Advanced Search

o rozdělení archivů železničních s Polskem


Published: 1928
Read law translated into English here: https://www.global-regulation.com/translation/czech-republic/511556/o-rozdlen-archiv-elezninch-s-polskem.html

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
18/1928 Sb.



Dohoda



mezi republikou Československou a republikou Polskou o rozdělení spisů

a archivů železničních.



Jménem republiky Československé.



Jménem republiky Československé



a



republiky Polské



byla sjednána tato dohoda:



Dohoda



mezi republikou Československou a republikou Polskou o rozdělení spisů

a archivů železničních.



Čl.1.



Vláda republiky Československé a vláda republiky Polské zavazují se

vydati si navzájem bez náhrady veškerý spisový materiál týkající se

železnic, pokud nalézá se v jejich úschově, a to dle zásad obsažených v

ustanoveních článků 23, bod a),b),d), 24, 25, 26, 27 a 28 smlouvy mezi

republikou Československou a republikou Polskou o otázkách právních a

finančních ze dne 23. dubna 1925.



Čl.2.



Shodně s ustanovením článku 23, bod d), v článku 1. uvedené smlouvy se

stanoví, že za stejných předpokladů a podmínek, jako materiál spisový a

archivní, jenž vznikl v době ode dne 1.ledna 1890 do dne 10. srpna

1920, budou navzájem vydána všechna příslušná priora, týkající se

železniční správy, z období ode dne 1. května 1848 do dne 31. prosince

1889.



Čl.3.



Obě smluvní strany uloží vyplnění těchto ustanovení svým generálním

komisařům, případně jich zástupcům. Výkonnými orgány těchto komisařů,

plnícími povinnosti komisí odevzdávajících a přijímajících,

ustanovených v článku 29., bod c) smlouvy mezi republikou

Československou a republikou Polskou o otázkách právních a finančních

ze dne 23. dubna 1925, budou ředitelství státních drah v Olomouci a

Krakově.



Čl.4.



Ustanovení článku 30. smlouvy mezi republikou Československou a

republikou Polskou o otázkách právních a finančních ze dne 23. dubna

1925 budou analogicky použita pro rozdělení elaborátů technických,

jako: plánů, skiz, fotografií, projektů, map, průřezů, operátů

odhadních, rozpočtů, účetních operátů s podnikatelstvími, technických

protokolů a jiných spisů s přílohami, týkajících se železniční správy,

při čemž budiž vzat zřetel na ustanovení článků 1 - 4 této dohody.



Čl.5.



Neshody názorů vzniklé při provádění této dohody budou vyřízeny

generálními komisaři obou smluvních stran po předchozím vyžádání si

mínění vrchních železničních správ obou států.



Nedojde-li k dorozumění touto cestou, bude se postupovati dle

ustanovení části IX. smlouvy mezi republikou Československou a

republikou Polskou o otázkách právních a finančníchze dne 23. dubna

1925.



Čl.6.



Dohoda tato nabude působnosti třicátého dne po výměně ratifikačních

listin, která bude provedena v Praze.



Vyhotoveno ve Varšavě dne 8. února 1927 ve dvou stejně znějících

originálech, každý v jazyku československém a polském; oba texty jsou

autentické.



L.S. Dr. Jan Opočenský.



Prozkoumavše tuto dohodu schvalujeme a potvrzujeme ji.



Tomu na svědomí jsme tento list podepsali a k němu pečeť republiky

Československé přitisknouti dali.



V Athénách, dne 30. dubna léta tisícího devítistého dvacátého sedmého.



President republiky Československé:



T. G. Masaryk v.r.



L.S.



Ministr zahraničních věcí:



Dr. Edvard Beneš v.r.



Vyhlašuje se s tím, že ratifikační listiny ve smyslu článku 6. dohody

byly vyměněny dne 7. ledna 1928 v ministerstvu zahraničních věcí v

Praze a že Dohoda tato podle ustanovení téhož článku nabude působnosti

dne 6. února 1928.



Dr. Beneš v.r.