nebo jiným obecně závazným právním

předpisem.



Stěžovatelka proti tomuto ustanovení namítla, že nestanoví kritéria

závažnosti, čímž prý umožňuje postihovat protiprávní jednání mimo rámec

přestupkového nebo trestního řízení a např. - z hlediska možného

rozhodnutí o zákazu pobytu cizince - nerozlišuje mezi spácháním zločinu

a banálního přestupku. Uvedené ustanovení je prý v rozporu s čl. 1

Ústavy, neboť "uzákoňuje právní nejistotu a stanoví blíže neurčený

okruh případů, pro které lze vyslovit zákaz pobytu, bez stanovení

závažnosti takového případu a míry provinění." Stěžovatelka spatřuje

rozpor tohoto ustanovení i s čl. 4 Protokolu č. 7 k Úmluvě, neboť

umožňuje dvojí postih za jedno a totéž deliktní jednání.



Ve svém vyjádření k tomuto ustanovení Poslanecká sněmovna sdělila, že

sice může být chápáno jako příliš obecné a vágní, leč podle ustanovení

§ 32 stejného zákona se na řízení o zákazu pobytu vztahují obecné

předpisy o správním řízení (správní řád). Rovněž Ministerstvo vnitra ve

svém vyjádření uvedlo, že u každého případu zákazu pobytu se vede řádné

řízení, které je "přezkoumatelné soudem". V jeho rámci může být

zjištěno, že důvod, který vedl k zahájení řízení, není v poměru k

zásahu do svobod cizince natolik zásadní, aby k uložení zákazu pobytu

vůbec došlo.



Podle čl. 2 odst. 2 Listiny lze státní moc uplatňovat jen v případech a

v mezích stanovených zákonem, a to způsobem, který zákon stanoví. Podle

čl. 14 Listiny je svoboda pohybu a pobytu zaručena (odstavec 1). Tyto

svobody mohou být omezeny zákonem, jestliže je to nevyhnutelné pro

bezpečnost státu, udržení veřejného pořádku, ochranu zdraví nebo

ochranu práv a svobod druhých a na vymezených územích též z důvodu

ochrany přírody (odstavec 3). Z toho je zřejmé, že Listina sice

připouští zákonné omezení svobody pohybu a pobytu, avšak toto omezení

připadá v úvahu pouze v taxativně vymezených případech. Článek 4 odst.

4 Listiny konečně stanoví, že při používání ustanovení o mezích

základních práv a svobod musí být šetřeno jejich podstaty a smyslu.

Taková omezení nesmějí být zneužívána k jiným účelům, než pro které

byla stanovena. To vše přirozeně přichází v úvahu jen tehdy, jestliže

cizinec na území České republiky žije na základě úředního rozhodnutí o

povolení k pobytu, tedy nikoli neoprávněně.



Napadené ustanovení § 14 odst. 1 písm. f) zákona č. 123/1992 Sb. trpí

podle přesvědčení Ústavního soudu tou zásadní vadou, že je příliš

obecné. Proto umožňuje takovou interpretaci a aplikaci, která ve svých

důsledcích svobodu pohybu a pobytu omezuje (a může omezovat) nad rámec,

který Listina připouští. Jedním z esenciálních znaků právního státu je

totiž princip přiměřenosti, který předpokládá, že opatření omezující

základní lidská práva a svobody nesmějí svými negativními důsledky

přesahovat pozitiva, která představuje veřejný zájem na těchto

opatřeních. Tento přístup je srovnatelný i s judikaturou Evropského

soudu pro lidská práva, podle níž rozhodování státních orgánů v oblasti

cizineckého režimu musí být "nezbytná v demokratické společnosti, tj.

odůvodněná naléhavou sociální potřebou, a zejména musí být přiměřená

sledovanému legitimnímu účelu" (srov. rozsudek Evropského soudu pro

lidská práva ve věci Beldjoudi z roku 1992, A 234-A: Jan Čapek,

Evropský soud a Evropská komise pro lidská práva, Linde, Praha 1995,

str. 67).



