372/2003 Sb.
VYHLÁŠKA
ze dne 30. října 2003
o veterinárních kontrolách při obchodování se zvířaty
Změna: 164/2005 Sb.
Ministerstvo zemědělství stanoví podle § 78 zákona č. 166/1999 Sb., o
veterinární péči a o změně některých souvisejících zákonů (veterinární
zákon), ve znění zákona č. 131/2003 Sb., (dále jen "zákon") k provedení
§ 28 odst. 5 a § 31 odst. 3 písm. b) a c) zákona:
§ 1
Předmět úpravy
(1) Tato vyhláška v souladu s právem Evropských společenství^1)
upravuje
a) způsob provádění veterinární kontroly živých zvířat, veterinární
kontroly spermatu, vaječných buněk a embryí (dále jen "zárodečné
produkty"), jakož i veterinární kontroly patogenů, určených k
obchodování, v místě původu a při příchodu na místo určení,
b) součinnost a pomoc chovatelů, poskytovanou orgánům provádějícím
veterinární kontroly uvedené pod písmenem a),
c) podrobnosti o opatřeních, která činí orgány provádějící veterinární
kontroly uvedené pod písmenem a) na základě zjištění, že nejsou splněny
podmínky stanovené pro obchodování, jakož i postup v případě, že v
souvislosti s těmito opatřeními dojde ke sporu mezi chovatelem a orgány
provádějícími veterinární kontrolu při příchodu na místo určení,
d) lhůtu, v níž lze požádat o vydání veterinárního osvědčení, jež
provází živá zvířata, zárodečné produkty a patogeny (dále jen "zvířata
a produkty") určené k obchodování, náležitosti a dobu platnosti tohoto
osvědčení a jak a na základě čeho se toto osvědčení vydává.
(2) Tato vyhláška se nevztahuje na přemísťování zvířat v zájmovém chovu
mezi členskými státy Evropské unie (dále jen "členský stát"), jsou-li
tato zvířata provázena fyzickou osobou za ně odpovědnou a nejsou-li
přemísťována k obchodním účelům.
§ 2
Vymezení pojmů
Pro účely této vyhlášky se rozumí
a) veterinární kontrolou - jakákoli fyzická kontrola nebo
administrativní úkon, týkající se živých zvířat, zárodečných produktů
nebo patogenů, jehož účelem je přímá nebo nepřímá ochrana zdraví lidí
nebo zvířat,
b) patogeny - jakýkoli záchyt nebo kultura organizmů nebo jakýkoli
jejich derivát, vyskytující se buď samostatně nebo v záměrné kombinaci
takového záchytu nebo kultury organizmů, které mají schopnost vyvolat
onemocnění u jakýchkoli živých tvorů (s výjimkou specifických původců
onemocnění člověka), jakož i jakékoli modifikované deriváty těchto
organizmů, které mohou nést nebo přenést živočišný patogen, anebo tkáň,
buněčná kultura, sekrety nebo exkrety, v nichž nebo prostřednictvím
nichž může být nesen nebo přenesen živočišný patogen, s výjimkou
registrovaných veterinárních imunologických přípravků,
c) podnikem - jakýkoli podnik či jiné zařízení, ve kterém se zachází se
zárodečnými produkty nebo patogeny,
d) příslušným úřadem - ústřední úřad členského státu oprávněný k
provádění veterinárních kontrol nebo jiný úřad členského státu, jemuž
byla tato pravomoc svěřena,
e) obchodováním - obchodování mezi členskými státy se zvířaty a
produkty, které mají původ v členských státech, jakož i se zvířaty a
produkty, pocházejícími ze třetích zemí, jež jsou v členských státech
ve volném oběhu.
§ 3
Zvířata a produkty, na které se vztahují zvláštní právní předpisy
uvedené v příloze č. 3 k této vyhlášce a které jsou určeny k
obchodování, podléhají veterinární kontrole v místě původu a
veterinární kontrole při příchodu na místo určení.
Veterinární kontrola v místě původu
§ 4
(1) Při výkonu státního veterinárního dozoru v souladu s § 52 zákona
provádí krajská veterinární správa a Městská veterinární správa v Praze
na území hlavního města Prahy (dále jen "krajská veterinární správa")
veterinární kontrolu v místě původu, kterou zejména zjišťuje, zda
zvířata a produkty určené k obchodování
a) splňují požadavky zvláštních právních předpisů uvedených v části A
přílohy č. 3 k této vyhlášce, popřípadě - jde-li o zvířata a produkty
uvedené v části B přílohy č. 3 k této vyhlášce - požadavky členského
státu určení,
b) pocházejí z hospodářství^2) nebo podniku, které podléhají
veterinárním kontrolám podle § 6 odst. 1 písm. b),
c) jsou označeny a evidovány v souladu se zvláštními právními
předpisy^3) tak, aby bylo možno zjistit hospodářství nebo podnik
původu, popřípadě tranzitu,
d) jsou opatřeny prvopisy správně a úplně vyplněných veterinárních
osvědčení, vystavených úředním veterinárním lékařem, a jinými doklady v
souladu se zvláštními právními předpisy uvedenými v části A přílohy č.
