75/2015 Sb.
NAŘÍZENÍ VLÁDY
ze dne 8. dubna 2015
o podmínkách provádění agroenvironmentálně-klimatických opatření a o
změně nařízení vlády č. 79/2007 Sb., o podmínkách provádění
agroenvironmentálních opatření, ve znění pozdějších předpisů
Změna: 113/2015 Sb.
Vláda nařizuje podle § 2c odst. 5 zákona č. 252/1997 Sb., o
zemědělství, ve znění zákona č. 128/2003 Sb., zákona č. 85/2004 Sb.,
zákona č. 291/2009 Sb. a zákona č. 179/2014 Sb., a podle § 1 odst. 3
zákona č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu a o
změně některých dalších zákonů (zákon o Státním zemědělském
intervenčním fondu), ve znění zákona č. 441/2005 Sb., zákona č.
291/2009 Sb. a zákona č. 179/2014 Sb.:
ČÁST PRVNÍ
PODMÍNKY PROVÁDĚNÍ AGROENVIRONMENTÁLNĚ-KLIMATICKÝCH OPATŘENÍ
HLAVA I
ÚVODNÍ USTANOVENÍ
§ 1
Předmět úpravy
Toto nařízení upravuje v návaznosti na přímo použitelné předpisy
Evropské unie^1) podmínky provádění agroenvironmentálně-klimatických
opatření.
§ 2
Agroenvironmentálně-klimatická opatření
Agroenvironmentálně-klimatická opatření jsou tvořena těmito
podopatřeními:
a) integrovaná produkce ovoce,
b) integrovaná produkce révy vinné, které se člení na tituly
1. základní ochrana vinic a
2. nadstavbová ochrana vinic,
c) integrovaná produkce zeleniny,
d) ošetřování travních porostů, které se člení na tituly
1. obecná péče o extenzivní louky a pastviny,
2. mezofilní a vlhkomilné louky hnojené,
3. mezofilní a vlhkomilné louky nehnojené,
4. horské a suchomilné louky hnojené,
5. horské a suchomilné louky nehnojené,
6. trvale podmáčené a rašelinné louky,
7. ochrana modrásků,
8. ochrana chřástala polního,
9. suché stepní trávníky a vřesoviště a
10. druhově bohaté pastviny,
e) zatravňování orné půdy, které se člení na tituly
1. zatravňování orné půdy běžnou směsí,
2. zatravňování orné půdy druhově bohatou směsí,
3. zatravňování orné půdy regionální směsí,
4. zatravňování orné půdy podél vodního útvaru běžnou směsí,
5. zatravňování orné půdy podél vodního útvaru druhově bohatou směsí a
6. zatravňování orné půdy podél vodního útvaru regionální směsí,
f) biopásy, které se člení na tituly
1. krmné biopásy a
2. nektarodárné biopásy a
g) ochrana čejky chocholaté.
§ 3
Žádost o zařazení do podopatření v rámci
agroenvironmentálně-klimatických opatření
(1) Žádost o zařazení do některého z podopatření v rámci
agroenvironmentálně-klimatických opatření podle § 2 (dále jen „žádost o
zařazení“) může podat fyzická nebo právnická osoba (dále jen
„žadatel“), jestliže
a) obhospodařuje zemědělskou půdu vedenou v evidenci využití půdy podle
uživatelských vztahů podle zákona o zemědělství (dále jen „evidence
využití půdy“) na žadatele a
b) splňuje další podmínky pro zařazení do příslušného podopatření podle
§ 2 stanovené tímto nařízením.
(2) Žádost o zařazení se podává na
a) celý díl půdního bloku v případě podopatření uvedených v § 2 písm.
a) až e) a g), nebo
b) část dílu půdního bloku v případě podopatření uvedeného v § 2 písm.
f).
(3) Žádost o zařazení se podává na období závazku v délce trvání 5 let,
které začíná běžet
a) dnem 1. ledna prvního roku pětiletého období (dále jen „závazek“),
na které je podávána žádost o zařazení, jde-li o podopatření podle § 2
písm. a) až e) a g), a končí uplynutím dne 31. prosince pátého roku
závazku, nebo
b) dnem 1. dubna prvního roku závazku, na které je podávána žádost o
zařazení, jde-li o podopatření podle § 2 písm. f), a končí uplynutím
dne 31. března pátého roku závazku.
(4) Žádost o zařazení doručí žadatel Státnímu zemědělskému
intervenčnímu fondu (dále jen „Fond“) na Fondem vydaném formuláři pro
příslušný kalendářní rok, a to do 15. května prvního roku závazku podle
odstavce 3. V jednom kalendářním roce je možné podat pouze jednu žádost
o zařazení.
(5) Fond žadatele zařadí do příslušného podopatření, jestliže jsou
splněny podmínky stanovené zákonem o zemědělství a tímto nařízením.
(6) V období ode dne doručení žádosti o zařazení do dne zařazení
žadatele do příslušného podopatření nelze
a) do žádosti o zařazení doplnit další díl půdního bloku,
b) v žádosti o zařazení zvýšit výměru dílu půdního bloku, nebo
c) v žádosti o zařazení změnit zvolené podmínky vztahující se k dílu
půdního bloku.
§ 4
Přechod z agroenvironmentálně-klimatických opatření do opatření
ekologické zemědělství
(1) Hodlá-li žadatel v průběhu trvání závazku provést přechod z
podopatření integrovaná produkce podle § 2 písm. a), b) nebo c) do
opatření ekologické zemědělství podle nařízení vlády č. 76/2015 Sb., o
podmínkách provádění opatření ekologické zemědělství, postupuje podle §
3 nařízení vlády č. 76/2015 Sb.
(2) Zařadí-li Fond žadatele do opatření ekologické zemědělství v
souladu s § 3 nařízení vlády č. 76/2015 Sb., nedokončení závazku v
podopatření podle § 2 písm. a), b) nebo c) se nepovažuje za nesplnění
podmínek stanovených tímto nařízením. Pokud Fond žadatele do opatření
ekologické zemědělství nezařadí, závazek uzavřený v podopatření
integrovaná produkce podle § 2 písm. a), b) nebo c) nadále trvá.
§ 5
Přechod v rámci podopatření integrovaná produkce révy vinné
(1) Hodlá-li žadatel v průběhu trvání závazku provést přechod z titulu
základní ochrana vinic podle § 2 písm. b) bodu 1 do titulu nadstavbová
ochrana vinic podle § 2 písm. b) bodu 2, doručí Fondu nejpozději do 15.
května příslušného kalendářního roku novou žádost o zařazení podle
odstavce 2, čímž zároveň požádá o zařazení do nového závazku.
(2) V žádosti podle odstavce 1 žadatel uvede
a) všechny díly půdních bloků zařazené do titulu základní ochrana vinic
podle § 2 písm. b) bodu 1,
b) všechny díly půdních bloků zařazené do titulu nadstavbová ochrana
vinic podle § 2 písm. b) bodu 2,
c) všechny díly půdních bloků s druhem zemědělské kultury vinice, které
žadatel nově požaduje zařadit do titulu základní ochrana vinic podle §
2 písm. b) bodu 1,
d) všechny díly půdních bloků s druhem zemědělské kultury vinice, které
žadatel nově požaduje zařadit do titulu nadstavbová ochrana vinic podle
§ 2 písm. b) bodu 2,
e) zvýšení zařazené výměry dílu půdního bloku a
f) snížení zařazené výměry dílu půdního bloku.
(3) Na žádost podle odstavce 1 se uplatní podmínky uvedené v § 3, 7 a 8
obdobně. Splní-li žadatel podmínky pro zařazení do podopatření
integrovaná produkce révy vinné podle § 2 písm. b), nedokončení
původního závazku se nepovažuje za nesplnění podmínek stanovených tímto
nařízením.
§ 6
Změna zařazení mezi tituly v rámci podopatření ošetřování travních
porostů
(1) Hodlá-li žadatel v průběhu trvání závazku změnit zařazení mezi
tituly v rámci podopatření podle § 2 písm. d), může tak učinit pouze
a) z titulu mezofilní a vlhkomilné louky hnojené podle § 2 písm. d)
bodu 2 do titulu mezofilní a vlhkomilné louky nehnojené podle § 2 písm.
d) bodu 3, nebo
b) z titulu horské a suchomilné louky hnojené podle § 2 písm. d) bodu 4
do titulu horské a suchomilné louky nehnojené podle § 2 písm. d) bodu
5,
žadatel v takovém případě doručí Fondu nejpozději do 15. května
kalendářního roku žádost o změnu zařazení, popřípadě žádost o zařazení
podle § 3.
(2) Na žádost podle odstavce 1 se uplatní podmínky uvedené v § 3, 7 a 8
obdobně.
(3) Žádost podle odstavce 1 lze podat pouze v případě vymezení daného
dílu půdního bloku jako příslušné cenné stanoviště lučních společenstev
vedeného podle § 1 písm. m) nařízení vlády č. 307/2014 Sb., o stanovení
podrobností evidence využití půdy podle uživatelských vztahů, (dále jen
„cenné stanoviště“).
(4) Jsou-li splněny podmínky pro změnu zařazení mezi tituly v rámci
podopatření podle § 2 písm. d), Fond žadatele na základě žádosti podle
odstavce 1 do nového titulu v rámci tohoto podopatření zařadí.
§ 7
Zvýšení zařazené výměry
(1) Žadatel může v průběhu trvání závazku u podopatření podle § 2 písm.
a) až d), f) nebo g) požádat o zvýšení výměry dílu půdního bloku
zařazeného do příslušného podopatření podle § 2 nebo o zvýšení výměry
zařazením nového dílu půdního bloku. Zvýšit výměru lze nejvýše o 35 %
celkové výměry zařazené v příslušném podopatření v prvním roce trvání
závazku podle § 3 odst. 5.
(2) Zvýšit výměru zařazením nového dílu půdního bloku podle odstavce 1
lze pouze zařazením celého dílu půdního bloku, s výjimkou podopatření
podle § 2 písm. f).
(3) Žádost o zvýšení zařazené výměry podle odstavce 1 doručí žadatel
Fondu prostřednictvím žádosti o změnu zařazení na Fondem vydaném
formuláři nejpozději do 15. května příslušného kalendářního roku.
(4) Žádost podle odstavce 3 nelze podat v pátém roce trvání závazku.
(5) Fond na základě žádosti o změnu zařazení podané podle odstavce 3
rozhodne o zařazení do podopatření podle § 2 s přihlédnutím ke změně
výměry zemědělské půdy.
(6) Hodlá-li žadatel v průběhu trvání závazku zvýšit zařazenou výměru v
rozsahu překračujícím limit podle odstavce 1, nebo hodlá-li zařazenou
výměru zvýšit v pátém roce trvání závazku, podá žádost o zařazení podle
§ 3, čímž zároveň požádá o zařazení do nového závazku. V této žádosti
uvede díly půdních bloků původně zařazené do příslušného podopatření a
dodatečnou výměru, kterou požaduje zařadit do tohoto podopatření v
novém závazku. U podopatření podle § 2 písm. b), d) nebo f) nelze
změnit v žádosti o zařazení titul vztahující se k již zařazenému dílu
půdního bloku, pokud se nejedná o postup podle § 5 nebo 6. Plnění
podmínek příslušného podopatření podle § 2 se posuzuje v rámci nového
závazku samostatně bez vztahu k původnímu závazku. Nedokončení
původního závazku se v tomto případě nepovažuje za nesplnění podmínek
stanovených tímto nařízení.
(7) Hodlá-li žadatel v průběhu trvání závazku zařadit dodatečnou výměru
k výměře, která je již zařazena do podopatření podle § 2 písm. e), podá
na tuto výměru žádost o zařazení podle § 3. V této žádosti uvede
dodatečnou výměru, kterou požaduje zařadit do příslušného podopatření
podle § 2 v novém závazku. Plnění podmínek příslušného podopatření
podle § 2 se posuzuje v rámci nového závazku samostatně bez vztahu k
původnímu závazku.
(8) Za zvýšení výměry v průběhu trvání závazku se pro účely tohoto
nařízení, s výjimkou podopatření podle § 2 písm. f), nepovažuje
provedení změny v evidenci využití půdy podle § 3h zákona o
zemědělství, jestliže touto změnou došlo ke zvýšení výměry dílu půdního
bloku zařazeného v podopatření podle § 2 a pokud tato změna byla
oznámena Fondu v žádosti o změnu zařazení podané v nejbližším možném
termínu v souladu s odstavcem 3, popřípadě v žádosti o zařazení v
souladu s § 3.
§ 8
Snížení zařazené výměry
(1) Žadatel může v průběhu trvání závazku požádat o snížení výměry dílu
půdního bloku nebo o vyřazení dílu půdního bloku zařazeného do
příslušného podopatření podle § 2.
(2) Žádost o snížení zařazené výměry podle odstavce 1 doručí žadatel
Fondu prostřednictvím žádosti o změnu zařazení na Fondem vydaném
formuláři, a to u podopatření podle
a) § 2 písm. a) až e) nebo g) nejpozději do 10. ledna následujícího
kalendářního roku, pokud ke snížení výměry došlo v období ode dne
doručení žádosti o poskytnutí dotace do 31. prosince příslušného
kalendářního roku, nebo
b) § 2 písm. f) nejpozději do 30. dubna následujícího kalendářního
roku, pokud ke snížení výměry došlo v období ode dne doručení žádosti o
poskytnutí dotace do 31. března následujícího kalendářního roku,
pokud ke snížení výměry došlo mimo období uvedená v písmenu a) nebo b),
žádost o snížení zařazené výměry podle odstavce 1 doručí žadatel
nejpozději do 15. května příslušného kalendářního roku.
(3) Lhůty uvedené v odstavci 2 se nevztahují na oznámení zásahu vyšší
moci^2). Žádost doručenou po uplynutí lhůty uvedené v odstavci 2 písm.
a) nebo b) Fond zamítne.
(4) V žádosti o snížení zařazené výměry žadatel uvede, zda o snížení
výměry dílu půdního bloku nebo o vyřazení dílu půdního bloku zařazeného
do příslušného podopatření žádá z důvodu
a) restituce nebo majetkového vyrovnání s církvemi a náboženskými
společnostmi^3),
b) provedení pozemkové úpravy^4),
c) zásahu vyšší moci^2),
d) provedení změny v evidenci využití půdy podle § 3h zákona o
zemědělství, jestliže touto změnou nedošlo ke snížení výměry
jednotlivého dílu půdního bloku o více než 5 % původní výměry tohoto
dílu půdního bloku; tento důvod nelze uplatnit na podopatření podle § 2
písm. f),
e) zřízení stavby ve veřejném zájmu^5),
f) pozbytí užívání pozemku v evidenci využití půdy, nejvýše však do 25
% celkové výměry zemědělské půdy zařazené do příslušného podopatření v
prvním roce trvání závazku podle § 3 odst. 5, nebo
g) jiného, než je uveden v písmenech a) až f).
(5) Fond na základě žádosti o snížení zařazené výměry rozhodne o jejím
zařazení do příslušného podopatření podle § 2 s přihlédnutím ke změně
výměry zemědělské půdy.
(6) Zjistí-li Fond, že v evidenci využití půdy došlo ke snížení
zařazené výměry, nebo že zařazená výměra již v evidenci využití půdy
nesplňuje podmínky závazku, aniž žadatel v příslušném roce závazku
podal žádost o změnu zařazení podle odstavce 2, rozhodne Fond o
zařazení do příslušného podopatření podle § 2 s přihlédnutím ke změně
výměry zemědělské půdy, popřípadě o vyřazení výměry, která již
nesplňuje podmínky závazku; povinnost vrátit dotaci nebo její část tím
není dotčena.
