Advanced Search

změna vyhlášky o způsobu předepisování léčivých přípravků


Published: 2008
Read law translated into English here: https://www.global-regulation.com/translation/czech-republic/510545/zmna-vyhlky-o-zpsobu-pedepisovn-livch-ppravk.html

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
405/2008 Sb.



VYHLÁŠKA



ze dne 27. října 2008,



kterou se mění vyhláška č. 54/2008 Sb., o způsobu předepisování

léčivých přípravků, údajích uváděných na lékařském předpisu a o

pravidlech používání lékařských předpisů



Ministerstvo zdravotnictví po projednání s Ministerstvem zemědělství,

Ministerstvem obrany, Ministerstvem vnitra, Ministerstvem spravedlnosti

a Ministerstvem financí stanoví podle § 114 odst. 3 a k provedení § 80

zákona č. 378/2007 Sb., o léčivech a o změnách některých souvisejících

zákonů (zákon o léčivech):



Čl. I



Vyhláška č. 54/2008 Sb., o způsobu předepisování léčivých přípravků,

údajích uváděných na lékařském předpisu a o pravidlech používání

lékařských předpisů, se mění takto:



1. V § 6 odst. 1 písm. b) se slova „adresa místa trvalého pobytu

pacienta, případně místo pobytu na území České republiky, jde-li o

cizince, telefonní číslo pacienta, které však může lékař uvést pouze se

souhlasem pacienta; identifikační číslo pacienta-pojištěnce^9); pokud

identifikační číslo nebylo přiděleno, datum narození pacienta“

nahrazují slovy „adresa místa, kde se pacient zdržuje, telefonní číslo

pacienta, které však může lékař uvést pouze se souhlasem pacienta;

číslo pojištěnce^9), bylo-li přiděleno; pokud číslo pojištěnce nebylo

přiděleno, nebo nelze-li z čísla pojištěnce určit jeho věk, věk

pacienta, a to u dětí do 3 let s upřesněním na měsíce a u ostatních

osob na roky;“.



2. V § 6 odst. 1 písm. c) bodě 2 se za slovo „složky“ vkládají slova

„se současným uvedením požadovaného množství,“.



3. V § 6 odst. 1 písm. g) bod 1 zní:



„1. jméno, popřípadě jména, příjmení lékaře, adresu včetně telefonního

čísla místa pravidelného poskytování zdravotní péče a identifikační

číslo přidělené zdravotní pojišťovnou, bylo-li zdravotní pojišťovnou

přiděleno; jde-li o lékaře poskytujícího zdravotní péči podle odstavce

6, který jinak neposkytuje zdravotní péči, uvede se na místo adresy

místa pravidelného poskytování zdravotní péče, místo pobytu, jde-li o

fyzickou osobu,“.



4. V § 6 odst. 1 písm. g) se bod 3 zrušuje.



Dosavadní bod 4 se označuje jako bod 3.



5. V § 6 odst. 1 písm. g) se na konci bodu 3 čárka nahrazuje středníkem

a doplňuje se věta „údaje uvedené v bodu 1, 2 nebo 3 se v případě

použití elektronického receptu uvádějí na tomto receptu v místě určeném

datovým rozhraním,“.



6. V § 12 odst. 1 písmeno b) zní:



„b) jméno, popřípadě jména, příjmení, číslo pojištěnce; pokud číslo

pojištěnce nebylo přiděleno, nebo nelze-li z čísla pojištěnce určit

jeho věk, věk pacienta, a to u dítěte do 3 let s upřesněním na měsíce a

u ostatních osob na roky, číselný kód příslušné zdravotní pojišťovny, a

to v případě, že uvedené informace jsou dostupné,



7. V § 12 odst. 1 písmeno f) zní:



„f) jméno, popřípadě jména, příjmení předepisujícího lékaře, adresu

místa pravidelného poskytování zdravotní péče, nebo adresu pobytu,

vypsané hůlkovým písmem,“.



8. V § 13 odst. 1 písm. b) bodě 2 se za slovo „složky“ vkládají slova

„se současným uvedením požadovaného množství,“.



9. V § 13 odst. 2 písmeno b) zní:



„b) jméno, popřípadě jména, příjmení a číslo pojištěnce, který je

plánovaným příjemcem transfúzního přípravku, bylo-li přiděleno; v

případě, že nejsou potřebné údaje známy, uvede se údaj jednoznačně

identifikující plánovaného příjemce,“.



10. V § 15 odstavec 3 zní:



„(3) Na stanovení doby platnosti výpisu z receptu se použije § 14 odst.

1 obdobně.“.



11. V § 18 odst. 1 písm. f) se slova „trvalý pobyt, případně adresa

bydliště“ nahrazují slovy „místo pravidelného poskytování veterinární

péče“.



12. V § 19 odst. 1 písm. o) ve větě za středníkem se slova „místo

podnikání“ nahrazují slovy „místo pravidelného poskytování veterinární

péče“.



13. V § 21 odst. 1 písm. h) ve větě za středníkem se slova „místo

podnikání“ nahrazují slovy „místo pravidelného poskytování veterinární

péče“.



14. V § 23 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní:



„(2) Recept pro distribuci chovateli vystavuje ošetřující veterinární

lékař.“.



Dosavadní odstavce 2 až 5 se označují jako odstavce 3 až 6.



15. V § 23 odst. 3 písmeno a) zní:



„a) není přípravkem obsahujícím antibiotika nebo chemoterapeutika,

který je v souladu s rozhodnutím o registraci určen k injekční cestě

podání,“.



16. V § 23 se za odstavec 3 vkládá nový odstavec 4, který zní:



„(4) Na recept pro distribuci chovateli lze předepsat veterinární

léčivý přípravek, jehož výdej je vázán na lékařský předpis, nejvýše v

množství, které odpovídá potřebě léčebné kůry stanovené ošetřujícím

veterinárním lékařem, a to na dobu nepřesahující 28 dnů. Pro potřebu

nouzového ošetření lze předepsat veterinární léčivý přípravek v

množství nepřesahujícím průměrnou týdenní potřebu v příslušném

hospodářství.“.



Dosavadní odstavce 4 až 6 se označují jako odstavce 5 až 7.



17. V § 23 odst. 5 písm. c) se slovo „identifikaci“ nahrazuje slovem

„kategorii“.



18. V § 23 odstavec 7 zní:



„(7) Na stanovení doby platnosti receptu pro distribuci chovateli se

použije § 14 odst. 1 obdobně.“.



Čl. II



Přechodné ustanovení



Po dobu dvou let od nabytí účinnosti této vyhlášky lze na receptu místo

věku pacienta uvádět datum jeho narození.



Čl. III



Tato vyhláška nabývá účinnosti patnáctým dnem ode dne jejího vyhlášení.



Ministr:



MUDr. Julínek, MBA v. r.