Advanced Search

o vedení záznamů o činnosti s uvedenou látkou kategorie 1


Published: 2014
Read law translated into English here: https://www.global-regulation.com/translation/czech-republic/511724/o-veden-zznam-o-innosti-s-uvedenou-ltkou-kategorie-1.html

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
71/2014 Sb.



VYHLÁŠKA



ze dne 8. dubna 2014



o obsahu, formě a náležitostech vedení záznamů o činnosti s uvedenou

látkou kategorie 1



Ministerstvo zdravotnictví stanoví podle § 53 odst. 2 k provedení § 30

odst. 1 zákona č. 272/2013 Sb., o prekursorech drog, (dále jen

„zákon“):



§ 1



Předmět úpravy



Tato vyhláška upravuje v návaznosti na přímo použitelné předpisy

Evropské unie^1) obsah, formu a náležitosti vedení záznamů o příjmu a

výdeji, zprostředkování a výrobě uvedené látky kategorie 1 (dále jen

„uvedená látka“).



§ 2



Pojmy



Pro účely této vyhlášky se rozumí



a) příjmem uvedené látky fyzický příjem uvedené látky do skladu včetně

příjmu z jiného pracoviště skladujícího, zejména z laboratoře, jiného

skladu nebo výrobny,



b) výdejem uvedené látky fyzický výdej uvedené látky ze skladu včetně

výdeje do jiného pracoviště skladujícího, zejména do laboratoře, jiného

skladu nebo výrobny,



c) zprostředkováním uvedené látky



1. obstarání uvedené látky u dodavatele pro odběratele, pokud tato

uvedená látka neopustí celní území Evropské unie a zprostředkovatel

tuto uvedenou látku neskladuje; za zprostředkování se nepovažuje pouhé

obstarání příležitosti k uzavření smlouvy mezi dodavatelem a

odběratelem, nebo



2. zprostředkovatelská činnost podle přímo použitelného předpisu

Evropského unie o stanovení pravidel sledování obchodu s uvedenými

látkami mezi Evropskou unií a třetími zeměmi^2).



§ 3



Evidenční kniha a její náležitosti



(1) O příjmu a výdeji, zprostředkování nebo výrobě uvedené látky se

záznamy vedou písemně v evidenční knize.



(2) Záznamy o výrobě uvedené látky se vedou zvlášť pro každé

pracoviště, v němž dochází k výrobě uvedené látky, byť by šlo jen o

dílčí činnost v rámci zamýšleného výrobního procesu. Záznamy o příjmu a

výdeji uvedené látky se vedou zvlášť pro každý sklad.



(3) Evidenční kniha může sloužit k vedení záznamů o jedné nebo více

činnostech s jednou nebo více uvedenými látkami, leč pro každou

jednotlivou činnost nebo uvedenou látku je v evidenční knize vyhrazen

alespoň jeden samostatný list.



(4) Listy evidenční knihy jsou svázané k sobě tak, aby nebylo možné

nerozpoznatelně jednotlivé listy vyjmout, zaměnit nebo vložit. Každý

list evidenční knihy může mít popsánu jen první stranu. Veškeré listy

evidenční knihy musí být očíslovány.



(5) V úvodu evidenční knihy se uvádí



a) obchodní firma, jméno nebo název a adresa sídla toho, o jehož

činnosti se vedou v evidenční knize záznamy; pokud se vedou záznamy

zvlášť pro jednotlivá pracoviště anebo je uvedená látka skladována ve

více skladech, uvádí se i označení pracoviště nebo skladu,



b) název uvedené látky podle příloh přímo použitelných předpisů

Evropské unie upravujících prekursory drog^3) a činnost s ní, o které

se v evidenční knize vedou záznamy; pokud evidenční kniha slouží pro

vedení záznamů o více činnostech s uvedenou látkou nebo o činnosti s

více uvedenými látkami, uvádí se i čísla listů vyhrazených pro

jednotlivé činnosti nebo uvedené látky,



c) jména, pracovní zařazení a podpisové vzory fyzických osob, které v

evidenční knize činí záznamy nebo které provádějí inventuru, včetně

uvedení dne, ke kterému tak z rozhodnutí toho, o jehož činnosti se

vedou v evidenční knize záznamy, mohou činit,



d) den, od kterého evidenční kniha slouží k vedení záznamů, a



e) celkový počet listů evidenční knihy.



(6) Po ukončení vedení záznamů v evidenční knize se k údaji podle

odstavce 5 písm. d) doplní datum tohoto ukončení a první strany listů

evidenční knihy nebo jejich části, které zůstaly nepopsány, se

úhlopříčně přeškrtnou.



§ 4



Obsah záznamu o příjmu nebo výdeji uvedené látky



(1) O příjmu nebo výdeji uvedené látky se v evidenční knize učiní

záznam, z kterého je patrno, zda se týká příjmu anebo výdeje, a který

obsahuje



a) datum příjmu nebo výdeje uvedené látky,



b) množství přijaté nebo vydané uvedené látky,



c) číslo dokladu o příjmu nebo výdeji uvedené látky,



d) čísla šarže a atestu uvedené látky, jsou-li uvedena na obalu uvedené

látky nebo v souvisejících dokumentech,



e) údaje dostatečně identifikující dodavatele nebo odběratele, zejména

jméno, název a sídlo a



f) celkové množství uvedené látky ve skladu po jejím příjmu nebo

výdeji.



