373/2003 Sb.
VYHLÁŠKA
ze dne 30. října 2003
o veterinárních kontrolách při obchodování se živočišnými produkty
Změna: 164/2005 Sb.
Změna: 375/2006 Sb.
Ministerstvo zemědělství stanoví podle § 78 zákona č. 166/1999 Sb., o
veterinární péči a o změně některých souvisejících zákonů (veterinární
zákon), ve znění zákona č. 131/2003 Sb., (dále jen "zákon") k provedení
§ 28 odst. 5 a § 31 odst. 3 písm. b) a c) zákona:
§ 1
Předmět úpravy
Tato vyhláška v souladu s právem Evropských společenství^1) upravuje
a) způsob provádění veterinární kontroly živočišných produktů určených
k obchodování v místě původu a při příchodu na místo určení,
b) součinnost a pomoc osob, které získávají, vyrábějí, zpracovávají,
ošetřují, balí, skladují, přepravují a uvádějí do oběhu živočišné
produkty (dále jen "zacházejí se živočišnými produkty"), poskytovanou
orgánům provádějícím veterinární kontroly uvedené pod písmenem a),
c) podrobnosti o opatřeních, která činí orgány provádějící veterinární
kontroly uvedené pod písmenem a) na základě zjištění, že nejsou splněny
podmínky stanovené pro obchodování, jakož i postup v případě, že v
souvislosti s těmito opatřeními dojde ke sporu mezi osobou zacházející
se živočišnými produkty a orgány provádějícími veterinární kontrolu při
příchodu na místo určení,
d) lhůtu, v níž lze požádat o vydání osvědčení zdravotní nezávadnosti,
jež provází živočišné produkty určené k obchodování, náležitosti a dobu
platnosti tohoto osvědčení, jak a na základě čeho se toto osvědčení
vydává.
§ 2
Vymezení pojmů
Pro účely této vyhlášky se rozumí
a) veterinární kontrolou - jakákoli fyzická kontrola nebo
administrativní úkon, týkající se živočišných produktů, jehož účelem je
přímá nebo nepřímá ochrana zdraví lidí nebo zvířat,
b) podnikem - jakýkoli podnik či jiné zařízení, ve kterém se zachází se
živočišnými produkty,
c) příslušným úřadem - ústřední úřad členského státu Evropské unie
(dále jen "členský stát") oprávněný k provádění veterinárních kontrol
nebo jiný úřad členského státu, jemuž byla tato pravomoc svěřena,
d) obchodováním - obchodování mezi členskými státy se živočišnými
produkty, které mají původ v členských státech, jakož i se živočišnými
produkty, pocházejícími ze třetích zemí, jež jsou v členských státech
ve volném oběhu.
§ 3
Živočišné produkty, na které se vztahují zvláštní právní předpisy
uvedené v příloze č. 3 k této vyhlášce a které jsou určeny k
obchodování, podléhají veterinární kontrole v místě původu a
veterinární kontrole při příchodu na místo určení.
Veterinární kontrola v místě původu
§ 4
(1) Při výkonu státního veterinárního dozoru v souladu s § 52 zákona
provádí krajská veterinární správa a Městská veterinární správa v Praze
na území hlavního města Prahy (dále jen "krajská veterinární správa")
veterinární kontrolu v místě původu, kterou zejména zjišťuje, zda
živočišné produkty určené k obchodování
a) byly získány, kontrolovány, označeny a opatřeny etiketou v souladu s
podmínkami stanovenými zvláštními právními předpisy uvedenými v části A
přílohy č. 3 k této vyhlášce a se zřetelem ke svému určení,
b) splňují podmínky stanovené zvláštními právními předpisy uvedenými v
části A přílohy č. 3 k této vyhlášce, popřípadě - jde-li o živočišné
produkty uvedené v části B přílohy č. 3 k této vyhlášce - podmínky
členského státu, který je členským státem určení,
c) jsou opatřeny prvopisem správně a úplně vyplněného osvědčení
zdravotní nezávadnosti, vystaveného úředním veterinárním lékařem, anebo
jinými doklady, vyžadovanými zvláštními právními předpisy uvedenými v
části A přílohy č. 3 k této vyhlášce, popřípadě - jde-li o živočišné
produkty uvedené v části B přílohy č. 3 k této vyhlášce - právními
předpisy členského státu určení, jimiž mají být provázeny až ke
konečnému příjemci.
(2) Osoby, které zacházejí se živočišnými produkty, dbají při provádění
vlastní kontroly hygienických podmínek výroby podle § 22 odst. 1 písm.
e) zákona také o to, aby živočišné produkty určené k obchodování
odpovídaly požadavkům uvedeným v odstavci 1.