Citované ustanovení § 14 odst. 1 písm. f) zákona č. 123/1992 Sb. je

však - jak již bylo uvedeno - značně obecné a nevylučuje možnost

svévole. Ústavní soud sice vzal na vědomí názor Poslanecké sněmovny a

Ministerstva vnitra, podle něhož potřebnou individualizaci a

konkretizaci tohoto ustanovení zajistí jeho aplikace správním orgánem,

popř. soudem, leč s tímto názorem se neztotožňuje. Ústavní soud

usuzuje, že z ústavního principu úcty k právům a svobodám člověka a

občana - který je rovněž nezbytným prvkem demokratického právního státu

ve smyslu článku 1 Ústavy - vyplývá nutnost, aby ve věcech tak

zásadních zásahů do základních práv a svobod fyzických osob, jakým

rozhodování o zákazu pobytu nesporně je, byla již sama zákonná úprava

dostatečně přesná a vyjadřující předvídatelné následky chování fyzické

osoby. Posouzení proporcionality mezi veřejným zájmem na zákazu pobytu

cizince na straně jedné a zájmem na ochraně jeho základních práv a

svobod na straně druhé lze stěží svěřit toliko orgánům veřejné moci -

rozhodujícím v konkrétním případě - jestliže se opírají o zákon, jehož

podmínky a hranice nejsou v tomto směru vymezeny dostatečně.



Tomuto názoru nasvědčuje i právní úprava pobytu cizinců v právních

řádech některých jiných srovnatelných demokratických zemí.



Zákon Spolkové republiky Německo o vstupu a pobytu cizinců na území

Spolku (Ausländergesetz z 9. 7. 1990, BGBl. I S. 1354 v platném znění)

stanoví, že vyhoštění ("Ausweisung" - poznámka: instituty "zákazu

pobytu" a "vyhoštění" německá právní úprava nerozlišuje) připadá v

úvahu tehdy, pokud pobyt cizince ohrožuje veřejnou bezpečnost a pořádek

nebo jiné významné zájmy SRN (§ 45); důvody vyhoštění jsou zvláště

ohrožování svobodných demokratických základů nebo bezpečnosti státu,

účast na použití síly při sledování politických cílů, nikoliv ojedinělé

nebo zanedbatelné porušení právních předpisů, soudních nebo úředních

rozhodnutí, spáchání trestného činu mimo území SRN, ohrožování

veřejného zdraví, dlouhodobé bezdomovectví apod. (§ 46).



Rakouský spolkový zákon o vjezdu, pobytu a vycestování cizinců

(Fremdengesetz z 14. 7. 1997, BGBl. I. 75/1997) stanoví, že cizinci

může být v Rakousku zakázán pobyt, pokud je na základě "určitých

skutečností" oprávněná domněnka, že svým pobytem ohrožuje klid, řád a

bezpečnost nebo jiný veřejný zájem uvedený v čl. 8 odst. 2 Úmluvy. Pod

dojmem "určité skutečnosti" zákon rozumí zejména odsouzení k

nepodmíněnému trestu odnětí svobody v trvání nejméně tří měsíců,

odsouzení k podmíněnému trestu odnětí svobody v trvání nejméně šesti

měsíců, odsouzení za opakovanou totožnou trestnou činnost, opakované

odsouzení za stanovené správní přestupky podle zde citovaných zákonů

nebo odsouzení za závažné porušení zákona o hraniční kontrole,

oznamovacího zákona a zákona o zaměstnávání cizinců, porušení

finančních a devizových předpisů, odsouzení za prostituci atp. (§ 36).