3 k této vyhlášce, popřípadě - jde-li o jiná zvířata a produkty uvedené
v části B přílohy č. 3 k této vyhlášce - v souladu s právními předpisy
členského státu určení, jakož i doklady požadovanými zvláštními
právními předpisy,^3) jimiž mají být provázeny během přepravy až do
místa určení.
(2) Jde-li o zvířata vnímavá na nákazy nebo o zárodečné produkty těchto
zvířat, sleduje krajská veterinární správa také, zda nepocházejí
a) z hospodářství nebo podniku, anebo z místa nebo oblasti, které
podléhají omezujícím či zakazujícím mimořádným veterinárním opatřením,
jež se týkají kontrolovaných zvířat nebo produktů a jež byla vyhlášena
v souladu se zákonem a prováděcím právním předpisem k zákonu^4) z
důvodu podezření či výskytu nákazy uvedené v příloze č. 1 k této
vyhlášce, anebo z důvodu ochrany před ohrožením zdraví zvířat nebo
lidí,
b) z hospodářství nebo podniku, anebo z místa nebo oblasti, které
podléhají omezujícím či zakazujícím mimořádným veterinárním opatřením,
jež byla vyhlášena z důvodu podezření či výskytu nákazy neuvedené v
příloze č. 1 k této vyhlášce, anebo z důvodu ochrany před ohrožením
zdraví zvířat nebo lidí,
c) v případech, kdy jsou zvířata nebo produkty určeny pro hospodářství
nebo podnik, umístěné v členském státě, který v souladu se zvláštními
právními předpisy získal zvláštní veterinární záruky, anebo který byl v
souladu s těmito předpisy uznán za nákazy prostý na celém svém území
nebo na jeho části, z hospodářství, které neposkytuje takové záruky,
jež mohou být členským státem určení požadovány se zřetelem na nákazy
neuvedené v příloze č. 1 k této vyhlášce,
d) v případech, kdy jsou zvířata nebo produkty určeny do členského
státu nebo jeho části, který využívá zvláštní veterinární záruky
stanovené podle zvláštních právních předpisů, z hospodářství nebo
podniku, popřípadě z části území, které neposkytují takové záruky.
(2) Před vydáním veterinárního osvědčení nebo jiného dokladu je třeba
ověřit, zda hospodářství nebo podnik původu splňují požadavky uvedené v
odstavci 1.
§ 5
(1) Zahrnuje-li přeprava několik míst určení, musí být zvířata a
produkty seskupeny do tolika zásilek, kolik je míst určení. Každá
zásilka musí být provázena veterinárními osvědčeními a jinými doklady
uvedenými v § 4 odst. 1 písm. d).
(2) Jsou-li zvířata a produkty, na které se vztahují zvláštní právní
předpisy uvedené v části A přílohy č. 3 k této vyhlášce, určeny k
vývozu do země, která není členským státem (dále jen "třetí země"),
přes území jiného členského státu, zůstává přeprava pod celním dohledem
až do místa výstupu z území členských států (dále jen "území
Společenství"). Jde-li však o zvířata a produkty, které neodpovídají
požadavkům uvedených zvláštních právních předpisů, anebo zvířata a
produkty uvedené v části B přílohy č. 3 k této vyhlášce, může být
tranzit uskutečněn pouze s výslovným povolením příslušného úřadu
tranzitního členského státu.
(3) Dojde-li během přepravy zvířat nebo produktů uvedených v odstavci 2
k jakémukoli pochybení nebo nesrovnalosti, anebo odmítne-li třetí země
určení zásilku převzít, postupuje krajská veterinární správa, je-li
Česká republika tranzitním členským státem nebo členským státem určení
a využívá-li zvláštní veterinární záruky uvedené v § 4 odst. 2 písm.
d), podle § 12 odst. 2, anebo může požadovat, aby byla zvířata
dopravena k poražení na nejbližší jatky; o těchto skutečnostech
informuje krajská veterinární správa celní orgány.
