10/1980 Sb.
VYHLÁŠKA
ministra zahraničních věcí
ze dne 12. listopadu 1979
o Dohodě mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou
Mosambické lidové republiky o vědeckotechnické spolupráci
Dne 3. července 1979 byla v Maputu podepsána Dohoda mezi vládou
Československé socialistické republiky a vládou Mosambické lidové
republiky o vědeckotechnické spolupráci. Dohoda vstoupila v platnost
podle svého článku X dnem 5. července 1979.
Český překlad textu Dohody se vyhlašuje současně.
Ministr:
Ing. Chňoupek v.r.
DOHODA
mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Mosambické
lidové republiky o vědeckotechnické spolupráci
Vláda Československé socialistické republiky a vláda Mosambické lidové
republiky (dále uváděné jako smluvní strany), přejíce si dále rozvíjet
vzájemnou vědeckou a technickou spolupráci s cílem upevnit přátelské
vztahy a podporovat hospodářské styky mezi oběma zeměmi, se dohodly
takto:
Čl.I
Obě smluvní strany budou spolupracovat ve věcech vědeckých a
technických s cílem co nejúčinněji využívat nejnovějších výsledků vědy
a techniky pro hospodářský rozvoj obou zemí.
Čl.II
Spolupráce mezi smluvními stranami, jak uvedeno v článku I této dohody,
bude spočívat v:
a) poskytování odborníků, poradců, zdravotnického personálu, jakož i
zařízení a dodávek v rámci této dohody;
b) organizování teoretického a praktického výcviku příslušníků obou
smluvních stran. Přijímající země poskytne odborný výcvik nebo
specializaci stejné úrovně jako poskytuje stážistům a odborníkům
kterékoli třetí země, přičemž vezme v úvahu stupeň kvalifikace stážistů
a odborníků;
c) spolupráci v jakékoli jiné formě vědeckotechnické činnosti, která
bude vzájemně dohodnuta.
Čl.III
Rozsah a podmínky vědecké a technické spolupráce včetně úrovně, jakož i
způsobu odměny, budou dohodnuty mezi příslušnými československými
organizacemi oprávněnými podle československého práva a oprávněnými
vládními organizacemi Mosambické lidové republiky.
Čl.IV
Každá smluvní strana poskytne občanům druhé smluvní strany vyslaným na
její území na základě této dohody veškerou potřebnou pomoc v souladu se
zákony a předpisy platnými v každé zemi.
Čl.V
Každá smluvní strana zajistí expertům druhé smluvní strany
vykonávajícím své povinnosti podle této dohody na jejím území stejné
zacházení jako expertům z kterékoli třetí země.
Čl.VI
Všechny osoby plnící své povinnosti na území druhé smluvní strany podle
této dohody se budou ve své činnosti řídit podmínkami stanovenými pro
plnění jejich úkolů a zdrží se jakéhokoli zásahu do jiných záležitostí.
Čl.VII
Každá smluvní strana se zavazuje, že zvláštní znalosti získané ve
spojitosti s plněním této dohody nebudou sděleny třetí straně bez
předchozího souhlasu druhé smluvní strany.
Čl.VIII
Ustanovení této dohody se nebudou vztahovat na odborníky, techniky,
úředníky a další osoby vykonávající své povinnosti na území jedné ze
smluvních stran na základě jednotlivých kontraktů na dodávku zboží nebo
poskytování služeb spojených s těmito dodávkami zboží.
Čl.IX
Obě smluvní strany budou na výslovnou žádost jedné z nich konzultovat
druhou v jakékoli záležitosti související s plněním této dohody.
Čl.X
Tato dohoda podléhá schválení v souladu se zákonnou úpravou každé
smluvní strany a vstoupí v platnost v den výměny nót potvrzujících toto
schválení.
Tato dohoda zůstane v platnosti tři roky a bude poté mlčky prodlužována
vždy na období jednoho roku, pokud ji jedna ze smluvních stran neukončí
výpovědí předloženou tři měsíce před vypršením uvedené platnosti.
Vyhotoveno a podepsáno v Maputu dne 3. července 1978 ve dvou původních
vyhotoveních v anglickém jazyce.
Za vládu
Československé socialistické republiky:
Andrej Barčák v.r.
ministr zahraničního obchodu
Za vládu
Mosambické lidové republiky:
Salomäo Munguambe v.r.
ministr zahraničního obchodu