(7) Zjistí-li Fond, že v evidenci využití půdy došlo ke snížení o
veškerou zařazenou výměru, nebo že veškerá zařazená výměra již v
evidenci využití půdy nesplňuje podmínky závazku, aniž žadatel v
příslušném roce závazku podal žádost o změnu zařazení podle odstavce 2,
rozhodne Fond o vyřazení žadatele z příslušného podopatření podle § 2;
povinnost vrátit poskytnutou dotaci tím není dotčena.
§ 9
Poskytnutí dotace na podopatření v rámci
agroenvironmentálně-klimatických opatření
(1) Žádost o poskytnutí dotace na podopatření podle § 2 (dále jen
„žádost o poskytnutí dotace“) doručí každoročně žadatel Fondu na Fondem
vydaném formuláři pro příslušný kalendářní rok v rámci jednotné
žádosti^6), a to do 15. května příslušného kalendářního roku, na který
má být dotace poskytnuta.
(2) Dotace se poskytne žadateli v plné výši podle § 23, jestliže
a) je žadatel zařazen do příslušného podopatření podle § 3 odst. 5, a
do tohoto podopatření je zařazen také díl půdního bloku uvedený v
žádosti o zařazení,
b) žadatel hospodaří a zaváže se hospodařit v souladu
1. s kontrolovanými požadavky podle aktů pro oblasti pravidel
podmíněnosti uvedenými v příloze č. 1 k nařízení vlády č. 309/2014 Sb.,
o stanovení důsledků porušení podmíněnosti poskytování některých
zemědělských podpor, a s kontrolovanými standardy dobrého zemědělského
a environmentálního stavu pro oblasti pravidel podmíněnosti uvedenými v
příloze č. 2 k nařízení vlády č. 309/2014 Sb.,
2. s podmínkami oblasti minimálních požadavků pro použití hnojiv v
agroenvironmentálně-klimatických opatření uvedenými v části A oddílu I
bodech 1 až 5 přílohy č. 1 k tomuto nařízení na dílech půdních bloků
vedených v evidenci využití půdy na žadatele,
3. s podmínkami oblasti minimálních požadavků pro použití přípravků na
ochranu rostlin v agroenvironmentálně-klimatických opatření uvedenými v
části A oddílu II bodech 1 až 3 přílohy č. 1 k tomuto nařízení na
dílech půdních bloků vedených v evidenci využití půdy na žadatele a 4.
s dalšími podmínkami stanovenými tímto nařízením,
c) žadatel v případě použití hnojiv a statkových hnojiv vede evidenci
hnojení v souladu se zákonem o hnojivech a uchovává tuto evidenci pro
potřeby kontroly prokazující poskytnutí a užití dotace minimálně po
dobu 10 let,
d) žadatel v případě použití přípravků na ochranu rostlin vede záznamy
o používání těchto přípravků v souladu s přímo použitelným předpisem
Evropské unie^7) a uchovává tuto evidenci pro potřeby kontroly
prokazující poskytnutí a užití dotace minimálně po dobu 10 let a
e) Fond nezjistil u žadatele nesplnění podmínek
agroenvironmentálně-klimatických opatření vedoucí ke snížení,
neposkytnutí nebo vrácení dotace v příslušném kalendářním roce.
(3) Při posuzování užívané výměry a kultury zemědělské půdy podle
evidence využití půdy je rozhodným obdobím
a) v případě podopatření podle § 2 písm. a) až e) nebo g) období ode
dne doručení žádosti o poskytnutí dotace do 31. prosince příslušného
kalendářního roku, nebo
b) v případě podopatření podle § 2 písm. f) období ode dne doručení
žádosti o poskytnutí dotace do 31. března následujícího kalendářního
roku.
(4) Je-li žádost o poskytnutí dotace doručena po lhůtě uvedené v
odstavci 1, Fond dotaci za podmínek stanovených přímo použitelným
předpisem Evropské unie^8) sníží, popřípadě žádost o poskytnutí dotace
zamítne.
(5) Rozhodne-li se žadatel obnovit trvalý travní porost v souladu se
zákonem o zemědělství (dále jen „obnova“) na dílu půdního bloku s
druhem zemědělské kultury trvalý travní porost, zajistí, aby nejpozději
do 31. srpna příslušného kalendářního roku byl na příslušném dílu
půdního bloku souvislý travní porost a byla
a) provedena první seč spolu s odklizením biomasy, nebo
b) sklizena plodina určená k ochraně vzcházejícího travního porostu,
byla-li vyseta.
(6) Stanoví-li se tímto nařízením termín provedení první seče před 31.
srpnem příslušného kalendářního roku, považuje se v případě obnovy
podle odstavce 5 provedení první seče s odklizením biomasy nebo sklizeň
plodiny určené k ochraně vzcházejícího travního porostu do 31. srpna
příslušného kalendářního roku za splnění této podmínky.
§ 10
Poměrná výše dotace
(1) Pokud žadatel prokáže, že v průběhu trvání závazku došlo ke snížení
výměry zemědělské půdy zařazené do podopatření podle § 2 z důvodů
uvedených v § 8 odst. 4 písm. a) až f) nebo § 16 odst. 5 písm. a),
dotace se poskytne na příslušnou výměru zemědělské půdy, která je
předmětem změny, v poměrné výši odpovídající délce období, po kterou ji
žadatel měl vedenou v evidenci využití půdy, nebo období, které končí
dnem, kdy nastala skutečnost podle § 8 odst. 4 písm. c). Poměrná výše
dotace se neposkytne na výměru zemědělské půdy, která je předmětem
změny, jestliže tato výměra nebyla na žadatele vedena ke dni doručení
žádosti o poskytnutí dotace v evidenci využití půdy.
(2) Pokud žadatel neprokáže, že v průběhu trvání závazku došlo ke
snížení výměry zemědělské půdy zařazené do podopatření podle § 2 z
důvodů uvedených v § 8 odst. 4 písm. a) až f), nebo § 16 odst. 5 písm.
a) nebo pokud uvede důvod snížení podle § 8 odst. 4 písm. g), dotace se
poskytne snížená o poměrnou část odpovídající snížení výměry zemědělské
půdy, a zároveň Fond rozhodne o vrácení poměrné části dotace, která
byla poskytnuta od počátku trvání závazku na výměru, o kterou byla
původní výměra snížena, a o případném vyřazení této výměry z
příslušného podopatření podle § 2 od počátku trvání závazku.
(3) Podá-li žadatel žádost o snížení zařazené výměry, ve které snižuje
výměru zemědělské půdy zařazené do příslušného podopatření o veškerou
zařazenou výměru, nebo požádá-li žadatel o vyřazení z příslušného
podopatření, rozhodne Fond o vyřazení žadatele z příslušného
podopatření; povinnost vrátit dotaci nebo její část tím není dotčena.
§ 11
Převod a přechod zařazení do agroenvironmentálně-klimatických opatření
(1) Pokud fyzická osoba, která je žadatelem, ukončí zemědělskou
činnost, nebo právnická osoba, která je žadatelem, zanikne bez
likvidace, a nový uživatel zemědělské půdy nebo právní nástupce zaniklé
právnické osoby (dále jen „nabyvatel“) tuto skutečnost oznámí Fondu na
Fondem vydaném formuláři nejpozději do 30 kalendářních dnů ode dne
převedení dílů půdních bloků dříve obhospodařovaných žadatelem na
nabyvatele v evidenci využití půdy a písemně se zaváže v plném rozsahu
pokračovat v plnění podmínek příslušného podopatření podle § 2,
nepovažuje se to za nesplnění podmínek stanovených pro příslušná
podopatření v § 2 a Fond o snížení, neposkytnutí nebo vrácení dotace
nerozhodne.
(2) Pokud v důsledku převodu nebo pachtu části nebo celého obchodního
závodu dojde v průběhu příslušného závazku u žadatele ke snížení výměry
zemědělské půdy, na kterou je v rámci příslušného podopatření
poskytována dotace, a nabyvatel části nebo celého obchodního závodu
tuto skutečnost oznámí Fondu na Fondem vydaném formuláři nejpozději do
30 kalendářních dnů od data převedení dílů půdních bloků dříve
obhospodařovaných žadatelem na nabyvatele v evidenci využití půdy a
písemně se zaváže pokračovat v plnění podmínek příslušného podopatření
na nabyté části tohoto obchodního závodu ve stejném rozsahu, a
zaváže-li se písemně žadatel, že jako převodce v případě převodu části
tohoto obchodního závodu bude pokračovat v plnění podmínek příslušného
podopatření podle § 2 na nepřeváděné části obchodního závodu, Fond o
snížení, neposkytnutí nebo vrácení dotace nerozhodne.
(3) Jestliže se nabyvatel, který je zařazen do příslušného podopatření
podle § 2, písemně zaváže, že bude pokračovat v plnění podmínek tohoto
podopatření na nabyté výměře zemědělské půdy podle odstavce 1 nebo 2,
novou žádost o zařazení již nepodává a § 7 se v tomto případě
nepoužije; tuto skutečnost však oznámí Fondu na Fondem vydaném
formuláři, přičemž
a) je-li zemědělská půda nabytá podle odstavce 1 nebo 2 zařazena do
příslušného podopatření podle § 2 po kratší dobu než zemědělská půda,
kterou měl nabyvatel do doby nabytí zemědělské půdy podle odstavce 1
nebo 2 zařazenu do tohoto podopatření, a zároveň podíl takto nabyté
zemědělské půdy překročí 35 % výměry zemědělské půdy, kterou měl
nabyvatel do doby nabytí zemědělské půdy podle odstavce 1 nebo 2
zařazenu do tohoto podopatření, uvede nabyvatel na Fondem vydaném
formuláři souhrnnou výměru zemědělské půdy zařazenou do tohoto
podopatření a Fond stanoví v novém rozhodnutí o zařazení datum zahájení
závazku odpovídající kalendářnímu roku, kdy byla nově nabytá zemědělská
půda zařazena původnímu žadateli do tohoto podopatření,
b) v ostatních případech uvede nabyvatel na Fondem vydaném formuláři
souhrnnou výměru zemědělské půdy zařazené do tohoto podopatření a Fond
stanoví v novém rozhodnutí o zařazení datum zahájení závazku
odpovídající kalendářnímu roku, kdy byl nabyvatel zařazen do tohoto
podopatření.
(4) Jestliže se nabyvatel, který není zařazen do příslušného
podopatření, písemně zaváže, že bude pokračovat v plnění podmínek
tohoto podopatření na nabyté výměře zemědělské půdy podle odstavce 1
nebo 2, novou žádost o zařazení již nepodává; tuto skutečnost však
oznámí Fondu na Fondem vydaném formuláři, v němž uvede výměru zařazenou
do tohoto podopatření, a Fond stanoví v novém rozhodnutí o zařazení
zbývající část období, po které bude nabyvatel zařazen do tohoto
podopatření.
(5) Jestliže dojde k převodu nebo přechodu závazků vyplývajících z
podmínek zařazení do příslušného podopatření v důsledku skutečností
uvedených v odstavci 1 nebo 2, stanoví se výměra zemědělské půdy, která
může být předmětem
a) zvýšení zařazené výměry podle § 7, v průběhu zbývající části
příslušného závazku jako součet nabyvatelem dosud nevyčerpaného limitu
zvýšení zařazené výměry podle § 7 a poměrné části převodcem dosud
nevyčerpaného limitu zvýšení podle § 7, odpovídající poměrné části
zařazené výměry převedené na nabyvatele; limit zvýšení výměry pro
převodce se odpovídajícím způsobem snižuje, nebo
b) snížení zařazené výměry podle § 8 odst. 4 písm. f), v průběhu
zbývající části příslušného závazku jako součet nabyvatelem dosud
nevyčerpaného limitu snížení zařazené výměry podle § 8 odst. 4 písm. f)
a poměrné části převodcem dosud nevyčerpaného limitu snížení podle § 8
odst. 4 písm. f), odpovídající poměrné části zařazené výměry převedené
na nabyvatele; limit snížení výměry pro převodce se odpovídajícím
způsobem snižuje.
(6) Jestliže se nabyvatel písemně zavázal v plném rozsahu pokračovat v
plnění podmínek příslušného podopatření na nabyté výměře zemědělské
půdy podle odstavce 1 nebo 2 a došlo-li v průběhu období, na které byl
původní žadatel nebo nabyvatel zařazen do příslušného podopatření, ke
snížení zařazené výměry zemědělské půdy podle § 8, s výjimkou snížení z
důvodů podle § 8 odst. 4 písm. a) až f), nebo k nesplnění jiných
podmínek tohoto podopatření na zemědělské půdě, na kterou byla dotace
poskytnuta, rozhodne Fond o vrácení poměrné části dotace nabyvatelem za
období, na které byl původní žadatel nebo nabyvatel zařazen.
(7) Dojde-li v průběhu období, v němž je zjištěno nesplnění podmínky
vedoucí k uplatnění postupu uvedeného v hlavě čtvrté tohoto nařízení, k
převodu závazku v důsledku skutečností uvedených v odstavci 1 nebo 2,
postup podle hlavy čtvrté tohoto nařízení se uplatní v rámci rozhodnutí
o poskytnutí dotace nabyvateli jen na část výměry zemědělské půdy
získanou od původního žadatele. Nedodržení podmínky uvedené v § 17
převodcem nebo nabyvatelem v důsledku skutečností uvedených v odstavci
1 nebo 2 se za nesplnění podmínky vedoucí k postupu podle hlavy čtvrté
tohoto nařízení nepovažuje, pokud nesplnění podmínky trvá nejvýše po
dobu 15 dnů přede dnem nebo po dni, ve kterém byla v evidenci využití
půdy převedena zemědělská půda z převodce na nabyvatele.
HLAVA II
BLIŽŠÍ PODMÍNKY PROVÁDĚNÍ AGROENVIRONMENTÁLNĚ-KLIMATICKÝCH OPATŘENÍ
§ 12
Podopatření integrovaná produkce ovoce
(1) Žadatel v žádosti o zařazení do podopatření integrovaná produkce
ovoce uvede
a) seznam všech jím obhospodařovaných dílů půdních bloků vedených v
evidenci využití půdy na žadatele s druhem zemědělské kultury ovocný
sad a
b) údaj o výměře jednotlivých dílů půdních bloků podle písmene a)
vedených v evidenci využití půdy na žadatele.
(2) Součástí žádosti o zařazení do podopatření integrovaná produkce
ovoce je zákres příslušných dílů půdních bloků, které žadatel uvedl v
této žádosti, v mapě dílů půdních bloků v měřítku 1 : 10 000 nebo
podrobnějším, včetně umístění technického zařízení podle části C
přílohy č. 2 k tomuto nařízení.
(3) Zařadit do podopatření integrovaná produkce ovoce lze díl půdního
bloku, na kterém není uplatňováno
a) žádné z podopatření uvedených v § 2,
b) agroenvironmentální opatření podle § 2 nařízení vlády č. 79/2007
Sb., o podmínkách provádění agroenvironmentálních opatření, ve znění
pozdějších předpisů, nebo
c) opatření ekologické zemědělství podle nařízení vlády č. 76/2015 Sb.
(4) Minimální výměra pro zařazení do podopatření integrovaná produkce
ovoce činí 0,5 hektaru zemědělské půdy s druhem zemědělské kultury
ovocný sad.
