163/2012 Sb.
VYHLÁŠKA
ze dne 4. května 2012
o zásadách správné laboratorní praxe
Ministerstvo životního prostředí stanoví podle § 17 odst. 2 a § 20
odst. 6 zákona č. 350/2011 Sb., o chemických látkách a chemických
směsích a o změně některých zákonů (chemický zákon):
§ 1
Předmět úpravy
Tato vyhláška zapracovává příslušné předpisy Evropské unie^1), zároveň
navazuje na přímo použitelné předpisy Evropské unie^2) a upravuje
a) zásady správné laboratorní praxe (dále jen „zásady“),
b) průběh vstupní a periodické kontroly a auditu studie,
c) rozsah informací, které mají být poskytnuty při vstupní a periodické
kontrole a auditu studie,
d) náležitosti zprávy o průběhu vstupní a periodické kontroly a auditu
studie,
e) vzor osvědčení.
§ 2
Zásady
(1) Na testování nebezpečných vlastností chemických látek a směsí pro
zdraví a životní prostředí pro účely chemického zákona a přímo
použitelných předpisů Evropské unie^2) se vztahují zásady stanovené v
části A přílohy k vyhlášce č. 86/2008 Sb., o stanovení zásad správné
laboratorní praxe v oblasti léčiv.
(2) Vzor osvědčení vydávaného podle chemického zákona je uveden v
příloze č. 1 této vyhlášky.
Vstupní a periodická kontrola a audit studie
§ 3
(1) Před zahájením vstupní kontroly se každý zaměstnanec Ministerstvem
životního prostředí zřízené právnické osoby pro ověřování zásad (dále
jen „ověřující osoba“) prokáže průkazem zaměstnance ověřující osoby.
(2) Při vstupní kontrole se zjišťuje, zda testovací zařízení^3) má
zavedený program zabezpečování jakosti^3) zaručující, že prováděné
studie^3) jsou v souladu se zásadami.
(3) Zpráva o průběhu vstupní kontroly testovacího zařízení obsahuje
a) název, sídlo a identifikační číslo testovacího zařízení,
b) datum, kdy byla kontrola provedena,
c) jména a příjmení vedoucích zaměstnanců, kteří se zúčastnili
kontroly,
d) předmět kontroly,
e) závěry a doporučení týkající se udělení osvědčení,
f) vyjádření vedení testovacího zařízení ke zprávě o průběhu vstupní
kontroly.
§ 4
(1) Před zahájením periodické kontroly se každý zaměstnanec ověřující
osoby (dále jen „inspektor“) prokáže průkazem inspektora.
(2) Při periodické kontrole se prověřují postupy a praktiky testovacího
zařízení na místě za účelem posouzení míry shody se zásadami.
Periodická kontrola se provádí nejméně jednou za dva roky; v případě,
že nelze z vážných důvodů v této lhůtě kontrolu provést, provede se
kontrola v nejbližším možném termínu po vzájemné dohodě držitele
osvědčení s ověřující osobou.
(3) Při auditu studie se porovnávají primární údaje^3) a související
záznamy s průběžnou nebo závěrečnou zprávou o výsledcích studie s cílem
zjistit, zda byly primární údaje řádně uvedeny a zda se testování
uskutečňuje v souladu s plánem studie^3) a se standardními operačními
postupy^3); audit studie slouží k získání dalších informací neuvedených
v závěrečné zprávě o výsledcích studie a k určení, zda nebyly při
zpracování údajů použity postupy, které by mohly snížit jejich
validitu.
(4) Zpráva o průběhu periodické kontroly testovacího zařízení obsahuje
a) název, sídlo a identifikační číslo testovacího zařízení,
b) datum, kdy byla kontrola provedena,
c) jména a příjmení vedoucích zaměstnanců testovacího zařízení, kteří
se zúčastnili kontroly,
d) předmět kontroly,
e) závěry a doporučení týkající se zachování či odejmutí osvědčení,
f) vyjádření vedení testovacího zařízení ke zprávě o průběhu periodické
kontroly.
