199/2010 Sb.
ZÁKON
ze dne 24. května 2010,
kterým se mění zákon č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění
pozdějších předpisů, a zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech
a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla), ve
znění pozdějších předpisů, a některé další zákony
Změna: 471/2011 Sb.
Změna: 456/2011 Sb.
Změna: 340/2013 Sb., 344/2013 Sb.
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
ČÁST PRVNÍ
Změna zákona o daních z příjmů
Čl. I
Zákon č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění zákona č. 35/1993
Sb., zákona č. 96/1993 Sb., zákona č. 157/1993 Sb., zákona č. 196/1993
Sb., zákona č. 323/1993 Sb., zákona č. 42/1994 Sb., zákona č. 85/1994
Sb., zákona č. 114/1994 Sb., zákona č. 259/1994 Sb., zákona č. 32/1995
Sb., zákona č. 87/1995 Sb., zákona č. 118/1995 Sb., zákona č. 149/1995
Sb., zákona č. 248/1995 Sb., zákona č. 316/1996 Sb., zákona č. 18/1997
Sb., zákona č. 151/1997 Sb., zákona č. 209/1997 Sb., zákona č. 210/1997
Sb., zákona č. 227/1997 Sb., zákona č. 111/1998 Sb., zákona č. 149/1998
Sb., zákona č. 168/1998 Sb., zákona č. 333/1998 Sb., zákona č. 63/1999
Sb., zákona č. 129/1999 Sb., zákona č. 144/1999 Sb., zákona č. 170/1999
Sb., zákona č. 225/1999 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č.
3/2000 Sb., zákona č. 17/2000 Sb., zákona č. 27/2000 Sb., zákona č.
72/2000 Sb., zákona č. 100/2000 Sb., zákona č. 103/2000 Sb., zákona č.
121/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 241/2000 Sb., zákona č.
340/2000 Sb., zákona č. 492/2000 Sb., zákona č. 117/2001 Sb., zákona č.
120/2001 Sb., zákona č. 239/2001 Sb., zákona č. 453/2001 Sb., zákona č.
483/2001 Sb., zákona č. 50/2002 Sb., zákona č. 128/2002 Sb., zákona č.
198/2002 Sb., zákona č. 210/2002 Sb., zákona č. 260/2002 Sb., zákona č.
308/2002 Sb., zákona č. 575/2002 Sb., zákona č. 162/2003 Sb., zákona č.
362/2003 Sb., zákona č. 438/2003 Sb., zákona č. 19/2004 Sb., zákona č.
47/2004 Sb., zákona č. 49/2004 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č.
280/2004 Sb., zákona č. 359/2004 Sb., zákona č. 360/2004 Sb., zákona č.
436/2004 Sb., zákona č. 562/2004 Sb., zákona č. 628/2004 Sb., zákona č.
669/2004 Sb., zákona č. 676/2004 Sb., zákona č. 179/2005 Sb., zákona č.
217/2005 Sb., zákona č. 342/2005 Sb., zákona č. 357/2005 Sb., zákona č.
441/2005 Sb., zákona č. 530/2005 Sb., zákona č. 545/2005 Sb., zákona č.
552/2005 Sb., zákona č. 56/2006 Sb., zákona č. 57/2006 Sb., zákona č.
109/2006 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 179/2006 Sb., zákona č.
189/2006 Sb., zákona č. 203/2006 Sb., zákona č. 223/2006 Sb., zákona č.
245/2006 Sb., zákona č. 264/2006 Sb., zákona č. 267/2006 Sb., zákona č.
29/2007 Sb., zákona č. 67/2007 Sb., zákona č. 159/2007 Sb., zákona č.
261/2007 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 362/2007 Sb., zákona č.
126/2008 Sb., zákona č. 306/2008 Sb., zákona č. 482/2008 Sb., zákona č.
2/2009 Sb., zákona č. 87/2009 Sb., zákona č. 216/2009 Sb., zákona č.
221/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č.
289/2009 Sb., zákona č. 303/2009 Sb., zákona č. 304/2009 Sb., zákona č.
