Advanced Search

Změna nařízení o důsledcích porušení podmíněnosti poskyt. podpor


Published: 2013
Read law translated into English here: https://www.global-regulation.com/translation/czech-republic/511611/zmna-nazen-o-dsledcch-poruen-podmnnosti-poskyt.-podpor.html

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
400/2013 Sb.



NAŘÍZENÍ VLÁDY



ze dne 20. listopadu 2013,



kterým se mění nařízení vlády č. 479/2009 Sb., o stanovení důsledků

porušení podmíněnosti poskytování některých podpor, ve znění pozdějších

předpisů, a některá související nařízení vlády



Změna: 309/2014 Sb.



Vláda nařizuje podle § 2b odst. 2 a § 2c odst. 5 zákona č. 252/1997

Sb., o zemědělství, ve znění zákona č. 85/2004 Sb. a zákona č. 291/2009

Sb., a podle § 1 odst. 3 zákona č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském

intervenčním fondu a o změně některých dalších zákonů (zákon o Státním

zemědělském intervenčním fondu), ve znění zákona č. 441/2005 Sb. a

zákona č. 291/2009 Sb.:



ČÁST PRVNÍ



zrušena



Čl. I



zrušen



Čl. II



zrušen



ČÁST DRUHÁ



Změna nařízení vlády o stanovení bližších podmínek při provádění

opatření společné organizace trhu s vínem



Čl. III



Nařízení vlády č. 245/2004 Sb., o stanovení bližších podmínek při

provádění opatření společné organizace trhu s vínem, ve znění nařízení

vlády č. 83/2006 Sb., nařízení vlády č. 33/2007 Sb., nařízení vlády č.

320/2008 Sb., nařízení vlády č. 82/2009 Sb., nařízení vlády č. 83/2009

Sb., nařízení vlády č. 480/2009 Sb., nařízení vlády č. 214/2010 Sb.,

nařízení vlády č. 369/2010 Sb., nařízení vlády č. 258/2012 Sb. a

nařízení vlády č. 448/2012 Sb., se mění takto:



1. V § 5 odst. 1 se věta druhá zrušuje.



2. V § 5 odst. 2 se na konci písmene b) doplňuje slovo „nebo“, na konci

písmene c) se slovo „nebo“ nahrazuje tečkou a písmeno d) se zrušuje.



3. V § 5 odst. 5 se slova „o provedení opatření na všech půdních

blocích“ nahrazují slovy „o provedení všech opatření na půdních

blocích“ a na konci odstavce se doplňuje věta „Ke každé žádosti žadatel

podá pouze jedno oznámení o provedení všech opatření.“.



4. V § 5 odst. 8 se za slovo „dodržení“ vkládají slova „povinných

požadavků na hospodaření^48) a“.



Poznámka pod čarou č. 48 zní:



„48) Čl. 103z nařízení Rady (ES) č. 1234/2007, v platném znění.“.



5. V § 5 se doplňují odstavce 10 až 12, které včetně poznámek pod čarou

č. 49 až 51 znějí:



„(10) Žadatel může použít k restrukturalizaci a přeměně vinic pouze

platná práva na opětovnou výsadbu v souladu s předpisem Evropské

unie^49) evidovaná v registru vinic a nahlášená Komisi do 1. března

kalendářního roku^50) k použití pro restrukturalizaci a přeměnu vinic v

souladu s předpisem Evropské unie^51).



(11) Při použití platných práv na opětovnou výsadbu starších 5 let při

restrukturalizaci a přeměnu vinice se za zahájení restrukturalizace a

přeměny vinice považuje podání oznámení o provedení restrukturalizace a

přeměny vinice. Pokud se k restrukturalizaci a přeměny vinice použijí

pouze platná práva na opětovnou výsadbu, podává se pouze žádost o

podporu, oznámení o provedení restrukturalizace a přeměny vinice se

nepodává.



(12) Využití platných práv na opětovnou výsadbu pro restrukturalizaci a

přeměnu vinic podle odstavce 10 není omezeno a lze je uplatnit

nejpozději v oznámení o provedení opatření spolu s uvedením

registračního čísla vinice nebo čísla půdního bloku, který byl

restrukturalizován.



49) Čl. 85i nařízení Rady č. 1234/2007, v platném znění.



Čl. 4 odst. 5 nařízení Rady (ES) č. 1493/1999.



§ 9 odst. 7 zákona č. 321/2004 Sb., o vinohradnictví a vinařství a o

změně některých souvisejících zákonů (zákon o vinohradnictví a

vinařství).



50) Čl. 185a odst. 3 nařízení Rady č. 1234/2007, v platném znění.



51) Čl. 103q nařízení Rady č. 1234/2007, v platném znění.“.



6. V § 6 odst. 1 písm. a) a c), § 7 odst. 1 písm. a) a v § 8 odst. 1

písm. a) se za slovo „vinice“ vkládají slova „ , z níž pochází udělené

právo na opětovnou výsadbu,“.



7. V § 8 odst. 1 se na konci textu písmene c) doplňují slova „u vinice,

z níž pochází udělené právo na opětovnou výsadbu nebo nejméně 1 000 ks

keřů na 1 ha nad původní počet kusů keřů na 1 ha dosazované vinice v

případě dosadby“.



8. § 8a se včetně nadpisu zrušuje.



9. V § 8d odst. 1 se na konci písmene d) čárka nahrazuje tečkou a

písmeno e) se zrušuje.



10. V § 8d odst. 4 a v § 8f odst. 1 a 2 se slova „§ 6 až 8a“ nahrazují

slovy „§ 6 až 8“.



11. V § 8d odst. 6 se slova „podle § 6, § 8 nebo § 8a“ nahrazují slovy

„podle § 6 nebo 8“.



12. V § 8g úvodní části ustanovení se slova „Po kontrole provedené

Fondem v souladu s předpisy Evropské unie^43) není v žádosti přípustné“

nahrazují slovy „S výjimkou případů vyšší moci a mimořádných

okolností^52) není po kontrole provedené Fondem v souladu s předpisy

Evropské unie^43) v žádosti přípustné“.