(5) Zpráva o průběhu auditu studie obsahuje
a) název studie,
b) název, sídlo a identifikační číslo testovacího zařízení,
c) datum, kdy byl audit proveden,
d) jména a příjmení vedoucích zaměstnanců testovacího zařízení, kteří
se zúčastnili auditu,
e) předmět auditu,
f) závěry a doporučení týkající se míry shody studie se zásadami,
g) vyjádření vedení testovacího zařízení ke zprávě o průběhu auditu.
§ 5
Průběh vstupní a periodické kontroly a auditu studie včetně rozsahu
poskytovaných informací je uveden v příloze č. 2.
§ 6
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti patnáctým dnem po dni jejího vyhlášení.
Ministr:
Mgr. Chalupa v. r.
Příloha 1
Vzor osvědčení
Příloha 2
Průběh vstupní a periodické kontroly a auditu studie a rozsah
poskytovaných informací^4)
1.
Ověřující osoba
Ověřující osoba zajistí, aby byl k dispozici odpovídající počet
inspektorů, který závisí na:
a) počtu testovacích zařízení zahrnutých do programu shody,
b) četnosti, s níž má být posuzována míra shody testovacích zařízení se
zásadami,
c) počtu a složitosti studií provedených těmito testovacími zařízeními,
d) počtu speciálních kontrol nebo auditů požadovaných Ministerstvem
životního prostředí a Ministerstvem zdravotnictví.
Ověřující osoba zajistí školení inspektorů zohledňující jejich
individuální kvalifikace a zkušenosti a účastní se vzájemných
konzultací, včetně případných školení se zaměstnanci ověřující osoby v
jiných členských státech OECD.
2.
Programy shody
Program shody je podrobný plán pro monitorování shody se zásadami v
testovacích zařízeních prostřednictvím kontrol a auditů studií. Účelem
monitorování shody se zásadami je zjištění, zda testovací zařízení
zavedlo při provádění studií zásady a zda je schopno zajistit, aby
výsledné údaje měly náležitou jakost.
3.
Kontrola testovacího zařízení
Kontroly prováděné na pozemcích, v objektech a pracovištích užívaných k
testování za účelem zjištění shody se zásadami mohou probíhat v každém
testovacím zařízení, které získává údaje o bezpečnosti pro zdraví a pro
životní prostředí pro účely regulace, a má osvědčení nebo o něj žádá.
Inspektor může provádět audit údajů, které se týkají fyzikálních,
chemických, toxikologických a ekotoxikologických vlastností látek a
směsí. Během kontroly se přezkoumává struktura řízení a standardní
operační postupy testovacího zařízení, provádějí se pohovory s
vedoucími technickými pracovníky, posuzuje se jakost a integrita údajů
získaných zařízením a podává se o nich zpráva.
3.1. Postupy kontroly
Předběžná kontrola
Před provedením kontroly testovacího zařízení nebo auditu studie se
inspektor seznámí s testovacím zařízením, které má navštívit. Inspektor
prostuduje všechny protokoly o předchozích kontrolách, plány prostor
testovacího zařízení, organizační řád, zprávy o výsledcích studií a
seznam zaměstnanců.
Inspektor se zaměřuje především na informace o
a) typu, velikosti a uspořádání testovacího zařízení,
b) rozsahu studií, kterými se budou zabývat během kontroly,
c) struktuře řízení testovacího zařízení.
Inspektor se zaměřuje zvláště na nedostatky zjištěné při předchozích
kontrolách testovacího zařízení. Pokud nebyly provedeny žádné předchozí
kontroly, slouží předběžná kontrola k získání základních informací.
3.2. Úvodní schůzka
Inspektor při úvodní schůzce
a) objasní účel a rozsah návštěvy,
b) popíše dokumentaci, jako jsou zejména seznamy probíhajících a
ukončených studií, plány studií, standardní operační postupy, zprávy o
výsledcích studií, které bude požadovat pro kontrolu testovacího
zařízení; dohodne se rovněž o přístupu k příslušným dokumentům a v
případě potřeby o jejich kopírování, objasní si strukturu testovacího
zařízení nebo si vyžádá informace o struktuře testovacího zařízení a o
jeho zaměstnancích,
c) vyžádá si informace o studiích, na které se nevztahují zásady,
prováděných v částech testovacího zařízení, kde se studie podle zásad
provádějí,
d) předběžně stanoví, které části testovacího zařízení se podrobí
kontrole,
e) popíše dokumenty a vzorky, které budou zapotřebí pro audit vybraných
probíhajících nebo ukončených studií,
f) oznámí, že po ukončení kontroly se uskuteční závěrečná schůzka.