326/2009 Sb. a zákona č. 362/2009 Sb., se mění takto:
1. V § 4 odst. 1 se na konci písmene w) čárka nahrazuje tečkou a
doplňují se slova „Osvobození se nevztahuje na příjmy z prodeje
státních dluhopisů, které mohou podle emisních podmínek nabývat
výhradně fyzické osoby,“.
2. V § 8 odst. 1 písm. a) se za slova „papírů“ vkládají slova „s
výjimkou státních dluhopisů, které mohou podle emisních podmínek
nabývat výhradně fyzické osoby“.
3. V § 8 odst. 1 se na konci textu písmene a) doplňují slova „ ,
úrokový výnos státních dluhopisů, které mohou podle emisních podmínek
nabývat výhradně fyzické osoby, a to i v případě odkupu tohoto státního
dluhopisu nebo při jeho splatnosti“.
4. V § 8 odst. 2 písm. a) se slovo „nákupu“ nahrazuje slovem „odkupu“ a
za slovo „postaveného“ se vkládají slova „s výjimkou státních
dluhopisů, které mohou podle emisních podmínek nabývat výhradně fyzické
osoby,“.
5. V § 10 odst. 1 písm. b) se za slovo „papíru“ vkládají slova „s
výjimkou státních dluhopisů, které mohou podle emisních podmínek
nabývat výhradně fyzické osoby,“.
6. V § 22 odst. 1 písm. g) bodě 4 se slovo „trhu,^71)“ nahrazuje slovy
„trhu^71), včetně úrokového výnosu státních dluhopisů, které mohou
podle emisních podmínek nabývat výhradně fyzické osoby, a to i v
případě odkupu tohoto státního dluhopisu nebo při jeho splatnosti,“.
7. V § 35d odst. 5 a 9 se slova „Ministerstvem financí“ nahrazují slovy
„Generálním finančním ředitelstvím“.
8. V § 36 odst. 2 se na konci písmene t) tečka nahrazuje čárkou a
doplňuje se písmeno u), které zní:
„u) z úrokového výnosu státních dluhopisů, které mohou podle emisních
podmínek nabývat výhradně fyzické osoby, a to i v případě odkupu tohoto
státního dluhopisu nebo při jeho splatnosti.“.
9. V § 36 se na konci odstavce 3 doplňuje věta „U státních dluhopisů,
které mohou podle emisních podmínek nabývat výhradně fyzické osoby, se
základ daně a daň připadající na tento státní dluhopis nezaokrouhluje,
avšak celková částka daně sražená plátcem z veškerých příjmů plynoucích
poplatníkovi z těchto státních dluhopisů se zaokrouhluje na celé koruny
dolů.“.
10. V § 38d odst. 3 a 11 se slova „Ministerstvem financí“ nahrazují
slovy „Generálním finančním ředitelstvím“.
11. V § 38e odst. 6 se slova „Ministerstvem financí“ nahrazují slovy
„Generálním finančním ředitelstvím“.
12. V § 38fa odst. 5 se slova „Ministerstvem financí“ nahrazují slovy
„Generálním finančním ředitelstvím“.
13. V § 38j odst. 4 se slova „Ministerstvem financí“ nahrazují slovy
„Generálním finančním ředitelstvím“.
ČÁST DRUHÁ
Změna rozpočtových pravidel
Čl. II
Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých
souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla), ve znění zákona č. 493/2000
Sb., zákona č. 141/2001 Sb., zákona č. 187/2001 Sb., zákona č. 320/2001
Sb., zákona č. 450/2001 Sb., zákona č. 202/2002 Sb., zákona č. 320/2002
Sb., zákona č. 479/2003 Sb., zákona č. 186/2004 Sb., zákona č. 257/2004
Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 482/2004 Sb., zákona č. 1/2005
Sb., zákona č. 127/2005 Sb., zákona č. 361/2005 Sb., zákona č. 377/2005
Sb., zákona č. 546/2005 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 130/2006
Sb., zákona č. 138/2006 Sb., zákona č. 140/2006 Sb., zákona č. 230/2006
Sb., zákona č. 267/2006 Sb., zákona č. 174/2007 Sb., zákona č. 270/2007
Sb., zákona č. 26/2008 Sb., zákona č. 306/2008 Sb., zákona č. 109/2009
Sb., zákona č. 154/2009 Sb., zákona č. 214/2009 Sb., zákona č. 227/2009
Sb. a zákona č. 281/2009 Sb., se mění takto:
1. Nadpis § 35 zní: „Výkon činností v souvislosti s řízením státního
dluhu“.