Z uvedených zahraničních právních úprav je zřejmé, že v oblasti zákonné

úpravy zákazu pobytu (popř. vyhoštění) neponechávají prostor pro příliš

volné posuzování věci, nýbrž poměrně striktně vymezují, v kterých

případech k zákazu pobytu může dojít. Ustanovení § 14 odst. 1 písm. f)

zákona č. 123/1992 Sb. obdobně přísnou koncepci nesleduje, neboť

připouští rozhodnutí o zákazu pobytu při každém "porušení povinnosti"

stanovené dokonce i obecně závazným právním předpisem, takže

nerozlišuje skutečně závažná porušení právního řádu České republiky od

porušení ostatních, která lze označit za méně společensky nebezpečná. V

tomto směru lze poukázat například na některé případy porušení

povinnosti o hlášení pobytu podle § 19 a 22 cit. zákona.



Za tohoto stavu Ústavní soud dospívá k závěru, že ustanovení § 14 odst.

1 písm. f) zákona č. 123/1992 Sb. je v rozporu s čl. 1 Ústavy a s čl.

14 odst. 1 Listiny v souvislosti s čl. 4 odst. 4 Listiny. Vzhledem k

tomu se již nezabýval tvrzeným porušením čl. 4 Protokolu č. 7 k Úmluvě,

neboť to považoval za nadbytečné.



(Nad rámec této argumentace Ústavní soud dodává, že v současnosti

probíhají legislativní práce na přípravě nového zákona o pobytu cizinců

na území České republiky, v jehož věcném záměru se již nadále nepočítá

s oddělením institutu zákazu pobytu od institutu vyhoštění; návrh

hovoří pouze o vyhoštění. Důvody vyhoštění nejsou vymezeny tak obecně,

jako tomu je v nynější právní úpravě, ale návrh je poměrně přesně

specifikuje a navíc odlišuje různou délku vyhoštění v závislosti na

závažnosti jednotlivých důvodů. Z toho je zřejmé, že i zpracovatelé

návrhu si jsou současných nedostatků vědomi a uvedený návrh sleduje

jejich odstranění.)



Proto Ústavní soud zrušil celé ustanovení § 14 odst. 1 písm. f) zákona

č. 123/1992 Sb. Řešením by nebylo zrušení pouze druhé části citovaného

ustanovení (slova "nebo jiným obecně závazným právním předpisem") a

nezrušení jeho části první (slova "porušil povinnost stanovenou tímto

zákonem"). Z ustanovení § 22 písm. a) tohoto zákona (o pobytu cizinců

na území ČSFR) totiž mimo jiné vyplývá, že "cizinec je povinen

dodržovat zákony a ostatní obecně závazné právní předpisy platné na

území České republiky", takže vypuštěním pouze druhé části ustanovení §

14 odst. 1 písm. f) by se právní úprava v podstatě nezměnila; důvod

vydání rozhodnutí o zákazu pobytu pro porušení povinnosti stanovené

jiným obecně závazným právním předpisem by se opíral o nezrušenou část

ustanovení § 14 odst. 1 písm. f) v souvislosti s § 22 písm. a) zákona,

jehož se dotýkají všechny výše uvedené ústavněprávní námitky.



2. Ustanovení § 14 odst. 4 stanoví:



Odvolání proti rozhodnutí o zákazu pobytu nemá odkladný účinek.



Stěžovatelka zastává názor, že tímto ustanovením jsou porušována její

práva zakotvená v čl. 1 Protokolu č. 7 k Úmluvě a zároveň právo na

veřejné projednání věci v její přítomnosti včetně práva vyjadřovat se k

provedeným důkazům podle čl. 38 odst. 2 Listiny. Proto navrhuje jeho

zrušení.