Inspektor před zahájením kontroly testovacího zařízení naváže kontakt s
jeho útvarem zabezpečování jakosti.
Při provádění kontroly doprovází inspektora zaměstnanec útvaru
zabezpečování jakosti.
3.3. Organizace a zaměstnanci
Vedoucí testovacího zařízení^3) předloží na požádání zejména tyto
dokumenty
a) plány podlaží,
b) organizační strukturu vedení a odborných úseků,
c) seznam zaměstnanců podílejících se na studiích vybraných pro audit,
s uvedením jejich kvalifikačních předpokladů,
d) seznam probíhajících a ukončených studií s informacemi o druhu
studií, datech zahájení a ukončení3), testovacím systému^3), metodě
aplikace testované položky^3) a jménu vedoucího studie^3),
e) programy zdravotního dohledu,
f) pracovní náplně zaměstnanců, jejich vzdělávací programy a záznamy o
nich,
g) přehled standardních operačních postupů v testovacím zařízení,
h) specifické standardní operační postupy mající vztah ke studiím nebo
postupům, které budou podrobeny kontrole nebo auditu,
i) seznam vedoucích studií a zadavatelů studií^3), které jsou předmětem
auditu.
Inspektor kontroluje zejména
a) průběh probíhajících a ukončených studií, aby byla zjištěna úroveň
práce vykonané testovacím zařízením,
b) kvalifikaci vedoucího studie, vedoucího útvaru zabezpečování jakosti
a dalších zaměstnanců,
c) existenci standardních operačních postupů pro všechny odpovídající
oblasti testování.
3.4. Program zabezpečování jakosti a útvar zabezpečování jakosti
Vedoucí útvaru zabezpečování jakosti na požádání objasní systémy a
metody kontroly a sledování zabezpečování jakosti studií a systém
záznamu pozorování provedených v průběhu sledování zabezpečování
jakosti.
Inspektor kontroluje
a) kvalifikaci vedoucího útvaru zabezpečování jakosti a všech
zaměstnanců tohoto útvaru,
b) zda útvar zabezpečování jakosti pracuje nezávisle na zaměstnancích
účastnících se studií,
c) jak útvar zabezpečování jakosti navrhuje a provádí kontroly, jak
sleduje identifikované kritické fáze studie a jaké prostředky má k
dispozici pro kontroly a sledování zabezpečování jakosti,
d) zda se v případě krátkodobých studií^3), kdy není praktické sledovat
každou studii, používá kontrola náhodným výběrem,
e) rozsah a hloubku sledování zabezpečování jakosti během provádění
praktických etap studie,
f) rozsah a hloubku sledování zabezpečování jakosti běžných činností
testovacího zařízení,
g) postup zabezpečování jakosti při kontrole zprávy o výsledcích studie
s cílem potvrdit její shodu s primárními údaji,
h) zda vedení dostává od útvaru zabezpečování jakosti zprávy týkající
se problémů, které mohou ovlivňovat jakost a integritu studie,
i) opatření přijatá útvarem zabezpečování jakosti při zjištění
odchylek,
j) případnou úlohu útvaru zabezpečování jakosti v případě, že se studie
nebo jejich části provádějí ve smluvních laboratořích,
k) případnou úlohu útvaru zabezpečování jakosti při přezkoumání, revizi
nebo novelizaci standardních operačních postupů.
3.5. Prostory
Inspektor ověřuje, zda
a) uspořádání umožňuje, aby zejména testované položky, zvířata, krmivo
a patologické vzorky byly dostatečně odděleny tak, aby se nemohly
zaměnit s těmito objekty z jiné studie,
b) existují postupy udržování a sledování podmínek prostředí a fungují
účinně v kritických místech, jako například v místnostech pro zvířata a
pro jiné biologické systémy, v prostorách pro skladování testovaných
položek a v laboratořích,
c) je celkový úklid v různých prostorech dostatečný, a zda se zde v
případě potřeby provádí hubení škůdců.
