Advanced Search

změna zákona o svobodném přístupu k informacím


Published: 2015
Read law translated into English here: https://www.global-regulation.com/translation/czech-republic/508634/zmna-zkona-o-svobodnm-pstupu-k-informacm.html

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
222/2015 Sb.



ZÁKON



ze dne 12. srpna 2015,



kterým se mění zákon č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k

informacím, ve znění pozdějších předpisů



Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:



Čl. I



Zákon č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění

zákona č. 101/2000 Sb., zákona č. 159/2000 Sb., zákona č. 39/2001 Sb.,

zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 61/2006 Sb., zákona č. 110/2007 Sb.,

zákona č. 32/2008 Sb., zákona č. 254/2008 Sb., zákona č. 274/2008 Sb.,

zákona č. 227/2009 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č.

123/2010 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 167/2012 Sb. a zákona

č. 181/2014 Sb., se mění takto:



1. V § 1 se slova „příslušný předpis Evropských společenství^1)“

nahrazují slovy „příslušné předpisy Evropské unie^1)“.



Poznámka pod čarou č. 1 zní:



„1) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/98/ES ze dne 17.

listopadu 2003 o opakovaném použití informací veřejného sektoru.



Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/37/EU ze dne 26. června

2013, kterou se mění směrnice 2003/98/ES o opakovaném použití informací

veřejného sektoru.“.



2. V § 3 se doplňují odstavce 7 až 10, které znějí:



„(7) Strojově čitelným formátem se pro účely tohoto zákona rozumí

formát datového souboru s takovou strukturou, která umožňuje

programovému vybavení snadno nalézt, rozpoznat a získat z tohoto

datového souboru konkrétní informace, včetně jednotlivých údajů a

jejich vnitřní struktury.



(8) Otevřeným formátem se pro účely tohoto zákona rozumí formát

datového souboru, který není závislý na konkrétním technickém a

programovém vybavení a je zpřístupněn veřejnosti bez jakéhokoli

omezení, které by znemožňovalo využití informací obsažených v datovém

souboru.



(9) Otevřenou formální normou se pro účely tohoto zákona rozumí

pravidlo, které bylo vydáno písemně a obsahuje specifikace požadavků na

zajištění schopnosti různých programových vybavení vzájemně si

poskytovat služby a efektivně spolupracovat.



(10) Metadata jsou pro účely tohoto zákona data popisující souvislosti,

obsah a strukturu zaznamenaných informací a jejich správu v průběhu

času.“.



3. § 4 včetně nadpisu zní:



㤠4



Poskytování informací



(1) Povinné subjekty poskytují informace na základě žádosti nebo

zveřejněním.



(2) V případě, že je žadatelem povinný subjekt, je mu poskytována

informace za stejných podmínek jako jiným žadatelům.“.



4. Za § 4 se vkládají nové § 4a a 4b, které včetně nadpisů znějí:



㤠4a



Poskytování informací na žádost



(1) Je-li informace poskytována na základě žádosti, poskytuje se ve

formátech a jazycích podle obsahu žádosti o poskytnutí informace,

včetně k ní se vztahujících metadat, pokud tento zákon nestanoví jinak.

Povinný subjekt není povinen měnit formát nebo jazyk informace ani

vytvářet k informaci metadata, pokud by taková změna nebo vytvoření

metadat byly pro povinný subjekt nepřiměřenou zátěží; v tomto případě

vyhoví povinný subjekt žádosti tím, že poskytne informaci ve formátu

nebo jazyce, ve kterých byla vytvořena. Pokud je požadovaná informace

součástí většího celku a její vynětí by bylo pro povinný subjekt

nepřiměřenou zátěží, poskytne povinný subjekt takový celek v souladu s

tímto zákonem. Pokud je to možné s přihlédnutím k povaze podané žádosti

a způsobu záznamu požadované informace, poskytne povinný subjekt

informaci v elektronické podobě.



(2) Je-li informace poskytována na základě žádosti, poskytuje se

způsobem podle obsahu žádosti, zejména



a) sdělením informace v elektronické nebo listinné podobě,



b) poskytnutím kopie dokumentu obsahujícího požadovanou informaci,



c) poskytnutím datového souboru obsahujícího požadovanou informaci,



d) nahlédnutím do dokumentu obsahujícího požadovanou informaci,



e) sdílením dat prostřednictvím rozhraní informačního systému, nebo



f) umožněním dálkového přístupu k informaci, která se v průběhu času

mění, obnovuje, doplňuje nebo opakovaně vytváří, nebo jejím pravidelným

předáváním jiným způsobem.



(3) Pokud způsob poskytnutí informace podle odstavce 2 není možný nebo

by pro povinný subjekt představoval nepřiměřenou zátěž, vyhoví povinný

subjekt žádosti tím, že poskytne informaci jiným způsobem umožňujícím

její účinné využití žadatelem.



§ 4b



Poskytování informací zveřejněním



Informace poskytovaná zveřejněním se poskytuje ve všech formátech a

jazycích, ve kterých byla vytvořena; při zveřejnění takové informace v

elektronické podobě musí být jeden z těchto formátů otevřený a, je-li

to možné, též strojově čitelný. Je-li to možné a vhodné, zveřejní

povinný subjekt spolu s informací též metadata, která se k ní vztahují.