Poznámka pod čarou č. 52 zní:



„52) Čl. 75 odst. 2 nařízení Komise (ES) č. 1122/2009, v platném

znění.“.



13. V příloze č. 2 bod 2 zní:



„2. Žadatel na ploše půdního bloku, popřípadě jeho dílu, označené v

evidenci půdy od 1. července příslušného kalendářního roku do 30.

června následujícího kalendářního roku jako půda



a) silně erozně ohrožená zajistí, že se nebudou pěstovat erozně

nebezpečné plodiny kukuřice, brambory, řepa, bob setý, sója, slunečnice

a čirok; porosty ostatních obilnin a řepky olejné na takto označené

ploše budou zakládány s využitím půdoochranných technologií; v případě

ostatních obilnin nemusí být dodržena podmínka půdoochranných

technologií při zakládání porostů pouze v případě, že budou pěstovány s

podsevem jetelovin nebo jetelotravních směsí,



b) mírně erozně ohrožená zajistí, že erozně nebezpečné plodiny

kukuřice, brambory, řepa, bob setý, sója, slunečnice a čirok budou

zakládány pouze s využitím půdoochranných technologií.



Tyto podmínky nemusí být dodrženy na ploše, jejíž celková výměra

nepřesáhne výměru 0,40 ha zemědělské půdy z celkové obhospodařované

plochy žadatelem za předpokladu, že směr řádků erozně nebezpečné

plodiny je orientován ve směru vrstevnic s maximální odchylkou od

vrstevnice do 30° a pod plochou erozně nebezpečné plodiny se nachází

pás zemědělské půdy o minimální šíři 24 m, který na erozně nebezpečnou

plodinu navazuje a přerušuje všechny odtokové linie procházející erozně

nebezpečnou plodinou na erozně ohrožené ploše, a na kterém bude

žadatelem pěstován travní porost, víceletá pícnina nebo jiná než erozně

nebezpečná plodina.“.



14. V příloze č. 2 se doplňuje bod 12, který zní:



„12. Žadatel v souladu s § 39 vodního zákona při zacházení se závadnými

látkami podle předpisu Evropské unie upravujícího společná pravidla pro

režimy přímých podpor musí dodržovat pravidla vedoucí k ochraně

povrchových a podzemních vod a životního prostředí



a) při manipulaci se závadnými látkami musí být zajištěna ochrana

povrchových a podzemních vod, blízkého okolí a životního prostředí,



b) závadné látky musí být skladovány tak, aby nedošlo k jejich úniku,

popřípadě k jejich nežádoucímu smísení s odpadními nebo srážkovými

vodami,



c) nejméně jednou za 5 let, pokud není technickou normou nebo výrobcem

stanovena lhůta kratší, musí být provedeny zkoušky těsnosti potrubí a

nádrží určených pro skladování ropných látek,



d) pro kontrolu zjišťování úniku skladovaných ropných látek musí být

vybudován a provozován odpovídající kontrolní systém.“.



ČÁST TŘETÍ



Změna nařízení vlády o stanovení podmínek poskytnutí dotace na

provádění opatření ke zlepšení obecných podmínek pro produkci

včelařských produktů a jejich uvádění na trh



Čl. IV



V § 10 odst. 6 nařízení vlády č. 197/2005 Sb., o stanovení podmínek

poskytnutí dotace na provádění opatření ke zlepšení obecných podmínek

pro produkci včelařských produktů a jejich uvádění na trh, ve znění

nařízení vlády č. 373/2010 Sb. a nařízení vlády č. 251/2013 Sb., se

slova „podle odstavců 2, 4 a 5“ nahrazují slovy „podle odstavců 2 a 4“

a slova „podle odstavců 1 a 3“ se nahrazují slovy „podle odstavců 1, 3

a 5“.



ČÁST ČTVRTÁ



Změna nařízení vlády o stanovení některých podmínek poskytování

oddělené platby za cukr pěstitelům cukrové řepy



Čl. V



Nařízení vlády č. 45/2007 Sb., o stanovení některých podmínek

poskytování oddělené platby za cukr pěstitelům cukrové řepy, ve znění

nařízení vlády č. 310/2007 Sb., nařízení vlády č. 83/2009 Sb., nařízení

vlády č. 480/2009 Sb., nařízení vlády č. 369/2010 Sb. a nařízení vlády

č. 448/2012 Sb., se mění takto:



1. V příloze bod 2 zní:



„2. Žadatel na ploše půdního bloku, popřípadě jeho dílu, označené v

evidenci půdy od 1. července příslušného kalendářního roku do 30.

června následujícího kalendářního roku jako půda



a) silně erozně ohrožená zajistí, že se nebudou pěstovat erozně

nebezpečné plodiny kukuřice, brambory, řepa, bob setý, sója, slunečnice

a čirok; porosty ostatních obilnin a řepky olejné na takto označené

ploše budou zakládány s využitím půdoochranných technologií; v případě

ostatních obilnin nemusí být dodržena podmínka půdoochranných

technologií při zakládání porostů pouze v případě, že budou pěstovány s

podsevem jetelovin nebo jetelotravních směsí,



b) mírně erozně ohrožená zajistí, že erozně nebezpečné plodiny

kukuřice, brambory, řepa, bob setý, sója, slunečnice a čirok budou

zakládány pouze s využitím půdoochranných technologií.



Tyto podmínky nemusí být dodrženy na ploše, jejíž celková výměra

nepřesáhne výměru 0,40 ha zemědělské půdy z celkové obhospodařované

plochy žadatelem za předpokladu, že směr řádků erozně nebezpečné

plodiny je orientován ve směru vrstevnic s maximální odchylkou od

vrstevnice do 30° a pod plochou erozně nebezpečné plodiny se nachází

pás zemědělské půdy o minimální šíři 24 m, který na erozně nebezpečnou

plodinu navazuje a přerušuje všechny odtokové linie procházející erozně

nebezpečnou plodinou na erozně ohrožené ploše, a na kterém bude

žadatelem pěstován travní porost, víceletá pícnina nebo jiná než erozně

nebezpečná plodina.“.



