Advanced Search

o Dohodě mezi vládou ČSSR a Mosambiku o vědeckotech. spolupráci


Published: 1980
Read law translated into English here: https://www.global-regulation.com/translation/czech-republic/511788/o-dohod-mezi-vldou-ssr-a-mosambiku-o-vdeckotech.-spoluprci.html

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
10/1980 Sb.



VYHLÁŠKA



ministra zahraničních věcí



ze dne 12. listopadu 1979



o Dohodě mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou

Mosambické lidové republiky o vědeckotechnické spolupráci



Dne 3. července 1979 byla v Maputu podepsána Dohoda mezi vládou

Československé socialistické republiky a vládou Mosambické lidové

republiky o vědeckotechnické spolupráci. Dohoda vstoupila v platnost

podle svého článku X dnem 5. července 1979.



Český překlad textu Dohody se vyhlašuje současně.



Ministr:



Ing. Chňoupek v.r.



DOHODA



mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Mosambické

lidové republiky o vědeckotechnické spolupráci



Vláda Československé socialistické republiky a vláda Mosambické lidové

republiky (dále uváděné jako smluvní strany), přejíce si dále rozvíjet

vzájemnou vědeckou a technickou spolupráci s cílem upevnit přátelské

vztahy a podporovat hospodářské styky mezi oběma zeměmi, se dohodly

takto:



Čl.I



Obě smluvní strany budou spolupracovat ve věcech vědeckých a

technických s cílem co nejúčinněji využívat nejnovějších výsledků vědy

a techniky pro hospodářský rozvoj obou zemí.



Čl.II



Spolupráce mezi smluvními stranami, jak uvedeno v článku I této dohody,

bude spočívat v:



a) poskytování odborníků, poradců, zdravotnického personálu, jakož i

zařízení a dodávek v rámci této dohody;



b) organizování teoretického a praktického výcviku příslušníků obou

smluvních stran. Přijímající země poskytne odborný výcvik nebo

specializaci stejné úrovně jako poskytuje stážistům a odborníkům

kterékoli třetí země, přičemž vezme v úvahu stupeň kvalifikace stážistů

a odborníků;



c) spolupráci v jakékoli jiné formě vědeckotechnické činnosti, která

bude vzájemně dohodnuta.



Čl.III



Rozsah a podmínky vědecké a technické spolupráce včetně úrovně, jakož i

způsobu odměny, budou dohodnuty mezi příslušnými československými

organizacemi oprávněnými podle československého práva a oprávněnými

vládními organizacemi Mosambické lidové republiky.



Čl.IV



Každá smluvní strana poskytne občanům druhé smluvní strany vyslaným na

její území na základě této dohody veškerou potřebnou pomoc v souladu se

zákony a předpisy platnými v každé zemi.



Čl.V



Každá smluvní strana zajistí expertům druhé smluvní strany

vykonávajícím své povinnosti podle této dohody na jejím území stejné

zacházení jako expertům z kterékoli třetí země.



Čl.VI



Všechny osoby plnící své povinnosti na území druhé smluvní strany podle

této dohody se budou ve své činnosti řídit podmínkami stanovenými pro

plnění jejich úkolů a zdrží se jakéhokoli zásahu do jiných záležitostí.



Čl.VII



Každá smluvní strana se zavazuje, že zvláštní znalosti získané ve

spojitosti s plněním této dohody nebudou sděleny třetí straně bez

předchozího souhlasu druhé smluvní strany.



Čl.VIII



Ustanovení této dohody se nebudou vztahovat na odborníky, techniky,

úředníky a další osoby vykonávající své povinnosti na území jedné ze

smluvních stran na základě jednotlivých kontraktů na dodávku zboží nebo

poskytování služeb spojených s těmito dodávkami zboží.



Čl.IX



Obě smluvní strany budou na výslovnou žádost jedné z nich konzultovat

druhou v jakékoli záležitosti související s plněním této dohody.



Čl.X



Tato dohoda podléhá schválení v souladu se zákonnou úpravou každé

smluvní strany a vstoupí v platnost v den výměny nót potvrzujících toto

schválení.



Tato dohoda zůstane v platnosti tři roky a bude poté mlčky prodlužována

vždy na období jednoho roku, pokud ji jedna ze smluvních stran neukončí

výpovědí předloženou tři měsíce před vypršením uvedené platnosti.



Vyhotoveno a podepsáno v Maputu dne 3. července 1978 ve dvou původních

vyhotoveních v anglickém jazyce.



Za vládu



Československé socialistické republiky:



Andrej Barčák v.r.



ministr zahraničního obchodu



Za vládu



Mosambické lidové republiky:



Salomäo Munguambe v.r.



ministr zahraničního obchodu