Poslanecká sněmovna zastává názor, že toto ustanovení je vyváženo

ustanovením § 32 odst. 2 zákona č. 123/1992 Sb., které v těchto

případech připouští soudní přezkum. V konečném důsledku rozhoduje

nezávislý soud, čímž je prý dostatečně zajištěna ochrana práv cizince

před případným zneužitím zákona či jeho nesprávnou aplikací správním

orgánem ve správním řízení. Ministerstvo vnitra se domnívá, že je nutno

vážit poměr mezi zájmem na ochraně veřejného pořádku a zájmem na

ochraně svobod cizince, přičemž újma, která by veřejnému zájmu vznikla

včasným nevyhoštěním, musí být větší než újma, která vznikne cizinci

při realizaci naznačeného postupu. Napadené ustanovení sice obdobné

"vážení poměru" výslovně nepředpokládá - v čemž lze spatřovat jeho

nedostatek - je prý však sporné, zda rozhodnutí o zákazu pobytu, popř.

o vyhoštění má vůbec povahu sankce, neboť je lze spíše charakterizovat

jako opatření sloužící k ochraně veřejného zájmu.



Čl. 1 Protokolu č. 7 k Úmluvě, jehož se stěžovatelka dovolává, zní:



(1) Cizinec, který má povolen pobyt na území některého státu, může být

vyhoštěn pouze na základě výkonu rozhodnutí přijatého v souladu se

zákonem a musí mít možnost:



a) uplatnit námitky proti svému vyhoštění;



b) dát přezkoumat svůj případ;



c) dát se zastupovat za tímto účelem před příslušným úřadem nebo před

soudem nebo osobami tímto úřadem určenými.



(2) Cizinec může být vyhoštěn před výkonem práv uvedených v odstavci 1

a), b) a c) tohoto článku, je-li takové vyhoštění nutné v zájmu

veřejného pořádku nebo je odůvodněno zájmy národní bezpečnosti.



První otázkou, kterou se Ústavní soud v tomto směru zabýval, bylo

posouzení, zda pod pojmem "vyhoštění" (expulsion, expulsé), s nímž

Úmluva v citovaném ustanovení pracuje, lze chápat i rozhodnutí o zákazu

pobytu podle ustanovení § 14 odst. 4 zákona č. 123/1992 Sb. nebo zda

takto postupovat nelze, neboť zákon upravuje institut vyhoštění

samostatně.



Při úvaze o této otázce vycházel Ústavní soud z několika skutečností. V

prvé řadě konstatuje, že sám pojem "vyhoštění" (expulsion, expulsé)

tak, jak jej používá Úmluva, je pojmem mezinárodního a nikoliv

vnitrostátního práva. Z uznávané literatury k tomuto ustanovení

vyplývá, že pojem "vyhoštění" musí být chápán jako autonomní institut

nezávislý na definici podle vnitrostátního práva a představující

"jakékoliv opatření vynucující odjezd cizince z území, vyjma extradice"

(srov. P. van Dijk/G. J. H. van Hoof, Theory and Practice of the

European Convention on Human Rights, 2. vydání, Kluwer Law and Taxation

Publishers, Deventer - Boston, 1990, str. 505). Rovněž nelze

přehlédnout, že některé státy (např. SRN) pojem zákazu pobytu neznají a

institut vyhoštění jej nahrazuje. I z toho je zřejmé, že pojem

vyhoštění (expulsion, expulsé) podle mezinárodního práva nelze

mechanicky ztotožňovat s pojmem vyhoštění podle práva vnitrostátního,

neboť jeho mezinárodní pojetí - podle čl. 1 Protokolu č. 7 k Úmluvě -

je širší a zahrnuje v sobě - s výjimkou extradice - jakékoli opatření

vynucující odjezd cizince, v případě České republiky tedy i institut

zákazu pobytu. V tomto směru není důvodu odchylovat se od stanoviska

Ministerstva zahraničních věcí.



Proto Ústavní soud dospěl k závěru, že úprava režimu vyhoštění podle

čl. 1 Protokolu č. 7 k Úmluvě se vztahuje i na právní úpravu zákazu

pobytu podle ustanovení § 14 zákona č. 123/1992 Sb. Ostatně z toho

vychází i vyjádření Ministerstva vnitra.