2. V § 35 odstavce 1 a 2 včetně poznámky pod čarou č. 20 znějí:
„(1) Ministerstvo nebo právnická osoba jím zřízená podle zvláštního
zákona jsou v souvislosti s řízením státního dluhu oprávněny
a) sjednávat obchody s investičními nástroji a cennými papíry nabývat,
zcizovat a právně zatěžovat investiční nástroje a cenné papíry, zejména
obchodovat na vlastní účet se státními dluhopisy a dalšími investičními
nástroji; tyto obchody je ministerstvo oprávněno sjednávat s tuzemskými
či zahraničními osobami, a to samostatně nebo prostřednictvím jiné
osoby,
b) organizovat trh se státními dluhopisy,
c) provozovat platební systém podle zákona upravujícího platební styk;
tento platební systém se nepovažuje za platební systém s
neodvolatelností zúčtování^20),
d) vést evidenci zaknihovaných nebo listinných státních dluhopisů,
včetně státních dluhopisů pro fyzické osoby, a provádět související
činnosti; tato evidence je samostatnou evidencí podle zákona
upravujícího podnikání na kapitálovém trhu, vede se též v evidenci
emise a provozní řád pro její vedení stanoví ministerstvo,
e) provozovat vypořádací systém podle zákona upravujícího podnikání na
kapitálovém trhu pro státní dluhopisy; existence a název tohoto
vypořádacího systému se Komisi Evropských společenství nenahlašuje,
f) provádět úschovu a správu státních dluhopisů a jiných cenných
papírů, nebo
g) zabezpečovat další činnosti spojené s řízením státního dluhu.
(2) Činnosti uvedené v odstavci 1 písm. a) může na základě dohody s
ministerstvem vykonávat tuzemská nebo zahraniční osoba, je-li k výkonu
takové činnosti oprávněna; činnost uvedenou v odstavci 1 písm. a) může
na základě dohody ministerstvo vykonávat také prostřednictvím České
národní banky.
20) § 62 zákona č. 284/2009 Sb., o platebním styku.“.
3. V § 35 se za odstavec 2 doplňuje odstavec 3, který zní:
„(3) Výkon činností uvedených v odstavci 1, pokud je vykonává
ministerstvo nebo právnická osoba zřízená podle jiného právního
předpisu ministerstvem, nepodléhá dohledu České národní banky a není k
němu třeba povolení, registrace nebo jiné podnikatelské oprávnění.“.
Dosavadní odstavce 3 a 4 se označují jako odstavce 4 a 5.
4. V § 36 odst. 5 se číslo „9“ nahrazuje číslem „10“.
ČÁST TŘETÍ
Změna zákona o stabilizaci veřejných rozpočtů
Čl. III
V části padesáté druhé článku LXXXI zákona č. 261/2007 Sb., o
stabilizaci veřejných rozpočtů, ve znění zákona č. 2/2009 Sb., zákona
č. 206/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 282/2009 Sb. a
zákona č. 292/2009 Sb., se bod 2 zrušuje.
ČÁST ČTVRTÁ
Změna zákona o dluhopisech
Čl. IV
Zákon č. 190/2004 Sb., o dluhopisech, ve znění zákona č. 378/2005 Sb.,
zákona č. 56/2006 Sb., zákona č. 57/2006 Sb., zákona č. 296/2007 Sb.,
zákona č. 230/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 230/2009 Sb.
a zákona č. 281/2009 Sb., se mění takto:
V § 26 odst. 4 se na konci první věty tečka nahrazuje čárkou a doplňují
se slova „ , kromě dluhopisů, které podle emisních podmínek mohou
nabývat výhradně fyzické osoby, tyto dluhopisy prodává ministerstvo
nebo jím zřízená právnická osoba.“.
