273/2004 Sb.
NAŘÍZENÍ VLÁDY
ze dne 28. dubna 2004 o jednostranném zrušení vízové povinnosti ve
vztahu k Andorrskému knížectví, Bolívarovské republice Venezuela,
Brazilské federativní republice, Guatemalské republice, Japonsku,
Monackému knížectví, Nikaragujské republice, Novému Zélandu,
Paraguayské republice, Salvadorské republice, San Marinské republice,
Svatému Stolci, ke Svrchovanému řádu Maltézských rytířů, ke Zvláštní
administrativní oblasti Čínské lidové republiky Hongkong, ke Zvláštní
administrativní oblasti Čínské lidové republiky Macao a pro držitele
cestovních dokladů Organizace spojených národů "Laissez-Passer"
Změna: 273/2004 Sb. (část)
Změna: 273/2004 Sb. (část)
Změna: 273/2004 Sb. (část)
Změna: 273/2004 Sb. (část)
Změna: 156/2007 Sb.
Vláda nařizuje podle § 181 zákona č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na
území České republiky a o změně některých zákonů, ve znění zákona č.
140/2001 Sb. a zákona č. 222/2003 Sb., a k doplnění v rozsahu
stanoveném bezprostředně závazným předpisem Evropských společenství:^1)
§ 1
(1) Držitelé platných diplomatických a cestovních pasů Andorrského
knížectví mohou vstupovat na území České republiky a přechodně zde
pobývat bez víza po dobu nejvýše 3 měsíce, není-li účelem jejich pobytu
výkon výdělečné činnosti. Držitelé platných diplomatických pasů
Andorrského knížectví, kteří cestují na území České republiky jako
členové diplomatické mise nebo konzulárního úřadu k nástupu své funkce,
mohou přicestovat a pobývat na území České republiky po dobu svého
služebního přidělení bez víz. Stejná pravidla platí pro rodinné
příslušníky, kteří žijí s osobami uvedenými v předchozí větě ve
společné domácnosti, pokud jsou rovněž držiteli platných diplomatických
pasů Andorrského knížectví.
(2) Držitelé platných cestovních pasů Bolívarovské republiky Venezuela
mohou vstupovat na území České republiky a přechodně zde pobývat bez
víza po dobu nejvýše 3 měsíce, není-li účelem jejich pobytu výkon
výdělečné činnosti.
(3) zrušen
(4) zrušen
(5) Držitelé platných diplomatických, úředních a cestovních pasů
Japonska mohou vstupovat na území České republiky a přechodně zde
pobývat bez víza po dobu nejvýše 3 měsíce, není-li účelem jejich pobytu
výkon výdělečné činnosti. Držitelé platných diplomatických a úředních
pasů Japonska, kteří cestují na území České republiky jako členové
diplomatické mise nebo konzulárního úřadu k nástupu své funkce, mohou
přicestovat a pobývat na území České republiky po dobu svého služebního
přidělení bez víz. Stejná pravidla platí pro rodinné příslušníky, kteří
žijí s osobami uvedenými v předchozí větě ve společné domácnosti, pokud
jsou rovněž držiteli platných diplomatických a úředních pasů Japonska.
(6) Držitelé platných diplomatických, služebních a cestovních pasů
Monackého knížectví mohou vstupovat na území České republiky a
přechodně zde pobývat bez víza po dobu nejvýše 3 měsíce, není-li účelem
jejich pobytu výkon výdělečné činnosti.
(7) zrušen
(8) Držitelé platných diplomatických, úředních a cestovních pasů Nového
Zélandu mohou vstupovat na území České republiky a přechodně zde
pobývat bez víza po dobu nejvýše 3 měsíce, není-li účelem jejich pobytu
výkon výdělečné činnosti. Držitelé platných diplomatických a úředních
pasů Nového Zélandu, kteří cestují na území České republiky jako
členové diplomatické mise nebo konzulárního úřadu k nástupu své funkce,
mohou přicestovat a pobývat na území České republiky po dobu svého
služebního přidělení bez víz. Stejná pravidla platí pro rodinné
příslušníky, kteří žijí s osobami uvedenými v předchozí větě ve
společné domácnosti, pokud jsou rovněž držiteli platných diplomatických
a úředních pasů Nového Zélandu.
(9) zrušen
(10) Držitelé platných cestovních, diplomatických nebo úředních pasů
Salvadorské republiky mohou vstupovat na území České republiky a
přechodně zde pobývat bez víza po dobu nejvýše 3 měsíce, není-li účelem
jejich pobytu výkon výdělečné činnosti.
(11) Držitelé platných diplomatických, služebních a cestovních pasů San
Marinské republiky mohou vstupovat na území České republiky a přechodně
zde pobývat bez víza po dobu nejvýše 3 měsíce, není-li účelem jejich
pobytu výkon výdělečné činnosti.
(12) Držitelé platných diplomatických, služebních a cestovních pasů
Svatého Stolce mohou vstupovat na území České republiky a přechodně zde
pobývat bez víza po dobu nejvýše 3 měsíce, není-li účelem jejich pobytu
výkon výdělečné činnosti. Držitelé platných diplomatických a služebních
pasů Svatého Stolce, kteří cestují na území České republiky jako
členové diplomatické mise k nástupu své funkce, mohou přicestovat a
pobývat na území České republiky po dobu svého služebního přidělení bez
víz. Stejná pravidla platí pro rodinné příslušníky, kteří žijí s
osobami uvedenými v předchozí větě ve společné domácnosti, pokud jsou
rovněž držiteli platných diplomatických a služebních pasů Svatého
Stolce.