(3) V souvislosti s prováděním veterinární kontroly v místě původu
krajská veterinární správa provádí veterinární kontroly podniků za
účelem zjištění, zda živočišné produkty určené k obchodování vyhovují
požadavkům uvedeným v odstavci 1, popřípadě - jde-li o případy uvedené
v § 5 odst. 3 - požadavkům členského státu určení. Shledá-li důvody k
podezření, že tomu tak není, provede další nezbytné veterinární
kontroly, a potvrdí-li se její podezření, vydá v souladu se zákonem
odpovídající závazné pokyny nebo vyhlásí mimořádná veterinární
opatření; tato opatření mohou zahrnovat i pozastavení nebo odejmutí
schválení podniku [§ 22 odst. 1 písm. a) zákona].
§ 5
(1) Zahrnuje-li přeprava několik míst určení, musí být živočišné
produkty seskupeny do tolika partií, kolik je míst určení. Každá partie
musí být provázena osvědčením zdravotní nezávadnosti nebo jiným
dokladem uvedeným v § 4 odst. 1 písm. c).
(2) Jsou-li živočišné produkty určeny k vývozu do země, která není
členským státem (dále jen "třetí země"), zůstává jejich přeprava pod
celním dohledem až do místa výstupu z území členských států (dále jen
"území Společenství").
(3) Dochází-li k dovozům živočišných produktů do České republiky z
některé třetí země, s níž nejsou dovozní podmínky zcela harmonizovány
(tzv. nestandardní dovozy), informuje o tom Státní veterinární správa
Komisi Evropského společenství (dále jen "Komise") a členské státy.
Jsou-li živočišné produkty takto dovážené do České republiky uváděny na
území Společenství jiným členským státem než Českou republikou, je
kontrola dokladů o původu a určení produktů prováděna v tomto státě
způsobem uvedeným v § 9 odst. 1. Obchodování s takto dováženými
živočišnými produkty (reexpedice těchto produktů) je možné, jen pokud
jsou určeny do jiného členského státu, který rovněž využívá možnosti
takových dovozů.
§ 6
(1) Při provádění veterinární kontroly v místě původu krajská
veterinární správa zjišťuje, zda osoby, které zacházejí se živočišnými
produkty, dodržují veterinární požadavky na dané živočišné produkty ve
všech stádiích zacházení s těmito živočišnými produkty. Sleduje
zejména, zda živočišné produkty
a) získané v souladu se zvláštními právními předpisy uvedenými v části
A přílohy č. 3 k této vyhlášce jsou z veterinárního hlediska
kontrolovány vždy stejným způsobem bez ohledu na to, zda jsou určeny k
obchodování nebo pro tuzemský trh,
b) uvedené v části B přílohy č. 3 k této vyhlášce nejsou odesílány na
území jiného členského státu, jestliže nemohou být obchodně využity na
území České republiky.
(2) Bylo-li zjištěno porušení zvláštních právních předpisů, zejména
byl-li zjištěn nesoulad osvědčení zdravotní nezávadnosti nebo jiného
dokladu se skutečným stavem živočišných produktů, anebo bylo-li
zjištěno, že byly označením zdravotní nezávadnosti opatřeny živočišné
produkty neodpovídající uvedeným předpisům, uplatňují se sankce podle
zákona.
Veterinární kontrola při příchodu na místo určení
§ 7
(1) Při výkonu státního veterinárního dozoru v souladu s § 52 zákona
může krajská veterinární správa provádět veterinární kontrolu při
příchodu na místo určení. Nediskriminujícími namátkovými veterinárními
kontrolami může zejména ověřovat, zda jsou splněny požadavky
vyplývající z § 4 a 5; v případě potřeby může odebrat vzorky k
laboratornímu vyšetření. Vedle toho může provádět veterinární kontroly
také během přepravy živočišných produktů na území České republiky,
včetně kontrol dopravních prostředků, jestliže má poznatky nasvědčující
podezření, že dochází k porušování veterinárních podmínek obchodování
se živočišnými produkty.
(2) Jsou-li živočišné produkty pocházející z jiného členského státu
určeny
a) pro podnik pod státním veterinárním dozorem, úřední veterinární
lékař vykonávající tento dozor musí zajistit, aby do tohoto podniku
byly jeho provozovatelem přijímány jen živočišné produkty, jejichž
označení a průvodní doklady odpovídají požadavkům uvedeným v § 4,
popřípadě - jde-li o živočišné produkty uvedené v části B přílohy č. 3
k této vyhlášce - jen živočišné produkty, jež jsou provázeny dokladem
požadovaným právními předpisy České republiky jako členského státu
určení,
b) registrovanému zprostředkovateli nebo obchodníkovi, který dělí
partie živočišných produktů, anebo obchodnímu podniku s několika
pobočkami nebo jinému podniku, který není pod státním veterinárním
dozorem, musí tento zprostředkovatel, obchodník nebo provozovatel
podniku před rozdělením živočišných produktů nebo obchodováním s nimi
zkontrolovat označení živočišných produktů a jejich průvodní doklady v
souladu s písmenem a) a jakékoli pochybení či odchylku oznámit krajské
veterinární správě,
c) jinému příjemci, zejména v případě částečného vykládání živočišných
produktů v průběhu přepravy, musí být partie živočišných produktů
provázena prvopisem osvědčení zdravotní nezávadnosti podle § 4 odst. 1
písm. c).