ČÁST PÁTÁ
Změna zákona o územních finančních orgánech
Čl. V
zrušen
Čl. VI
Přechodná ustanovení
1. Příslušnost k hospodaření s majetkem státu a příslušnost k plnění
jiných závazků přechází ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona z
finančních ředitelství na Generální finanční ředitelství.
2. Příslušnost k hospodaření s majetkem státu užívaným Ministerstvem
financí přechází ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona na Generální
finanční ředitelství, pokud byl tento majetek využíván výlučně k výkonu
působnosti Ministerstva financí podle zákona č. 531/1990 Sb., o
územních finančních orgánech, ve znění účinném do dne nabytí účinnosti
tohoto zákona, která přechází ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona na
Generální finanční ředitelství.
3. Generální finanční ředitelství jako příslušná organizační složka
státu za stát vykonává práva a plní povinnosti a závazky týkající se
majetku uvedeného v bodech 1 a 2 anebo s tímto majetkem související, je
za stát účastníkem smluvních vztahů, které se tohoto majetku týkají
anebo s ním souvisejí, a vystupuje za stát před soudy, rozhodčími
orgány, správními úřady a jinými orgány v řízeních, která se tohoto
majetku týkají anebo s ním souvisejí. Totéž platí obdobně pro plnění
jiných závazků podle bodu 1.
4. O předání a převzetí majetku a závazků uvedených v bodech 1 a 2,
včetně dokumentace týkající se tohoto majetku, závazků i smluvních
vztahů a řízení, pořídí Generální finanční ředitelství protokol, jehož
přílohou budou seznamy předávaného majetku, závazků a dokumentace.
Protokol je zároveň listinou, kterou Generální finanční ředitelství
zašle s ohlášením změny příslušnosti hospodařit k provedení záznamu do
katastru nemovitostí.
5. Výkon práv a povinností vyplývajících z pracovněprávních vztahů
zaměstnanců ve finančních ředitelstvích přechází ode dne nabytí
účinnosti tohoto zákona na Generální finanční ředitelství.
6. Výkon práv a povinností vyplývajících z pracovněprávních vztahů
zaměstnanců v Ministerstvu financí přechází ode dne nabytí účinnosti
tohoto zákona na Generální finanční ředitelství, pokud se tito
zaměstnanci podíleli na výkonu působnosti Ministerstva financí podle
zákona č. 531/1990 Sb., o územních finančních orgánech, ve znění
účinném do dne nabytí účinnosti tohoto zákona, která přechází ode dne
nabytí účinnosti tohoto zákona na Generální finanční ředitelství.
7. Zaměstnanci v Generálním finančním ředitelství, v jejichž případě
přešel výkon práv a povinností vyplývajících z pracovněprávních vztahů
na Generální finanční ředitelství podle bodu 5 nebo 6, jsou povinni
plnit povinnosti vyplývající z § 13 zákona č. 531/1990 Sb., o územních
finančních orgánech, ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto
zákona, počínaje nejpozději prvním dnem sedmého měsíce následujícího po
dni nabytí účinnosti tohoto zákona.
8. Řízení, která do dne nabytí účinnosti tohoto zákona nebyla
Ministerstvem financí ukončena, dokončí Generální finanční ředitelství
v případech, kdy je pro tato řízení příslušné ode dne nabytí účinnosti
tohoto zákona.
9. Spisovou agendu Ministerstva financí převezme Generální finanční
ředitelství v případech, kdy je příslušné ode dne nabytí účinnosti
tohoto zákona.
Čl. VII
Zrušovací ustanovení
Zrušují se:
1. Vyhláška č. 492/2009 Sb., o zřízení pracoviště Praha-východ
Finančního úřadu v Brandýse nad Labem- Staré Boleslavi.
2. Vyhláška č. 516/2005 Sb., kterou se stanoví vzor průkazu zaměstnance
územního finančního orgánu.