2. V příloze se doplňuje bod 12, který zní:



„12. Žadatel v souladu s § 39 vodního zákona při zacházení se závadnými

látkami podle předpisu Evropské unie upravujícího společná pravidla pro

režimy přímých podpor musí dodržovat pravidla vedoucí k ochraně

povrchových a podzemních vod a životního prostředí



a) při manipulaci se závadnými látkami musí být zajištěna ochrana

povrchových a podzemních vod, blízkého okolí a životního prostředí,



b) závadné látky musí být skladovány tak, aby nedošlo k jejich úniku,

popřípadě k jejich nežádoucímu smísení s odpadními nebo srážkovými

vodami,



c) nejméně jednou za 5 let, pokud není technickou normou nebo výrobcem

stanovena lhůta kratší, musí být provedeny zkoušky těsnosti potrubí a

nádrží určených pro skladování ropných látek,



d) pro kontrolu zjišťování úniku skladovaných ropných látek musí být

vybudován a provozován odpovídající kontrolní systém.“.



Čl. VI



Přechodné ustanovení



Řízení o žádostech podaných podle nařízení vlády č. 45/2007 Sb.

zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení se dokončí podle

nařízení vlády č. 45/2007 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti

tohoto nařízení.



ČÁST PÁTÁ



Změna nařízení vlády o stanovení některých podmínek poskytování

jednotné platby na plochu zemědělské půdy a některých podmínek

poskytování informací o zpracování zemědělských výrobků pocházejících z

půdy uvedené do klidu



Čl. VII



Nařízení vlády č. 47/2007 Sb., o stanovení některých podmínek

poskytování jednotné platby na plochu zemědělské půdy a některých

podmínek poskytování informací o zpracování zemědělských výrobků

pocházejících z půdy uvedené do klidu, ve znění nařízení vlády č.

83/2009 Sb., nařízení vlády č. 480/2009 Sb., nařízení vlády č. 369/2010

Sb. a nařízení vlády č. 448/2012 Sb., se mění takto:



1. V příloze bod 2 zní:



„2. Žadatel na ploše půdního bloku, popřípadě jeho dílu, označené v

evidenci půdy od 1. července příslušného kalendářního roku do 30.

června následujícího kalendářního roku jako půda



a) silně erozně ohrožená zajistí, že se nebudou pěstovat erozně

nebezpečné plodiny kukuřice, brambory, řepa, bob setý, sója, slunečnice

a čirok; porosty ostatních obilnin a řepky olejné na takto označené

ploše budou zakládány s využitím půdoochranných technologií; v případě

ostatních obilnin nemusí být dodržena podmínka půdoochranných

technologií při zakládání porostů pouze v případě, že budou pěstovány s

podsevem jetelovin nebo jetelotravních směsí,



b) mírně erozně ohrožená zajistí, že erozně nebezpečné plodiny

kukuřice, brambory, řepa, bob setý, sója, slunečnice a čirok budou

zakládány pouze s využitím půdoochranných technologií.



Tyto podmínky nemusí být dodrženy na ploše, jejíž celková výměra

nepřesáhne výměru 0,40 ha zemědělské půdy z celkové obhospodařované

plochy žadatelem za předpokladu, že směr řádků erozně nebezpečné

plodiny je orientován ve směru vrstevnic s maximální odchylkou od

vrstevnice do 30° a pod plochou erozně nebezpečné plodiny se nachází

pás zemědělské půdy o minimální šíři 24 m, který na erozně nebezpečnou

plodinu navazuje a přerušuje všechny odtokové linie procházející erozně

nebezpečnou plodinou na erozně ohrožené ploše, a na kterém bude

žadatelem pěstován travní porost, víceletá pícnina nebo jiná než erozně

nebezpečná plodina.“.



2. V příloze se doplňuje bod 12, který zní:



„12. Žadatel v souladu s § 39 vodního zákona při zacházení se závadnými

látkami podle předpisu Evropské unie upravujícího společná pravidla pro

režimy přímých podpor musí dodržovat pravidla vedoucí k ochraně

povrchových a podzemních vod a životního prostředí



a) při manipulaci se závadnými látkami musí být zajištěna ochrana

povrchových a podzemních vod, blízkého okolí a životního prostředí,



b) závadné látky musí být skladovány tak, aby nedošlo k jejich úniku,

popřípadě k jejich nežádoucímu smísení s odpadními nebo srážkovými

vodami,



c) nejméně jednou za 5 let, pokud není technickou normou nebo výrobcem

stanovena lhůta kratší, musí být provedeny zkoušky těsnosti potrubí a

nádrží určených pro skladování ropných látek,



d) pro kontrolu zjišťování úniku skladovaných ropných látek musí být

vybudován a provozován odpovídající kontrolní systém.“.



Čl. VIII



Přechodné ustanovení



Řízení o žádostech podaných podle nařízení vlády č. 47/2007 Sb.

zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení se dokončí podle

nařízení vlády č. 47/2007 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti

tohoto nařízení.



ČÁST ŠESTÁ



Změna nařízení vlády o podmínkách poskytování plateb za přírodní

znevýhodnění v horských oblastech, oblastech s jinými znevýhodněními a

v oblastech Natura 2000 na zemědělské půdě



Čl. IX



Nařízení vlády č. 75/2007 Sb., o podmínkách poskytování plateb za

přírodní znevýhodnění v horských oblastech, oblastech s jinými

znevýhodněními a v oblastech Natura 2000 na zemědělské půdě, ve znění

nařízení vlády č. 113/2008 Sb., nařízení vlády č. 83/2009 Sb., nařízení

vlády č. 480/2009 Sb., nařízení vlády č. 111/2010 Sb., nařízení vlády

č. 369/2010 Sb., nařízení vlády č. 372/2010 Sb., nařízení vlády č.

283/2011 Sb. a nařízení vlády č. 448/2012 Sb., se mění takto:



1. V příloze č. 2 bod 2 zní:



„2. Žadatel na ploše půdního bloku, popřípadě jeho dílu, označené v

evidenci půdy od 1. července příslušného kalendářního roku do 30.