(5) Žadatel po celou dobu zařazení do podopatření integrovaná produkce
ovoce na celé výměře dílu půdního bloku s druhem zemědělské kultury
ovocný sad
a) neaplikuje přípravky na ochranu rostlin obsahující některou z
účinných látek uvedených v části A přílohy č. 3 k tomuto nařízení,
b) neaplikuje herbicidy v meziřadí ovocného sadu; meziřadím se rozumí
plocha sadu sloužící k ošetřování sadu, pohybu techniky a ostatním
agrotechnickým operacím,
c) zajistí prostřednictvím osoby odborně způsobilé, která má osvědčení
o akreditaci podle § 16 zákona o technických požadavcích na výrobky,
nejpozději do konce čtvrtého roku trvání příslušného závazku odběr
vzorků půdy ze všech dílů půdních bloků zařazených do tohoto
podopatření a rozbor těchto vzorků za účelem stanovení a zjištění
dodržení limitu obsahu chemických látek uvedených v příloze č. 4 k
tomuto nařízení; v případě přechodu zařazení podle § 4 je žadatel
povinen zajistit odběr a rozbor vzorků půdy ze všech dílů půdních bloků
zařazených do tohoto podopatření nejpozději do dne ukončení závazku;
záznamy o výsledcích rozboru vzorků půdy uchovává minimálně po dobu 10
kalendářních let následujících po kalendářním roce, ve kterém byl
rozbor proveden,
d) provede každoročně
1. odběr jednoho vzorku ovoce na každých započatých 20 hektarů ovocného
sadu způsobilého pro poskytnutí dotace podle § 2 písm. a),
2. v případě pěstování více ovocných druhů odběr jednoho vzorku z
převládajícího druhu podle výměry na každých započatých 20 hektarů jeho
výměry a zbývající počet vzorků do splnění minimálního počtu vzorků
podle bodu 1 lze odebrat z libovolného ovocného druhu pěstovaného v
příslušném sadu,
e) zajistí každoročně rozbor vzorků ovoce odebraných v příslušném
kalendářním roce podle písmene d) osobou odborně způsobilou, která má
osvědčení o akreditaci podle § 16 zákona o technických požadavcích na
výrobky za účelem stanovení a zjištění dodržení limitu obsahu
chemických látek uvedených v příloze č. 5 k tomuto nařízení, a záznamy
o výsledcích rozboru vzorků ovoce uchovává minimálně po dobu 10
kalendářních let následujících po kalendářním roce, ve kterém byl
rozbor proveden,
f) provede každoročně pravidelný řez za účelem prosvětlení korun
ovocných stromů od 1. června do 15. srpna příslušného kalendářního
roku, a to v rozsahu odpovídajícím použité pěstební technologii,
přičemž ořezanou hmotu nadrtí a rovnoměrně rozprostře po ploše ovocného
sadu do 15. srpna příslušného kalendářního roku,
g) provede každoročně pravidelný řez za účelem prosvětlení ovocných
keřů od 1. května do 30. června příslušného kalendářního roku, a to v
rozsahu odpovídajícím použité pěstební technologii, přičemž ořezanou
hmotu nadrtí a rovnoměrně rozprostře po ploše ovocného sadu do 30.
června příslušného kalendářního roku,
h) provede nejpozději do 15. srpna příslušného kalendářního roku
mechanickou úpravu meziřadí a manipulačního prostoru ovocného sadu,
i) absolvuje každoročně do 31. srpna příslušného kalendářního roku
školení zajišťované Ústředním kontrolním a zkušebním ústavem
zemědělským za účelem rozšíření znalostí o systému integrované produkce
ovoce v rozsahu alespoň 6 hodin a kopii potvrzení o absolvování školení
zašle do 30. září příslušného kalendářního roku Fondu,
j) sleduje a zaznamenává každodenně v období od 1. března do 30. září
příslušného kalendářního roku
1. klimatické ukazatele o teplotě, vlhkosti a ovlhčení listů zjištěné
pomocí technického zařízení podle části C přílohy č. 2 k tomuto
nařízení, v rozsahu uvedeném v části A přílohy č. 2 k tomuto nařízení a
způsobem uvedeným v části D přílohy č. 2 k tomuto nařízení, a
2. výskyt škodlivých organismů zjištěný pomocí technického zařízení
podle části A přílohy č. 6 k tomuto nařízení, způsobem uvedeným v části
B přílohy č. 6 k tomuto nařízení, záznamy údajů z provedeného sledování
uchovává minimálně po dobu 10 kalendářních let následujících po
kalendářním roce, ve kterém byl záznam proveden, a
k) provádí průběžné vyhodnocení údajů ze sledování podle písmene j) a
zaznamenává výsledky vyhodnocení údajů sledování způsobem uvedeným v
části B přílohy č. 6 k tomuto nařízení, přitom se má za to, že pokud
nedojde k takové změně, která by měla vliv na vyhodnocení údajů,
odpovídá vyhodnocení poslednímu provedenému záznamu, a záznamy údajů z
provedeného vyhodnocení sledovaných údajů uchovává minimálně po dobu 10
kalendářních let po kalendářním roce, ve kterém byl záznam proveden.
(6) Podmínky uvedené v odstavci 5 písm. d) nebo e) se vztahují pouze na
díl půdního bloku, na který je podána žádost o poskytnutí dotace podle
odstavce 7.
(7) Žádost o poskytnutí dotace lze podat pouze na díl půdního bloku
vedený v evidenci ovocných sadů podle § 2 odst. 1 písm. h) zákona o
Ústředním kontrolním a zkušebním ústavu zemědělském, na kterém se ode
dne doručení žádosti o poskytnutí dotace do 31. prosince příslušného
kalendářního roku nachází výsadba
a) některého z druhů ovocných stromů nebo ovocných keřů uvedených v
příloze č. 7 k tomuto nařízení a
b) o minimální hustotě životaschopných jedinců na hektar dílu půdního
bloku
1. u jádrovin 500 životaschopných jedinců,
2. u peckovin 200 životaschopných jedinců, nebo
3. u bobulovin 2 000 životaschopných jedinců.
§ 13
Podopatření integrovaná produkce révy vinné
(1) Žadatel v žádosti o zařazení do podopatření integrovaná produkce
révy vinné uvede
a) seznam všech jím obhospodařovaných dílů půdních bloků vedených v
evidenci využití půdy na žadatele s druhem zemědělské kultury vinice, s
rozlišením na díly půdních bloků s kulturou vinice, které žadatel hodlá
zařadit do titulu podle § 2 písm. b) bodu 1 nebo 2, a
b) údaj o výměře jednotlivých dílů půdních bloků podle písmene a)
vedených v evidenci využití půdy na žadatele.
(2) Součástí žádosti o zařazení do podopatření integrovaná produkce
révy vinné je zákres příslušných dílů půdních bloků, které žadatel
uvedl v této žádosti, v mapě dílů půdních bloků v měřítku 1 : 10 000
nebo podrobnějším. Žadatel u jednotlivých dílů půdních bloků
zakreslených v mapě označí, zda se jedná o díl půdního bloku zařazený
do titulu základní ochrana vinic podle § 2 písm. b) bodu 1, nebo do
titulu nadstavbová ochrana vinic podle § 2 písm. b) bodu 2.
(3) Zařadit do podopatření integrovaná produkce révy vinné lze díl
půdního bloku, na kterém není uplatňováno
a) žádné z podopatření uvedených v § 2,
b) agroenvironmentální opatření podle § 2 nařízení vlády č. 79/2007
Sb., nebo
c) opatření ekologické zemědělství podle nařízení vlády č. 76/2015 Sb.
(4) Minimální výměra pro zařazení do podopatření integrovaná produkce
révy vinné činí 0,5 hektaru zemědělské půdy s druhem zemědělské kultury
vinice podle nařízení vlády č. 307/2014 Sb.
(5) Žadatel po celou dobu zařazení do podopatření integrovaná produkce
révy vinné na celé výměře dílu půdního bloku s druhem zemědělské
kultury vinice
a) neaplikuje přípravky na ochranu rostlin obsahující některou z
účinných látek uvedených v části B přílohy č. 3 k tomuto nařízení,
b) aplikuje přípravky na ochranu rostlin^9), popřípadě hnojiva^10),
upravené kaly^11) a odpadní vody^12) obsahující kationy mědi v celkové
roční dávce obsahující v průměru nejvýše 3 kilogramy mědi na 1 hektar
vinice zařazené do tohoto podopatření,
c) na ochranu rostlin proti roztočům
1. používá pouze metodu introdukce roztoče Typhlodromus pyri ve formě
letorostů révy vinné z dílu půdního bloku, kde je již Typhlodromus pyri
usídlen, a rozmístění zaeviduje do záznamů k provedeným aplikacím
přípravků na ochranu rostlin na dílu půdního bloku nebo ve formě
bioagens povoleného v příslušném kalendářním roce k používání v České
republice a
2. nepoužívá přípravky na ochranu rostlin^9), přípravky na ochranu
rostlin a pomocné látky povolené k použití podle zákona o ekologickém
zemědělství, s výjimkou uvedenou v bodě 1,
podmínka se nevztahuje na mladé porosty do konce třetího roku po
výsadbě,
d) provede ročně nejvýše 2 aplikace herbicidů povolených v příslušném
kalendářním roce k používání v České republice v příkmenném pásu
vinice; pro účely tohoto nařízení se příkmenným pásem vinice rozumí
plocha zemědělské půdy pod keři révy vinné, která neslouží k pohybu
techniky,
e) neaplikuje herbicidy v meziřadí a manipulačním prostoru vinice,
f) provede každoročně prosvětlení keřů odstraňováním zálistků, nebo
části listové plochy v zóně hroznů v období od 1. června do 30. září
příslušného kalendářního roku,
g) založí nejpozději ve třetím roce trvání závazku minimálně v každém
druhém meziřadí porost směsí osiva podle přílohy č. 8 k tomuto nařízení
v minimálním výsevu 20 kilogramů na 1 hektar; používá k výsevu směs
osiva podle § 12 odst. 2 písm. a) nebo b) zákona o oběhu osiva a sadby;
výsev musí být proveden nejpozději do 24 měsíců ode dne vydání
míchacího protokolu, popřípadě používá certifikované, uznané nebo
kontrolované osivo, přičemž výsev musí být proveden nejpozději do 24
měsíců ode dne vydání osvědčení prokazujícího kvalitu osiva podle
zákona o oběhu osiva a sadby,
h) provede nejpozději do 15. srpna příslušného kalendářního roku
mechanickou úpravu meziřadí a manipulačního prostoru vinice a
i) absolvuje každoročně do 31. srpna příslušného kalendářního roku
školení zajišťované Ústředním kontrolním a zkušebním ústavem
zemědělským za účelem rozšíření znalostí o systému integrované produkce
révy vinné v rozsahu alespoň 8 hodin a kopii potvrzení o absolvování
školení zašle do 30. září příslušného kalendářního roku Fondu.
(6) Žadatel po celou dobu zařazení do titulu základní ochrana vinic
podle § 2 písm. b) bodu 1 na celé výměře dílu půdního bloku s druhem
zemědělské kultury vinice
a) provede nejvýše 30 aplikací přípravků na ochranu rostlin proti
plísni révové, s výjimkou přípravků na ochranu rostlin a pomocných
látek povolených k použití podle zákona o ekologickém zemědělství,
b) provede ročně nejvýše 8 aplikací přípravků na ochranu rostlin proti
plísni révové, s výjimkou přípravků na ochranu rostlin a pomocných
látek povolených k použití podle zákona o ekologickém zemědělství, v
rámci limitu podle písmene a),
c) provede nejvýše 30 aplikací přípravků na ochranu rostlin proti padlí
révovému, s výjimkou přípravků na ochranu rostlin a pomocných látek
povolených k použití podle zákona o ekologickém zemědělství,
d) provede ročně nejvýše 8 aplikací přípravků na ochranu rostlin proti
padlí révovému, s výjimkou přípravků na ochranu rostlin a pomocných
látek povolených k použití podle zákona o ekologickém zemědělství, v
rámci limitu podle písmene c),
e) používá na ochranu proti obaleči jednopásému a obaleči mramorovanému
pouze přípravky na ochranu rostlin obsahující Bacillus thuringiensis,
které jsou povoleny v příslušném kalendářním roce k používání v České
republice, nebo účinné látky spinosad, popřípadě methoxyfenozid, nebo
metodu feromonového matení obalečů,
f) aplikuje každoročně proti plísni révové minimálně 1 přípravek na
ochranu rostlin nebo pomocnou látku povolených k použití podle zákona o
ekologickém zemědělství a
g) aplikuje každoročně proti padlí révovému minimálně 1 přípravek na
ochranu rostlin nebo pomocnou látku povolených k použití podle zákona o
ekologickém zemědělství.
(7) Žadatel po celou dobu zařazení do titulu nadstavbová ochrana vinic
podle § 2 písm. b) bodu 2 na celé výměře dílu půdního bloku s druhem
zemědělské kultury vinice
a) provede nejvýše 20 aplikací přípravků na ochranu rostlin proti
plísni révové, s výjimkou přípravků na ochranu rostlin a pomocných
látek povolených k použití podle zákona o ekologickém zemědělství,
b) provede ročně nejvýše 8 aplikací přípravků na ochranu rostlin proti
plísni révové, s výjimkou přípravků na ochranu rostlin a pomocných
látek povolených k použití podle zákona o ekologickém zemědělství, v
rámci limitu podle písmene a),
c) provede nejvýše 20 aplikací přípravků na ochranu rostlin proti padlí
révovému, s výjimkou přípravků na ochranu rostlin a pomocných látek
povolených k použití podle zákona o ekologickém zemědělství,
d) provede ročně nejvýše 8 aplikací přípravků na ochranu rostlin proti
padlí révovému, s výjimkou přípravků na ochranu rostlin a pomocných
látek povolených k použití podle zákona o ekologickém zemědělství, v
rámci limitu podle písmene c),
e) používá na ochranu proti obaleči jednopásému a obaleči mramorovanému
pouze přípravky na ochranu rostlin, které jsou povoleny v příslušném
kalendářním roce k používání v České republice obsahující Bacillus
thuringiensis nebo metodu feromonového matení obalečů,
f) provede ročně nejvýše 2 aplikace přípravků na ochranu rostlin proti
plísni šedé, s výjimkou přípravků na ochranu rostlin a pomocných látek
povolených k použití podle zákona o ekologickém zemědělství,
g) provede ročně proti plísni révové minimálně 2 aplikace přípravku na
ochranu rostlin nebo pomocných látek povolených k použití podle zákona
o ekologickém zemědělství,
h) provede ročně proti padlí révovému minimálně 2 aplikace přípravku na
ochranu rostlin nebo pomocných látek povolených k použití podle zákona
o ekologickém zemědělství a
i) provede ročně proti plísni šedé minimálně 2 aplikace přípravku na
ochranu rostlin nebo pomocných látek povolených k použití podle zákona
o ekologickém zemědělství.
(8) Žádost o poskytnutí dotace lze podat pouze na díl půdního bloku, na
kterém se od data doručení žádosti o poskytnutí dotace do 31. prosince
příslušného kalendářního roku nachází výsadba révy vinné o minimální
hustotě 1 800 životaschopných jedinců na hektar dílu půdního bloku.