Po věcné stránce však stěžovatelce, pokud se dovolává čl. 1 Protokolu

č. 7, nelze přisvědčit. Čl. 1 Protokolu č. 7 k Úmluvě sice cizinci,

který má být vyhoštěn, zajišťuje právo uplatnit námitky, dát přezkoumat

svůj případ a dát se zastupovat, leč z tohoto ustanovení výslovně

nevyplývá jeho právo osobně se odvolacího jednání účastnit (k tomu

srov. Frowein/Peukert, Europäische Menschenrechtskonvention - Komentar,

2. vydání, Kehl am Rhein 1996, str. 857). Rovněž nelze jednoznačně

usuzovat, že citovaná práva chráněná tímto článkem jsou dotčena tím, že

odvolání proti rozhodnutí o zákazu pobytu nemá odkladný účinek; jejich

uplatnění tím vyloučeno není. Mimo to podle odstavce 2 tohoto článku

cizinec může být vyhoštěn ještě před výkonem svých práv - jež jsou

uvedena výše - "je-li takové vyhoštění nutné v zájmu veřejného pořádku

nebo je odůvodněno zájmy národní bezpečnosti."



Z toho podle názoru Ústavního soudu vyplývá, že ustanovení § 14 odst. 4

zákona č. 123/1992 Sb. s čl. 1 Protokolu č. 7 k Úmluvě v rozporu není.



Ústavní soud však ústavnost napadeného předpisu posuzoval i se zřetelem

na vnitrostátní normy ústavního práva.



Podle čl. 38 odst. 2 Listiny "každý má právo, aby jeho věc byla

projednána veřejně, bez zbytečných průtahů a v jeho přítomnosti a aby

se mohl vyjádřit ke všem prováděným důkazům. Veřejnost může být

vyloučena jen v případech stanovených zákonem."



Z uvedeného textu je zřejmé, že citované ustanovení je obecnější a

širší než čl. 1 Protokolu č. 7 k Úmluvě. Výslovně totiž nepřipouští

takovou zákonnou úpravu, která by paušálně vyloučila přítomnost

procesní strany při jednání. Napadené ustanovení § 14 odst. 4 zákona č.

123/1992 Sb. však tím, že odvolání proti rozhodnutí o zákazu pobytu

nepřiznává odkladný účinek, prakticky přítomnost toho, komu byl zakázán

pobyt, vyloučila, neboť odvolací řízení se zpravidla koná až poté, co

taková osoba musela území České republiky opustit. Tím je jí rovněž

znemožněno vyjádřit se ke všem prováděným důkazům, popř. navrhovat i

důkazy další. Tato osoba má proto v řízení vůči státu nerovné

postavení, což porušuje jednu ze základních podmínek spravedlivého

procesu - princip rovnosti zbraní. Mimoto je třeba napadené ustanovení

chápat i v kontextu s dalšími předpisy, zejména s § 14 odst. 1 písm.

f), podle něhož je možno cizinci zakázat pobyt, jestliže porušil

jakoukoliv povinnost stanovenou třeba i pouhým obecně závazným právním

předpisem. I toto ustanovení - jak je uvedeno výše - považuje Ústavní

soud za normu protiústavní.



Se zřetelem k tomu Ústavní soud dospěl k závěru, že napadené ustanovení

§ 14 odst. 4 zákona č. 123/1992 Sb. je v rozporu s čl. 38 odst. 2

Listiny, a proto je zrušil.



3. Ustanovení § 15 odst. 2 stanoví:



Cizinci, kterému byl zakázán pobyt na území České republiky, se může

určit k vycestování do zahraničí přiměřená, nejdéle však 30denní lhůta.



Stěžovatelka v ústavní stížnosti uvedla, že toto ustanovení je v

rozporu s čl. 1 odst. 1 a 2, s čl. 4 odst. 1 Protokolu č. 7 k Úmluvě, s

čl. 14 odst. 1 Mezinárodního paktu o občanských a politických právech,

s čl. 1 Ústavy a s čl. 36 odst. 1 a s čl. 38 odst. 2 Listiny. Jakákoli

argumentace týkající se tohoto tvrzení však v ústavní stížnosti chybí.