června následujícího kalendářního roku jako půda



a) silně erozně ohrožená zajistí, že se nebudou pěstovat erozně

nebezpečné plodiny kukuřice, brambory, řepa, bob setý, sója, slunečnice

a čirok; porosty ostatních obilnin a řepky olejné na takto označené

ploše budou zakládány s využitím půdoochranných technologií; v případě

ostatních obilnin nemusí být dodržena podmínka půdoochranných

technologií při zakládání porostů pouze v případě, že budou pěstovány s

podsevem jetelovin nebo jetelotravních směsí,



b) mírně erozně ohrožená zajistí, že erozně nebezpečné plodiny

kukuřice, brambory, řepa, bob setý, sója, slunečnice a čirok budou

zakládány pouze s využitím půdoochranných technologií.



Tyto podmínky nemusí být dodrženy na ploše, jejíž celková výměra

nepřesáhne výměru 0,40 ha zemědělské půdy z celkové obhospodařované

plochy žadatelem za předpokladu, že směr řádků erozně nebezpečné

plodiny je orientován ve směru vrstevnic s maximální odchylkou od

vrstevnice do 30° a pod plochou erozně nebezpečné plodiny se nachází

pás zemědělské půdy o minimální šíři 24 m, který na erozně nebezpečnou

plodinu navazuje a přerušuje všechny odtokové linie procházející erozně

nebezpečnou plodinou na erozně ohrožené ploše, a na kterém bude

žadatelem pěstován travní porost, víceletá pícnina nebo jiná než erozně

nebezpečná plodina.“.



2. V příloze č. 2 se doplňuje bod 12, který zní:



„12. Žadatel v souladu s § 39 vodního zákona při zacházení se závadnými

látkami podle předpisu Evropské unie upravujícího společná pravidla pro

režimy přímých podpor musí dodržovat pravidla vedoucí k ochraně

povrchových a podzemních vod a životního prostředí



a) při manipulaci se závadnými látkami musí být zajištěna ochrana

povrchových a podzemních vod, blízkého okolí a životního prostředí,



b) závadné látky musí být skladovány tak, aby nedošlo k jejich úniku,

popřípadě k jejich nežádoucímu smísení s odpadními nebo srážkovými

vodami,



c) nejméně jednou za 5 let, pokud není technickou normou nebo výrobcem

stanovena lhůta kratší, musí být provedeny zkoušky těsnosti potrubí a

nádrží určených pro skladování ropných látek,



d) pro kontrolu zjišťování úniku skladovaných ropných látek musí být

vybudován a provozován odpovídající kontrolní systém.“.



Čl. X



Přechodné ustanovení



Řízení o žádostech podaných podle nařízení vlády č. 75/2007 Sb.

zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení se dokončí podle

nařízení vlády č. 75/2007 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti

tohoto nařízení.



ČÁST SEDMÁ



Změna nařízení vlády o podmínkách provádění agroenvironmentálních

opatření



Čl. XI



Nařízení vlády č. 79/2007 Sb., o podmínkách provádění

agroenvironmentálních opatření, ve znění nařízení vlády č. 114/2008

Sb., nařízení vlády č. 45/2009 Sb., nařízení vlády č. 83/2009 Sb.,

nařízení vlády č. 480/2009 Sb., nařízení vlády č. 78/2010 Sb., nařízení

vlády č. 112/2010 Sb., nařízení vlády č. 369/2010 Sb., nařízení vlády

č. 282/2011 Sb., nařízení vlády č. 61/2012 Sb., nařízení vlády č.

263/2012 Sb., nařízení vlády č. 448/2012 Sb. a nařízení vlády č.

298/2013 Sb., se mění takto:



1. V příloze č. 2 bod 2 zní:



„2. Žadatel na ploše půdního bloku, popřípadě jeho dílu, označené v

evidenci půdy od 1. července příslušného kalendářního roku do 30.

června následujícího kalendářního roku jako půda



a) silně erozně ohrožená zajistí, že se nebudou pěstovat erozně

nebezpečné plodiny kukuřice, brambory, řepa, bob setý, sója, slunečnice

a čirok; porosty ostatních obilnin a řepky olejné na takto označené

ploše budou zakládány s využitím půdoochranných technologií; v případě

ostatních obilnin nemusí být dodržena podmínka půdoochranných

technologií při zakládání porostů pouze v případě, že budou pěstovány s

podsevem jetelovin nebo jetelotravních směsí,



b) mírně erozně ohrožená zajistí, že erozně nebezpečné plodiny

kukuřice, brambory, řepa, bob setý, sója, slunečnice a čirok budou

zakládány pouze s využitím půdoochranných technologií.



Tyto podmínky nemusí být dodrženy na ploše, jejíž celková výměra

nepřesáhne výměru 0,40 ha zemědělské půdy z celkové obhospodařované

plochy žadatelem za předpokladu, že směr řádků erozně nebezpečné

plodiny je orientován ve směru vrstevnic s maximální odchylkou od

vrstevnice do 30° a pod plochou erozně nebezpečné plodiny se nachází

pás zemědělské půdy o minimální šíři 24 m, který na erozně nebezpečnou

plodinu navazuje a přerušuje všechny odtokové linie procházející erozně

nebezpečnou plodinou na erozně ohrožené ploše, a na kterém bude

žadatelem pěstován travní porost, víceletá pícnina nebo jiná než erozně

nebezpečná plodina.“.



2. V příloze č. 2 se doplňuje bod 12, který zní:



„12. Žadatel v souladu s § 39 vodního zákona při zacházení se závadnými

látkami podle předpisu Evropské unie upravujícího společná pravidla pro

režimy přímých podpor musí dodržovat pravidla vedoucí k ochraně

povrchových a podzemních vod a životního prostředí



a) při manipulaci se závadnými látkami musí být zajištěna ochrana

povrchových a podzemních vod, blízkého okolí a životního prostředí,



b) závadné látky musí být skladovány tak, aby nedošlo k jejich úniku,

popřípadě k jejich nežádoucímu smísení s odpadními nebo srážkovými

vodami,



c) nejméně jednou za 5 let, pokud není technickou normou nebo výrobcem

stanovena lhůta kratší, musí být provedeny zkoušky těsnosti potrubí a

nádrží určených pro skladování ropných látek,



d) pro kontrolu zjišťování úniku skladovaných ropných látek musí být

vybudován a provozován odpovídající kontrolní systém.“.



