576/1920 Sb.
Nařízení
vlády republiky Československé
ze dne 12. října 1920
o měně na Podkarpatské Rusi a na Slovensku, pokud tam nebylo
okolkováno.
Podle zmocňovacího zákona z 15. dubna 1920, č. 337 Sb. z. a n.,
nařizuje se:
§ 1.
Zákonnou měnou na Podkarpatské Rusi (§ 3 ústavní listiny z 29. února
1920, č. 121 Sb. z. a n.) a na Slovensku, pokud na těchto územích podle
zákona z 25. února 1919, č. 84 Sb. z. a n., okolkování bankovek
provedeno nebylo, stanoví se koruna československá.
§ 2 .
Pro směnu hotovostí rakousko-uherských bankovek jak neokolkovaných, tak
i rumunsky okolkovaných, které v den účinnosti tohoto nařízení obíhaly
na územích v § 1 vytčených, pokud nenáleží osobám v § 3 tohoto nařízení
jmenovaným a byly k úřednímu soupisu přihlášeny, stanoví se tento
poměr:
1. prvých 2000 K = 2000 Kč (§ 5);
2. za obnosy další do 10.000 K poměr 100 K = 50 Kč;
3. za obnosy přes 10.000 K poměr 100 K = 25 Kč.
Poměr 4:1 stanoví se též pro hotovosti pokladen státních.
§ 3.
Pro směnu hotovostí, které jsou téhož druhu a týchž vlastností jako v
odst. 1. §u 2, náleží však peněžním ústavům, dále nadacím, beneficiím,
kostelům, duchovním a světským obcím, spolkům, ústavům a jiným
korporacím a společnostem, jichž členové nemají podílu na jmění
kmenovém, jakož i vzájemným spolkům pensijním a pojišťovacím,
nemocenským pokladnám a bratrským pokladnám na územích v § 1 vytčených,
stanoví se, pokud takové hotovosti nepřesahují pokladního stavu z 1.
června 1920 dle stanov nebo zákonných předpisů písemně potvrzeného,
poměr 1 K = 1 Kč (§ 5).
Pokud však tyto hotovosti přesahují stav zmíněný, stanoví se poměr 100
K = 25 Kč.
Osoby v odst. 1. uvedené nechť při výměně vykáží se vysvědčením
politického úřadu, že mají povahu tam stanovenou.
§ 4 .
Pro směnu hotovostí v §§ 2 nebo 3 vyznačených, které však k úřednímu
soupisu přihlášeny nebyly, stanoví se poměr 100 K = 10 Kč.
Finanční správa se zmocňuje, aby ve zvláštních případech na průkaz, že
hotovostí v odst. 1. zmíněných bylo řádně nabyto, povolila na žádost
doplatek měrou v §§ 2 a 3 stanovenou.
Takové žádosti podati jest u příslušného finančního ředitelství do
lhůty jednoho měsíce ode dne účinnosti tohoto nařízení.
Finanční ředitelství rozhodne o žádostech konečně podle zmocnění
ministerstva financí.
§ 5 .
Z hotovostí podle tohoto nařízení úředně vyměněných v poměru 1:1
vybírán bude 1 % poplatek v Kč, takže se hotově vyplatí za 100 K pouze
99 Kč.
Při výplatě směněných obnosů nebudou vypláceny drobné do 50 hal., za to
částky nad 50 hal. budou zaokrouhlovány na 1 Kč.
§ 6.
Doba a způsob výměny stanoveny budou nejdéle do 14 dnů od účinnosti
tohoto nařízení vyhláškou zemské finanční správy.
Ode dne účinnosti tohoto nařízení až do skončení výměny zakázáno jest
peněžním ústavům vypláceti vklady.
Úřady vyměňující jsou povinny odmítnouti vůbec výměnu bankovek k
úřednímu soupisu nepřihlášených, je-li zřejmé podezření podloudné nebo
spekulační jich dopravy na výměnu.
Straně vydána bude pouze stvrzenka s důvody, proč výměna bankovek
předložených byla odepřena.
Do takového odmítnutí podati možno stížnost do 8 dnů u příslušného
finanční ředitelství, jež o ní rozhodne konečně.
§ 7 .
D
o dne účinnosti tohoto nařízení neuhrazené pohledávky a závazky
soukromoprávní v korunách rakousko-uherských (neokolkovaných) nebo
rumunsky okolkovaných, jež jsou splatny na územích v § 1 vytčených,
přepočítati a platiti jest (s výhradou § 11) takto:
Pohledávky a závazky vzniklé
1. do 26. února 1919 v poměru 1 K = 1 Kč;
2. od 27. února 1919 do 31. října 1919 v poměru 100 K = 60 Kč;
3. od 1. listopadu 1919 do 31. ledna 1920 v poměru 100 K = 50 Kč;
4. od 1. února 1920 do 31. března 1920 v poměru 100 K = 40 Kč;
5. od 1. dubna 1920 do 30. dubna 1920 v poměru 100 K = 33 1/3 Kč;
6. od 1. května 1920 do dne účinnosti tohoto nařízení v poměru 100 K =
25 Kč.
V témže poměru (čís. 1. až 6.) přepočítati (odkolkovati) jest též
závazky z cenných papírů v korunách rakousko-uherských
(neokolkovaných), pokud byly vydány ústavy se sídlem na územích v § 1
vytčených.