ČÁST ŠESTÁ
Změna zákona o přestupcích
Čl. VIII
V § 85 odst. 2 zákona č. 200/1990 Sb., o přestupcích, ve znění zákona
č. 67/1993 Sb., zákona č. 320/2002 Sb. a zákona č. 346/2009 Sb., se
slova „finančního úřadu“ nahrazují slovy „celního úřadu“.
ČÁST SEDMÁ
Změna zákona o dani z nemovitostí
Čl. IX
V § 13a odst. 1 zákona č. 338/1992 Sb., o dani z nemovitostí, ve znění
zákona č. 315/1993 Sb., zákona č. 242/1994 Sb., zákona č. 65/2000 Sb.,
zákona č. 576/2002 Sb., zákona č. 545/2005 Sb. a zákona č. 281/2009
Sb., se slova „Ministerstvem financí“ nahrazují slovy „Generálním
finančním ředitelstvím“.
ČÁST OSMÁ
zrušena
Čl. X
zrušen
ČÁST DEVÁTÁ
Změna zákona o dani silniční
Čl. XI
Zákon č. 16/1993 Sb., o dani silniční, ve znění zákona č. 302/1993 Sb.,
zákona č. 243/1994 Sb., zákona č. 143/1996 Sb., zákona č. 61/1998 Sb.,
zákona č. 241/2000 Sb., zákona č. 303/2000 Sb., zákona č. 492/2000 Sb.,
zákona č. 493/2000 Sb., zákona č. 207/2002 Sb., zákona č. 102/2004 Sb.,
zákona č. 635/2004 Sb., zákona č. 545/2005 Sb., zákona č. 270/2007 Sb.,
zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 246/2008 Sb. a zákona č. 281/2009
Sb., se mění takto:
1. V § 15 odst. 1 se poslední věta zrušuje.
2. V § 15 se doplňuje odstavec 4, který zní:
„(4) Daňové přiznání k dani silniční se podává na tiskopise vydaném
Generálním finančním ředitelstvím. Je-li daňové přiznání podáno na
technickém nosiči dat ve tvaru stanoveném pro tento účel Generálním
finančním ředitelstvím, vyplňuje poplatník pouze část tiskopisu
daňového přiznání stanovenou Generálním finančním ředitelstvím.“.
ČÁST DESÁTÁ
Změna zákona o penzijním připojištění se státním příspěvkem
Čl. XII
Zákon č. 42/1994 Sb., o penzijním připojištění se státním příspěvkem a
o změnách některých zákonů souvisejících s jeho zavedením, ve znění
zákona č. 61/1996 Sb., zákona č. 15/1998 Sb., zákona č. 170/1999 Sb.,
zákona č. 353/2001 Sb., zákona č. 36/2004 Sb., zákona č. 237/2004 Sb.,
zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 444/2005 Sb.,
zákona č. 56/2006 Sb., zákona č. 57/2006 Sb., zákona č. 70/2006 Sb.,
zákona č. 342/2006 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 124/2008 Sb.,
zákona č. 126/2008 Sb., zákona č. 254/2008 Sb., zákona č. 306/2008 Sb.,
zákona č. 227/2009 Sb. a zákona č. 230/2009 Sb., se mění takto:
1. V § 30 odst. 6 se slova „ ; penále vybírá a vymáhá místně příslušný
finanční úřad podle zákona upravujícího správu daní a poplatků^9)“
zrušují.
2. V § 43c odst. 8 se věta první zrušuje.
Čl. XIII
Přechodné ustanovení
Řízení ve věcech, u nichž přešla působnost z finančních úřadů na celní
úřady, zahájená před finančními úřady do dne nabytí účinnosti tohoto
zákona, dokončí tyto finanční úřady.
ČÁST JEDENÁCTÁ
Změna zákona o krajích
Čl. XIV
V § 20 zákona č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění
zákona č. 231/2002 Sb. a zákona č. 421/2004 Sb., se na konci odstavce 1
doplňuje věta „Ministerstvo financí může přezkoumáním hospodaření kraje
pověřit územní finanční orgán.“.