Čl. XII



Přechodné ustanovení



Řízení o žádostech podaných podle nařízení vlády č. 79/2007 Sb.

zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení se dokončí podle

nařízení vlády č. 79/2007 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti

tohoto nařízení.



ČÁST OSMÁ



Změna nařízení vlády o stanovení podmínek pro poskytování dotací na

zalesňování zemědělské půdy



Čl. XIII



Nařízení vlády č. 239/2007 Sb., o stanovení podmínek pro poskytování

dotací na zalesňování zemědělské půdy, ve znění nařízení vlády č.

148/2008 Sb., nařízení vlády č. 83/2009 Sb., nařízení vlády č. 480/2009

Sb., nařízení vlády č. 369/2010 Sb., nařízení vlády č. 448/2012 Sb. a

nařízení vlády č. 298/2013 Sb., se mění takto:



1. V příloze č. 2 bod 2 zní:



„2. Žadatel na ploše půdního bloku, popřípadě jeho dílu, označené v

evidenci půdy od 1. července příslušného kalendářního roku do 30.

června následujícího kalendářního roku jako půda



a) silně erozně ohrožená zajistí, že se nebudou pěstovat erozně

nebezpečné plodiny kukuřice, brambory, řepa, bob setý, sója, slunečnice

a čirok; porosty ostatních obilnin a řepky olejné na takto označené

ploše budou zakládány s využitím půdoochranných technologií; v případě

ostatních obilnin nemusí být dodržena podmínka půdoochranných

technologií při zakládání porostů pouze v případě, že budou pěstovány s

podsevem jetelovin nebo jetelotravních směsí,



b) mírně erozně ohrožená zajistí, že erozně nebezpečné plodiny

kukuřice, brambory, řepa, bob setý, sója, slunečnice a čirok budou

zakládány pouze s využitím půdoochranných technologií.



Tyto podmínky nemusí být dodrženy na ploše, jejíž celková výměra

nepřesáhne výměru 0,40 ha zemědělské půdy z celkové obhospodařované

plochy žadatelem za předpokladu, že směr řádků erozně nebezpečné

plodiny je orientován ve směru vrstevnic s maximální odchylkou od

vrstevnice do 30° a pod plochou erozně nebezpečné plodiny se nachází

pás zemědělské půdy o minimální šíři 24 m, který na erozně nebezpečnou

plodinu navazuje a přerušuje všechny odtokové linie procházející erozně

nebezpečnou plodinou na erozně ohrožené ploše, a na kterém bude

žadatelem pěstován travní porost, víceletá pícnina nebo jiná než erozně

nebezpečná plodina.“.



2. V příloze č. 2 se doplňuje bod 12, který zní:



„12. Žadatel v souladu s § 39 vodního zákona při zacházení se závadnými

látkami podle předpisu Evropské unie upravujícího společná pravidla pro

režimy přímých podpor musí dodržovat pravidla vedoucí k ochraně

povrchových a podzemních vod a životního prostředí



a) při manipulaci se závadnými látkami musí být zajištěna ochrana

povrchových a podzemních vod, blízkého okolí a životního prostředí,



b) závadné látky musí být skladovány tak, aby nedošlo k jejich úniku,

popřípadě k jejich nežádoucímu smísení s odpadními nebo srážkovými

vodami,



c) nejméně jednou za 5 let, pokud není technickou normou nebo výrobcem

stanovena lhůta kratší, musí být provedeny zkoušky těsnosti potrubí a

nádrží určených pro skladování ropných látek,



d) pro kontrolu zjišťování úniku skladovaných ropných látek musí být

vybudován a provozován odpovídající kontrolní systém.“.



Čl. XIV



Přechodné ustanovení



Řízení o žádostech podaných podle nařízení vlády č. 239/2007 Sb.

zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení se dokončí podle

nařízení vlády č. 239/2007 Sb., ve znění účinném do dne nabytí

účinnosti tohoto nařízení.



ČÁST DEVÁTÁ



Změna nařízení vlády o stanovení některých podmínek poskytování

oddělené platby za rajčata určená ke zpracování



Čl. XV



Nařízení vlády č. 95/2008 Sb., o stanovení některých podmínek

poskytování oddělené platby za rajčata určená ke zpracování, ve znění

nařízení vlády č. 83/2009 Sb., nařízení vlády č. 480/2009 Sb., nařízení

vlády č. 369/2010 Sb. a nařízení vlády č. 448/2012 Sb., se mění takto:



1. V příloze bod 2 zní:



„2. Žadatel na ploše půdního bloku, popřípadě jeho dílu, označené v

evidenci půdy od 1. července příslušného kalendářního roku do 30.

června následujícího kalendářního roku jako půda



a) silně erozně ohrožená zajistí, že se nebudou pěstovat erozně

nebezpečné plodiny kukuřice, brambory, řepa, bob setý, sója, slunečnice

a čirok; porosty ostatních obilnin a řepky olejné na takto označené

ploše budou zakládány s využitím půdoochranných technologií; v případě

ostatních obilnin nemusí být dodržena podmínka půdoochranných

technologií při zakládání porostů pouze v případě, že budou pěstovány s

podsevem jetelovin nebo jetelotravních směsí,



b) mírně erozně ohrožená zajistí, že erozně nebezpečné plodiny

kukuřice, brambory, řepa, bob setý, sója, slunečnice a čirok budou

zakládány pouze s využitím půdoochranných technologií.



Tyto podmínky nemusí být dodrženy na ploše, jejíž celková výměra

nepřesáhne výměru 0,40 ha zemědělské půdy z celkové obhospodařované

plochy žadatelem za předpokladu, že směr řádků erozně nebezpečné

plodiny je orientován ve směru vrstevnic s maximální odchylkou od

vrstevnice do 30° a pod plochou erozně nebezpečné plodiny se nachází

pás zemědělské půdy o minimální šíři 24 m, který na erozně nebezpečnou

plodinu navazuje a přerušuje všechny odtokové linie procházející erozně

nebezpečnou plodinou na erozně ohrožené ploše, a na kterém bude

žadatelem pěstován travní porost, víceletá pícnina nebo jiná než erozně

nebezpečná plodina.“.