3.6. Péče o biologické testovací systémy, jejich umístění a izolace
Inspektor kontroluje podle testovacích systémů, zda
a) prostory odpovídají použitým testovacím systémům a potřebám
testování,
b) jsou vytvořeny podmínky pro karanténu zvířat a rostlin, které byly
přijaty do testovacího zařízení, a zda se tyto podmínky náležitě
uplatňují,
c) jsou vytvořeny podmínky pro izolaci zvířat, popřípadě jiných prvků
testovacího systému, o nichž se ví nebo je podezření, že jsou nemocná
nebo přenášejí choroby,
d) existuje odpovídající kontrola a evidence zdravotního stavu, chování
nebo jiných aspektů testovacího systému,
e) existuje odpovídající, dobře udržované a účinné zařízení pro
udržování podmínek prostředí požadovaných pro každý testovací systém,
f) klece pro zvířata, sítě, nádrže a jiné nádoby a jejich příslušenství
jsou udržovány v dostatečné čistotě,
g) analýzy pro kontrolu podmínek prostředí a pomocných systémů jsou
prováděny v souladu se standardními operačními postupy,
h) existují prostory pro odstraňování zvířecích odpadů a odpadů z
testovacích systémů, a zda se s nimi nakládá tak, aby se minimalizovalo
zamoření hmyzem, zápachem, ohrožení nemocemi a kontaminace prostředí,
i) jsou k dispozici skladovací prostory pro krmivo nebo obdobný
materiál pro všechny testovací systémy; zda se tyto prostory
nepoužívají pro skladování jiných materiálů, jako jsou testované
položky, chemikálie na hubení škůdců nebo desinfekční prostředky, a zda
jsou odděleny od prostor, v nichž jsou umístěna zvířata nebo jiné
biologické testovací systémy,
j) skladované krmivo a stelivo je chráněno před znehodnocením
způsobeným nepříznivými podmínkami okolního prostředí, zamořením nebo
kontaminací.
3.7. Přístroje, materiály, činidla a vzorky
Inspektor ověřuje, zda
a) jsou přístroje čisté a provozuschopné,
b) jsou vedeny záznamy o provozu, údržbě, ověřování, kalibraci a
validaci měřicí aparatury a přístrojů, včetně počítačových systémů,
c) jsou materiály a chemická činidla řádně označena a skladována při
vhodné teplotě, a zda je dodržována exspirační doba; zda etikety na
činidlech označují jejich původ, identitu a koncentraci nebo jiné
relevantní informace,
d) jsou vzorky správně označeny podle testovacího systému, studie,
původu a data odběru,
e) použité přístroje a materiály znatelně neovlivňují testovací
systémy.
3.8. Testovací systémy
3.8.1. Fyzikální a chemické systémy
Inspektor ověřuje, zda
a) byla stanovena stabilita testovaných a referenčních položek3)
vyžaduje-li to plán studie, a zda byly použity referenční položky
uvedené v plánu studie,
b) údaje z automatických systémů, získané ve formě grafů, nahrávek nebo
výstupů z počítače, jsou dokumentovány jako primární údaje a zda jsou
archivovány.
3.8.2. Biologické testovací systémy
Inspektor při zohlednění aspektů vztahujících se k ošetřování, umístění
a izolaci biologických testovacích systémů kontroluje, zda
a) jsou testovací systémy v souladu se specifikacemi uvedenými v
plánech studie,
b) jsou v průběhu studie testovací systémy identifikovány odpovídajícím
způsobem, v případě potřeby jednoznačně, a zda existují záznamy o
příjmu testovacích systémů plně dokumentující počet přijatých,
použitých, nahrazených a vyřazených testovacích systémů,
c) jsou klece nebo nádoby pro testovací systémy řádně označeny všemi
potřebnými údaji,
d) jsou odpovídajícím způsobem odděleny studie prováděné na stejném
živočišném druhu nebo stejném biologickém testovacím systému, ale s
rozdílnými látkami,
e) jsou odpovídajícím způsobem odděleny živočišné druhy nebo jiné
biologické testovací systémy v prostoru i v čase,
f) je prostředí biologického testovacího systému v souladu s plánem
studie nebo se standardními operačními postupy, například z hlediska
teploty nebo světelného režimu,
g) záznamy o příjmu, manipulaci, umístění nebo izolaci, ošetření a
zdravotním hodnocení se vztahují k příslušným testovacím systémům,
h) jsou vedeny písemné záznamy o vyšetření, karanténě, chorobnosti,
úmrtnosti, chování, diagnóze a léčbě živočišných a rostlinných
testovacích systémů nebo o jiných podobných aspektech odpovídajících
každému biologickému testovacímu systému,
i) jsou učiněna vhodná opatření pro odstraňování testovacích systémů po
ukončení testů.