§ 8 .
Daně a veřejné dávky platné na územích v § 1 tohoto nařízení vytčených,
ať předepsané či nepředepsané, platiti jest takto:
1. pevné dávky (na př. pevné poplatky kolkové, všeobecnou daň
nápojovou, daň z masa), daň pozemkovou, domovní třídní, výrobkovou I. a
II. třídy, ze zbraní a z lovu i vojenskou taxu v poměru 1 K rak.-uh.
(neokolkovaná) = 1 Kč;
2. pro vyměření poplatků stupnicových a procentových, všeobecné daně z
převodu statků a pracovních výkonův a daně přepychové a ostatních dávek
nepřímých, na něž vznikl nárok přede dnem účinnosti tohoto nařízení,
přepočítati jest základ vyměřovací v poměru uvedeném v § 7 tohoto
nařízení dle toho, kdy nárok na tyto dávky vznikl;
3. pro všechny ostatní daně přímé v bodu 1. tohoto paragrafu
nejmenované přepočte se základ vyměřovací, ať pochází ze kteréhokoliv
roku hospodářského, v tomto poměru:
a) pro daně na berní léta až do roku 1918 v poměru 1 K rak.-uh.
(neokolkovaná) = 1 Kč;
b) na berní rok 1919 v poměru 100 K rak.-uh. (neokolkovaných) = 60 Kč;
c) na berní rok 1920 v poměru 100 K rak.-uh. (neokolkovaných) = 40 Kč.
Ostatní dosud neuhrazené, ať jakož předepsané či ještě nepředepsané
pohledávky a závazky veřejnoprávní v rakousko-uherských
(neokolkovaných) korunách na územích v š vytčených platné přepočítati a
platiti jest dle doby vzniku nároku v poměru v § 7 stanoveném.
§ 9 .
Do dne účinnosti tohoto nařízení nevyplacené vklady na knížky,
pokladniční poukázky a běžné účty u peněžních ústavů, které mají sídlo
na územích v § 1 vytčených, buďtež přepočteny a vypláceny (s výhradou §
11) takto:
1. vklady, pokud nepřesahují stavu ze 26. února 1919, v poměru 1 K = 1
Kč;
2. zbytek, pokud s částí již přepočtenou v poměru 1:1 nepřesahuje
dohromady stavu z 1. června 1920, v poměru 250 K = 100 Kč;
3. další zbytek v poměru 100 K = 25 Kč.
§ 1 0.
Finanční správa se zmocňuje, aby dle povahy případu z volného uvážení
určila a poskytla peněžním ústavům a podnikům veřejným, dobročinným
nebo obecně prospěšným (§ 3), které by tímto opatřením byly na svém
trvání ohroženy, náhradu.
Žádosti podány buďtež příslušnému finančnímu ředitelství do lhůty
jednoho měsíce ode dne účinnosti tohoto nařízení.
O žádostech takových rozhoduje ministerstvo financí.
§ 11 .
Tak zvané "staré účty" ve společných korunách rakousko-uherských
(neokolkovaných) povstalé důsledkem nařízení vlády republiky
Československé ze dne 6. února 1919, č. 57 Sb. z. a n. (o zákazu
převodu pohledávek a úhrad z ciziny do republiky Československé), a
nařízení vlády republiky československé z 1. dubna 1919, č. 167 Sb. z.
a n. (o zákazu výplat účtů vzniklých před 26. únorem 1919), pokud
náleží majitelům, kteří bydlí nebo mají sídlo na územích v §u 1 tohoto
nařízení vytčených, uznají se úplně (1:1) v korunách československých.
Pohledávky i vklady ve společných korunách rakousko-uherských
(neokolkovaných) splatné na územích v §u 1 tohoto nařízení vytčených,
jichž majitelé trvale bydlí nebo mají sídlo na území bývalého Rakouska
a Uherska mimo obvod republiky Československé, uzavříti jest ku dni,
jímž toto nařízení nabude účinnosti; výplata z nich nesmí se státi v
korunách československých.
Převody těchto pohledávek a vkladů mohou se státi pouze na účty
stejného druhu.
§ 12 .
Nařízení toto platí i pro filiálky cizozemských ústavů na územích v §u
1 vytčených.
§ 13 .
Kdo vědomě, aby získal pro sebe nebo pro jiného výhody tímto nařízením
stanovení, použije jakékoliv nesprávnosti co do skutečností zde
rozhodných, dopouští se, pokud není tu činu trestného podle všeobecných
zákonů trestních, přestupku a bude potrestán politickým úřadem
(administrativní policejní vrchností) podle § 2 zákona z 15. dubna
1920, č. 337 Sb. z. a n.
Za osoby právnické stíhají se zákonní zástupci i zřízenci.
§ 14 .
Nařízení toto nabývá účinnosti dnem vyhlášení; provede je ministr
financí.
Černý v. r.
Dr. Popelka v. r.
Průša v. r.
Dr. Beneš v. r.
Dr. Fajnor v. r.
Dr. Engliš v. r.
Dr. Šusta v. r.
Dr. Mičura v. r.
Dr. Gruber v. r.
Dr. Burger v. r.
Dr. Procházka v. r.
Dr. Fatka v. r.
Dr. Brdlík v. r.
Dr. Kovařík v. r.
Husák v. r.