(3) Zvláštní veterinární záruky, jejichž splnění je požadováno na
příjemcích živočišných produktů uvedených v odstavci 2 písm. b) a c),
musí být sjednány v dohodě uzavřené těmito příjemci s krajskou
veterinární správou v době jejich registrace; krajská veterinární
správa provádí namátkové veterinární kontroly dodržování těchto záruk.
(4) Jestliže předpisy Evropských společenství nestanoví podmínky pro
živočišné produkty příslušných druhů, anebo jde-li o živočišné produkty
uvedené v části B přílohy č. 3 k této vyhlášce a obchodování s nimiž
podléhá veterinárním kontrolám podle této vyhlášky, může Česká
republika jako členský stát určení vyžadovat, aby podnik původu
dodržoval podmínky platné v České republice, a ověřovat, zda příslušné
živočišné produkty těmto podmínkám odpovídají. To platí i obráceně,
vyžaduje-li to jiný členský stát, který je členským státem určení.
§ 8
Příjemci, kteří mají živočišné produkty dodané jim z jiného členského
státu nebo kteří zabezpečují úplné rozdělení partií těchto produktů, v
souladu s § 30 odst. 3 písm. a) a c) zákona
a) oznamují podle požadavků krajské veterinární správy a v rozsahu
nezbytném k provedení veterinárních kontrol uvedených v § 7 příchod
živočišných produktů z jiného členského státu,
b) vedou záznamy o dodávkách živočišných produktů z jiného členského
státu,
c) uchovávají osvědčení zdravotní nezávadnosti a jiné doklady uvedené v
§ 4 odst. 1 písm. c) po dobu nejméně 1 roku a na požádání je
předkládají orgánům státního veterinárního dozoru.
§ 9
(1) Při veterinárních kontrolách prováděných v místech, jimiž mohou
živočišné produkty uvedené v § 3 přicházet z třetích zemí na území
Společenství, jako jsou přístavy, letiště a místa pohraniční
veterinární kontroly,
a) se kontrolují doklady o původu živočišných produktů,
b) se postupuje tak, že živočišné produkty
1. pocházející z území Společenství podléhají pravidlům veterinární
kontroly stanoveným v § 7 a 8,
2. z třetích zemí podléhají pravidlům stanoveným zvláštním právním
předpisem.^2)
(2) Všechny živočišné produkty přepravované dopravními prostředky,
které zajišťují pravidelné a přímé spojení mezi dvěma zeměpisnými body
na území Společenství, však podléhají pravidlům veterinární kontroly
stanoveným v § 7 a 8.
Opatření na základě výsledku veterinární kontroly
§ 10
(1) Zjistí-li krajská veterinární správa při provádění veterinární
kontroly při příchodu na místo určení, popřípadě během přepravy
zásilky, přítomnost původců nákazy uvedené v příloze č. 1 k zákonu,
nemoc přenosnou ze zvířat na člověka nebo jiné onemocnění či jinou
možnou příčinu závažného ohrožení zdraví zvířat nebo lidí, anebo že
živočišné produkty pocházejí z oblasti zamořené nákazou, postupuje v
souladu s § 30 odst. 2, § 49 odst. 1 písm. d) a § 54 odst. 1 zákona.
Státní veterinární správa v souladu s § 48 odst. 1 písm. o) bodem 2
zákona uvědomí bez prodlení Komisi a členské státy o výsledcích
šetření, přijatých rozhodnutích a jejich důvodech.
(2) Zjistí-li krajská veterinární správa při provádění veterinární
kontroly při příchodu na místo určení, popřípadě během přepravy
zásilky, že živočišné produkty nesplňují veterinární podmínky
obchodování s nimi uplatňované v souladu se zvláštními právními
předpisy, anebo - v případě uvedeném v § 7 odst. 4 - podmínky platné v
České republice, postupuje v souladu s § 30 odst. 2, popřípadě i v
souladu s § 49 odst. 1 písm. d) a § 54 odst. 1 zákona.
(3) Dojde-li ke sporu mezi odesilatelem a krajskou veterinární správou,
mohou se obě strany dohodnout, že jej předloží nejdéle do 1 měsíce k
posouzení odborníkovi uvedenému v seznamu sestaveném Komisí. Tento
odborník vydá své stanovisko do 72 hodin po předložení sporu, anebo po
obdržení výsledků potřebného vyšetření. Náklady tohoto stanoviska nesou
Evropská společenství.