3.9. Testované a referenční položky
Inspektor kontroluje, zda
a) existují písemné záznamy o příjmu testovaných a referenčních položek
včetně označení odpovědné osoby, a o manipulaci s testovanými a
referenčními položkami, o jejich vzorkování, použití a skladování,
b) jsou obaly testovaných a referenčních položek řádně označeny,
c) jsou skladovací podmínky vhodné pro zachování koncentrace, čistoty a
stability testovaných a referenčních položek,
d) existují písemné záznamy o stanovení identity, čistoty, složení,
stability testovaných a referenčních položek a popřípadě záznamy o
jejich ochraně před kontaminací,
e) v případě potřeby existují postupy pro stanovení homogenity a
stability směsí obsahujících testované a referenční položky,
f) jsou v případě potřeby nádoby obsahující směsi nebo roztoky
testovaných a referenčních položek označeny, a zda se vedou záznamy o
homogenitě a stabilitě jejich obsahu,
g) v případě testu, který trvá déle než čtyři týdny, byly pro
analytické účely odebrány vzorky z každé šarže^3) testovaných a
referenčních položek, a zda byly po příslušnou dobu uchovávány,
h) jsou navrženy postupy pro míšení látek tak, aby se zabránilo záměnám
nebo kontaminaci.
3.10. Standardní operační postupy
Inspektor kontroluje, zda
a) má každá část testovacího zařízení okamžitě k dispozici příslušnou
schválenou verzi standardních operačních postupů,
b) existují postupy pro revizi a aktualizaci standardních operačních
postupů,
c) jsou všechny doplňky a změny standardních operačních postupů
schváleny a datovány,
d) jsou uchovávány staré verze standardních operačních postupů,
e) jsou k dispozici standardní operační postupy zejména pro tyto
činnosti
i) příjem, stanovení identity, čistoty, složení a stability, označení,
manipulace, vzorkování, použití a uložení testovaných a referenčních
položek,
ii) použití, údržba, čištění, kalibrace a validace měřicích přístrojů,
počítačových systémů a vybavení pro kontrolu prostředí,
iii) příprava činidel a dávkových forem,
iv) evidence, oznamování, uchovávání a vyhledávání záznamů a zpráv o
výsledcích studie,
v) příprava a kontrola prostředí v prostorách, kde se nacházejí
testovací systémy,
vi) příjem, přenos, umístění, charakterizace, identifikace a péče o
testovací systémy,
vii) manipulace s testovacími systémy před zahájením studie, v jejím
průběhu a po jejím ukončení,
viii) odstraňování testovacích systémů,
ix) používání prostředků na hubení škůdců a užívání čisticích
prostředků,
x) činnosti útvaru zabezpečování jakosti.
3.11. Provedení studií
Inspektor ověřuje, zda
a) byl plán studie podepsán vedoucím studie,
b) byly všechny dodatky k plánu studie podepsány a datovány vedoucím
studie,
c) bylo v případě potřeby zaznamenáno datum souhlasu zadavatele s
plánem studie,
d) byla měření, pozorování a testy v souladu s plánem studie a
odpovídajícími standardními operačními postupy,
e) výsledky těchto měření, pozorování a testů byly zaznamenány přímo,
okamžitě, správně a čitelně a byly podepsány nebo parafovány a
datovány,
f) žádné změny primárních údajů, včetně údajů uložených v počítačích,
nepřekrývají předchozí údaje, jsou udány důvody změny, identifikace
osoby zodpovědné za změnu a datum, kdy byla změna učiněna,
g) jsou identifikovány údaje získané prostřednictvím počítače nebo v
něm uložené, a zda jsou postačující postupy vedoucí k jejich ochraně
proti nepovoleným změnám nebo ztrátám,
h) jsou počítačové systémy používané ve studii spolehlivé, přesné a
validované,
i) byly prošetřeny a vyhodnoceny všechny nepředvídané události
zaznamenané v primárních údajích,
j) jsou výsledky uvedené ve zprávách o výsledcích studií (průběžných
nebo závěrečných) jednotné a úplné, a zda přesně odpovídají primárním
údajům.