§ 6
(1) Při provádění veterinární kontroly v místě původu krajská
veterinární správa také
a) dozírá na to, aby nebyla na území jiného členského státu odesílána
zvířata, popřípadě produkty, která měla být vyřazena (utracena,
neškodně odstraněna) v souvislosti s plněním programů ozdravování
zvířat od některé nákazy neuvedené v příloze č. 1 k této vyhlášce,
anebo která nemohou být z veterinárních nebo hygienických důvodů
obchodně využita na území České republiky,
b) provádí veterinární kontroly hospodářství, shromažďovacích
středisek, chovných a dodavatelských zařízení^5) pro pokusná zvířata,
schválených trhů a podniků za účelem ověření, zda jsou v nich
dodržovány veterinární požadavky uvedené v této vyhlášce ve všech
stadiích výroby a obchodování a zda zvířata nebo produkty určené k
obchodování vyhovují požadavkům zvláštních právních předpisů, zejména
požadavkům uvedeným v § 4 odst. 1 písm. c) a d). Shledá-li důvody k
podezření, že tomu tak není, provede další nezbytné veterinární
kontroly, a potvrdí-li se její podezření, vydá v souladu se zákonem a
prováděcím právním předpisem k zákonu^4) odpovídající závazné pokyny
nebo vyhlásí mimořádná veterinární opatření; tato opatření mohou
zahrnovat i izolaci příslušného hospodářství nebo podniku.
(2) Bylo-li zjištěno porušení zvláštních právních předpisů, zejména
byl-li zjištěn nesoulad veterinárního osvědčení, jiného dokladu nebo
identifikačního označení se stavem zvířat nebo stavem hospodářství
původu, popřípadě se skutečnými vlastnostmi produktů, uplatňují se
sankce podle zákona.
§ 7
Údaje, které se týkají odesílaných zvířat nebo produktů, jakož i
vystaveného veterinárního osvědčení nebo jiného dokladu provázejícího
zvířata nebo produkty, se sdělují v den vydání uvedeného osvědčení nebo
dokladu příslušnému ústřednímu úřadu členského státu určení a
příslušnému úřadu místa určení způsobem uvedeným ve zvláštním právním
předpise,^6) a to podle vzoru uvedeného v příloze č. 2 k této vyhlášce.
Jde-li o zvířata a produkty uvedené v § 5 odst. 2, sdělují se tyto
údaje příslušnému úřadu výstupního místa, které je i místem určení (§
19 odst. 1), popřípadě příslušnému úřadu v místě, v němž se nachází
výstupní místo, příslušnému ústřednímu úřadu místa určení a příslušnému
ústřednímu úřadu tranzitního členského státu, popřípadě příslušným
ústředním úřadům tranzitních členských států. K takto sdělovaným údajům
patří i název třetí země určení.
Veterinární kontrola při příchodu na místo určení
§ 8
(1) Při výkonu státního veterinárního dozoru v souladu s § 52 zákona
může krajská veterinární správa provádět veterinární kontrolu při
příchodu na místo určení. Nediskriminujícími namátkovými veterinárními
kontrolami může zejména ověřovat, zda jsou splněny požadavky
vyplývající z § 4 až 6; v případě potřeby může odebrat vzorky k
laboratornímu vyšetření. Vedle toho může provádět veterinární kontroly
také během přepravy zvířat na území České republiky, včetně kontrol
dopravních prostředků, jestliže má poznatky nasvědčující podezření, že
dochází k porušování veterinárních podmínek obchodování se zvířaty.
(2) Jsou-li zvířata pocházející z jiného členského státu určena
a) pro shromažďovací středisko nebo schválený trh, mohou být jejich
provozovateli přijímána do tohoto střediska nebo trhu jen zvířata,
která splňují požadavky uvedené v § 4. Úřední veterinární lékař
vykonávající ve shromažďovacím středisku nebo na schváleném trhu státní
veterinární dozor musí kontrolou veterinárních osvědčení a jiných
dokladů uvedených v § 4 odst. 1 písm. d) ověřovat, zda zvířata přijatá
do tohoto střediska nebo trhu splňují tyto požadavky,
b) na jatky, mohou být jejich provozovatelem přijímána a porážena jen
zvířata, která splňují požadavky uvedené v § 4 odst. 1 písm. c) a d).
Úřední veterinární lékař vykonávající na jatkách státní veterinární
dozor musí zajistit, aby byla porážena pouze zvířata, která splňují
všechny požadavky uvedené v § 4,
c) pro hospodářství včetně těch, v nichž je zásilka částečně vyložena
během přepravy, musí být každé zvíře nebo skupina zvířat provázena
prvopisem veterinárního osvědčení nebo jiného dokladu podle § 4 odst. 1
písm. d) až do doby, kdy dojde k příjemci, který je v tomto osvědčení
nebo jiném dokladu jako příjemce uveden.
(3) Příjemce uvedený v odstavci 2 písm. c) musí před rozdělením nebo
následným obchodním využitím zásilky zvířat v souladu s § 30 odst. 3
písm. b) zákona
a) zkontrolovat identifikační označení zvířat, veterinární osvědčení a
jiné doklady uvedené v § 4 odst. 1 písm. c) a d), kterými jsou zvířata
provázena,
b) oznámit krajské veterinární správě jakékoli pochybení nebo
nesrovnalost a do jejího rozhodnutí držet zvířata v izolaci.
(4) Registrovaný obchodník, který dělí zásilky zvířat, anebo jakýkoli
podnik, který není pod státním veterinárním dozorem a pro který jsou
určena zvířata uvedená v odstavci 2, se považuje za jejich příjemce;
vztahují se na něj požadavky uvedené v odstavci 3.