(13) Držitelé platných diplomatických pasů Svrchovaného řádu
Maltézských rytířů mohou vstupovat na území České republiky a přechodně
zde pobývat bez víza po dobu nejvýše 3 měsíce, není-li účelem jejich
pobytu výkon výdělečné činnosti. Držitelé platných diplomatických pasů
Svrchovaného řádu Maltézských rytířů, kteří cestují na území České
republiky jako členové diplomatické mise k nástupu své funkce, mohou
přicestovat a pobývat na území České republiky po dobu svého služebního
přidělení bez víz. Stejná pravidla platí pro rodinné příslušníky, kteří
žijí s osobami uvedenými v předchozí větě ve společné domácnosti, pokud
jsou rovněž držiteli platných diplomatických pasů Svrchovaného řádu
Maltézských rytířů.
(14) Držitelé platných cestovních pasů Zvláštní administrativní oblasti
Čínské lidové republiky Hongkong mohou vstupovat na území České
republiky a přechodně zde pobývat bez víza po dobu nejvýše 3 měsíce,
není-li účelem jejich pobytu výkon výdělečné činnosti.
(15) Držitelé platných cestovních pasů Zvláštní administrativní oblasti
Čínské lidové republiky Macao mohou vstupovat na území České republiky
a přechodně zde pobývat bez víza po dobu nejvýše 3 měsíce, není-li
účelem jejich pobytu výkon výdělečné činnosti.
(16) Držitelé platných cestovních dokladů Organizace spojených národů
(dále jen "OSN") "Laissez-Passer" vydávaných podle Úmluvy o výsadách a
imunitách OSN, která byla schválena Valným shromážděním OSN dne 13.
února 1946, a podle Úmluvy o výsadách a imunitách mezinárodních
odborných organizací, která byla schválena Valným shromážděním OSN dne
21. listopadu 1947, mohou vstupovat na území České republiky a
přechodně zde pobývat bez víza po dobu nejvýše 3 měsíce, není-li účelem
jejich pobytu výkon výdělečné činnosti. Držitelé těchto platných
cestovních dokladů, kteří jsou akreditováni u zastupitelských úřadů OSN
v České republice, mohou pobývat na území České republiky bez víz po
dobu svého služebního přidělení.
§ 2
Zrušuje se:
1. Nařízení vlády č. 349/2001 Sb., o zrušení vízové povinnosti pro
držitele cestovních pasů Zvláštní administrativní oblasti Čínské lidové
republiky Macao.
2. Nařízení vlády č. 350/2001 Sb., o zrušení vízové povinnosti pro
držitele cestovních pasů Zvláštní administrativní oblasti Čínské lidové
republiky Hongkong.
3. Nařízení vlády č. 460/2001 Sb., o zrušení vízové povinnosti pro
držitele diplomatických, úředních a cestovních pasů Japonska.
4. Nařízení vlády č. 461/2001 Sb., o zrušení vízové povinnosti pro
držitele diplomatických, úředních a cestovních pasů Nového Zélandu.
5. Nařízení vlády č. 581/2002 Sb., kterým se mění nařízení vlády č.
461/2001 Sb., o zrušení vízové povinnosti pro držitele diplomatických,
úředních a cestovních pasů Nového Zélandu.
6. Nařízení vlády č. 462/2001 Sb., o zrušení vízové povinnosti pro
držitele diplomatických a cestovních pasů Andorrského knížectví.
7. Nařízení vlády č. 463/2001 Sb., o jednostranném zrušení vízové
povinnosti ve vztahu k Monackému knížectví, San Marinské republice,
Svatému Stolci a Svrchovanému řádu Maltézských rytířů.
8. Nařízení vlády č. 485/2001 Sb., o zrušení vízové povinnosti pro
držitele cestovních dokladů Organizace spojených národů
"Laissez-Passer", cestovního dokladu Evropské unie "Laissez-Passer" a
náhradního cestovního dokladu Evropské unie "Emergency Travel
Document".
§ 3
(1) Toto nařízení nabývá účinnosti dnem jeho vyhlášení.
(2) Ustanovení § 1 odst. 4 pozbývá platnosti dnem, kdy vstoupí v
platnost Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Brazilské
federativní republiky o částečném zrušení vízové povinnosti, schválená
vládou České republiky dne 10. března 2004.
(3) Ustanovení § 1 odst. 5 pozbývá platnosti dnem, kdy vstoupí v
platnost Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Guatemalské
republiky o zrušení vízové povinnosti, schválená vládou České republiky
dne 19. listopadu 2003.
(4) Ustanovení § 1 odst. 8 pozbývá platnosti dnem, kdy vstoupí v
platnost Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Nikaragujské
republiky o zrušení vízové povinnosti pro držitele cestovních pasů,
schválená vládou České republiky dne 31. března 2004.
(5) Ustanovení § 1 odst. 10 pozbývá platnosti dnem, kdy vstoupí v
platnost Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Paraguayské
republiky o zrušení vízové povinnosti pro držitele cestovních pasů,
schválená vládou České republiky dne 19. listopadu 2003.
(6) Ustanovení § 1 odst. 11 pozbývá platnosti dnem, kdy vstoupí v
platnost Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Salvadorské
republiky o zrušení vízové povinnosti, schválená vládou České republiky
dne 17. března 2004.
Předseda vlády:
PhDr. Špidla v. r.
Místopředseda vlády a ministr zahraničních věcí:
JUDr. Svoboda v. r.
1) Čl. 4 odst. 1 písm. a) a čl. 4 odst. 3 nařízení Rady (ES) č.
539/2001 ze dne 15. března 2001, kterým se stanoví seznam třetích zemí,
jejichž státní příslušníci musí mít při překračování vnějších hranic
vízum, jakož i seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci jsou od
této povinnosti osvobozeni.