2. V příloze se doplňuje bod 12, který zní:



„12. Žadatel v souladu s § 39 vodního zákona při zacházení se závadnými

látkami podle předpisu Evropské unie upravujícího společná pravidla pro

režimy přímých podpor musí dodržovat pravidla vedoucí k ochraně

povrchových a podzemních vod a životního prostředí



a) při manipulaci se závadnými látkami musí být zajištěna ochrana

povrchových a podzemních vod, blízkého okolí a životního prostředí,



b) závadné látky musí být skladovány tak, aby nedošlo k jejich úniku,

popřípadě k jejich nežádoucímu smísení s odpadními nebo srážkovými

vodami,



c) nejméně jednou za 5 let, pokud není technickou normou nebo výrobcem

stanovena lhůta kratší, musí být provedeny zkoušky těsnosti potrubí a

nádrží určených pro skladování ropných látek,



d) pro kontrolu zjišťování úniku skladovaných ropných látek musí být

vybudován a provozován odpovídající kontrolní systém.“.



Čl. XVI



Přechodné ustanovení



Řízení o žádostech podaných podle nařízení vlády č. 95/2008 Sb.

zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení se dokončí podle

nařízení vlády č. 95/2008 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti

tohoto nařízení.



ČÁST DESÁTÁ



Změna nařízení vlády o stanovení podmínek pro poskytování dotací na

zachování hospodářského souboru lesního porostu v rámci opatření Natura

2000 v lesích



Čl. XVII



Nařízení vlády č. 147/2008 Sb., o stanovení podmínek pro poskytování

dotací na zachování hospodářského souboru lesního porostu v rámci

opatření Natura 2000 v lesích, ve znění nařízení vlády č. 51/2009 Sb.,

nařízení vlády č. 83/2009 Sb., nařízení vlády č. 480/2009 Sb., nařízení

vlády č. 369/2010 Sb., nařízení vlády č. 106/2012 Sb., nařízení vlády

č. 448/2012 Sb. a nařízení vlády č. 76/2013 Sb., se mění takto:



1. V příloze č. 3 bod 2 zní:



„2. Žadatel na ploše půdního bloku, popřípadě jeho dílu, označené v

evidenci půdy od 1. července příslušného kalendářního roku do 30.

června následujícího kalendářního roku jako půda



a) silně erozně ohrožená zajistí, že se nebudou pěstovat erozně

nebezpečné plodiny kukuřice, brambory, řepa, bob setý, sója, slunečnice

a čirok; porosty ostatních obilnin a řepky olejné na takto označené

ploše budou zakládány s využitím půdoochranných technologií; v případě

ostatních obilnin nemusí být dodržena podmínka půdoochranných

technologií při zakládání porostů pouze v případě, že budou pěstovány s

podsevem jetelovin nebo jetelotravních směsí,



b) mírně erozně ohrožená zajistí, že erozně nebezpečné plodiny

kukuřice, brambory, řepa, bob setý, sója, slunečnice a čirok budou

zakládány pouze s využitím půdoochranných technologií.



Tyto podmínky nemusí být dodrženy na ploše, jejíž celková výměra

nepřesáhne výměru 0,40 ha zemědělské půdy z celkové obhospodařované

plochy žadatelem za předpokladu, že směr řádků erozně nebezpečné

plodiny je orientován ve směru vrstevnic s maximální odchylkou od

vrstevnice do 30° a pod plochou erozně nebezpečné plodiny se nachází

pás zemědělské půdy o minimální šíři 24 m, který na erozně nebezpečnou

plodinu navazuje a přerušuje všechny odtokové linie procházející erozně

nebezpečnou plodinou na erozně ohrožené ploše, a na kterém bude

žadatelem pěstován travní porost, víceletá pícnina nebo jiná než erozně

nebezpečná plodina.“.



2. V příloze č. 3 se doplňuje bod 12, který zní:



„12. Žadatel v souladu s § 39 vodního zákona při zacházení se závadnými

látkami podle předpisu Evropské unie upravujícího společná pravidla pro

režimy přímých podpor musí dodržovat pravidla vedoucí k ochraně

povrchových a podzemních vod a životního prostředí



a) při manipulaci se závadnými látkami musí být zajištěna ochrana

povrchových a podzemních vod, blízkého okolí a životního prostředí,



b) závadné látky musí být skladovány tak, aby nedošlo k jejich úniku,

popřípadě k jejich nežádoucímu smísení s odpadními nebo srážkovými

vodami,



c) nejméně jednou za 5 let, pokud není technickou normou nebo výrobcem

stanovena lhůta kratší, musí být provedeny zkoušky těsnosti potrubí a

nádrží určených pro skladování ropných látek,



d) pro kontrolu zjišťování úniku skladovaných ropných látek musí být

vybudován a provozován odpovídající kontrolní systém.“.



Čl. XVIII



Přechodné ustanovení



Řízení o žádostech podaných podle nařízení vlády č. 147/2008 Sb.

zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení se dokončí podle

nařízení vlády č. 147/2008 Sb., ve znění účinném do dne nabytí

účinnosti tohoto nařízení.



ČÁST JEDENÁCTÁ



Změna nařízení vlády o stanovení podmínek pro poskytování dotací na

lesnicko-environmentální opatření



Čl. XIX



Nařízení vlády č. 53/2009 Sb., o stanovení podmínek pro poskytování

dotací na lesnicko-environmentální opatření, ve znění nařízení vlády č.

83/2009 Sb., nařízení vlády č. 480/2009 Sb., nařízení vlády č. 369/2010

Sb., nařízení vlády č. 108/2012 Sb., nařízení vlády č. 448/2012 Sb. a

nařízení vlády č. 75/2013 Sb., se mění takto:



1. V příloze č. 4 bod 2 zní:



„2. Žadatel na ploše půdního bloku, popřípadě jeho dílu, označené v

evidenci půdy od 1. července příslušného kalendářního roku do 30.