(5) Zvláštní veterinární záruky, jejichž splnění je požadováno na
příjemcích zvířat uvedených v odstavci 2 písm. c) a v odstavci 4, musí
být sjednány v dohodě uzavřené těmito příjemci s krajskou veterinární
správou v době jejich registrace; krajská veterinární správa provádí
namátkové veterinární kontroly dodržování těchto záruk.
(6) Pro zárodečné produkty a patogeny platí ustanovení odstavců 1 až 5
přiměřeně.
§ 9
(1) Odebírají-li se vzorky od zvířat podle § 8 odst. 1 věty druhé za
středníkem, odeberou se co nejdříve, v žádném případě ne později než za
2 pracovní dny po dni příchodu zvířat na místo určení uvedené na
veterinárním osvědčení nebo jiném dokladu uvedeném v § 4 odst. 1 písm.
d). Lhůta 2 pracovních dnů neplatí pro veterinární kontroly prováděné
podle § 8 odst. 1 věty třetí.
(2) Je-li příjemcem zvířat osoba uvedená v § 8 odst. 4, která dělí
zásilky zvířat, mohou být odebrány vzorky v průběhu 2 pracovních dnů
následujících po příchodu zvířat na jejich konečné místo určení v
členském státě.
(3) Vzorky se odebírají dvojmo nebo v množství dostatečném pro
zajištění alespoň dvou alikvótních částí vzorku pro testování. První
vzorek nebo první alikvótní část vzorku se testuje v laboratoři uvedené
v § 52 odst. 4 zákona. Druhý vzorek nebo druhá, popřípadě i další
alikvótní část vzorku se zřetelně označí a skladuje se za vhodných
podmínek alespoň po dobu 1 měsíce pod dohledem úředního veterinárního
lékaře.
§ 10
(1) Příjemci, kteří jsou uvedeni ve veterinárním osvědčení nebo jiném
dokladu podle § 4 odst. 1 písm. d), v souladu s § 30 odst. 3 písm. a) a
c) zákona
a) hlásí podle požadavků krajské veterinární správy a v rozsahu
nezbytném k provedení veterinárních kontrol uvedených v § 8 nejméně 24
hodin předem příchod zvířat nebo produktů z jiného členského státu,
zejména povahu zásilky a předpokládané datum jejího příchodu. To
neplatí, jen jde-li o koňovité, kteří jsou provázeni identifikačním
dokladem podle zvláštních právních předpisů,^3)
b) uchovávají veterinární osvědčení a jiné doklady uvedené v § 4 odst.
1 písm. d) po dobu nejméně 1 roku a na požádání je předkládají orgánům
státního veterinárního dozoru,
c) a jde-li o registrované obchodníky, zaznamenávají v souvislosti s
údaji o uskutečněných obchodech také údaje o následném místě určení
zvířat nebo produktů.
(2) Mají-li být zvířata umístěna v karanténě, děje se tak zpravidla v
hospodářství místa určení. Vyžadují-li to veterinární důvody, mohou být
zvířata umístěna v karanténní stanici, která je v takovém případě
považována za místo určení zásilky; důvody tohoto opatření je třeba
sdělit Komisi Evropského společenství (dále jen "Komise").
§ 11
(1) Při veterinárních kontrolách prováděných v místech, jimiž mohou
zvířata a produkty uvedené v § 3 přicházet z třetích zemí na území
Společenství, jako jsou přístavy, letiště a místa pohraniční
veterinární kontroly,
a) se kontrolují veterinární osvědčení a jiné doklady uvedené v § 4
odst. 1 písm. d),
b) se postupuje tak, že
1. zvířata a produkty pocházející z území Společenství podléhají
pravidlům kontroly stanoveným v § 8 a 9,
2. zvířata z třetích zemí podléhají pravidlům stanoveným zvláštním
právním předpisem,^7)
3. produkty z třetích zemí podléhají pravidlům stanoveným zvláštním
právním předpisem.^8)
(2) Všechna zvířata a produkty, přepravované dopravními prostředky,
které zajišťují pravidelné a přímé spojení mezi dvěma zeměpisnými body
na území Společenství, však podléhají pravidlům veterinární kontroly
stanoveným v § 8 a 9.
Opatření na základě výsledku veterinární kontroly
§ 12
(1) Zjistí-li krajská veterinární správa při provádění veterinární
kontroly při příchodu na místo určení, popřípadě během přepravy
zásilky, přítomnost původců nákazy uvedené v příloze č. 1 k zákonu,
nemoc přenosnou ze zvířat na člověka nebo jiné onemocnění či jinou
možnou příčinu závažného ohrožení zvířat nebo lidí, anebo že produkty
pocházejí z oblasti zamořené nákazou, postupuje v souladu s § 30 odst.