§ 14
Vyklučení v rámci podopatření integrovaná produkce ovoce a podopatření
integrovaná produkce révy vinné
(1) Jestliže v průběhu trvání závazku dojde v souvislosti s vyklučením
ke snížení výměry dílu půdního bloku nebo jeho části zařazeného do
podopatření podle § 2 písm. a) nebo b), žadatel tuto skutečnost oznámí
prostřednictvím
a) žádosti o změnu zařazení, kterou Fondu doručí do 15 dnů ode dne
provedení vyklučení, nejpozději však do 10. ledna následujícího
kalendářního roku, pokud k vyklučení došlo v období ode dne doručení
žádosti o poskytnutí dotace do 31. prosince příslušného kalendářního
roku, nebo
b) žádosti o změnu zařazení nebo žádosti o zařazení, které Fondu doručí
nejpozději do 15. května příslušného kalendářního roku, pokud k
vyklučení došlo mimo období uvedené v písmeni a),
Fond na základě žádostí podle písmene a) nebo b) rozhodne o zařazení do
příslušného podopatření, a to s přihlédnutím ke změně výměry zemědělské
půdy.
(2) Na díl půdního bloku nebo jeho část, kde probíhá vyklučení, nelze
žádat o poskytnutí dotace.
(3) Žadatel je povinen vyklučenou výměru do konce trvání závazku
nahradit na původním dílu půdního bloku nebo jeho části nebo na jiném
dílu půdního bloku nebo jeho části. Pokud u žadatele dojde v průběhu
trvání závazku k navýšení výměry podle § 7 odst. 6 nebo k přechodu
zařazení podle § 5, je žadatel povinen vyklučenou výměru nahradit do
konce trvání nového závazku. Žadatel je povinen nahradit vyklučenou
výměru zařazenou do podopatření podle § 2 písm. b) podle původního
zařazení.
(4) Pokud žadatel vyklučenou výměru v souladu s odstavcem 3 nenahradí,
je povinen vrátit dotaci, která byla od počátku trvání závazku na
vyklučenou výměru poskytnuta. Pokud u žadatele došlo v průběhu trvání
závazku k navýšení výměry podle § 7 odst. 6 nebo k přechodu zařazení
podle § 4 nebo 5, je žadatel povinen vrátit i dotaci, která byla
poskytnuta na vyklučenou výměru na základě původního závazku.
(5) Žadatel oznámí Fondu zařazení výměry nahrazující vyklučenou výměru
s uvedením dílu půdního bloku, kde došlo k nahrazení, a to
prostřednictvím
a) žádosti o změnu zařazení, kterou Fondu doručí do 15 dnů ode dne
provedení nahrazení, nejpozději však do 10. ledna následujícího
kalendářního roku, pokud k nahrazení došlo v období ode dne doručení
žádosti o poskytnutí dotace do 31. prosince příslušného kalendářního
roku, nebo
b) žádosti o změnu zařazení nebo žádosti o zařazení, které Fondu doručí
nejpozději do 15. května příslušného kalendářního roku, pokud k
nahrazení došlo v období mimo období uvedené v písmeni a).
(6) Zařazení výměry nahrazující vyklučenou výměru se nepovažuje za
navýšení zařazené výměry podle § 7, pokud žadatel do žádosti vyplní
důvod výsadba. Je-li výměra dílu půdního bloku rozdílná, použije se
postup podle § 7.
§ 15
Podopatření integrovaná produkce zeleniny
(1) Žadatel v žádosti o zařazení do podopatření integrovaná produkce
zeleniny uvede
a) seznam všech jím obhospodařovaných dílů půdních bloků vedených v
evidenci využití půdy na žadatele s druhem zemědělské kultury
standardní orná půda, které hodlá zařadit do podopatření integrovaná
produkce zeleniny, a
b) údaj o výměře jednotlivých dílů půdních bloků podle písmene a)
vedených v evidenci využití půdy na žadatele.
(2) Součástí žádosti o zařazení do podopatření integrovaná produkce
zeleniny je zákres příslušných dílů půdních bloků, které žadatel uvedl
v této žádosti, v mapě dílů půdních bloků v měřítku 1 : 10 000 nebo
podrobnějším, včetně umístění technického zařízení uvedeného v části C
přílohy č. 2 k tomuto nařízení.
(3) Zařadit do podopatření integrovaná produkce zeleniny lze díl
půdního bloku, na kterém není uplatňováno
a) žádné z podopatření uvedených v § 2,
b) agroenvironmentální opatření podle § 2 písm. a) nebo b) anebo § 2
písm. c) bodu 1 nebo 2 nařízení vlády č. 79/2007 Sb., nebo
c) opatření ekologické zemědělství podle nařízení vlády č. 76/2015 Sb.
(4) Minimální výměra pro zařazení do podopatření integrovaná produkce
zeleniny činí 0,5 hektaru zemědělské půdy s druhem zemědělské kultury
standardní orná půda podle nařízení vlády č. 307/2014 Sb.
(5) Po celou dobu trvání závazku v podopatření integrovaná produkce
zeleniny podle § 2 písm. c) žadatel pěstuje na dílech půdních bloků
zeleninu pouze v souladu s odstavcem 6.
(6) Žadatel po celou dobu zařazení do podopatření integrovaná produkce
zeleniny na celé výměře dílu půdního bloku s druhem zemědělské kultury
standardní orná půda
a) neaplikuje přípravky na ochranu rostlin obsahující některou z
účinných látek uvedených v části C přílohy č. 3 k tomuto nařízení,
b) zajistí prostřednictvím osoby odborně způsobilé, která má osvědčení
o akreditaci podle § 16 zákona o technických požadavcích na výrobky,
nejpozději do konce čtvrtého roku trvání příslušného závazku odběr
vzorků půdy ze všech dílů půdních bloků zařazených do tohoto
podopatření a rozbor těchto vzorků za účelem stanovení a zjištění
dodržení limitu obsahu chemických látek uvedených v příloze č. 4 k
tomuto nařízení; v případě přechodu zařazení podle § 4 je žadatel
povinen zajistit odběr a rozbor vzorků půdy ze všech dílů půdních bloků
zařazených do tohoto podopatření nejpozději do data ukončení závazku;
záznamy o výsledcích rozborů uchovává minimálně po dobu 10 kalendářních
let následujících po kalendářním roce, ve kterém byl rozbor proveden,
c) vede a průběžně aktualizuje k příslušnému dílu půdního bloku
evidenční kartu podle přílohy č. 10 k tomuto nařízení a evidenční kartu
uchovává minimálně po dobu 10 kalendářních let,
d) sleduje a zaznamenává každodenně v období od 1. března do 30. září
příslušného kalendářního roku
1. klimatické ukazatele o teplotě a množství srážek zjištěné pomocí
technického zařízení, podle části C přílohy č. 2 k tomuto nařízení, v
rozsahu uvedeném v části A přílohy č. 2, způsobem uvedeným v části D
přílohy č. 2 k tomuto nařízení, a
2. výskyt škodlivých organismů zjištěný pomocí technického zařízení
podle části A přílohy č. 6 k tomuto nařízení, způsobem uvedeným v části
B přílohy č. 6 k tomuto nařízení, záznamy údajů z provedeného sledování
uchovává minimálně po dobu 10 kalendářních let po kalendářním roce, ve
kterém byl záznam proveden, a
e) provádí průběžné vyhodnocení údajů ze sledování podle písmene d) a
zaznamenává výsledky vyhodnocení údajů sledování způsobem uvedeným v
části B přílohy č. 6 k tomuto nařízení, přitom se má za to, že pokud
nedojde k takové změně, která by měla vliv na vyhodnocení údajů,
odpovídá vyhodnocení poslednímu provedenému záznamu a záznamy údajů z
provedeného vyhodnocení sledovaných údajů uchovává minimálně po dobu 10
kalendářních let po kalendářním roce, ve kterém byl záznam proveden.
(7) Žádost o poskytnutí dotace lze podat pouze na díl půdního bloku, na
kterém je pěstován některý z druhů zeleniny uvedený v příloze č. 9 k
tomuto nařízení (dále jen „podporovaný druh zeleniny“).
(8) Žadatel v žádosti o poskytnutí dotace uvede u dílu půdního bloku
druh, předpokládané datum výsevu nebo výsadby a sklizně podporovaného
druhu zeleniny, který hodlá daný rok pěstovat.
(9) Žadatel na dílech půdních bloků, na které v daném roce podává
žádost o poskytnutí dotace,
a) pěstuje některý z podporovaného druhu zeleniny v průběhu příslušného
kalendářního roku na celé výměře dílu půdního bloku,
b) používá k výsevu nebo výsadbě pouze certifikované osivo nebo sadbu,
a to v minimálním objemu uvedeném v příloze č. 11 k tomuto nařízení,
c) provádí před každým výsevem nebo výsadbou podporovaného druhu
zeleniny na dílu půdního bloku rozbor půdy pro zjištění obsahu
minerálního dusíku,
d) aplikuje k jednotlivému podporovanému druhu zeleniny hnojiva^10) do
výše limitu dusíku na 1 hektar stanoveného v § 7 a v příloze č. 3 k
nařízení vlády č. 262/2012 Sb.,
e) provede každoročně odběr jednoho vzorku z každého pěstovaného
podporovaného druhu zeleniny na každých započatých 20 hektarů dílů
půdních bloků způsobilé pro poskytnutí dotace podle § 2 písm. c);
žadatelé, kteří pěstují některý podporovaný druh zeleniny na výměře
menší než 0,5 hektaru, přičemž souhrnná výměra dílů půdních bloků
zařazených do tohoto podopatření nepřesáhne 5 hektarů, odebírají pouze
jeden vzorek z převládajícího podporovaného druhu zeleniny podle výměry
a
f) zajistí každoročně rozbor vzorků zeleniny odebraných v příslušném
kalendářním roce podle písmene e) osobou odborně způsobilou, která má
osvědčení o akreditaci podle § 16 zákona o technických požadavcích na
výrobky, za účelem stanovení a zjištění dodržení limitu obsahu
chemických látek uvedených v příloze č. 12 k tomuto nařízení a uchovává
záznamy o výsledcích rozborů minimálně po dobu 10 kalendářních let
následujících po kalendářním roce, ve kterém byl rozbor proveden.
§ 16
Zařazení do podopatření ošetřování travních porostů
(1) Žadatel v žádosti o zařazení do podopatření ošetřování travních
porostů uvede
a) seznam jím obhospodařovaných dílů půdních bloků vedených v evidenci
využití půdy na žadatele s druhem zemědělské kultury trvalý travní
porost, které hodlá zařadit do podopatření ošetřování travních porostů,
včetně uvedení jednotlivých titulů podle § 2 písm. d) bodů 1 až 10, a
b) údaj o výměře jednotlivých dílů půdních bloků podle písmene a)
vedených v evidenci využití půdy na žadatele.
(2) Součástí žádosti o zařazení do podopatření ošetřování travních
porostů je zákres příslušných dílů půdních bloků, které žadatel uvedl v
této žádosti, v mapě dílů půdních bloků v měřítku 1 : 10 000 nebo
podrobnějším. Žadatel u jednotlivých dílů půdních bloků zakreslených v
mapě označí titul podle § 2 písm. d) bodů 1 až 10, do kterého na daném
dílu půdního bloku žádá o zařazení.
(3) Zařadit do podopatření ošetřování travních porostů lze díl půdního
bloku, na kterém není uplatňováno
a) žádné z podopatření uvedených v § 2, nebo
b) agroenvironmentální opatření podle § 2 nařízení vlády č. 79/2007
Sb., s výjimkou opatření podle § 2 písm. a) bodu 1 nařízení vlády č.
79/2007 Sb.
(4) Minimální výměra pro zařazení do podopatření ošetřování travních
porostů činí 2 hektary zemědělské půdy s druhem zemědělské kultury
trvalý travní porost podle nařízení vlády č. 307/2014 Sb.
(5) Díl půdního bloku lze zařadit pouze do jednoho titulu
a) podle § 2 písm. d) bodů 2 až 10, pokud se jedná o díl půdního bloku,
který se nachází alespoň z 50%v oblastech zvláště chráněných území^13),
ochranných pásmech národních parků^14), nebo v území náležícím do
soustavy Natura 2000^15) a je na něm vymezeno příslušné cenné
stanoviště nebo je podle § 1 nařízení vlády č. 307/2014 Sb. vymezen
jako hnízdní lokalita chřástala polního, podmáčená nebo rašelinná
louka, stanoviště modráska, druhově bohatá pastvina nebo suchý stepní
trávník a vřesoviště; v případě, že se díl půdního bloku po aktualizaci
hranic zvláště chráněných území^13), ochranných pásem národních
parků^14) nebo soustavy Natura 2000^15) nadále nenachází ve výše
uvedených územích, bude závazek v příslušném titulu podle § 2 písm. d)
na příslušném dílu půdního bloku ukončen, přičemž ukončení závazku na
daném dílu půdního bloku se nepovažuje za nesplnění podmínek
stanovených tímto nařízením,
b) podle § 2 písm. d) bodů 6 až 9, pokud se jedná o díl půdního bloku,
který se nachází mimo území uvedená v písmeni a), a jestliže je daný
díl půdního bloku vymezen podle § 1 nařízení vlády č. 307/2014 Sb. jako
hnízdní lokalita chřástala polního, podmáčená nebo rašelinná louka,
stanoviště modráska nebo suchý stepní trávník a vřesoviště, nebo c)
podle § 2 písm. d) bodu 1, pokud se jedná o díl půdního bloku, který se
nachází mimo území uvedená v písmeni a), nebo pokud se nachází v území
uvedeném v písmeni a) s povolením místně příslušného orgánu ochrany
přírody.
§ 17
Intenzita chovu hospodářských zvířat
(1) Žadatel po celou dobu zařazení do podopatření podle § 2 písm. d)
musí splňovat každý den kontrolního období od 1. června do 30. září
příslušného kalendářního roku (dále jen „kontrolní období“) intenzitu
chovu hospodářských zvířat uvedeých v příloze č. 13 k tomuto nařízení
nejméně 0,3 velké dobytčí jednotky na 1 hektar trvalého travního
porostu obhospodařovaného žadatelem a vedeného v evidenci využití půdy.
Tato podmínka se neuplatní u žadatele, který má trvalý travní porost
zařazen výlučně do titulu podle § 2 písm. d) bodů 6 až 8.
(2) Žadatel po celou dobu zařazení do titulu podle § 2 písm. d) bodů 1
až 5 a 7 až 10 musí splňovat každý den kontrolního období intenzitu
chovu hospodářských zvířat uvedených v příloze č. 13 k tomuto nařízení
nejvýše 1,15 velké dobytčí jednotky na 1 hektar trvalého travního
porostu způsobilého k poskytnutí dotace podle § 2 písm. d) bodů 1 až 5
a 7 až 10, popřípadě trvalého travního porostu nebo travního porostu na
orné půdě, který byl k 30. září 2014 travním porostem podle § 2 písm.
b) bodů 1 až 3 a 5 až 9 a § 2 písm. c) bodu 1 nařízení vlády č. 79/2007
Sb.
(3) Žadatel po celou dobu zařazení do podopatření podle § 2 písm. d)
musí splňovat každý den kontrolního období intenzitu chovu
hospodářských zvířat uvedených v příloze č. 13 k tomuto nařízení
nejvýše 1,5 velké dobytčí jednotky na 1 hektar zemědělské půdy
obhospodařované žadatelem a vedené v evidenci využití půdy s druhem
zemědělské kultury orná půda, trvalý travní porost a trvalá kultura.
(4) Chová-li žadatel v kontrolním období koně, doručí Fondu do 31.
října příslušného kalendářního roku za toto kontrolní období
a) elektronický opis registru koní v hospodářství vedeného v
informačním systému ústřední evidence^16) a
b) elektronickou deklaraci chovu koní, která je vytvořena na základě
údajů z registru koní v hospodářství vedeného v informačním systému
ústřední evidence^16); deklarace chovu koní obsahuje údaje o počtu
chovaných koní přepočtených na velké dobytčí jednotky podle přílohy č.
