Advanced Search

změna nařízení vlády o podmínkách plateb za přírodní znevýhodnění


Published: 2008
Read law translated into English here: https://www.global-regulation.com/translation/czech-republic/510797/zmna-nazen-vldy-o-podmnkch-plateb-za-prodn-znevhodnn.html

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
113/2008 Sb.



NAŘÍZENÍ VLÁDY



ze dne 26. března 2008,



kterým se mění nařízení vlády č. 75/2007 Sb., o podmínkách poskytování

plateb za přírodní znevýhodnění v horských oblastech, oblastech s

jinými znevýhodněními a v oblastech Natura 2000 na zemědělské půdě



Vláda nařizuje podle § 2c odst. 5 zákona č. 252/1997 Sb., o

zemědělství, ve znění zákona č. 85/2004 Sb., (dále jen „zákon“) k

provedení § 2c odst. 2 písm. a) zákona a podle § 1 odst. 3 zákona č.

256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu a o změně

některých dalších zákonů (zákon o Státním zemědělském intervenčním

fondu), ve znění zákona č. 441/2005 Sb.:



Čl. I



Nařízení vlády č. 75/2007 Sb., o podmínkách poskytování plateb za

přírodní znevýhodnění v horských oblastech, oblastech s jinými

znevýhodněními a v oblastech Natura 2000 na zemědělské půdě, se mění

takto:



1. V § 5 odst. 2 písm. b), § 5 odst. 4 a 5, § 6 odst. 1 písm. a), § 6

odst. 1 písm. b) bodu 2, § 6 odst. 6 písm. b) bodech 1 a 2, § 7, § 8

odst. 4, § 8 odst. 4 písm. a), § 8 odst. 4 písm. b) bodu 4, § 8 odst. 4

písm. c), § 9 odst. 3 a 4, § 10 odst. 2, § 11 odst. 3 a 4 a § 12 odst.

4 a 5 se za slova „oblasti Natura 2000“ vkládají slova „podle § 3“.



2. V § 8 odst. 4 písm. b) bodu 4 se slova „množství živin dodaných“

nahrazují slovy „množství dusíku dodaného“.



3. V § 8 se doplňují odstavce 5 a 6, které znějí:



„(5) Provádí-li žadatel o platbu v méně příznivé oblasti, popřípadě

oblasti Natura 2000 podle § 3, rozorání v souladu s § 3i písm. b)

zákona (dále jen „obnova“) na půdním bloku, popřípadě jeho dílu, s

kulturou travní porost, zajistí, aby nejpozději do 31. srpna

kalendářního roku byl na příslušném půdním bloku, popřípadě jeho dílu,

souvislý travní porost a



a) byla provedena první seč spolu s odklizením biomasy, nebo



b) byla sklizena plodina určená k ochraně vzcházejícího travního

porostu, byla-li vyseta.



(6) Stanoví-li se tímto nařízením nebo nařízením vlády č. 79/2007 Sb.,

o podmínkách provádění agroenvironmentálních opatření, termín provedení

první seče před 31. srpnem kalendářního roku, považuje se v případě

obnovy podle odstavce 5 provedení první seče s odklizením biomasy nebo

sklizeň plodiny určené k ochraně vzcházejícího travního porostu do 31.

srpna kalendářního roku za splnění této podmínky.“.



4. V § 12 se odstavec 3 včetně poznámky pod čarou č. 21 zrušuje.



Dosavadní odstavce 4 až 8 se označují jako odstavce 3 až 7.



5. V § 12 odst. 3 se na konci textu písmene c) doplňují slova „nebo

předložení takové evidence, ze které není možné požadovaný údaj

zjistit“.



6. V § 12 se odstavec 5 zrušuje.



Dosavadní odstavce 6 a 7 se označují jako odstavce 5 a 6.



7. V § 12 odst. 5 a 6 se slova „1 a 4“ nahrazují slovy „1 a 3“.



8. V příloze č. 1 se za text



"CZ0621 Blansko 582565 Unín OA 774634 Unín "





vkládá text, který zní:



"CZ0621 Blansko 582573 Úsobrno OA 774774 Úsobrno "



Čl. II



Účinnost



Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 15. dubna 2008.



Předseda vlády:



Ing. Topolánek v. r.



Ministr zemědělství:



Mgr. Gandalovič v. r.