2, § 49 odst. 1 písm. d) a § 54 odst. 1 zákona. Státní veterinární
správa v souladu s § 48 odst. 1 písm. o) bodem 2 zákona uvědomí bez
prodlení Komisi a členské státy o výsledcích šetření, přijatých
rozhodnutích a jejich důvodech.
(2) Zjistí-li krajská veterinární správa při provádění veterinární
kontroly při příchodu na místo určení, popřípadě během přepravy
zásilky, že zvířata nebo produkty nesplňují veterinární podmínky
obchodování s nimi uplatňované v souladu se zvláštními právními
předpisy, anebo zvláštní veterinární záruky, získané Českou republikou
v souladu se zvláštními právními předpisy, postupuje v souladu s § 30
odst. 2, popřípadě i v souladu s § 49 odst. 1 písm. d) a § 54 odst. 1
zákona.
(3) Dojde-li ke sporu mezi odesilatelem a krajskou veterinární správou,
mohou se obě strany dohodnout, že jej předloží nejdéle do 1 měsíce k
posouzení odborníkovi uvedenému v seznamu sestaveném Komisí. Tento
odborník vydá své stanovisko do 72 hodin po předložení sporu, anebo po
obdržení výsledků potřebného vyšetření. Náklady tohoto stanoviska nesou
Evropská společenství.
§ 13
(1) Dojde-li k případu uvedenému v § 12 odst. 1 nebo 2, uvědomí o něm
Státní veterinární správa neprodleně příslušný úřad členského státu
odeslání s tím, aby ji informoval o výsledcích svého šetření, přijatých
opatřeních a jejich důvodech. Nepovažuje-li Státní veterinární správa
tato opatření za dostatečná, učiní je předmětem společného jednání o
možnostech a prostředcích nápravy; k nim může patřit i veterinární
kontrola na místě.
(2) O opakovaném pochybení uvědomí Státní veterinární správa v souladu
s § 48 odst. 1 písm. o) bodem 2 zákona Komisi a členské státy.
(3) Státní veterinární správa může požádat členský stát odeslání, aby
po dobu šetření Komise posílil veterinární kontroly zvířat a produktů
pocházejících z příslušného hospodářství, shromažďovacího střediska,
schváleného trhu nebo podniku, popřípadě oblasti, a vyžadují-li to
vážné veterinární nebo hygienické důvody, aby pozastavil vydávání
veterinárních osvědčení a jiných dokladů uvedených v § 4 odst. 1 písm.
d). Zároveň může být posílena veterinární kontrola zvířat a produktů,
které pocházejí z uvedeného hospodářství, shromažďovacího střediska,
schváleného trhu nebo podniku, popřípadě oblasti, při příchodu na místo
určení.
(4) Je-li Česká republika členským státem odeslání, platí odstavce 1 až
3 obdobně.
§ 14
(1) V oznámení případu uvedeného v § 12 odst. 1 nebo 2 příslušnému
úřadu členského státu odeslání uvede Státní veterinární správa datum
příchodu zásilky zvířat na místo určení, datum odběru vzorků, datum
jejich laboratorního vyšetření, popis vyšetřených zvířat, povahu
(způsob) vyšetření vzorků a jeho výsledky, popřípadě - pokud nebyly
žádné vzorky odebrány - datum provedení kontroly a její výsledky. K
oznámení připojí opis veterinárního osvědčení a podle potřeby i počet a
popis zvířat v zásilce.
(2) Je-li Česká republika členským státem odeslání, může Státní
veterinární správa co nejrychleji, nejdéle však do 7 dnů po obdržení
oznámení příslušného úřadu členského státu určení, že v tomto státě byl
zjištěn případ uvedený v § 12 odst. 1 nebo 2, požadovat
a) jedno nebo více vyšetření druhého vzorku nebo druhé, popřípadě i
další alikvótní části vzorku podle § 9 odst. 3, a to v referenční
laboratoři Evropské unie nebo ve schválené laboratoři vybrané po
vzájemné dohodě Státní veterinární správy s příslušným úřadem členského
státu určení,
b) klinické vyšetření zásilky zvířat za přítomnosti svého zástupce,
jestliže byla tato zvířata umístěna v izolaci.
§ 15
(1) Vyskytne-li se na území České republiky nákaza, která nepodléhá
povinnému hlášení podle zákona a prováděcího právního předpisu k
zákonu,^4) jakákoli nemoc přenosná ze zvířat na člověka nebo jiné
onemocnění či jiná možná příčina závažného ohrožení zdraví zvířat nebo
lidí,
a) Státní veterinární správa oznámí tuto skutečnost bez prodlení Komisi
a členským státům,
b) příslušný orgán veterinární správy vyhlásí nebo nařídí v souladu se
zákonem a prováděcím právním předpisem k zákonu^4) vhodná mimořádná
veterinární opatření a Státní veterinární správa sdělí Komisi a
členským státům, jaká opatření byla přijata.