3.12. Zprávy o výsledcích studie
Při přezkoumání zprávy o výsledcích studie inspektor kontroluje, zda
a) je podepsána a datována vedoucím studie, jako doklad převzetí
odpovědnosti za platnost studie a potvrzení, že studie byla provedena v
souladu se zásadami,
b) je podepsána a datována dalšími odbornými zaměstnanci, pokud jsou v
ní zahrnuty zprávy ze spolupracujících odvětví,
c) je ve zprávě o výsledcích studie uvedeno prohlášení o zabezpečování
jakosti, a zda je podepsáno a datováno,
d) byly všechny změny provedeny odpovědnými zaměstnanci,
e) uvádí umístění všech vzorků, vzorků testovacích systémů3) a
primárních údajů.
3.13. Uložení a uchovávání zpráv o výsledcích studie
Inspektor kontroluje
a) zda byla určena osoba odpovědná za registraturu,
b) prostory registratury pro uložení plánů studie, primárních údajů
včetně údajů z přerušených studií prováděných v souladu se zásadami,
zpráv o výsledcích studie, vzorků, vzorků testovacích systémů a záznamů
o vzdělávání a školení zaměstnanců,
c) postupy pro vyhledávání materiálů,
d) postupy omezující přístup do registratury pouze na pověřené
zaměstnance a záznamy o zaměstnancích, kterým byl povolen přístup k
primárním údajům, diapozitivům a dalším materiálům z registratury,
e) zda je veden soupis materiálů vydaných z registratury a vrácených do
ní,
f) zda jsou záznamy a materiály uchovávány po požadovanou nebo vhodnou
dobu, a zda jsou chráněny zejména proti ztrátě nebo poškození ohněm a
nepříznivými podmínkami prostředí.
4.
Audit studie
Kontroly testovacích zařízení zahrnují audity studií, které
přezkoumávají probíhající nebo ukončené studie. Cílem auditu je
rekonstrukce studie porovnáním zprávy o výsledcích studie s plánem
studie, odpovídajícími standardními operačními postupy, primárními
údaji a jiným uloženým materiálem. Inspektor se nezabývá odborným
návrhem studie nebo interpretací výsledků studií z hlediska rizik pro
lidské zdraví a pro životní prostředí.
Při provádění auditu studie poskytne testovací zařízení
a) jména, příjmení, popisy práce a přehled o školeních a zkušenostech
vybraných zaměstnanců, kteří se podíleli na studii, jako je vedoucí
studie a vědečtí zaměstnanci,
b) doklad, že je k dispozici dostatečný počet zaměstnanců
kvalifikovaných v oblastech, v nichž probíhá studie,
c) identifikaci jednotlivých součástí přístrojů nebo speciálního
zařízení použitého ve studii a záznamy o kalibraci, údržbě a servisu
zařízení,
d) záznamy o stabilitě testovaných položek, o analýzách těchto látek a
jejich složení, analýzách krmiva atd.,
e) rozpis pracovních úkolů přidělených vybraným zaměstnancům, kteří se
podíleli na studii, ke zjištění, zda tito zaměstnanci měli dostatek
času splnit úkoly uvedené v plánu studie nebo ve zprávě o výsledcích
studie,
f) kopie veškeré dokumentace, která se týká kontrolních postupů nebo
která tvoří integrální součást studie, zejména
i) plán studie,
ii) standardní operační postupy, které se používaly při provádění
studie,
iii) pracovní záznamy, laboratorní poznámkové sešity, soubory
informací, pracovní listy, výstupy z údajů uložených v počítačích a
další podobné údaje, v případě potřeby kontrolu výpočtů,
iv) zprávu o výsledcích studie.