§ 11
(1) Dojde-li k případu uvedenému v § 10 odst. 1 nebo 2, uvědomí o něm
Státní veterinární správa neprodleně příslušný úřad členského státu
odeslání s tím, aby ji informoval o výsledcích svého šetření, přijatých
opatřeních a jejich důvodech. Nepovažuje-li Státní veterinární správa
tato opatření za dostatečná, učiní je předmětem společného jednání o
způsobech a prostředcích nápravy; k nim může patřit i veterinární
kontrola na místě.
(2) O opakovaném pochybení uvědomí Státní veterinární správa v souladu
s § 48 odst. 1 písm. o) bodem 2 zákona Komisi a členské státy.
(3) Státní veterinární správa může požádat členský stát odeslání, aby
po dobu šetření Komise posílil veterinární kontroly živočišných
produktů pocházejících z příslušného podniku, a vyžadují-li to vážné
veterinární nebo hygienické důvody, aby pozastavil nebo zrušil
schválení příslušného podniku. Zároveň může být posílena veterinární
kontrola živočišných produktů, které pocházejí z uvedeného podniku, při
příchodu na místo určení.
(4) Je-li Česká republika členským státem odeslání, platí odstavce 1 až
3 obdobně.
§ 12
(1) Vyskytne-li se na území České republiky nákaza, která nepodléhá
povinnému hlášení podle zákona a prováděcího právního předpisu k
zákonu,^3) jakékoli onemocnění přenosné ze zvířat na člověka nebo jiné
onemocnění či jiná možná příčina závažného ohrožení zdraví zvířat nebo
lidí,
a) Státní veterinární správa oznámí tuto skutečnost bez prodlení Komisi
a členským státům,
b) příslušný orgán veterinární správy vyhlásí nebo nařídí v souladu se
zákonem a prováděcím právním předpisem k zákonu^3) vhodná mimořádná
veterinární opatření a Státní veterinární správa sdělí Komisi a
členským státům, jaká opatření byla přijata.
(2) Je-li v průběhu veterinární kontroly při příchodu na místo určení
zjištěna přítomnost nákazy, jiného onemocnění nebo jiné příčiny uvedené
v odstavci 1,
a) příslušný orgán veterinární správy může v souladu se zákonem a
prováděcím právním předpisem k zákonu,^3) považuje-li to za nutné,
vyhlásit nebo nařídit vhodná mimořádná veterinární opatření,
b) Státní veterinární správa oznámí bez prodlení Komisi a členským
státům, jaká opatření byla přijata a které důvody vedly k jejich
přijetí.
(3) V případě uvedeném v odstavci 1 může Státní veterinární správa
požádat Komisi o vyslání jednoho nebo více zástupců, aby se přesvědčili
na místě, jaká opatření byla přijata, a aby k nim vydali své
stanovisko.
Společná a závěrečná ustanovení
§ 13
(1) Státní veterinární správa v souladu s § 48 odst. 1 písm. o) bodem 2
zákona
a) sdělí Komisi a členským státům podmínky a postupy, které uplatňuje
při obchodování se živočišnými produkty uvedenými v části B přílohy č.
3 k této vyhlášce a obchodování s nimiž podléhá veterinárním kontrolám
podle této vyhlášky,
b) předkládá Komisi požadované informace o veterinárních kontrolách
prováděných podle této vyhlášky,
c) sdělí Komisi a příslušným úřadům členských států na základě jejich
odůvodněné žádosti o poskytnutí spolupráce a pomoci, zda jsou
dodržovány právní předpisy v oblasti její působnosti, zda a jaká byla
přijata opatření k zajištění dodržování povinností a požadavků
stanovených těmito právními předpisy, a to v rozsahu a způsobem
stanoveným předpisem Evropských společenství.^3a)
(2) Informace podle odstavce 1 písm. b) se podávají
a) za každý kalendářní rok, a to vždy nejpozději 1. května roku
následujícího po roce, v němž byly kontroly provedeny,
b) podle jednotlivých sektorů činnosti uvedených v příloze č. 1 k této
vyhlášce,
c) v elektronické podobě v souladu se vzorem uvedeným v příloze č. 2 k
této vyhlášce.