(2) Je-li v průběhu veterinární kontroly při příchodu na místo určení
nebo během přepravy na území České republiky zjištěna přítomnost
nákazy, jiného onemocnění nebo jiné příčiny uvedené v odstavci 1,
a) příslušný orgán veterinární správy může v souladu se zákonem a
prováděcím právním předpisem k zákonu,^4) považuje-li to za nutné,
vyhlásit nebo nařídit vhodná mimořádná veterinární opatření, včetně
umístění zvířat v karanténě,
b) Státní veterinární správa oznámí bez prodlení Komisi a členským
státům, jaká opatření byla přijata a které důvody vedly k jejich
přijetí.
(3) V případě uvedeném v odstavci 1 může Státní veterinární správa
požádat Komisi o vyslání jednoho nebo více zástupců, aby se přesvědčili
na místě, jaká opatření byla přijata, a aby k nim vydali své
stanovisko.
Společná a závěrečná ustanovení
§ 16
Státní veterinární správa v souladu s § 48 odst. 1 písm. o) bodem 2
zákona
a) sdělí Komisi a členským státům podmínky a postupy, které uplatňuje
při obchodování se zvířaty a produkty, na něž se nevztahují zvláštní
právní předpisy uvedené v části A přílohy č. 3 k této vyhlášce a
obchodování s nimiž podléhá veterinárním kontrolám podle této vyhlášky,
b) předkládá každoročně Komisi požadované informace o veterinárních
kontrolách prováděných podle této vyhlášky, a to v elektronické podobě
v souladu se vzorem vydaným Komisí,
c) sdělí Komisi a příslušným úřadům členských států na základě jejich
odůvodněné žádosti o poskytnutí spolupráce a pomoci, zda jsou
dodržovány právní předpisy v oblasti její působnosti, zda a jaká byla
přijata opatření k zajištění dodržování povinností a požadavků
stanovených těmito právními předpisy, a to v rozsahu a způsobem
stanoveným předpisem Evropských společenství.^8a)
§ 17
O vydání veterinárního osvědčení uvedeného v § 4 odst. 1 písm. d) je
třeba požádat ve lhůtě nejméně
a) 2 pracovních dnů přede dnem předpokládaného odeslání zvířat, jde-li
o zvířata, u kterých byly v posledním měsíci přede dnem jejich
předpokládaného odeslání provedeny zdravotní zkoušky nezbytné pro
vydání veterinárního osvědčení, anebo jde-li o zárodečné produkty nebo
patogeny,
b) 14 dnů přede dnem předpokládaného odeslání zvířat v ostatních
případech.
§ 18
(1) Veterinární osvědčení uvedené v § 4 odst. 1 písm. d) vystavuje
úřední veterinární lékař na základě prohlídky (vyšetření) zvířat nebo
produktů podle vzoru vydaného Státní veterinární správou v souladu se
vzorem veterinárního osvědčení pro zvířata nebo produkty příslušného
druhu, stanoveným předpisy Evropských společenství. Toto osvědčení musí
být vyhotoveno nejméně v jednom z úředních jazyků členského státu
odeslání (původu) a nejméně v jednom z úředních jazyků členského státu
určení, a to na jediném listu; není-li to však možné a je-li osvědčení
vyhotoveno na více listech, musí být tyto listy vhodně spojeny a
označeny tak, aby tvořily nedílný celek. Veterinární osvědčení musí být
určeno pro jednoho příjemce.
(2) Veterinární osvědčení podle odstavce 1 se opatřuje razítkem a
podpisem úředního veterinárního lékaře v barvě odlišné od barvy
ostatního textu, jakož i jednacím číslem.
(3) Nestanoví-li zvláštní právní předpisy^9) nebo krajská veterinární
správa zejména se zřetelem na druh zvířat nebo produktů, způsob a dobu
jejich přepravy něco jiného, činí doba platnosti veterinárního
osvědčení 10 dnů ode dne jeho vystavení. Určí-li krajská veterinární
správa v souladu s § 49 odst. 1 písm. l) zákona jinou dobu platnosti
veterinárního osvědčení, musí ji v tomto osvědčení vyznačit.
§ 19
(1) Jde-li o zvířata a produkty uvedené v § 5 odst. 2, musí veterinární
osvědčení odpovídat požadavkům třetí země určení, a pokud nejsou tyto
požadavky k dispozici, zejména neexistuje-li dvoustranná dohoda mezi
Českou republikou jako členským státem původu zvířat a třetí zemí
určení, uvádí se v tomto osvědčení "Zvířata nebo produkty vyvážené do
(název třetí země)". Jako příjemce se ve veterinárním osvědčení uvádí
fyzická nebo právnická osoba, která vyřizuje výstupní formality v místě
výstupu, jímž se v tomto případě rozumí jakékoli místo v těsné
blízkosti vnější hranice některého z členských států, které je vybaveno
k provádění celní kontroly; toto výstupní místo se uvádí jako místo
určení.