Poslanecká sněmovna ve svém vyjádření zaujala názor, že napadené

ustanovení nevybočuje z obvyklé právní úpravy a mezinárodní praxe.

Ministerstvo vnitra spatřuje smysl tohoto ustanovení v zákonném

zmocnění pro orgán státní správy, aby mohl stanovit lhůtu pro

vycestování z republiky.



Rovněž Ústavní soud neshledal protiústavnost citovaného ustanovení,

které je ostatně - co do zásady - srovnatelné s obdobnými ustanoveními

i v některých jiných právních řádech (např. § 42 odst. 3 zákona o

cizincích Spolkové republiky Německo).



Proto Ústavní soud návrh na zrušení ustanovení § 15 odst. 2 zákona č.

123/1992 Sb. zamítl.



4. Ustanovení § 16 odst. 3 stanoví:



Na řízení o vyhoštění se nevztahují obecné předpisy o správním řízení.



Podle ustanovení § 74 zákona č. 182/1993 Sb. spolu s ústavní stížností

může být podán návrh na zrušení zákona nebo jiného právního předpisu

anebo jejich jednotlivých ustanovení, jejichž uplatněním nastala

skutečnost, která je předmětem ústavní stížnosti, jestliže podle

tvrzení stěžovatele jsou v rozporu s ústavním zákonem nebo mezinárodní

smlouvou podle čl. 10 Ústavy, popřípadě se zákonem, jedná-li se o jiný

právní předpis.



V posuzované věci však Ústavní soud shledal, že podmínky citovaného

ustanovení dány nejsou, neboť orgány veřejné moci rozhodly pouze o

zákazu pobytu stěžovatelky podle vnitrostátního práva. Z obsahu spisu

neplyne, že by došlo k "řízení o vyhoštění", takže napadené ustanovení

§ 16 odst. 3 zákona č. 123/1992 Sb. uplatněno nebylo.



Proto Ústavní soud tuto část stěžovatelčina návrhu odmítl [§ 43 odst. 1

písm. c) zákona č. 182/1993 Sb., ve znění zákona č. 77/1998 Sb.] s

použitím argumentu a minori ad maius.



Ústavní soud se konečně zabýval vykonatelností části tohoto nálezu, jíž

se ustanovení § 14 odst. 1 písm. f) zákona č. 123/1992 Sb. zrušuje. Je

si vědom toho, že se jedná o zásadní a citlivou problematiku, která

bude vyžadovat nové a pečlivé legislativní zpracování. Proto Ústavní

soud v souladu s názorem Ministerstva vnitra rozhodl tak, že se uvedené

ustanovení zrušuje až dnem 13. května 1999 (§ 58 odst. 1, § 70 odst. 1

zákona č. 182/1993 Sb.).



Pokud jde o ustanovení § 14 odst. 4 citovaného zákona, je situace

zčásti odlišná, neboť jeho aplikací v uvedeném období (tj. od 13.

května 1998 do 13. května 1999) by mohly vzniknout důsledky, které by

byly prakticky těžko odčinitelné. Ostatně ustanovení § 55 odst. 2

zákona č. 71/1967 Sb., o správním řízení (správní řád), poskytuje

správnímu orgánu dostatečný prostor k tomu, aby odkladný účinek

rozhodnutí v odůvodněných případech vyloučil. Tato možnost je dána tím,

že zvláštní právní předpis (tedy ustanovení § 14 odst. 4 zákona č.

123/1992 Sb.) byl tímto nálezem zrušen.



Předseda Ústavního soudu:



JUDr. Kessler v. r.



Práva na uvedení odlišného stanoviska k bodu I. nálezu v protokolu o

jednání a na jeho připojení k rozhodnutí s uvedením svého jména podle §

14 zákona č. 182/1993 Sb., o Ústavním soudu, využil soudce JUDr. Pavel

Varvařovský.