13 k tomuto nařízení a kategorii chovaných koní.
(5) Nedoručí-li žadatel Fondu opis registru koní v hospodářství a
deklaraci chovu koní podle odstavce 4 ve stanoveném termínu, koně se
při výpočtu intenzity chovu hospodářských zvířat nezohlední, pokud není
kontrolou na místě zjištěn stav odůvodňující jejich zohlednění.
(6) Intenzita chovu hospodářských zvířat se za každý den kontrolního
období vypočte jako podíl počtu žadatelem chovaných hospodářských
zvířat přepočteného na velké dobytčí jednotky podle přílohy č. 13 k
tomuto nařízení k příslušnému dni kontrolního období zjištěného z
informačního systému ústřední evidence, popřípadě podle odstavce 4,
pokud není kontrolou na místě zjištěno jinak,
a) a výměry zemědělské půdy vedené v evidenci využití půdy s druhem
zemědělské kultury trvalý travní porost k danému dni kontrolního období
v případě výpočtu pro účely podmínky uvedené v odstavci 1,
b) s výjimkou nepasených ustájených zvířat evidovaných na hospodářství,
popřípadě stáje evidované na hospodářství žadatele, kterou uvede do
žádosti o poskytnutí dotace, a výměry zemědělské půdy vedené v evidenci
využití půdy s druhem zemědělské kultury trvalý travní porost, který je
způsobilý k poskytnutí dotace podle § 2 písm. d) bodů 1 až 5 a 7 až 10,
popřípadě s kulturou trvalý travní porost, popřípadě travního porostu
na orné půdě, který byl k 30. září 2014 travním porostem způsobilým k
poskytnutí dotace podle § 2 písm. b) bodů 1 až 3 a 5 až 9, popřípadě
podle § 2 písm. c) bodu 1 nařízení vlády č. 79/2007 Sb., v případě
výpočtu pro účely podmínky uvedené v odstavci 2,
c) a výměry zemědělské půdy vedené v evidenci využití půdy s druhem
zemědělské kultury orná půda, trvalý travní porost a trvalá kultura k
danému dni kontrolního období v případě výpočtu pro účely podmínky
uvedené v odstavci 3.
§ 18
Ponechávání nepokosených ploch
(1) Žadatel na dílu půdního bloku zařazeného do titulu ošetřování
travních porostů podle § 2 písm. d) bodů 1 až 5 s výměrou nejméně 12
hektarů musí ponechat každoročně při první seči nepokosenou plochu
a) o rozloze nejméně 3 %, rozlohy dílu půdního bloku způsobilé k
poskytnutí dotace,
b) nejvýše 10 %, rozlohy dílu půdního bloku způsobilé k poskytnutí
dotace,
c) s maximální rozlohou jedné nepokosené plochy, která činí 1 hektar, a
d) do 15. srpna, nejpozději však do termínu první seče následujícího
kalendářního roku; při posuzování výměry dílu půdního bloku pro účely
plnění podmínky uvedené v tomto odstavci se od výměry příslušného dílu
půdního bloku uvedené v evidenci využití půdy odečte výměra krajinného
prvku podle § 5 odst. 2 písm. a) nařízení vlády č. 307/2014 Sb., který
se nachází na ploše příslušného dílu půdního bloku.
(2) Podmínka uvedená v odstavci 1 se nevztahuje na díl půdního bloku
zařazený do titulu ošetřování travních porostů podle § 2 písm. d) bodu
1, na kterém žadatel do 31. července příslušného kalendářního roku
provádí pastvu, nebo na díl půdního bloku, na kterém je prováděna
obnova podle § 9 odst. 5.
(3) Žadatel může ponechat nepokosenou plochu podle odstavce 1 na dílu
půdního bloku zařazeného do titulu ošetřování travních porostů podle §
2 písm. d) bodů 1 až 5 s výměrou nižší než 12 hektarů. V případě
dobrovolného ponechání nepokosené plochy se na nesplnění podmínek
uvedených v odstavci 1 vztahuje snížení dotace podle § 27 odst. 1 písm.
b) bodu 4 nebo § 28 odst. 1 písm. d) bodu 4 obdobně.
(4) Žadatel uvede v žádosti o poskytnutí dotace, zda se jedná o díl
půdního bloku podle
a) odstavce 1, na kterém žadatel ponechá nepokosenou plochu a žádá o
poskytnutí dotace za ponechání nepokosené plochy,
b) odstavce 2, na který nežádá o poskytnutí dotace za ponechání
nepokosené plochy, nebo
c) odstavce 3, na kterém se dobrovolně rozhodl ponechávat nepokosenou
plochu, a na který nežádá o poskytnutí dotace za ponechání nepokosené
plochy.
§ 19
Bližší podmínky provádění podopatření ošetřování travních porostů
(1) Žadatel po celou dobu zařazení do podopatření ošetřování travních
porostů na celé výměře zemědělské půdy s kulturou trvalý travní porost
vedené v evidenci využití půdy
a) aplikuje hnojiva^10) na výměru dílu půdního bloku vedenou v evidenci
využití půdy k 31. prosinci příslušného kalendářního roku nejvýše do
limitu uvedeného pro trvalý travní porost v § 7 a v příloze č. 3 k
nařízení vlády č. 262/2012 Sb., přičemž limit aplikovaného množství
dusíku se vypočte v případě
1. hnojiv s pomalu uvolnitelným dusíkem podle § 5 odst. 2 písm. c)
nařízení vlády č. 262/2012 Sb. jako 30 % celkového přívodu dusíku,
2. hnojiv s rychle uvolnitelným dusíkem podle § 5 odst. 2 písm. b)
nařízení vlády č. 262/2012 Sb., s výjimkou digestátu z bioplynových
stanic, jako 60 % celkového přívodu dusíku,
3. digestátu z bioplynových stanic jako 70 % celkového přívodu dusíku,
nebo
4. minerálních hnojiv jako 100 % celkového přívodu dusíku a
b) nepoužívá ke hnojení upravené kaly^11) a odpadní vody^12).
(2) Žadatel na dílu půdního bloku zařazeného do titulu obecná péče o
extenzivní louky a pastviny podle § 2 písm. d) bodu 1 každoročně
a) zajistí posečení nebo spasení trvalého travního porostu na daném
dílu půdního bloku, a to minimálně dvakrát ročně; první seč s
odklizením biomasy nebo pastva se provádí nejpozději do 31. července
příslušného kalendářního roku, druhá seč s odklizením biomasy nebo
pastva se provede nejpozději do 31. října příslušného kalendářního
roku; seč a pastvu lze v rámci stanovených termínů kombinovat,
b) provádí seč v případě údržby trvalého travního porostu sečením od
jednoho okraje dílu půdního bloku ke druhému nebo od středu dílu
půdního bloku k okrajům,
c) provádí v případě údržby trvalého travního porostu pasením likvidaci
nedopasků sečením nebo mulčováním do 30 dnů od skončení pastvy, nebo, v
případě celoroční pastvy, nejpozději do 31. prosince příslušného
kalendářního roku; tato podmínka se nevztahuje na plochu s průměrnou
sklonitostí převyšující 108; povinnost likvidovat nedopasky může být
měněna na základě souhlasného stanoviska místně příslušného orgánu
ochrany přírody,
d) nepoužívá ke hnojení kejdu^10), s výjimkou kejdy skotu,
e) aplikuje herbicidy povolené v příslušném kalendářním roce k
používání v České republice pouze bodově a
f) ve zvláště chráněných územích^13), ochranných pásmech národních
parků^14) a v oblastech soustavy Natura 2000^15) neprovádí mulčování,
obnovu trvalého travního porostu nebo přísev trvalého travního porostu
bez souhlasného stanoviska místně příslušného orgánu ochrany přírody.
(3) Žadatel na dílu půdního bloku zařazeného do titulu mezofilní a
vlhkomilné louky hnojené podle § 2 písm. d) bodu 2 každoročně
a) zajistí posečení dílu půdního bloku minimálně dvakrát ročně; první
seč spolu s odklizením biomasy se provádí v jednom z následujících
termínů, který je pro příslušný díl půdního bloku stanoven místně
příslušným orgánem ochrany přírody v evidenci využití půdy,
1. do 30. června příslušného kalendářního roku,
2. od 15. června do 31. července příslušného kalendářního roku,
3. do 31. července příslušného kalendářního roku, nebo
4. od 15. července do 31. srpna příslušného kalendářního roku;
druhá seč s odklizením biomasy se provede nejpozději do 31. října
příslušného kalendářního roku,
b) provádí seč od jednoho okraje dílu půdního bloku ke druhému nebo od
středu dílu půdního bloku k okrajům,
c) používá ke hnojení pouze hnůj nebo kompost,
d) provádí případné přepasení nejdříve 15. srpna příslušného
kalendářního roku, pokud je díl půdního bloku v evidenci využití půdy
veden jako vhodný k přepasení,
e) neprovádí příkrm pasených zvířat; za příkrm se pro účely tohoto
nařízení nepovažuje podávání minerálních lizů a napájení,
f) neprovádí mulčování, obnovu trvalého travního porostu nebo přísev
trvalého travního porostu bez souhlasného stanoviska místně příslušného
orgánu ochrany přírody a
g) aplikuje herbicidy povolené v příslušném kalendářním roce k
používání v České republice pouze se souhlasným stanoviskem místně
příslušného orgánu ochrany přírody, a to pouze bodově.
(4) Žadatel na dílu půdního bloku zařazeného do titulu mezofilní a
vlhkomilné louky nehnojené podle § 2 písm. d) bodu 3 každoročně
a) zajistí posečení dílu půdního bloku minimálně dvakrát ročně; první
seč spolu s odklizením biomasy se provádí v jednom z následujících
termínů, který je pro příslušný díl půdního bloku stanoven v evidenci
využití půdy,
1. do 30. června příslušného kalendářního roku,
2. od 15. června do 31. července příslušného kalendářního roku,
3. do 31. července příslušného kalendářního roku, nebo
4. od 15. července do 31. srpna příslušného kalendářního roku;
druhá seč s odklizením biomasy se provede nejpozději do 31. října
příslušného kalendářního roku,
b) provádí seč od jednoho okraje dílu půdního bloku ke druhému nebo od
středu dílu půdního bloku k okrajům,
c) neaplikuje hnojiva^10); za aplikaci hnojiva se nepovažuje pastva
zvířat,
d) provádí případné přepasení nejdříve 15. srpna příslušného
kalendářního roku, pokud je díl půdního bloku v evidenci využití půdy
veden jako vhodný k přepasení,
e) neprovádí příkrm pasených zvířat; za příkrm se pro účely tohoto
nařízení nepovažuje podávání minerálních lizů a napájení,
f) neprovádí mulčování, obnovu trvalého travního porostu nebo přísev
trvalého travního porostu bez souhlasného stanoviska místně příslušného
orgánu ochrany přírody a
g) aplikuje herbicidy povolené v příslušném kalendářním roce k
používání v České republice pouze se souhlasným stanoviskem místně
příslušného orgánu ochrany přírody a pouze bodově.
(5) Žadatel na dílu půdního bloku zařazeného do titulu horské a
suchomilné louky hnojené podle § 2 písm. d) bodu 4 každoročně
a) zajistí posečení dílu půdního bloku minimálně jednou ročně; seč
spolu s odklizením biomasy se provádí v jednom z následujících termínů,
který je pro příslušný díl půdního bloku stanoven v evidenci využití
půdy,
1. do 31. července příslušného kalendářního roku,
2. od 15. července do 31. srpna příslušného kalendářního roku, nebo
3. od 15. srpna do 30. září příslušného kalendářního roku,
b) provádí seč od jednoho okraje dílu půdního bloku ke druhému nebo od
středu dílu půdního bloku k okrajům,
c) používá ke hnojení pouze hnůj nebo kompost,
d) aplikuje hnůj nebo kompost^10) povinně jednou za trvání závazku,
nejpozději však do čtvrtého roku trvání závazku; za aplikaci hnojiva se
nepovažuje pastva zvířat,
e) provádí případné přepasení nejdříve 15. srpna příslušného
kalendářního roku, pokud je díl půdního bloku v evidenci využití půdy
veden jako vhodný k přepasení,
f) neprovádí příkrm pasených zvířat; za příkrm se pro účely tohoto
nařízení nepovažuje podávání minerálních lizů a napájení,
g) neprovádí mulčování, obnovu trvalého travního porostu nebo přísev
trvalého travního porostu bez souhlasného stanoviska místně příslušného
orgánu ochrany přírody a
h) aplikuje herbicidy povolené v příslušném kalendářním roce k
používání v České republice pouze se souhlasným stanoviskem místně
příslušného orgánu ochrany přírody a pouze bodově.
(6) Žadatel na dílu půdního bloku zařazeného do titulu horské a
suchomilné louky nehnojené podle § 2 písm. d) bodu 5 každoročně
a) zajistí posečení dílu půdního bloku minimálně jednou ročně; seč
spolu s odklizením biomasy se provádí v jednom z následujících termínů,
který je pro příslušný díl půdního bloku stanoven v evidenci využití
půdy,
1. do 31. července příslušného kalendářního roku,
2. od 15. července do 31. srpna příslušného kalendářního roku, nebo
3. od 15. srpna do 30. září příslušného kalendářního roku,
b) provádí seč od jednoho okraje dílu půdního bloku ke druhému nebo od
středu dílu půdního bloku k okrajům,
c) neaplikuje hnojiva^10); za aplikaci hnojiva se nepovažuje pastva
zvířat,
d) provádí případné přepasení nejdříve 15. srpna příslušného
kalendářního roku, pokud je díl půdního bloku v evidenci využití půdy
veden jako vhodný k přepasení,
e) neprovádí příkrm pasených zvířat; za příkrm se pro účely tohoto
nařízení nepovažuje podávání minerálních lizů a napájení,
f) neprovádí mulčování, obnovu trvalého travního porostu nebo přísev
trvalého travního porostu bez souhlasného stanoviska místně příslušného
orgánu ochrany přírody a
g) aplikuje herbicidy povolené v příslušném kalendářním roce k
používání v České republice pouze se souhlasným stanoviskem místně
příslušného orgánu ochrany přírody a pouze bodově.
(7) Žadatel na dílu půdního bloku zařazeného do titulu trvale podmáčené
a rašelinné louky podle § 2 písm. d) bodu 6 každoročně
a) zajistí posečení dílu půdního bloku minimálně
jednou ročně spolu s odklizením biomasy v jednom z následujících
termínů, který je pro příslušný díl půdního bloku stanoven v evidenci
využití půdy,
1. od 15. května do 7. července příslušného kalendářního roku,
2. od 15. června do 7. srpna příslušného kalendářního roku,
3. od 15. července do 7. září příslušného kalendářního roku, nebo
4. od 15. srpna do 30. září příslušného kalendářního roku,
b) provádí seč a odklizení biomasy ručně nesenou nebo ručně vedenou
technikou,
c) neaplikuje hnojiva^10), pomocné půdní látky^17) nebo pomocné
rostlinné přípravky^18),
d) neprovádí pastvu zvířat,
e) neprovádí mulčování, obnovu trvalého travního porostu, přísev
trvalého travního porostu, odvodnění travního porostu,
f) neprovádí válení, smykování a vápnění trvalého travního porostu bez
souhlasného stanoviska místně příslušného orgánu ochrany přírody a
g) neaplikuje herbicidy.