Formát i metadata by měly co nejvíce splňovat otevřené formální

normy.“.



5. V § 5 odst. 3 větě druhé se slova „O informacích, poskytnutých v

jiné než elektronické podobě,“ nahrazují slovy „O informacích

poskytnutých způsobem podle § 4a odst. 2 písm. e) a f), informacích

poskytnutých v jiné než elektronické podobě,“.



6. Nadpis § 6 zní: „Odkaz na zveřejněnou informaci“.



7. V § 6 se na konci textu odstavce 1 doplňují slova „ , zejména odkaz

na internetovou stránku, kde se informace nachází“.



8. V § 6 se na konci textu odstavce 2 doplňují slova „ ; to neplatí,

pokud byla žádost o poskytnutí informace podána elektronicky a pokud je

požadovaná informace zveřejněna způsobem umožňujícím dálkový přístup a

žadateli byl sdělen odkaz na internetovou stránku, kde se informace

nachází“.



9. V § 11 odst. 2 písm. b) se slovo „nebo“ zrušuje.



10. V § 11 odst. 2 písm. c) se slovo „autorského“ nahrazuje slovy

„autorského nebo práv souvisejících s právem autorským (dále jen „právo

autorské“)“.



11. V § 11 se na konci odstavce 2 tečka nahrazuje slovem „ , nebo“ a

doplňuje se písmeno d), které včetně poznámky pod čarou č. 18 zní:



„d) jde o informaci, která se týká stability finančního systému^18).



18) § 2 zákona č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění

pozdějších předpisů.“.



12. V § 11 odst. 5 úvodní části ustanovení se slova „nebo práv

souvisejících s právem autorským (dále jen „právo autorské“)“ zrušují.



13. V § 11 odst. 5 se písmeno c) zrušuje.



Dosavadní písmena d) a e) se označují jako písmena c) a d).



14. V § 11 odst. 5 písmeno d) včetně poznámky pod čarou č. 19 zní:



„d) kulturních institucí hospodařících s veřejnými prostředky, jako

jsou divadla, orchestry a další umělecké soubory, s výjimkou knihoven

poskytujících veřejné knihovnické a informační služby podle knihovního

zákona^2a) a muzeí a galerií poskytujících standardizované veřejné

služby^19).



19) Zákon č. 122/2000 Sb., o ochraně sbírek muzejní povahy a o změně

některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů.“.



15. V § 14a odst. 1 se slova „uveden v“ nahrazují slovy „vyňat z

povinnosti poskytovat informaci podle“.



16. V § 14a odstavec 4 zní:



„(4) Povinný subjekt může poskytnout výhradní licenci pouze tehdy,

je-li výhradní licence pro další šíření poskytované informace nezbytná

a je-li to ve veřejném zájmu. Poskytne-li povinný subjekt výhradní

licenci podle věty první, přezkoumá alespoň každé 3 roky trvání důvodů,

na základě kterých byla výhradní licence poskytnuta; to neplatí v

případě poskytnutí výhradní licence k digitalizaci kulturního zdroje,

kdy povinný subjekt přezkoumá trvání důvodů, na základě kterých byla

výhradní licence poskytnuta, v jedenáctém roce trvání, případně každých

následujících 7 let. V případě poskytnutí výhradní licence k

digitalizaci kulturního zdroje musí být povinnému subjektu bezplatně

poskytnuta kopie digitální reprodukce kulturního zdroje, kterou bude

možné po skončení trvání výhradní licence poskytnout podle tohoto

zákona.“.



17. V § 15 se na konci odstavce 2 doplňuje věta „Pro knihovny

poskytující veřejné knihovnické a informační služby podle knihovního

zákona^2a) a muzea a galerie poskytující standardizované veřejné

služby^19) se věta první nepoužije.“.



18. V § 17 se na konci odstavce 3 doplňuje věta „Součástí oznámení musí

být poučení o možnosti podat proti požadavku úhrady nákladů za

poskytnutí informace stížnost podle § 16a odst. 1 písm. d), ze kterého

je patrné, v jaké lhůtě lze stížnost podat, od kterého dne se tato

lhůta počítá, který nadřízený orgán o ní rozhoduje a u kterého

povinného subjektu se podává.“.



Čl. II



Přechodná ustanovení



1. Žádost o poskytnutí informace podaná přede dnem nabytí účinnosti

tohoto zákona se vyřizuje podle zákona č. 106/1999 Sb., ve znění

účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.



2. Povinnost zveřejňovat informace podle zákona č. 106/1999 Sb., ve

znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se nevztahuje na

informace, k jejichž zveřejnění došlo přede dnem nabytí účinnosti

tohoto zákona.



3. Licenční nebo podlicenční smlouva, na základě níž byla poskytnuta

výhradní licence týkající se poskytování informací podle zákona č.

106/1999 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto

zákona, a která je platná k 17. červenci 2013, pozbývá účinnosti

uplynutím sjednané doby, nejpozději však 18. července 2043. Věta první

se nepoužije, jde-li o licenční nebo podlicenční smlouvu týkající se

digitalizace kulturních zdrojů.



Čl. III



Účinnost



Tento zákon nabývá účinnosti dnem jeho vyhlášení.



v z. Jermanová v. r.



Zeman v. r.



Sobotka v. r.