(2) Pokud je přijatá uvedená látka použita k přípravě léčivého

přípravku^4), učiní se v evidenční knize také záznam o názvu a množství

připraveného léčivého přípravku a datu jeho výdeje pacientovi nebo

jinému odběrateli.



§ 5



Obsah záznamu o zprostředkování uvedené látky



O zprostředkování uvedené látky se v evidenční knize učiní záznam,

který obsahuje



a) datum dodání uvedené látky odběrateli,



b) množství zprostředkované uvedené látky,



c) číslo dokladu o dodání uvedené látky odběrateli a



d) údaj dostatečně identifikující dodavatele a odběratele.



§ 6



Obsah záznamu o výrobě uvedené látky



O výrobě uvedené látky se v evidenční knize učiní záznam, který

obsahuje



a) datum výroby, množství a číslo šarže vyrobené uvedené látky,



b) název a množství vstupní látky a datum jejího vstupu do výrobního

procesu a



c) odchylku v množství vyrobené uvedené látky a odpadu oproti

příslušnému popisu technologie výroby.



§ 7



Čas a forma záznamu v evidenční knize



(1) Záznam v evidenční knize se činí v den zaznamenávané činnosti s

uvedenou látkou. Záznam musí odpovídat skutečnému stavu.



(2) Každý záznam v evidenční knize má pořadové číslo a je podepsán

osobou, která jej učinila.



(3) Pokud se v evidenční knize nezaznamená množství látky v gramech, je

součástí záznamu také jednotka množství.



(4) Chybný záznam se opraví tak, aby zůstal čitelný. Opravený záznam se

opatří datem opravy a podpisem osoby, která záznam opravila.



§ 8



Inventura



(1) Soulad záznamů v evidenční knize o příjmu a výdeji uvedené látky se

skutečným množstvím uvedené látky ve skladu se ověřuje jedenkrát

měsíčně inventurou. Inventura se provádí vždy k poslednímu dni

kalendářního měsíce.



(2) Při inventuře se skutečné množství uvedené látky ve skladu porovná

se součtem všech přijatých množství uvedené látky v příslušném

kalendářním měsíci sníženým o součet všech vydaných množství této látky

v příslušném kalendářním měsíci zapsaným v evidenční knize a také s

údajem o celkovém množství uvedené látky ve skladu, zapsaným v

evidenční knize podle § 4 odst. 1 písm. f) v rámci posledního záznamu.



(3) Provedení inventury se zaznamená v evidenční knize, zpravidla za

posledním záznamem o činnosti s uvedenou látkou. Pro čas a formu

záznamu o provedení inventury se použije § 7 obdobně s tím, že tento

záznam musí být podepsán osobami, které inventuru provedly.



(4) Do evidenční knihy se zapíše



a) datum provedení inventury,



b) celkové přijaté a vydané množství uvedené látky v příslušném

kalendářním měsíci podle evidenční knihy a



c) skutečné množství uvedené látky ve skladu k poslednímu dni

příslušného kalendářního měsíce.



(5) Pokud v kalendářním měsíci nedošlo k příjmu ani výdeji uvedené

látky, do evidenční knihy se namísto údajů podle odstavce 2 písm. b) a

c) zapíší slova „Stav nezměněn“.



§ 9



Protokol o zjištěném nesouladu



(1) Jestliže osoby, které provedly inventuru podle § 8, touto

inventurou zjistí nesoulad mezi záznamy v evidenční knize a skutečným

množstvím uvedené látky ve skladu, neprodleně sepíší o této skutečnosti

protokol. V protokolu se uvádí



a) zjištěný nesoulad včetně vyčíslení rozdílů,



b) zdůvodnění zjištěného nesouladu,



c) datum inventury, kterou byl nesoulad zjištěn, a



d) datum sepsání protokolu.



(2) Protokol podepíší osoby, které protokol sepsaly, a také odpovědná

osoba, ledaže nebyla v souladu s přímo použitelným předpisem Evropské

unie^5) jmenována.



(3) Protokol se uchovává jako záznam o činnosti s uvedenou látkou.



§ 10



Závěrečné ustanovení



Tato vyhláška byla oznámena v souladu se směrnicí Evropského parlamentu

a Rady 98/34/ES ze dne 22. června 1998 o postupu při poskytování

informací v oblasti norem a technických předpisů a předpisů pro služby

informační společnosti, v platném znění.



§ 11



Účinnost



Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. května 2014.



Ministr:



MUDr. Němeček, MBA, v. r.



1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 273/2004 ze dne 11.

února 2004 o prekursorech drog, v platném znění.



Nařízení Rady (ES) č. 111/2005 ze dne 22. prosince 2004, kterým se

stanoví pravidla pro sledování obchodu s prekursory drog mezi

Společenstvím a třetími zeměmi, v platném znění.



Nařízení Komise (ES) č. 1277/2005 ze dne 27. července 2005, kterým se

stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES)

č. 273/2004 o prekursorech drog a k nařízení Rady (ES) č. 111/2005,

kterým se stanoví pravidla pro sledování obchodu s prekursory drog mezi

Společenstvím a třetími zeměmi, v platném znění.



2) Nařízení Rady (ES) č. 111/2005.



3) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 273/2004.



Nařízení Rady (ES) č. 111/2005.



4) § 5 odst. 3 zákona č. 378/2007 Sb., o léčivech a o změnách některých

souvisejících zákonů (zákon o léčivech).



5) Čl. 13 písm. b) nařízení Komise (ES) č. 1277/2005.