(2) Veterinární osvědčení uvedené v odstavci 1 může obsahovat i
zvláštní veterinární záruky uplatňované v souladu s požadavky předpisů
Evropských společenství a vztahující se na zvířata určená k poražení.
§ 20
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem vstupu smlouvy o přistoupení České
republiky k Evropské unii v platnost.
Ministr:
Ing. Palas v. r.
Příl.1
SEZNAM NÁKAZ, KTERÉ PODLÉHAJÍ POVINNÝM MIMOŘÁDNÝM OPATŘENÍM S ÚZEMNÍM
OMEZENÍM
1. slintavka a kulhavka
2. mor skotu
3. plicní nákaza skotu
4. katarální horečka ovcí
5. vezikulární choroba prasat
6. klasický mor prasat
7. africký mor prasat
8. nakažlivá obrna prasat
9. influenza (mor) drůbeže
10. newcastleská choroba
11. mor koní
12. vezikulární stomatitida
13. mor malých přežvýkavců
14. horečka Údolí Rift
15. nodulární dermatitida skotu
16. neštovice ovcí a koz
17. virová encefalomyelitida koní
Příl.2
ZPRÁVA Č.:
1. MÍSTO PŮVODU
- Datum odeslání zprávy:
- Předpokládané datum odeslání zásilky:
- Předpokládaný čas odeslání zásilky:
- Jméno odesilatele:
- Místo, odkud je zásilka odesílána (kód země, kód jednotky, místní
jméno - jméno lokality, poštovní kód):
- Veterinární osvědčení:
- číslo
- datum
- Jméno úředního veterinárního lékaře, který podepsal osvědčení:
2. MÍSTO URČENÍ
- Kód země - kód jednotky:
- Jméno a adresa příjemce:
- Místo určení (kód země - kód jednotky, místní jméno - jméno lokality,
poštovní kód):
3. ZBOŽÍ
- Druh - kód:
- Počet / množství:
4. ZPŮSOB DOPRAVY
- Druh dopravy:
- Identifikace dopravního prostředku (registrační číslo nákladního
automobilu, číslo vagónu, číslo letu, jméno lodi, číslo kontejneru
atd.):
5. POZNÁMKY
- pro pohraniční veterinární stanici: původ zvířat a produktů
- pro případ vývozu do třetí země: jméno třetí země a místo určení
- v případech, kdy zvířata neopustila místo původu: "nahrazuje zprávu
číslo ... " / "ruší zprávu číslo ..."
Příl.3
ČÁST A
ZVLÁŠTNÍ PRÁVNÍ PŘEDPISY, KTERÉ SE VZTAHUJÍ NA ZVÍŘATA A PRODUKTY
PODLÉHAJÍCÍ PŘI OBCHODOVÁNÍ VETERINÁRNÍM KONTROLÁM PODLE TÉTO VYHLÁŠKY
1. Vyhláška č. 382/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na obchodování
se zvířaty a o veterinárních podmínkách jejich dovozu ze třetích zemí,
ve které jsou transponovány zejména:
směrnice Rady 64/432/EHS ze dne 26. června 1964 o veterinárních
otázkách obchodu se skotem a prasaty uvnitř Společenství, směrnice Rady
91/68/EHS ze dne 28. ledna 1991 o veterinárních podmínkách obchodu s
ovcemi a kozami uvnitř Společenství, směrnice Rady 90/426/EHS ze dne
26. června 1990 o veterinárních předpisech pro přesun koňovitých a
jejich dovoz ze třetích zemí, směrnice Rady 90/539/EHS ze dne 15. října
1990 o veterinárních podmínkách pro obchod s drůbeží a násadovými vejci
uvnitř Společenství a jejich dovoz ze třetích zemí, a směrnice Rady
92/65/EHS ze dne 13. července 1992 o veterinárních předpisech pro
obchod se zvířaty, spermatem, vajíčky a embryi uvnitř Společenství a
jejich dovoz do Společenství, pokud se na ně nevztahují zvláštní
veterinární předpisy Společenství uvedené v příloze A oddíle I směrnice
90/425/EHS.
2. Vyhláška č. 380/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na obchodování
se spermatem, vaječnými buňkami a embryi a o veterinárních podmínkách
jejich dovozu ze třetích zemí, ve které jsou transponovány zejména:
směrnice Rady 88/407/EHS ze dne 14. června 1988 o veterinárních
požadavcích na obchod se spermatem skotu uvnitř Společenství a na jeho
dovoz, směrnice Rady 90/429/EHS ze dne 26. června 1990, kterou se
stanoví veterinární požadavky na obchod se spermatem prasat uvnitř
Společenství a na jeho dovoz, směrnice Rady 89/556/EHS ze dne 25. září
1989 o veterinárních otázkách obchodu s embryi skotu ve Společenství a
dovozů těchto embryí ze třetích zemí, a směrnice Rady 92/65/EHS ze dne
13. července 1992 o veterinárních předpisech pro obchod se zvířaty,
spermatem, vajíčky a embryi uvnitř Společenství a jejich dovoz do
Společenství, pokud se na ně nevztahují zvláštní veterinární předpisy
Společenství uvedené v příloze A oddíle I směrnice 90/425/EHS.