§ 14
(1) Mají-li být živočišné produkty provázeny osvědčením zdravotní
nezávadnosti uvedeným v § 4 odst. 1 písm. c), vystavuje je úřední
veterinární lékař na základě prohlídky (vyšetření) živočišných produktů
na formuláři vydaném Státní veterinární správou v souladu se vzorem
osvědčení zdravotní nezávadnosti pro živočišné produkty příslušného
druhu, stanoveným předpisy Evropských společenství. Toto osvědčení musí
být vyhotoveno nejméně v jednom z úředních jazyků členského státu
odeslání (původu) a nejméně v jednom z úředních jazyků členského státu
určení, a to na jediném listu; není-li to však možné a je-li osvědčení
vyhotoveno na více listech, musí být tyto listy vhodně spojeny a
označeny tak, aby tvořily nedělitelný celek. Osvědčení zdravotní
nezávadnosti musí být určeno pro jednoho příjemce.
(2) Osvědčení zdravotní nezávadnosti se opatřuje razítkem a podpisem
úředního veterinárního lékaře v barvě odlišné od barvy ostatního textu,
jakož i jednacím číslem.
(3) Nestanoví-li zvláštní právní předpisy,^4) anebo krajská veterinární
správa zejména se zřetelem na druh živočišných produktů, způsob a dobu
jejich přepravy něco jiného, činí doba platnosti osvědčení zdravotní
nezávadnosti 10 dnů ode dne jeho vystavení. Určí-li krajská veterinární
správa v souladu s § 49 odst. 1 písm. l) zákona jinou dobu platnosti
osvědčení zdravotní nezávadnosti, musí ji v tomto osvědčení vyznačit.
(4) O vydání osvědčení zdravotní nezávadnosti uvedeného v § 4 odst. 1
písm. c) je třeba požádat ve lhůtě nejméně
a) 14 dnů přede dnem předpokládaného odeslání živočišných produktů,
jde-li o produkty, k jejichž posouzení je třeba provést laboratorní
vyšetření,
b) 2 pracovních dnů přede dnem jejich předpokládaného odeslání v
ostatních případech.
§ 15
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem vstupu smlouvy o přistoupení České
republiky k Evropské unii v platnost.
Ministr:
Ing. Palas v. r.
Příl.1
OBLASTI ČINNOSTI
Oblast I: Čerstvé maso
(Směrnice Rady 64/433/EHS ze dne 26. června 1964,
o hygienických podmínkách produkce čerstvého masa
a obchodování s čerstvým masem.)
Oblast II: Drůbeží maso
(Směrnice Rady 71/118/EHS ze dne 15. února 1971,
o hygienických otázkách produkce čerstvého drůbežího
masa a jeho uvádění na trh.)
Oblast III: Masné výrobky
(Směrnice Rady 77/99/EHS ze dne 21. prosince 1976,
o veterinárních problémech při výrobě masných výrobků
a některých dalších výrobků živočišného původu a při
obchodování s nimi.)
Oblast IV: Maso v kouscích
(Směrnice Rady 94/65/ES ze dne 14. prosince 1994,
stanovující požadavky na výrobu mletého masa a masných
polotovarů a jejich uvádění na trh.)
Oblast V: Vaječné výrobky
(Směrnice Rady 89/437/EHS ze dne 20. června 1989,
o hygienických a zdravotních podmínkách výroby
vaječných výrobků a jejich uvádění na trh.)
Oblast VI: Produkty rybolovu
(Směrnice Rady 91/493/EHS ze dne 22. července 1991,
stanovující hygienické podmínky produkce a uvádění na
trh produktů rybolovu.
Směrnice Rady 92/48/EHS ze dne 16. června 1992,
stanovující minimální hygienické předpisy vztahující
se na produkty rybolovu, získané na palubě určitých
lodí podle čl. 3 odst. 1 písm. a) bodu i) směrnice
91/493/EHS.)
Oblast VII: Mlži
(Směrnice Rady 91/492/EHS ze dne 15. července 1991,
stanovující hygienické podmínky produkce a uvádění na
trh živých mlžů.)
Oblast VIII: Mléko a mléčné výrobky
(Směrnice Rady 92/46/EHS ze dne 16. června 1992,
stanovující hygienické předpisy pro výrobu a uvádění
na trh syrového mléka, tepelně ošetřeného mléka
a mléčných výrobků.)
Oblast IX: Králičí maso a maso zvěře ve farmovém chovu
(Směrnice Rady 91/495/EHS ze dne 27. listopadu 1990,
o hygienických a veterinárních otázkách produkce
králičího masa a masa zvěře z farmového chovu a jejich
uvádění na trh.)
Oblast X: Maso volně žijící lovné zvěře
(Směrnice Rady 92/45/EHS ze dne 16. června 1992,
o hygienických a veterinárních otázkách usmrcování
volně žijící zvěře a uvádění masa volně žijící zvěře
na trh.)
Oblast XI: Ostatní produkty živočišného původu
(Směrnice Rady 92/118/EHS ze dne 17. prosince 1992,
stanovující veterinární a hygienické požadavky,
kterými se ve Společenství řídí obchodování a dovoz
produktů, které nepodléhají požadavkům stanoveným
zvláštními předpisy Společenství uvedenými ve směrnici
89/662/EHS v příloze A kapitole I a, pokud jde
o patogeny, ve směrnici 90/425/EHS.)