ČÁST DVANÁCTÁ
Změna zákona o hlavním městě Praze
Čl. XV
V § 38 zákona č. 131/2000 Sb., o hlavním městě Praze, ve znění zákona
č. 145/2001 Sb. a zákona č. 421/2004 Sb., se na konci odstavce 3
doplňuje věta „Ministerstvo financí může v případech, kdy je příslušné
k přezkoumání hospodaření hlavního města Prahy podle odstavců 1 a 2,
pověřit tímto přezkoumáním územní finanční orgán.“.
ČÁST TŘINÁCTÁ
Změna zákona o podpoře regionálního rozvoje
Čl. XVI
Na konci § 16a zákona č. 248/2000 Sb., o podpoře regionálního rozvoje,
ve znění zákona č. 138/2006 Sb., se doplňuje věta „Ministerstvo financí
může přezkoumáním hospodaření Regionální rady pověřit územní finanční
orgán.“.
ČÁST ČTRNÁCTÁ
zrušena
Čl. XVII
ČÁST PATNÁCTÁ
zrušena
Čl. XVIII
zrušen
ČÁST ŠESTNÁCTÁ
Změna zákona o dani z přidané hodnoty
Čl. XIX
Zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění zákona č.
635/2004 Sb., zákona č. 669/2004 Sb., zákona č. 124/2005 Sb., zákona č.
215/2005 Sb., zákona č. 217/2005 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č.
441/2005 Sb., zákona č. 545/2005 Sb., zákona č. 109/2006 Sb., zákona č.
230/2006 Sb., zákona č. 319/2006 Sb., zákona č. 172/2007 Sb., zákona č.
261/2007 Sb., zákona č. 270/2007 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č.
124/2008 Sb., zákona č. 126/2008 Sb., zákona č. 302/2008 Sb., zákona č.
87/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 362/2009 Sb. a zákona č.
489/2009 Sb., se mění takto:
1. V § 47a odst. 1 se slova „Ministerstvo financí“ nahrazují slovy
„Generální finanční ředitelství“.
2. V § 80 odst. 7, § 82 odst. 2, § 83 odst. 4, § 86 odst. 5, § 88 odst.
4 a 9 a § 101 odst. 1 se slova „Ministerstvem financí“ nahrazují slovy
„Generálním finančním ředitelstvím“.
ČÁST SEDMNÁCTÁ
Změna zákona o přezkoumávání hospodaření územních samosprávných celků a
dobrovolných svazků obcí
Čl. XX
Zákon č. 420/2004 Sb., o přezkoumávání hospodaření územních
samosprávných celků a dobrovolných svazků obcí, se mění takto:
1. V § 5 odst. 1 se za slova „v tomto ministerstvu,“ vkládají slova
„územní finanční orgán státní zaměstnance zařazené v tomto orgánu,“.
2. V § 5 odst. 3 se za slova „Ministerstvo financí,“ vkládají slova
„územní finanční orgán,“.
ČÁST OSMNÁCTÁ
Změna zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné
činnosti a financování terorismu
Čl. XXI
Zákon č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z
trestné činnosti a financování terorismu, ve znění zákona č. 227/2009
Sb., zákona č. 281/2009 Sb. a zákona č. 285/2009 Sb., se mění takto:
1. V § 32 odst. 2 se slova „příslušné finanční ředitelství“ nahrazují
slovy „Generální finanční ředitelství“.
2. V § 39 odst. 1 písm. d) se slova „příslušnému finančnímu
ředitelství“ nahrazují slovy „Generálnímu finančnímu ředitelství“.
ČÁST DEVATENÁCTÁ
ÚČINNOST
Čl. XXII
Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2011, s výjimkou ustanovení
části první čl. I bodů 1 až 6, 8 a 9 a části druhé čl. II, která
nabývají účinnosti dnem jeho vyhlášení, a části páté čl. V bodů 3, 8 a
11, která nabývají účinnosti dnem 1. ledna 2012.
v z. Němcová v. r.
Klaus v. r.
Fischer v. r.