června následujícího kalendářního roku jako půda



a) silně erozně ohrožená zajistí, že se nebudou pěstovat erozně

nebezpečné plodiny kukuřice, brambory, řepa, bob setý, sója, slunečnice

a čirok; porosty ostatních obilnin a řepky olejné na takto označené

ploše budou zakládány s využitím půdoochranných technologií; v případě

ostatních obilnin nemusí být dodržena podmínka půdoochranných

technologií při zakládání porostů pouze v případě, že budou pěstovány s

podsevem jetelovin nebo jetelotravních směsí,



b) mírně erozně ohrožená zajistí, že erozně nebezpečné plodiny

kukuřice, brambory, řepa, bob setý, sója, slunečnice a čirok budou

zakládány pouze s využitím půdoochranných technologií.



Tyto podmínky nemusí být dodrženy na ploše, jejíž celková výměra

nepřesáhne výměru 0,40 ha zemědělské půdy z celkové obhospodařované

plochy žadatelem za předpokladu, že směr řádků erozně nebezpečné

plodiny je orientován ve směru vrstevnic s maximální odchylkou od

vrstevnice do 30° a pod plochou erozně nebezpečné plodiny se nachází

pás zemědělské půdy o minimální šíři 24 m, který na erozně nebezpečnou

plodinu navazuje a přerušuje všechny odtokové linie procházející erozně

nebezpečnou plodinou na erozně ohrožené ploše, a na kterém bude

žadatelem pěstován travní porost, víceletá pícnina nebo jiná než erozně

nebezpečná plodina.“.



2. V příloze č. 4 se doplňuje bod 12, který zní:



„12. Žadatel v souladu s § 39 vodního zákona při zacházení se závadnými

látkami podle předpisu Evropské unie upravujícího společná pravidla pro

režimy přímých podpor musí dodržovat pravidla vedoucí k ochraně

povrchových a podzemních vod a životního prostředí



a) při manipulaci se závadnými látkami musí být zajištěna ochrana

povrchových a podzemních vod, blízkého okolí a životního prostředí,



b) závadné látky musí být skladovány tak, aby nedošlo k jejich úniku,

popřípadě k jejich nežádoucímu smísení s odpadními nebo srážkovými

vodami,



c) nejméně jednou za 5 let, pokud není technickou normou nebo výrobcem

stanovena lhůta kratší, musí být provedeny zkoušky těsnosti potrubí a

nádrží určených pro skladování ropných látek,



d) pro kontrolu zjišťování úniku skladovaných ropných látek musí být

vybudován a provozován odpovídající kontrolní systém.“.



Čl. XX



Přechodné ustanovení



Řízení o žádostech podaných podle nařízení vlády č. 53/2009 Sb.

zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení se dokončí podle

nařízení vlády č. 53/2009 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti

tohoto nařízení.



ČÁST DVANÁCTÁ



Změna nařízení vlády o stanovení některých podmínek pro poskytování

platby na krávy chované v systému s tržní produkcí mléka



Čl. XXI



Nařízení vlády č. 87/2010 Sb., o stanovení některých podmínek pro

poskytování platby na krávy chované v systému s tržní produkcí mléka,

ve znění nařízení vlády č. 369/2010 Sb., nařízení vlády č. 61/2012 Sb.

a nařízení vlády č. 448/2012 Sb., se mění takto:



1. V příloze bod 2 zní:



„2. Žadatel na ploše půdního bloku, popřípadě jeho dílu, označené v

evidenci půdy od 1. července příslušného kalendářního roku do 30.

června následujícího kalendářního roku jako půda



a) silně erozně ohrožená zajistí, že se nebudou pěstovat erozně

nebezpečné plodiny kukuřice, brambory, řepa, bob setý, sója, slunečnice

a čirok; porosty ostatních obilnin a řepky olejné na takto označené

ploše budou zakládány s využitím půdoochranných technologií; v případě

ostatních obilnin nemusí být dodržena podmínka půdoochranných

technologií při zakládání porostů pouze v případě, že budou pěstovány s

podsevem jetelovin nebo jetelotravních směsí,



b) mírně erozně ohrožená zajistí, že erozně nebezpečné plodiny

kukuřice, brambory, řepa, bob setý, sója, slunečnice a čirok budou

zakládány pouze s využitím půdoochranných technologií.



Tyto podmínky nemusí být dodrženy na ploše, jejíž celková výměra

nepřesáhne výměru 0,40 ha zemědělské půdy z celkové obhospodařované

plochy žadatelem za předpokladu, že směr řádků erozně nebezpečné

plodiny je orientován ve směru vrstevnic s maximální odchylkou od

vrstevnice do 30° a pod plochou erozně nebezpečné plodiny se nachází

pás zemědělské půdy o minimální šíři 24 m, který na erozně nebezpečnou

plodinu navazuje a přerušuje všechny odtokové linie procházející erozně

nebezpečnou plodinou na erozně ohrožené ploše, a na kterém bude

žadatelem pěstován travní porost, víceletá pícnina nebo jiná než erozně

nebezpečná plodina.“.



2. V příloze se doplňuje bod 12, který zní:



„12. Žadatel v souladu s § 39 vodního zákona při zacházení se závadnými

látkami podle předpisu Evropské unie upravujícího společná pravidla pro

režimy přímých podpor musí dodržovat pravidla vedoucí k ochraně

povrchových a podzemních vod a životního prostředí



a) při manipulaci se závadnými látkami musí být zajištěna ochrana

povrchových a podzemních vod, blízkého okolí a životního prostředí,



b) závadné látky musí být skladovány tak, aby nedošlo k jejich úniku,

popřípadě k jejich nežádoucímu smísení s odpadními nebo srážkovými

vodami,



c) nejméně jednou za 5 let, pokud není technickou normou nebo výrobcem

stanovena lhůta kratší, musí být provedeny zkoušky těsnosti potrubí a

nádrží určených pro skladování ropných látek,



d) pro kontrolu zjišťování úniku skladovaných ropných látek musí být

vybudován a provozován odpovídající kontrolní systém.“.



Čl. XXII



Přechodné ustanovení



Řízení o žádostech podaných podle nařízení vlády č. 87/2010 Sb.

zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení se dokončí podle

nařízení vlády č. 87/2010 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti

tohoto nařízení.