(8) Žadatel na dílu půdního bloku zařazeného do titulu ochrana modrásků
podle § 2 písm. d) bodu 7 každoročně
a) zajistí posečení dílu půdního bloku minimálně jednou ročně; seč
spolu s odklizením biomasy se provádí v jednom z následujících termínů,
který je pro příslušný díl půdního bloku stanoven v evidenci využití
půdy,
1. do 10. června příslušného kalendářního roku, nebo
2. do 10. června příslušného kalendářního roku a zároveň od 1. září do
30. září příslušného kalendářního roku; v případě vymezení v evidenci
využití půdy lze druhou seč nahradit pastvou,
b) ponechá při seči nepokosenou plochu
1. o rozloze nejméně 15 % rozlohy dílu půdního bloku,
2. a nejvýše 20 % rozlohy dílu půdního bloku a
3. minimálně do termínu následující seče, nejpozději však do termínu
první seče následujícího kalendářního roku,
c) provádí seč od jednoho okraje dílu půdního bloku ke druhému nebo od
středu dílu půdního bloku k okrajům,
d) neaplikuje hnojiva^10); za aplikaci hnojiva se nepovažuje pastva
zvířat,
e) provádí případné přepasení nejdříve 1. října příslušného
kalendářního roku, pokud je díl půdního bloku v evidenci využití půdy
veden jako vhodný k přepasení, s výjimkou postupu podle písmene a) bodu
2,
f) neprovádí příkrm pasených zvířat; za příkrm se pro účely tohoto
nařízení nepovažuje podávání minerálních lizů a napájení,
g) neprovádí mulčování, válení, smykování, obnovu trvalého travního
porostu nebo přísev trvalého travního porostu bez souhlasného
stanoviska místně příslušného orgánu ochrany přírody a
h) aplikuje herbicidy povolené v příslušném kalendářním roce k
používání v České republice pouze se souhlasným stanoviskem místně
příslušného orgánu ochrany přírody a pouze bodově.
(9) Žadatel na dílu půdního bloku zařazeného do titulu ochrana
chřástala polního podle § 2 písm. d) bodu 8 každoročně
a) zajistí posečení dílu půdního bloku minimálně jednou ročně; seč
spolu s odklizením biomasy se provádí od 15. srpna do 30. září
příslušného kalendářního roku,
b) neprovádí seč na jednom dílu půdního bloku více jak jedním žacím
strojem najednou,
c) provádí seč od jednoho okraje dílu půdního bloku ke druhému nebo od
středu dílu půdního bloku k okrajům,
d) provádí přepasení travního porostu nejdříve 15. září příslušného
kalendářního roku,
e) může seč nahradit pastvou zvířat, a to v případě, že je tak uvedeno
u příslušného dílu půdního bloku v evidenci využití půdy,
f) provede v případě pastvy zvířat likvidaci nedopasků sečením nebo
mulčováním do 30 dnů od skončení pastvy nebo nejpozději do 31. prosince
příslušného kalendářního roku; tato podmínka se nevztahuje na plochu s
průměrnou sklonitostí převyšující 108; povinnost likvidovat nedopasky
může být měněna na základě souhlasného stanoviska místně příslušného
orgánu ochrany přírody,
g) neaplikuje hnojiva^10); za aplikaci hnojiva se nepovažuje pastva
zvířat,
h) neprovádí mulčování, válení, smykování, obnovu trvalého travního
porostu nebo přísev trvalého travního porostu bez souhlasného
stanoviska místně příslušného orgánu ochrany přírody a
i) aplikuje herbicidy povolené v příslušném kalendářním roce k
používání v České republice pouze se souhlasným stanoviskem místně
příslušného orgánu ochrany přírody a pouze bodově.
(10) Žadatel na dílu půdního bloku zařazeného do titulu suché stepní
trávníky a vřesoviště podle § 2 písm. d) bodu 9 každoročně
a) zajistí údržbu travního porostu pastvou ovcí nebo koz v jednom z
následujících termínů, který je pro příslušný díl půdního bloku
stanoven v evidenci využití půdy,
1. od 15. dubna do 30. června příslušného kalendářního roku,
2. od 1. května do 31. října příslušného kalendářního roku,
3. od 15. července do 30. září příslušného kalendářního roku, nebo
4. od 15. dubna do 30. června a od 1. srpna do 30. září příslušného
kalendářního roku,
b) může provést pastvu skotem, a to v případě, že je tak uvedeno u
příslušného dílu půdního bloku v evidenci využití půdy, v termínu
pastvy podle písmene a) stanoveném pro příslušný díl půdního bloku v
evidenci využití půdy,
c) zajistí přísun dusíku pastvou zvířat podle písmene a) nebo b), a to
nejméně ve výši 5 kilogramů dusíku na 1 hektar příslušného dílu půdního
bloku zařazeného v tomto titulu, jehož výměra odpovídá stavu v evidenci
využití půdy k 31. prosinci příslušného kalendářního roku,
d) provádí pastvu zvířat podle písmene a) nebo b) do výše přísunu
dusíku nejvýše 50 kilogramů dusíku na 1 hektar příslušného dílu půdního
bloku zařazeného v tomto titulu, jehož výměra odpovídá stavu v evidenci
využití půdy k 31. prosinci příslušného kalendářního roku,
e) může pastvu nahradit sečí, a to v případě, že je tak uvedeno u
příslušného dílu půdního bloku v evidenci využití půdy; žadatel v tomto
případě není povinen plnit podmínku uvedenou v písmenu c),
f) zajistí likvidaci nedopasků sečením nebo mulčováním do 30 dnů od
skončení pastvy; tato podmínka se nevztahuje na plochu s průměrnou
sklonitostí převyšující 108; povinnost likvidovat nedopasky může být
měněna na základě souhlasného stanoviska místně příslušného orgánu
ochrany přírody,
g) neaplikuje hnojiva^10); za aplikaci hnojiva se nepovažuje pastva
zvířat podle písmene a) nebo b),
h) neprovádí mulčování, obnovu trvalého travního porostu nebo přísev
trvalého travního porostu,
i) neprovádí válení, smykování a vápnění trvalého travního porostu bez
souhlasného stanoviska místně příslušného orgánu ochrany přírody,
j) neprovádí příkrm pasených zvířat; za příkrm se pro účely tohoto
nařízení nepovažuje podávání minerálních lizů a napájení a
k) aplikuje herbicidy povolené v příslušném kalendářním roce k
používání v České republice pouze se souhlasným stanoviskem místně
příslušného orgánu ochrany přírody a pouze bodově.
(11) Žadatel na dílu půdního bloku zařazeného do titulu druhově bohaté
pastviny podle § 2 písm. d) bodu 10 každoročně
a) zajistí údržbu trvalého travního porostu pastvou zvířaty do 31.
října příslušného kalendářního roku,
b) zajistí přísun dusíku pastvou zvířat nejméně ve výši 10 kilogramů
dusíku na 1 hektar příslušného dílu půdního bloku zařazeného v tomto
titulu, jehož výměra odpovídá stavu v evidenci využití půdy k 31.
prosinci příslušného kalendářního roku,
c) zajistí likvidaci nedopasků sečením nebo mulčováním
1. do 30 dnů od skončení pastvy, nebo
2. v případě celoroční pastvy nejpozději do 31. prosince příslušného
kalendářního roku; tato podmínka se nevztahuje na plochu s průměrnou
sklonitostí převyšující 108; povinnost likvidovat nedopasky může být
měněna na základě souhlasného stanoviska místně příslušného orgánu
ochrany přírody,
d) neaplikuje hnojiva^10); za aplikaci hnojiva se nepovažuje pastva
zvířat,
e) neprovádí mulčování, obnovu trvalého travního porostu nebo přísev
trvalého travního porostu bez souhlasného stanoviska místně příslušného
orgánu ochrany přírody,
f) neprovádí příkrm pasených zvířat; za příkrm se pro účely tohoto
nařízení nepovažuje podávání minerálních lizů a napájení a
g) aplikuje herbicidy povolené v příslušném kalendářním roce k
používání v České republice pouze se souhlasným stanoviskem místně
příslušného orgánu ochrany přírody a pouze bodově.
(12) Odložení nebo vynechání jedné ze sečí podle odstavce 2 písm. a),
odstavce 3 písm. a), odstavce 4 písm. a), odstavce 5 písm. a), odstavce
6 písm. a), odstavce 7 písm. a), odstavce 8 písm. a) nebo odstavce 9
písm. a) je možné pouze z důvodu ochrany přírody podle zákona o ochraně
přírody a krajiny; souhlasné stanovisko místně příslušného orgánu
ochrany přírody musí žadatel doručit Fondu nejpozději v den, kdy měla
být seč provedena. V případě, že žadatel nepředloží souhlasné
stanovisko v daném termínu, vyhodnotí Fond dané nesplnění jako
nedodržení seče podle odstavců 2 až 9.
§ 20
Podopatření zatravňování orné půdy
(1) Žadatel v žádosti o zařazení do podopatření zatravňování orné půdy
uvede
a) seznam jím obhospodařovaných dílů půdních bloků vedených v evidenci
využití půdy na žadatele s druhem zemědělské kultury standardní orná
půda, které hodlá zařadit do podopatření zatravňování orné půdy, včetně
uvedení jednotlivých titulů podle § 2 písm. e) bodů 1 až 6, a
b) údaj o výměře jednotlivých dílů půdních bloků podle písmene a)
vedených v evidenci využití půdy na žadatele.
(2) Součástí žádosti o zařazení do podopatření zatravňování orné půdy
je zákres příslušných dílů půdních bloků, které žadatel uvedl v této
žádosti, v mapě dílů půdních bloků v měřítku 1 : 10 000 nebo
podrobnějším. Žadatel u jednotlivých dílů půdních bloků zakreslených v
mapě označí titul podle § 2 písm. e) bodů 1 až 6, do kterého na daném
dílu půdního bloku žádá o zařazení.
(3) Zařadit do podopatření zatravňování orné půdy lze díl půdního
bloku, na kterém není uplatňováno
a) žádné z podopatření uvedených v § 2, nebo
b) agroenvironmentální opatření podle § 2 písm. a) bodu 2 anebo § 2
písm. b) nebo c) nařízení vlády č. 79/2007 Sb.
(4) Minimální výměra pro zařazení do podopatření zatravňování orné půdy
činí 0,5 hektaru zemědělské půdy s druhem zemědělské kultury standardní
orná půda podle nařízení vlády č. 307/2014 Sb.
(5) Díl půdního bloku, který neměl v období od 20. dubna 2004 do 31.
prosince 2014 v evidenci využití půdy vedenu kulturu travní porost a od
1. ledna 2015 do dne doručení žádosti o zařazení v evidenci využití
půdy vedenou kulturu trvalý travní porost, lze zařadit do podopatření
a) podle § 2 písm. e) bodu 1, pokud se jedná o díl půdního bloku s
druhem zemědělské kultury standardní orná půda,
1. který se nachází alespoň z 50 % v oblastech zranitelných
dusičnany^19), nebo
2. u kterého je alespoň 50 % jeho výměry v evidenci využití půdy
vymezeno jako silně nebo mírně erozně ohrožená plocha^20),
b) podle § 2 písm. e) bodu 2 nebo 3, pokud se jedná o díl půdního bloku
s druhem zemědělské kultury standardní orná půda, který se nachází
alespoň z 50 % ve zvláště chráněném území^13), ochranném pásmu
národního parku^14) nebo v území soustavy Natura 2000^15) a zároveň
plní podmínku podle písmene a),
c) podle § 2 písm. e) bodu 4, pokud se jedná o díl půdního bloku s
druhem zemědělské kultury standardní orná půda,
1. který podle údajů vedených v evidenci využití půdy sousedí s útvarem
povrchových vod^21), nebo
2. jestliže se alespoň z 50 % nachází v ochranném pásmu vodních
zdrojů^22);
pro účely tohoto nařízení se za díl půdního bloku sousedícím s útvarem
povrchových vod považuje díl půdního bloku, jehož jakákoli část se
podle údajů vedených v evidenci využití půdy nachází ve vzdálenosti do
25 metrů včetně od útvaru povrchových vod, nebo c) podle § 2 písm. e)
bodu 5 nebo 6, pokud se jedná o díl půdního bloku s druhem zemědělské
kultury standardní orná půda, který se nachází alespoň z 50 % ve
zvláště chráněném území^13), ochranném pásmu národního parku^14) nebo v
území soustavy Natura 2000^15) a zároveň plní podmínku podle písmene
c).
(6) Jde-li o zařazení do titulu podle § 2 písm. e) bodů 4 až 6,
zatravní žadatel celou plochu dílu půdního bloku sousedící s vodním
útvarem tak, aby šíře zatravněné plochy činila nejméně 15 metrů.
(7) Žadatel v prvním roce zařazení do titulu podle § 2 písm. e) bodů 1
až 6
a) založí travní porost pomocí čistosevu nebo podsevu
1. nejpozději do 31. května příslušného kalendářního roku,
2. travní směsí osiv podle § 12 odst. 2 písm. a) nebo b) zákona o oběhu
osiva a sadby, přičemž výsev musí být proveden nejpozději do 24 měsíců
ode dne vydání míchacího protokolu, popřípadě certifikovaným, uznaným
nebo kontrolovaným osivem, přičemž výsev musí být proveden nejpozději
do 24 měsíců ode dne vydání osvědčení prokazujícího kvalitu osiva podle
zákona o oběhu osiva a sadby, jde-li o díl půdního bloku podle § 2
písm. e) bodu 1 nebo 4,
3. druhově bohatou travní směsí osiv schválenou místně příslušným
orgánem ochrany přírody, jde-li o díl půdního bloku podle § 2 písm. e)
bodu 2 nebo 5, nebo
4. regionální travní směsí osiv schválenou místně příslušným orgánem
ochrany přírody, jde-li o díl půdního bloku podle § 2 písm. e) bodu 3
nebo 6,
b) oznámí Fondu v souladu s § 3g zákona o zemědělství změnu kultury
podle § 3 odst. 1 nařízení vlády č. 307/2014 Sb. ze standardní orné
půdy na ornou půdu travní porost, v případě změny na kulturu trvalý
travní porost se nejedná o nesplnění podmínky,
c) aplikuje hnojiva^10) pouze před založením travního porostu,
nejpozději však do 31. května příslušného kalendářního roku,
d) neprovádí na zatravněných plochách pastvu zvířat a
e) provádí údržbu travního porostu sečením; první seč včetně odklizení
biomasy provede nejpozději do 31. července příslušného kalendářního
roku a druhou seč včetně odklizení biomasy do 31. října příslušného
kalendářního roku.
(8) Žadatel po celou dobu zařazení do titulu podle § 2 písm. e) bodů 1
až 6
a) neaplikuje hnojiva^10) od druhého roku trvání závazku,
b) aplikuje herbicidy povolené v příslušném kalendářním roce k
používání v České republice pouze v prvních dvou letech trvání závazku,
a to pouze bodově,
c) provádí údržbu travního porostu sečením nebo spasením od druhého
roku trvání závazku; první seč včetně odklizení biomasy nebo pastvu
provede nejpozději do 31. července příslušného kalendářního roku a
druhou seč včetně odklizení biomasy nebo pastvu do 31. října
příslušného kalendářního roku,
d) zajistí likvidaci nedopasků sečením nebo mulčováním
1. do 30 dní od skončení pastvy, nebo
2. v případě celoroční pastvy nejpozději do 31. prosince příslušného
kalendářního roku; tato podmínka se nevztahuje na plochy s průměrnou
sklonitostí převyšující 10°,
e) neprovádí rozorání nebo obnovu travního porostu na plochách
zařazených do podopatření podle § 2 písm. e) a
f) provádí dosev travního porostu na plochách zařazených do titulu
podle § 2 písm. e) bodů 2, 3, 5 a 6 pouze směsí shodného složení se
směsí, kterou bylo provedeno zatravnění v prvním roce trvání závazku.