Příl.2
NÁZEV OBLASTI:
(Směrnice Rady /..../)
1.1. Členský stát /ISO kód/
1.2. Rok činnosti /..../
1.3. Úřední kontroly v místě původu
1.3.1. Příslušný národní úřad/úřady
1.3.1.1. Ministerstvo odpovědné za koordinaci kontrol:
/text/
1.3.1.2. Odbor odpovědný za sektor činnosti: /text/
1.3.1.3. Ministerstvo/orgán odpovědné za předávání
informací Komisi
1.3.1.3.1. Název: /text/
1.3.1.3.2. Poštovní adresa: /text a kód/
1.3.1.3.3. Tel. číslo: /..../
1.3.1.3.4. Faxové číslo: /..../
1.3.1.3.5. E-mail (Inforvet): /text a kód/
1.3.2. Počet podniků podléhajících úředním kontrolám
v místě původu:
1.3.2.1. Jatky /..../
1.3.2.2. Bourárny /..../
1.3.2.3. Skladovací podniky /..../
1.3.3. Počet míst určených ke kontrolám v místě určení
(vypočítá se na základě průměrného ročního
pracovního času příslušné kategorie):
1.3.3.1. Jatky /..../
1.3.3.1.1. Veterinární lékaři /..../
1.3.3.1.2. Veterinární asistenti (technici) /..../
1.3.3.1.3. Jiné kategorie personálu /..../
1.3.3.2. Bourárny /..../
1.3.3.2.1. Veterinární lékaři /..../
1.3.3.2.2. Veterinární asistenti (technici) /..../
1.3.3.2.3. Jiné kategorie personálu /..../
1.3.3.3. Skladovací podniky:
1.3.3.3.1. Veterinární lékaři /..../
1.3.3.3.2. Veterinární asistenti (technici) /..../
1.3.3.3.3. Jiné kategorie personálu /..../
1.3.4. Množství podléhající kontrole:
1.3.4.1. Počet zvířat poražených na jatkách:
1.3.4.1.1. Skot
1.3.4.1.1.1. Dospělý skot /..../
1.3.4.1.1.2. Mladý skot /..../
1.3.4.1.2. Lichokopytníci/koňovití /..../
1.3.4.1.3. Prasata /..../
1.3.4.1.4. Ovce /..../
1.3.4.1.5. Kozy /..../
1.3.4.2. Hmotnost masa (v tunách) při vstupu do bouráren
/..../
1.3.4.3. Hmotnost masa (v tunách) při vstupu do skladovacích
podniků /..../
1.3.5. Počet provedených laboratorních vyšetření:
1.3.5.1. Jatky /..../
1.3.5.1.1. Testy na rezidua a kontaminanty /..../
1.3.5.1.2. Bakteriologická vyšetření masa, včetně testů na
patogeny /..../
1.3.5.1.3. Testy na trichinely a jiné parazity /..../
1.3.5.1.4. Jiné testy /..../
1.3.5.2. Bourárny /..../
1.3.5.2.1. Bakteriologická vyšetření masa, včetně testů na
patogeny /..../
1.3.5.2.2. Jiné testy /..../
1.3.5.3. Skladovací podniky:
1.3.5.3.1. Bakteriologická vyšetření masa, včetně testů na
patogeny /..../
1.3.5.3.2. Jiné testy /..../
1.3.6. Počet kontrol jiných než jsou bakteriologická
vyšetření prováděných příslušným úřadem:
1.3.6.1. Jatky /..../
1.3.6.1.1. Pravidelné kontroly podniků /..../
1.3.6.1.2. Verifikace provedených opatření samokontroly /..../
1.3.6.2. Bourárny /..../
1.3.6.2.1. Pravidelné kontroly podniků /..../
1.3.6.2.2. Verifikace provedených opatření samokontroly /..../
1.3.6.3. Skladovací podniky:
1.3.6.3.1. Pravidelné kontroly podniků /..../
1.3.6.3.2. Verifikace provedených opatření samokontroly /..../
1.3.7. Kvantitativní výsledky kontrol v místě původu:
1.3.7.1. Jatky /..../
1.3.7.1.1. Podniky
1.3.7.1.1.1. Nově schválené /..../
1.3.7.1.1.2. Dočasně pozastavené /..../
1.3.7.1.1.3. Trvale pozastavené /..../
1.3.7.1.2. Prohlídka před poražením (ante mortem)
1.3.7.1.2.1. Zvířata definitivně vyloučená z porážky pro lidskou
spotřebu /..../
1.3.7.1.3. Prohlídka po poražení (post mortem)
1.3.7.1.3.1. Počet zabavených celých těl /..../
1.3.7.2. Bourárny /..../
1.3.7.2.1. Podniky
1.3.7.2.1.1. Nově schválené /..../
1.3.7.2.1.2. Dočasně pozastavené /..../
1.3.7.2.1.3. Trvale pozastavené /..../
1.3.7.2.2. Prohlídka
1.3.7.2.2.1. Zabavená tonáž /..../
1.3.7.3. Skladovací podniky:
1.3.7.3.1. Podniky
1.3.7.3.1.1. Nově schválené /..../
1.3.7.3.1.2. Dočasně pozastavené /..../
1.3.7.3.1.3. Trvale pozastavené /..../
1.3.7.3.2. Prohlídka
1.3.7.3.2.1. Zabavená tonáž
1.4. Organizace úředních kontrol při příchodu na místo
určení:
1.4.1. Příslušný národní úřad/úřady (je-li odlišný od
úřadu uvedeného v bodě 1.3.1.)