3. Vyhláška č. 381/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na živočichy
pocházející z akvakultury a produkty akvakultury, produkty rybolovu a
živé mlže a o veterinárních podmínkách jejich dovozu ze třetích zemí,
ve znění vyhlášky č. 201/2004 Sb., ve které je transponována zejména:
směrnice Rady 91/67/EHS ze dne 28. ledna 1991 o veterinárních
předpisech pro uvádění živočichů pocházejících z akvakultury a produktů
akvakultury na trh.
4. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 ze dne 3.
října 2002 o hygienických pravidlech pro vedlejší produkty živočišného
původu, které nejsou určeny pro lidskou spotřebu, v platném znění.
5. Pokud jde o patogeny, vyhláška č. 379/2003 Sb., o veterinárních
požadavcích na obchodování s živočišnými produkty, na které se
nevztahují zvláštní právní předpisy, a o veterinárních podmínkách
jejich dovozu ze třetích zemí, ve které je transponována zejména:
směrnice Rady 92/118/EHS ze dne 17. prosince 1992 o veterinárních a
hygienických předpisech pro obchod s produkty živočišného původu ve
Společenství a jejich dovoz do Společenství, pokud se na ně nevztahují
zvláštní předpisy Společenství uvedené v kapitole I přílohy A směrnice
89/662/EHS, a pokud jde o patogenní původce, směrnice 90/425/EHS.
ČÁST B
ZVÍŘATA A PRODUKTY, NA KTERÉ SE NEVZTAHUJÍ ZVLÁŠTNÍ PRÁVNÍ PŘEDPISY
UVEDENÉ V ČÁSTI A, ALE OBCHODOVÁNÍ S NIMI PODLÉHÁ VETERINÁRNÍM
KONTROLÁM PODLE TÉTO VYHLÁŠKY
1. Ostatní živá zvířata neuvedená ve zvláštních právních předpisech
vyjmenovaných v části A.
2. Sperma, vajíčka a embrya, neuvedená ve zvláštních právních
předpisech vyjmenovaných v části A.
1) Směrnice Rady 90/425/EHS ze dne 26. června 1990 o veterinárních a
zootechnických kontrolách v obchodu s některými živými zvířaty a
produkty uvnitř Společenství s cílem dotvoření vnitřního trhu.
Směrnice Rady 92/60/EHS ze dne 30. června 1992, kterou se mění směrnice
90/425/EHS o veterinárních a zootechnických kontrolách v obchodu s
některými živými zvířaty a produkty uvnitř Společenství s cílem
dotvoření vnitřního trhu.
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/33/ES ze dne 21. října 2002,
kterou se mění směrnice Rady 90/425/EHS a 92/118/EHS, pokud jde o
hygienické požadavky na vedlejší produkty živočišného původu.
Směrnice Rady 96/93/ES ze dne 17. prosince 1996 o osvědčeních pro
zvířata a živočišné produkty.
2) § 3 odst. 1 písm. b) zákona.
3) Například zákon č. 154/2000 Sb., o šlechtění, plemenitbě a evidenci
hospodářských zvířat a o změně některých souvisejících zákonů
(plemenářský zákon), ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 246/1992
Sb., na ochranu zvířat proti týrání, ve znění pozdějších předpisů.
4) Vyhláška č. 299/2003 Sb., o opatřeních pro předcházení a zdolávání
nákaz a nemocí přenosných ze zvířat na člověka.
5) Zákon č. 246/1992 Sb.
6) Vyhláška č. 329/2003 Sb., o informačním systému Státní veterinární
správy.
Rozhodnutí Komise 91/398/EHS ze dne 19. července 1991 o počítačové síti
spojující veterinární úřady (Animo).
7) Vyhláška č. 377/2003 Sb., o veterinárních kontrolách dovozu a
tranzitu zvířat ze třetích zemí.
8) Vyhláška č. 376/2003 Sb., o veterinárních kontrolách dovozu a
tranzitu produktů ze třetích zemí.
8a) Směrnice Rady 89/608/EHS ze dne 21. listopadu 1989 o vzájemné
pomoci mezi správními orgány členských států a jejich spolupráci s
Komisí k zajištění správného uplatňování veterinárních a zootechnických
právních předpisů.
9) Například vyhláška č. 382/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na
obchodování se zvířaty a o veterinárních podmínkách jejich dovozu ze
třetích zemí, vyhláška č. 380/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na
obchodování se spermatem, vaječnými buňkami a embryi a o veterinárních
podmínkách jejich dovozu ze třetích zemí.