§ 21
Podopatření biopásy
(1) Žadatel v žádosti o zařazení do podopatření biopásy uvede
a) seznam všech jím obhospodařovaných dílů půdních bloků vedených v
evidenci využití půdy na žadatele s druhem zemědělské kultury
standardní orná půda, které hodlá zařadit do podopatření biopásy včetně
uvedení jednotlivých titulů podle § 2 písm. f) bodu 1 nebo 2, a
b) údaj o výměře biopásu podle § 2 písm. f) bodu 1 nebo 2, které hodlá
zařadit do podopatření podle § 2 písm. f) bodu 1 nebo 2.
(2) Součástí žádosti o zařazení do podopatření biopásy je zákres
příslušných dílů půdních bloků, které žadatel uvedl v této žádosti,
včetně zákresu plánovaného biopásu v mapě dílů půdních bloků v měřítku
1 : 10 000 nebo podrobnějším. Žadatel u jednotlivých dílů půdních bloků
zakreslených v mapě označí titul podle § 2 písm. f) bodu 1 nebo 2, do
kterého na daném dílu půdního bloku žádá o zařazení. V případě, že
dojde ke změně umístění biopásu podle § 2 písm. f) bodu 1 nebo 2,
předloží žadatel společně s žádostí o poskytnutí dotace podávané v
příslušném kalendářním roce, kdy ke změně umístění došlo, novou mapu
dílů půdních bloků.
(3) Zařadit do podopatření biopásy lze díl půdního bloku, na kterém
není uplatňováno
a) žádné z podopatření uvedených v § 2,
b) agroenvironmentální opatření podle § 2 písm. a) bodu 2, § 2 písm. b)
nebo § 2 písm. c) bodu 1 nebo 3 nařízení vlády č. 79/2007 Sb., nebo
c) podopatření podle
1. § 2 písm. f) bodu 2, v případě zařazení do podopatření podle § 2
písm. f) bodu 1, nebo
2. § 2 písm. f) bodu 1, v případě zařazení do podopatření podle § 2
písm. f) bodu 2.
(4) Minimální výměra pro zařazení do podopatření biopásy činí 2 hektary
zemědělské půdy s druhem zemědělské kultury standardní orná půda podle
nařízení vlády č. 307/2014 Sb.
(5) Žadatel vytvoří biopás
a) o šíři
1. nejméně 6 metrů,
2. nejvýše 24 metrů,
b) v souvislé délce nejméně 30 metrů,
c) o souhrnné ploše nejvýše 20 % rozlohy příslušného dílu půdního
bloku,
d) při okrajích nebo uvnitř dílu půdního bloku ve směru orby a
e) nejméně 50 metrů od dálnice, silnice I. nebo II. třídy nebo od
dalšího biopásu.
(6) Žadatel po celou dobu zařazení do podopatření podle § 2 písm. f)
neaplikuje na plochu biopásu
a) přípravky na ochranu rostlin, s výjimkou opatření prováděných v
souladu s § 75 a 76 zákona o rostlinolékařské péči, kdy je možné na
plochu biopásu použít bodovou aplikaci herbicidů povolených v
příslušném kalendářním roce k používání v České republice, a
b) hnojiva^10).
(7) Žadatel každoročně v průběhu zařazení do titulu podle § 2 písm. f)
bodu 1
a) založí nejpozději do 15. června příslušného kalendářního roku krmný
biopás
1. stanovenou směsí osiva podle § 12 odst. 2 písm. a) nebo b) zákona o
oběhu osiva a sadby,
2. uvedenou v části A přílohy č. 14 k tomuto nařízení a
3. přičemž výsev musí být proveden nejpozději do 24 měsíců ode dne
vydání míchacího protokolu,
b) ponechá vytvořený krmný biopás bez zásahu zemědělskou nebo jinou
technikou do 31. března následujícího kalendářního roku a
c) zapraví porost biopásu do půdy v období od 1. dubna do 15. června
následujícího kalendářního roku.
(8) Žadatel v průběhu zařazení do titulu podle § 2 písm. f) bodu 2
a) založí v prvním roce závazku nejpozději do 15. června příslušného
kalendářního roku nektarodárný biopás
1. stanovenou směsí osiva podle § 12 odst. 2 písm. a) nebo b) zákona o
oběhu osiva a sadby,
2. uvedenou v části B přílohy č. 14 k tomuto nařízení a
3. přičemž výsev musí být proveden nejpozději do 24 měsíců ode dne
vydání míchacího protokolu,
b) založený biopás
1. ponechá na stejné ploše minimálně po dobu dvou, maximálně však po
dobu 3 po sobě následujících kalendářních let a
2. po uplynutí období podle bodu 1 zapraví biopás do půdy v termínu od
1. dubna do 15. června příslušného kalendářního roku,
c) založí následný nektarodárný biopás
1. do 15. června třetího roku závazku, je-li nektarodárný biopás
založený podle písmene a) realizován jako dvouletý, nebo
2. do 15. června čtvrtého roku závazku, je-li nektarodárný biopás
založený podle písmene a) realizován jako tříletý,
d) provádí každoročně seč s odklizením biomasy v termínu od 1. července
do 15. září příslušného kalendářního roku a
e) nepoužívá plochu biopásu k pojezdům zemědělské nebo jiné techniky,
ani jako souvrať, s výjimkou plnění podmínky uvedené v písmeni d).
§ 22
Podopatření ochrana čejky chocholaté
(1) Žadatel v žádosti o zařazení do podopatření ochrana čejky
chocholaté uvede
a) seznam jím obhospodařovaných dílů půdních bloků vedených v evidenci
využití půdy na žadatele s druhem zemědělské kultury standardní orná
půda, které hodlá zařadit do podopatření ochrana čejky chocholaté, a
b) údaj o výměře jednotlivých dílů půdních bloků podle písmene a)
vedených v evidenci využití půdy na žadatele.
(2) Součástí žádosti o zařazení do podopatření ochrana čejky chocholaté
je zákres příslušných dílů půdních bloků, které žadatel uvedl v této
žádosti, v mapě dílů půdních bloků v měřítku 1 : 10 000 nebo
podrobnějším.
(3) Zařadit do podopatření ochrana čejky chocholaté lze díl půdního
bloku, na kterém
a) není uplatňováno žádné z podopatření uvedených v § 2,
b) není uplatňováno agroenvironmentální opatření podle § 2 písm. a)
bodu 2, anebo § 2 písm. b) nebo c) nařízení vlády č. 79/2007 Sb. a
c) je v evidenci využití půdy vedeno hnízdiště čejky chocholaté.
(4) Minimální výměra pro zařazení do podopatření ochrana čejky
chocholaté činí 0,5 hektaru zemědělské půdy s druhem zemědělské kultury
standardní orná půda podle nařízení vlády č. 307/2014 Sb.
(5) Žadatel po celou dobu zařazení do podopatření ochrana čejky
chocholaté na dílu půdního bloku
a) zabezpečí plochu hnízdiště proti přejezdům zemědělské nebo jiné
techniky, a to
1. v období od 15. dubna do 15. června příslušného kalendářního roku, v
případě prvního roku trvání závazku, nebo
2. od druhého roku závazku v období od 1. ledna do 15. června
příslušného kalendářního roku,
tato podmínka se nevztahuje na plochu dílu půdního bloku do vzdálenosti
maximálně 4 metrů od okraje příslušného dílu půdního bloku,
b) založí porost směsí plodin podle přílohy č. 15 k tomuto nařízení
alespoň v minimálním výsevu podle přílohy č. 15 k tomuto nařízení, a to
nejdříve od 16. června, nejpozději však do 15. července příslušného
kalendářního roku,
c) používá k výsevu výhradně směs osiva podle § 12 odst. 2 písm. a)
nebo b) zákona o oběhu osiva a sadby; výsev musí být proveden
nejpozději do 24 měsíců ode dne vydání míchacího protokolu, popřípadě
používá certifikované, uznané nebo kontrolované osivo, přičemž výsev
musí být proveden nejpozději do 24 měsíců ode dne vydání osvědčení
prokazujícího kvalitu osiva podle zákona o oběhu osiva a sadby, a
d) zapraví do půdy porost směsi plodin v termínu od 15. listopadu do
31. prosince příslušného kalendářního roku.
HLAVA III
SAZBY DOTACE
§ 23
Sazby dotace
(1) Sazba dotace činí
a) 404 EUR/1 hektar ovocného sadu^23) zařazeného do podopatření
integrovaná produkce ovoce podle § 2 písm. a), na kterém žadatel plní
podmínky podle § 12,
b) v podopatření integrovaná produkce révy vinné
1. 323 EUR/1 hektar vinice^23) zařazeného do titulu základní ochrana
vinic podle § 2 písm. b) bodu 1, na kterém žadatel plní podmínky podle
§ 13 odst. 5 a 6,
2. 675 EUR/1 hektar vinice^23) zařazeného do titulu nadstavbová ochrana
vinic podle § 2 písm. b) bodu 2, na kterém žadatel plní podmínky podle
§ 13 odst. 5 a 7,
c) 426 EUR/1 hektar standardní orné půdy^23) zařazeného do podopatření
integrovaná produkce zeleniny podle § 2 písm. c), na kterém žadatel
plní podmínky podle § 15,
d) v podopatření ošetřování travních porostů
1. 96 EUR/1 hektar trvalého travního porostu^23), zařazeného do titulu
obecná péče o extenzivní louky a pastviny podle § 2 písm. d) bodu 1, na
kterém žadatel plní podmínky podle § 19 odst. 2,
2. 166 EUR/1 hektar trvalého travního porostu^23), zařazeného do titulu
mezofilní a vlhkomilné louky hnojené podle § 2 písm. d) bodu 2, na
kterém žadatel plní podmínky podle § 19 odst. 3,
3. 185 EUR/1 hektar trvalého travního porostu^23), zařazeného do titulu
mezofilní a vlhkomilné louky nehnojené podle § 2 písm. d) bodu 3, na
kterém žadatel plní podmínky podle § 19 odst. 4,
4. 163 EUR/1 hektar trvalého travního porostu^23), zařazeného do titulu
horské a suchomilné louky hnojené podle § 2 písm. d) bodu 4, na kterém
žadatel plní podmínky podle § 19 odst. 5,
5. 170 EUR/1 hektar trvalého travního porostu^23), zařazeného do titulu
horské a suchomilné louky nehnojené podle § 2 písm. d) bodu 5, na
kterém žadatel plní podmínky podle § 19 odst. 6,
6. 692 EUR/1 hektar trvalého travního porostu^23), zařazeného do titulu
trvale podmáčené a rašelinné louky podle § 2 písm. d) bodu 6, na kterém
žadatel plní podmínky podle § 19 odst. 7,
7. 173 EUR/1 hektar trvalého travního porostu^23), zařazeného do titulu
ochrana modrásků podle § 2 písm. d) bodu 7, na kterém žadatel plní
podmínky podle § 19 odst. 8,
8. 198 EUR/1 hektar trvalého travního porostu^23), zařazeného do titulu
ochrana chřástala polního podle § 2 písm. d) bodu 8, na kterém žadatel
plní podmínky podle § 19 odst. 9,
9. 353 EUR/1 hektar trvalého travního porostu^23), zařazeného do titulu
suché stepní trávníky a vřesoviště podle § 2 písm. d) bodu 9, na kterém
žadatel plní podmínky podle § 19 odst. 10,
10. 213 EUR/1 hektar trvalého travního porostu^23), zařazeného do
titulu druhově bohaté pastviny podle § 2 písm. d) bodu 10, na kterém
plní žadatel podmínky podle § 19 odst. 11,
e) v podopatření zatravňování orné půdy
1. 310 EUR/1 hektar zemědělské půdy^23), zařazeného do titulu
zatravňování orné půdy běžnou směsí podle § 2 písm. e) bodu 1, na
kterém žadatel plní podmínky podle § 20,
2. 346 EUR/1 hektar zemědělské půdy^23), zařazeného do titulu
zatravňování orné půdy druhově bohatou směsí podle § 2 písm. e) bodu 2,
na kterém žadatel plní podmínky podle § 20,
3. 400 EUR/1 hektar zemědělské půdy^23), zařazeného do titulu
zatravňování orné půdy regionální směsí podle § 2 písm. e) bodu 3, na
kterém žadatel plní podmínky podle § 20,
4. 337 EUR/1 hektar zemědělské půdy^23), zařazeného do titulu
zatravňování orné půdy podél vodního útvaru běžnou směsí podle § 2
písm. e) bodu 4, na kterém žadatel plní podmínky podle § 20,
5. 385 EUR/1 hektar zemědělské půdy^23), zařazeného do titulu
zatravňování orné půdy podél vodního útvaru druhově bohatou směsí podle
§ 2 písm. e) bodu 5, na kterém žadatel plní podmínky podle § 20,
6. 428 EUR/1 hektar zemědělské půdy^23), zařazeného do titulu
zatravňování orné půdy podél vodního útvaru regionální směsí podle § 2
písm. e) bodu 6, na kterém žadatel plní podmínky podle § 20,
f) v podopatření biopásy
1. 670 EUR/1 hektar zemědělské půdy^23), zařazeného do titulu krmné
biopásy podle § 2 písm. f) bodu 1, na kterém žadatel plní podmínky
podle § 21 odst. 6 a 7,
2. 591 EUR/1 hektar zemědělské půdy^23), zařazeného do titulu
nektarodárné biopásy podle § 2 písm. f) bodu 2, na kterém žadatel plní
podmínky podle § 21 odst. 6 a 8,
g) 667 EUR/1 hektar zemědělské půdy^23), zařazeného do podopatření
ochrana čejky chocholaté podle § 2 písm. g), na kterém žadatel plní
podmínky podle § 22.
(2) Sazba dotace podle odstavce 1 písm. d) bodů 1, 2, a 4 se zvýší o 11
EUR/1 hektar, jde-li o díl půdního bloku podle § 18 odst. 4 písm. a).
(3) Sazba dotace podle odstavce 1 písm. d) bodů 3 a 5 se zvýší o 5
EUR/1 hektar, jde-li o díl půdního bloku podle § 18 odst. 4 písm. a).
(4) Sazba dotace podle odstavce 1 písm. d) bodů 2 až 5, 7, 8 a 10 se
sníží o 86 EUR/1 hektar, jde-li o díl půdního bloku nacházející se na
území 1. zóny zvláště chráněného území^13), popřípadě ve zranitelné
oblasti na území vymezeném podle § 7 odst. 5 věty první nařízení vlády
č. 262/2012 Sb.; nachází-li se díl půdního bloku na území 1. zóny
zvláště chráněného území^13) jen zčásti, dotace se sníží jen na této
části dílu půdního bloku.
(5) Sazba dotace podle odstavce 1 písm. d) bodu 2 se sníží o 69 EUR/1
hektar, jde-li o díl půdního bloku, na který je zároveň poskytnuta
dotace na trvalý travní porost podle nařízení vlády č. 76/2015 Sb.;
toto snížení se neuplatní na dílu půdního bloku, na kterém je
aplikováno snížení podle odstavce 4.