Ve studiích, v nichž se používají zvířata, například hlodavci nebo jiní
savci, sleduje inspektor dostatečně vypovídající procento zvířat od
jejich příchodu do testovacího zařízení až po jejich pitvu. Věnuje
zvláštní pozornost zejména záznamům o
a) tělesné hmotnosti zvířete, příjmu potravy a vody, přípravě
aplikačních dávek a jejich podávání,
b) klinických pozorováních a pitevních nálezech,
c) klinické chemii,
d) patologii.
5.
Opatření následující po kontrole testovacího zařízení nebo auditu
studie
5.1. Pokud nebyly zjištěny žádné nebo jen velmi malé odchylky,
ověřující osoba
a) vydá prohlášení, že v testovacím zařízení byla provedena kontrola a
bylo zjištěno, že testovací zařízení pracuje ve shodě se zásadami;
uvedou se data kontroly testovacího zařízení a popřípadě studie
podrobené kontrole; takové prohlášení se použije rovněž k poskytnutí
informací orgánům pro monitorování shody se správnou laboratorní praxí
v jiných členských zemích OECD,
b) uloží testovacímu zařízení nápravu zjištěných odchylek,
c) poskytne Ministerstvu životního prostředí podrobnou zprávu o
zjištěných výsledcích.
5.2. Pokud byly zjištěny závažné odchylky, které nemohou ovlivnit
platnost studií prováděných v testovacím zařízení, ověřující osoba
a) oznámí Ministerstvu životního prostředí podrobnosti o zjištěných
nedostatcích nebo chybách a doporučí pozastavení platnosti osvědčení do
odstranění nedostatků,
b) uloží testovacímu zařízení nápravu zjištěných odchylek, nejdéle však
do šesti měsíců. Po odstranění nedostatků vykoná ověřující osoba
kontrolu jejich odstranění. V průběhu odstraňování nedostatků není
testovací zařízení vyřazeno z programu shody,
c) poskytne Ministerstvu životního prostředí podrobnou zprávu o
zjištěných výsledcích,
d) poskytne Ministerstvu životního prostředí samostatnou zprávu o
kontrole odstranění odchylek. Pokud nebyly odchylky uspokojivě
odstraněny, postupuje ověřující osoba podle bodu 5.3.
5.3. Pokud byly zjištěny závažné odchylky, které mohou ovlivnit
platnost studií prováděných v testovacím zařízení, ověřující osoba
a) oznámí Ministerstvu životního prostředí podrobnosti o zjištěných
nedostatcích nebo chybách a doporučí odebrání osvědčení a ukončení
kontrol tohoto testovacího zařízení nebo auditů jeho studií a vyřazení
testovacího zařízení z programu shody,
b) doporučí Ministerstvu životního prostředí, aby studii odmítl, nebo
c) požádá, aby bylo ke zprávám o výsledcích studií připojeno prohlášení
podrobně popisující odchylky.
1) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/9/ES ze dne 11. února
2004 o inspekci a ověřování správné laboratorní praxe.
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/10/ES ze dne 11. února 2004
o harmonizaci právních a správních předpisů týkajících se používání
zásad správné laboratorní praxe a ověřování jejich používání při
zkouškách chemických látek.
2) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18.
prosince 2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování
chemických látek, o zřízení Evropské agentury pro chemické látky, o
změně směrnice 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 793/93,
nařízení Komise (ES) č. 1488/94, směrnice Rady 76/796/EHS a směrnic
Komise 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES, v platném znění.
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 ze dne 16.
prosince 2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí, o změně
a zrušení směrnic 67/548/EHS a 1999/45/ES a o změně nařízení (ES) č.
1907/2006, v platném znění.
3) Vyhláška č. 86/2008 Sb., o stanovení zásad správné laboratorní praxe
v oblasti léčiv.
4) Ustanovení o průběhu vstupní a periodické kontroly a auditu studie a
rozsahu poskytovaných informací, která jsou obsažena v této příloze,
jsou v souladu s přílohou I směrnice Evropského parlamentu a Rady
2004/9/ES ze dne 11. února 2004 o inspekci a ověřování správné
laboratorní praxe (kodifikované znění).