ČÁST TŘINÁCTÁ



Změna nařízení vlády o stanovení některých podmínek pro poskytování

zvláštní podpory zemědělcům



Čl. XXIII



Nařízení vlády č. 60/2012 Sb., o stanovení některých podmínek pro

poskytování zvláštní podpory zemědělcům, ve znění nařízení vlády č.

448/2012 Sb. a nařízení vlády č. 60/2013 Sb., se mění takto:



1. V příloze č. 2 bod 2 zní:



„2. Žadatel na ploše půdního bloku, popřípadě jeho dílu, označené v

evidenci půdy od 1. července příslušného kalendářního roku do 30.

června následujícího kalendářního roku jako půda



a) silně erozně ohrožená zajistí, že se nebudou pěstovat erozně

nebezpečné plodiny kukuřice, brambory, řepa, bob setý, sója, slunečnice

a čirok; porosty ostatních obilnin a řepky olejné na takto označené

ploše budou zakládány s využitím půdoochranných technologií; v případě

ostatních obilnin nemusí být dodržena podmínka půdoochranných

technologií při zakládání porostů pouze v případě, že budou pěstovány s

podsevem jetelovin nebo jetelotravních směsí,



b) mírně erozně ohrožená zajistí, že erozně nebezpečné plodiny

kukuřice, brambory, řepa, bob setý, sója, slunečnice a čirok budou

zakládány pouze s využitím půdoochranných technologií.



Tyto podmínky nemusí být dodrženy na ploše, jejíž celková výměra

nepřesáhne výměru 0,40 ha zemědělské půdy z celkové obhospodařované

plochy žadatelem za předpokladu, že směr řádků erozně nebezpečné

plodiny je orientován ve směru vrstevnic s maximální odchylkou od

vrstevnice do 30° a pod plochou erozně nebezpečné plodiny se nachází

pás zemědělské půdy o minimální šíři 24 m, který na erozně nebezpečnou

plodinu navazuje a přerušuje všechny odtokové linie procházející erozně

nebezpečnou plodinou na erozně ohrožené ploše, a na kterém bude

žadatelem pěstován travní porost, víceletá pícnina nebo jiná než erozně

nebezpečná plodina.“.



2. V příloze č. 2 se doplňuje bod 12, který zní:



„12. Žadatel v souladu s § 39 vodního zákona při zacházení se závadnými

látkami podle předpisu Evropské unie upravujícího společná pravidla pro

režimy přímých podpor musí dodržovat pravidla vedoucí k ochraně

povrchových a podzemních vod a životního prostředí



a) při manipulaci se závadnými látkami musí být zajištěna ochrana

povrchových a podzemních vod, blízkého okolí a životního prostředí,



b) závadné látky musí být skladovány tak, aby nedošlo k jejich úniku,

popřípadě k jejich nežádoucímu smísení s odpadními nebo srážkovými

vodami,



c) nejméně jednou za 5 let, pokud není technickou normou nebo výrobcem

stanovena lhůta kratší, musí být provedeny zkoušky těsnosti potrubí a

nádrží určených pro skladování ropných látek,



d) pro kontrolu zjišťování úniku skladovaných ropných látek musí být

vybudován a provozován odpovídající kontrolní systém.“.



Čl. XXIV



Přechodné ustanovení



Řízení o žádostech podaných podle nařízení vlády č. 60/2012 Sb.

zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení se dokončí podle

nařízení vlády č. 60/2012 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti

tohoto nařízení.



ČÁST ČTRNÁCTÁ



Změna nařízení vlády o stanovení zranitelných oblastí a akčním programu



Čl. XXV



Nařízení vlády č. 262/2012 Sb., o stanovení zranitelných oblastí a

akčním programu, ve znění nařízení vlády č. 448/2012 Sb., se mění

takto:



1. V § 11 odstavec 1 zní:



„(1) Na zemědělských pozemcích označených od 1. července příslušného

kalendářního roku do 30. června následujícího kalendářního roku, podle

evidence půdy vedené podle jiného právního předpisu^12), se vyskytuje

půda



a) silně erozně ohrožená zajistí, že se nebudou pěstovat erozně

nebezpečné plodiny kukuřice, brambory, řepa, bob setý, sója, slunečnice

a čirok; porosty ostatních obilnin a řepky olejné na takto označené

ploše budou zakládány s využitím půdoochranných technologií; v případě

ostatních obilnin nemusí být dodržena podmínka půdoochranných

technologií při zakládání porostů pouze v případě, že budou pěstovány s

podsevem jetelovin nebo jetelotravních směsí^13),



b) mírně erozně ohrožená zajistí, že erozně nebezpečné plodiny

kukuřice, brambory, řepa, bob setý, sója, slunečnice a čirok budou

zakládány pouze s využitím půdoochranných technologií^13).



Tyto podmínky nemusí být dodrženy na ploše, jejíž celková výměra

nepřesáhne výměru 0,40 ha zemědělské půdy z celkové obhospodařované

plochy žadatelem za předpokladu, že směr řádků erozně nebezpečné

plodiny je orientován ve směru vrstevnic s maximální odchylkou od

vrstevnice do 30° a pod plochou erozně nebezpečné plodiny se nachází

pás zemědělské půdy o minimální šíři 24 m, který na erozně nebezpečnou

plodinu navazuje a přerušuje všechny odtokové linie procházející erozně

nebezpečnou plodinou na erozně ohrožené ploše, a na kterém bude

žadatelem pěstován travní porost, víceletá pícnina nebo jiná než erozně

nebezpečná plodina.“.



2. V § 11 odst. 2 se slovo „širokořádkové“ nahrazuje slovy „erozně

nebezpečné“.



Čl. XXVI



Přechodné ustanovení



Řízení podle nařízení vlády č. 262/2012 Sb. zahájená přede dnem nabytí

účinnosti tohoto nařízení se dokončí podle nařízení vlády č. 262/2012

Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti tohoto nařízení.



ČÁST PATNÁCTÁ



ÚČINNOST



Čl. XXVII



Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2014.



Předseda vlády:



Rusnok v. r.



Ministr zemědělství:



Toman v. r.