1.4.1.1. Ministerstvo odpovědné za koordinaci kontrol:
/text/
1.4.1.2. Odbor odpovědný za sektor činnosti: /text/
1.4.1.3. Ministerstvo/orgán odpovědné za předávání informací
Komisi
1.4.1.3.1. Název: /text/
1.4.1.3.2. Poštovní adresa: /text a kód/
1.4.1.3.3. Tel. číslo: /..../
1.4.1.3.4. Faxové číslo: /..../
1.4.1.3.5. E-mail (Inforvet): /text a kód/
1.4.2. Počet podniků podléhajících úředním kontrolám při
příchodu na místo určení: /..../
1.4.3. Počet míst určených k úředním kontrolám při
příchodu na místo určení (vypočítá se na základě
průměrného ročního pracovního času tohoto
personálu) /..../
1.4.4. Množství dodané do místa určení z jiných členských
států: /..../
1.4.5. Počet úředních kontrol při příchodu na místo
určení:
1.4.5.1. Kontroly dokladů: /..../
1.4.5.2. Kontroly totožnosti: /..../
1.4.5.3. Fyzické kontroly:
1.4.5.3.1. Další veterinární kontroly /..../
1.4.5.3.2. Laboratorní vyšetření
1.4.5.3.2.1. Testy na rezidua a kontaminaty /..../
1.4.5.3.2.2. Bakteriologická vyšetření masa, včetně testů na
patogeny /..../
1.4.5.3.2.3. Jiné testy /..../
1.4.6. Výsledky fyzických kontrol při příchodu na místo
určení:
1.4.6.1. Kontroly dokladů:
1.4.6.1.1. Neschválený podnik původu /..../
1.4.6.1.2. Chybějící doklad /..../
1.4.6.1.3. Doklad nevyhovuje /..../
1.4.6.2. Kontroly totožnosti:
1.4.6.2.1. Doklad se neshoduje s masem /..../
1.4.6.2.2. Chybí údaje, označení nebo úřední razítko /..../
1.4.6.2.3. Vyšetření s nepříznivým výsledkem
1.4.6.2.3.1. Maso /..../
1.4.6.2.3.2. Dopravní prostředek /..../
1.4.6.3. Fyzické kontroly s nepříznivým výsledkem:
1.4.6.3.1. Další veterinární kontroly /..../
1.4.6.3.2. Laboratorní vyšetření /..../
1.5. Úřední kontroly při vstupu:
1.5.1. Příslušný národní úřad/úřady (je-li odlišný od
úřadu uvedeného v bodě 1.4.1.):
1.5.1.1. Ministerstvo odpovědné za koordinaci kontrol: /text/
1.5.1.2. Odbor odpovědný za sektor činnosti: /text/
1.5.1.3. Ministerstvo/orgán odpovědné za předávání informací
Komisi
1.5.1.3.1. Název: /text/
1.5.1.3.2. Poštovní adresa: /text a kód/
1.5.1.3.3. Tel. číslo: /..../
1.5.1.3.4. Faxové číslo: /..../
1.5.1.3.5. E-mail (Inforvet): /text a kód/
1.5.2. Počet zásilek podléhajících úředním kontrolám při
vstupu: /..../
1.5.3. Počet úředních kontrol při vstupu:
1.5.3.1. Kontroly dokladů /..../
1.5.3.2. Jiné kontroly /..../
1.5.4. Výsledky úředních kontrol při vstupu:
1.5.4.1. Kontroly dokladů /..../
1.5.4.2. Jiné kontroly /..../
Příl.3
ČÁST A
ZVLÁŠTNÍ PRÁVNÍ PŘEDPISY, KTERÉ SE VZTAHUJÍ NA ŽIVOČIŠNÉ PRODUKTY
PODLÉHAJÍCÍ PŘI OBCHODOVÁNÍ VETERINÁRNÍM KONTROLÁM PODLE TÉTO VYHLÁŠKY
1. Zákon č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a o změně některých
souvisejících zákonů (veterinární zákon), ve znění pozdějších předpisů,
vyhláška č. 201/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na čerstvé
drůbeží maso, králičí maso, maso zvěře ve farmovém chovu a maso volně
žijící zvěře, ve znění pozdějších předpisů, vyhláška č. 202/2003 Sb., o
veterinárních požadavcích na čerstvé maso, mleté maso, masné polotovary
a masné výrobky, ve znění pozdějších předpisů, a vyhláška č. 203/2003
Sb., o veterinárních požadavcích na mléko a mléčné výrobky, ve znění
pozdějších předpisů, ve kterých je transponována směrnice Rady
2002/99/ES ze dne 16. prosince 2002, kterou se stanoví veterinární
předpisy pro produkci, zpracování, distribuci a dovoz produktů
živočišného původu určených k lidské spotřebě.
2. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 ze dne 29.
dubna 2004, kterým se stanoví zvláštní hygienická pravidla pro
potraviny živočišného původu, v platném znění.
3. Vyhláška č. 379/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na obchodování
s živočišnými produkty, na které se nevztahují zvláštní právní
předpisy, a o veterinárních podmínkách jejich dovozu ze třetích zemí,
ve které je transponována směrnice Rady 92/118/EHS ze dne 17. prosince
1992 o veterinárních a hygienických předpisech pro obchod s produkty
živočišného původu ve Společenství a jejich dovoz do Společenství,
pokud se na ně nevztahují zvláštní předpisy Společenství uvedené v
kapitole I přílohy A směrnice 89/662/EHS, a pokud jde o patogenní
původce, směrnice 90/425/EHS.
4. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 ze dne 3.
října 2002 o hygienických pravidlech pro vedlejší produkty živočišného
původu, které nejsou určeny pro lidskou spotřebu, v platném znění.
ČÁST B
ŽIVOČIŠNÉ PRODUKTY, NA KTERÉ SE NEVZTAHUJÍ ZVLÁŠTNÍ PRÁVNÍ PŘEDPISY
UVEDENÉ V ČÁSTI A, ALE OBCHODOVÁNÍ S NIMI PODLÉHÁ VETERINÁRNÍM
KONTROLÁM PODLE TÉTO VYHLÁŠKY
Jiné živočišné produkty, na které se nevztahují zvláštní právní
předpisy uvedené v části A této přílohy, ani příloha č. 3 k vyhlášce č.
372/2003 Sb., o veterinárních kontrolách při obchodování se zvířaty, a
které byly určeny v souladu s postupem stanoveným Evropskou komisí.
1) Směrnice Rady 89/662/EHS ze dne 11. prosince 1989 o veterinárních
kontrolách v obchodu uvnitř Společenství s cílem dotvoření vnitřního
trhu.
Směrnice Rady 92/67/EHS ze dne 14. července 1992, kterou se mění
směrnice 89/662/EHS o veterinárních kontrolách v obchodu uvnitř
Společenství s cílem dotvoření vnitřního trhu.
Směrnice Rady 96/93/ES ze dne 17. prosince 1996 o osvědčeních pro
zvířata a živočišné produkty.
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/41/ES ze dne 21. dubna 2004,
kterou se zrušují některé směrnice týkající se hygieny potravin a
hygienických podmínek produkce určitých produktů živočišného původu
určených pro lidskou spotřebu a jejich uvádění na trh, a kterou se
zrušují směrnice Rady 89/662/EHS a 92/118/EHS a rozhodnutí Rady
95/408/ES.
2) Vyhláška č. 376/2003 Sb., o veterinárních kontrolách dovozu a
tranzitu produktů ze třetích zemí.
3) Vyhláška č. 299/2003 Sb., o opatřeních pro předcházení a zdolávání
nákaz a nemocí přenosných ze zvířat na člověka.
3a) Směrnice Rady 89/608/EHS ze dne 21. listopadu 1989 o vzájemné
pomoci mezi správními orgány členských států a jejich spolupráci s
Komisí k zajištění správného uplatňování veterinárních a zootechnických
právních předpisů.
4) Vyhláška č. 202/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na čerstvé
maso, mleté maso, masné polotovary a masné výrobky.
Vyhláška č. 201/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na čerstvé
drůbeží maso, králičí maso, maso zvěře ve farmovém chovu a maso volně
žijící zvěře.
Vyhláška č. 203/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na mléko a mléčné
výrobky.
Vyhláška č. 200/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na vaječné
výrobky.
Vyhláška č. 379/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na obchodování s
živočišnými produkty, na které se nevztahují zvláštní právní předpisy,
a o veterinárních podmínkách jejich dovozu ze třetích zemí.