(6) Sazba dotace podle odstavce 1 písm. d) bodu 3 se sníží o 47 EUR/1
hektar, jde-li o díl půdního bloku, na který je zároveň poskytnuta
dotace na trvalý travní porost podle nařízení vlády č. 76/2015 Sb.;
toto snížení se neuplatní na dílu půdního bloku, na kterém je
aplikováno snížení podle odstavce 4.
(7) Sazba dotace podle odstavce 1 písm. d) bodu 4 se sníží o 47 EUR/1
hektar, jde-li o díl půdního bloku, na který je zároveň poskytnuta
dotace na trvalý travní porost podle nařízení vlády č. 76/2015 Sb.;
toto snížení se neuplatní na dílu půdního bloku, na kterém je
aplikováno snížení podle odstavce 4.
(8) Sazba dotace podle odstavce 1 písm. d) bodu 5 se sníží o 39 EUR/1
hektar, jde-li o díl půdního bloku, na který je zároveň poskytnuta
dotace na trvalý travní porost podle nařízení vlády č. 76/2015 Sb.;
toto snížení se neuplatní na dílu půdního bloku, na kterém je
aplikováno snížení podle odstavce 4.
(9) Sazba dotace podle odstavce 1 písm. d) bodu 6 se sníží o 56 EUR/1
hektar, jde-li o díl půdního bloku, na který je zároveň poskytnuta
dotace na trvalý travní porost podle nařízení vlády č. 76/2015 Sb.
(10) Sazba dotace podle odstavce 1 písm. d) bodu 7 se sníží o 41 EUR/1
hektar, jde-li o díl půdního bloku, na který je zároveň poskytnuta
dotace na trvalý travní porost podle nařízení vlády č. 76/2015 Sb.;
toto snížení se neuplatní na dílu půdního bloku, na kterém je
aplikováno snížení podle odstavce 4.
(11) Sazba dotace podle odstavce 1 písm. d) bodu 8 se sníží o 40 EUR/1
hektar, jde-li o díl půdního bloku, na který je zároveň poskytnuta
dotace na trvalý travní porost podle nařízení vlády č. 76/2015 Sb.;
toto snížení se neuplatní na dílu půdního bloku, na kterém je
aplikováno snížení podle odstavce 4.
(12) Sazba dotace podle odstavce 1 písm. d) bodu 10 se sníží o 48 EUR/1
hektar, jde-li o díl půdního bloku, na který je zároveň poskytnuta
dotace na trvalý travní porost podle nařízení vlády č. 76/2015 Sb.;
toto snížení se neuplatní na dílu půdního bloku, na kterém je
aplikováno snížení podle odstavce 4.
(13) Sazba dotace podle odstavce 1 písm. e) se sníží o 86 EUR/1 hektar,
jde-li o díl půdního bloku nacházející se na území 1. zóny zvláště
chráněného území^13), popřípadě ve zranitelné oblasti na území
vymezeném podle § 7 odst. 5 věty první nařízení vlády č. 262/2012 Sb.,
nachází-li se díl půdního bloku na území 1. zóny zvláště chráněného
území^13) jen zčásti, dotace se sníží jen na této části dílu půdního
bloku.
(14) Výši dotace při uplatňování jednotlivých podopatření podle § 2
Fond vypočte jako součin výměry, na kterou je poskytována dotace v
rámci příslušného podopatření podle § 2, a sazby stanovené podle
odstavců 1 až 13 pro příslušné podopatření podle § 2.
(15) Fond poskytne dotaci v měně České republiky; sazba dotace podle
odstavce 14 se přepočte podle směnného kurzu, který je uveřejněn v
posledním Úředním věstníku Evropské unie ke dni 31. prosince
kalendářního roku předcházejícímu roku, za který se dotace poskytuje.
Není-li k tomuto datu směnný kurz stanoven, použije se nejbližší
předcházející směnný kurz.
(16) Dotace podle odstavce 1 se neposkytne na díl půdního bloku, který
se nachází na území hlavního města Prahy.
HLAVA IV
SPOLEČNÁ USTANOVENÍ
§ 24
Vyhodnocení porušení podmínek oblasti minimálních požadavků pro použití
hnojiv a přípravků na ochranu rostlin
(1) Fond vyhodnotí zprávu o kontrole podle zákona o zemědělství za
jednotlivé požadavky uvedené v § 9 odst. 2 písm. b) bodu 2 nebo 3.
(2) Fond při vyhodnocení zpráv o kontrole sčítá míru porušení každého
kontrolovaného požadavku podle § 9 odst. 2 písm. b) bodu 2 nebo 3 za
účelem stanovení celkové míry porušení za každou z oblastí požadavků.
Dále sčítá míru porušení za všechny zprávy o kontrole příslušné oblasti
požadavků. Je-li v rámci jedné oblasti požadavků více zpráv o kontrole
s porušením stejného požadavku, pro stanovení celkové míry porušení za
daný požadavek zohlední Fond pouze porušení s nejvyšší mírou.
(3) Celkovou míru porušení za každou z oblastí požadavků podle § 9
odst. 2 písm. b) bodů 2 a 3 Fond vyhodnotí podle části C přílohy č. 1 k
tomuto nařízení.
(4) Jestliže zpráva o kontrole neobsahuje údaj o opakovaném nebo
úmyslném porušení kontrolovaného požadavku, Fond na základě celkové
míry porušení podle odstavce 2 provede procentní snížení dotace v rámci
příslušné oblasti požadavků podle § 9 odst. 2 písm. b) bodu 2 nebo 3
takto:
a) 0 %, bylo-li zjištěno celkové zanedbatelné porušení,
b) 3 %, bylo-li zjištěno celkové malé porušení,
c) 5 %, bylo-li zjištěno celkové střední porušení, nebo
d) 10 %, bylo-li zjištěno celkové velké porušení.
(5) Jestliže zpráva o kontrole obsahuje údaj o opakovaném porušení
kontrolovaného požadavku, Fond na základě celkové míry porušení podle
odstavce 2 provede procentní snížení dotace v rámci příslušné oblasti
požadavků ve výši dvojnásobku procentního snížení podle odstavce 4.
(6) Pro účely tohoto opatření se za opakované porušení kontrolovaného
požadavku za každou z oblastí požadavků podle § 9 odst. 2 písm. b) bodu
2 nebo 3 považuje druhé a každé další porušení téhož požadavku v
průběhu trvání období závazku.
(7) Jestliže zpráva o kontrole obsahuje údaj o úmyslném porušení
kontrolovaného požadavku, Fond na základě celkové míry porušení podle
odstavce 2 provede procentní snížení dotace v rámci příslušné oblasti
požadavků podle § 9 odst. 2 písm. b) bodu 2 nebo 3 takto:
a) 0 %, bylo-li zjištěno celkové zanedbatelné porušení,
b) 20 %, bylo-li zjištěno celkové malé porušení,
c) 30 %, bylo-li zjištěno celkové střední porušení, nebo
d) 40 %, bylo-li zjištěno celkové velké porušení.
§ 25
Vyhodnocení nesplnění podmínek provádění jednotlivých podopatření
(1) V případě nesplnění podmínek provádění jednotlivých podopatření, s
výjimkou podmínek uvedených v § 9 odst. 2 písm. b) bodu 2 nebo 3, Fond
v závislosti na konkrétním nesplnění podle § 26 až 32
a) sníží dotaci za příslušný kalendářní rok, ve kterém k nesplnění
došlo, vypočtenou podle § 23 v těchto úrovních
1. 3 %,
2. 10 %,
3. 25 %, nebo
4. 50 %,
b) neposkytne dotaci za příslušné podopatření v příslušném kalendářním
roce, nebo za celé období trvání závazku, nebo
c) vyřadí žadatele z příslušného podopatření.
(2) V případě opakovaného nesplnění, pokud není v § 26 až 29 uvedeno
jinak, je uplatňováno snížení dotace vypočtené podle § 23 o jednu
úroveň podle odstavce 1 písm. a) vyšší, popřípadě se dotace v
příslušném kalendářním roce neposkytne.
(3) Za opakované nesplnění se pro účely tohoto nařízení považuje
nesplnění stejné podmínky více než jednou v průběhu závazku. Opakované
nesplnění však nemůže nastat v průběhu jednoho kalendářního roku.
(4) Zjistí-li Fond, že žadatel v rámci jednotné žádosti^6) neuvedl
veškerou plochu v souladu s přímo použitelným předpisem Evropské unie o
financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky^24), a
rozdíl mezi celkovou plochou uvedenou v žádosti a souhrnem celkové
plochy uvedené v žádosti a v žádosti nevykázané je
a) vyšší než 3 %, avšak nižší nebo roven 4 % plochy uvedené v žádosti,
sníží platbu o 1 %^25),
b) vyšší než 4 %, avšak nižší nebo roven 5 % plochy uvedené v žádosti,
sníží platbu o 2 %^25), nebo
c) vyšší než 5 % plochy uvedené v žádosti, sníží platbu o 3 %^25).
§ 26
Snížení dotace o 3 %
(1) Dotace v příslušném kalendářním roce v rámci podopatření podle § 2,
vypočtená podle § 23, se sníží o 3 %, zjistí-li Fond u žadatele při
uplatnění
a) podopatření integrovaná produkce ovoce nesplnění podmínky uvedené v
§ 12 odst. 5 písm. f) nebo g), nebo
b) podopatření ošetřování travních porostů
1. nesplnění podmínky uvedené v § 17 odst. 1, a zároveň Fondem zjištěná
intenzita chovu hospodářských zvířat byla jednou v kontrolním období
vyšší nebo rovna 0,2 a zároveň nižší než 0,3 velké dobytčí jednotky na
1 hektar trvalého travního porostu obhospodařovaného žadatelem a
vedeného v evidenci využití půdy, nebo
2. nesplnění podmínky uvedené v § 17 odst. 3, a zároveň Fondem zjištěná
intenzita chovu hospodářských zvířat byla jednou v kontrolním období
vyšší nebo rovna 1,5 a zároveň nižší než 1,8 velké dobytčí jednotky na
1 hektar zemědělské půdy obhospodařované žadatelem a vedené v evidenci
využití půdy.
(2) Dotace v příslušném kalendářním roce v rámci titulu podle § 2,
vypočtená podle § 23, se sníží o 3 %, zjistí-li Fond u žadatele při
uplatnění
a) podopatření integrovaná produkce révy vinné
1. nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 5 písm. f), nebo
2. nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 6 písm. f) nebo g), snížení
se uplatní na díl půdního bloku, na kterém k nesplnění podmínky došlo,
3. nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 7 písm. g), h) nebo i),
provedl-li žadatel jednu aplikaci, snížení se uplatní na díl půdního
bloku, na kterém k nesplnění podmínky došlo,
b) podopatření ošetřování travních porostů
1. nesplnění podmínky uvedené v § 19 odst. 7 písm. f), nebo
2. nesplnění podmínky uvedené v § 19 odst. 2 písm. c), § 19 odst. 9
písm. f), § 19 odst. 10 písm. f) anebo § 19 odst. 11 písm. c), nebo
c) podopatření zatravňování orné půdy nesplnění podmínky uvedené v § 20
odst. 8 písm. d).
§ 27
Snížení dotace o 10 %
(1) Dotace v příslušném kalendářním roce v rámci podopatření podle § 2,
vypočtená podle § 23, se sníží o 10 %, zjistí-li Fond u žadatele při
uplatnění
a) podopatření integrovaná produkce ovoce nesplnění podmínky uvedené v
§ 12 odst. 5 písm. h),
b) v podopatření integrovaná produkce zeleniny nesplnění podmínky
uvedené v § 15 odst. 9 písm. d),
c) podopatření ošetřování travních porostů
1. nesplnění podmínky uvedené v § 17 odst. 1, a zároveň Fondem zjištěná
intenzita chovu hospodářských zvířat byla dvakrát v kontrolním období
vyšší nebo rovna 0,2 a zároveň nižší než 0,3 velké dobytčí jednotky na
1 hektar trvalého travního porostu obhospodařovaného žadatelem a
vedeného v evidenci využití půdy,
2. nesplnění podmínky uvedené v § 17 odst. 2, a zároveň Fondem zjištěná
intenzita chovu hospodářských zvířat byla jednou v kontrolním období
vyšší nebo rovna 1,15 a zároveň nižší než 1,3 velké dobytčí jednotky na
1 hektar trvalého travního porostu způsobilého k poskytnutí dotace
podle § 2 písm. d) bodů 1 až 5 a 7 až 10, popřípadě trvalého travního
porostu nebo travního porostu na orné půdě, který byl k 30. září 2014
travním porostem způsobilým k poskytnutí dotace podle § 2 písm. b) bodů
1 až 3 a 5 až 9 popřípadě podle § 2 písm. c) bodu 1 nařízení vlády č.
79/2007 Sb. a obhospodařovaného žadatelem a vedeného v evidenci využití
půdy,
3. nesplnění podmínky uvedené v § 17 odst. 3, a zároveň Fondem zjištěná
intenzita chovu hospodářských zvířat byla dvakrát v kontrolním období
vyšší nebo rovna 1,5 a zároveň nižší než 1,8 velké dobytčí jednotky na
1 hektar zemědělské půdy obhospodařované žadatelem a vedené v evidenci
využití půdy,
4. nesplnění podmínky uvedené v § 18 odst. 1 písm. b) nebo v § 19 odst.
2 písm. a), § 19 odst. 3 písm. a), § 19 odst. 4 písm. a), § 19 odst. 5
písm. a), § 19 odst. 6 písm. a), § 19 odst. 8 písm. a), § 19 odst. 8
písm. b) bodu 2, § 19 odst. 9 písm. a), § 19 odst. 10 písm. a) anebo v
§ 19 odst. 11 písm. a), jde-li o nesplnění v rozsahu větším než 3 % a
nižším nebo rovném 25 % celkové výměry trvalého travního porostu
obhospodařovaného žadatelem vedeného v evidenci využití půdy a
zařazeného do podopatření podle § 2 písm. d), snížení se nevztahuje na
plochu trvalého travního porostu zařazeného do titulu podle § 2 písm.
d) bodu 7, nebo
5. nesplnění podmínky uvedené v § 19 odst. 2 písm. b), § 19 odst. 3
písm. b), § 19 odst. 4 písm. b), § 19 odst. 5 písm. b), § 19 odst. 6
písm. b), § 19 odst. 8 písm. c) anebo v § 19 odst. 9 písm. c), snížení
se nevztahuje na plochu trvalého travního porostu zařazeného do titulu
podle § 2 písm. d) bodu 7, nebo
6. nesplnění podmínky uvedené v § 18 odst. 1 písm. c), nebo
d) podopatření zatravňování orné půdy nesplnění podmínky uvedené v § 20
odst. 7 písm. e) nebo § 20 odst. 8 písm. c), jde-li o nesplnění v
rozsahu větším než 3 % a nižším nebo rovném 25 % celkové výměry
zatravněné plochy, zařazené do tohoto podopatření.
(2) Dotace v příslušném kalendářním roce v rámci titulu podle § 2,
vypočtená podle § 23, se sníží o 10 %, zjistí-li Fond u žadatele při
uplatnění
a) podopatření integrovaná produkce révy vinné
1. nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 5 písm. c) bodu 1,
2. nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 5 písm. h), nebo
3. nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 7 písm. g), h) nebo i),
neprovedl-li žadatel jednu aplikaci, snížení se uplatní na díl půdního
bloku, na kterém k nesplnění podmínky došlo,
b) podopatření ošetřování travních porostů
1. nesplnění podmínky uvedené v § 19 odst. 2 písm. e),
2. nesplnění podmínky uvedené v § 19 odst. 3 písm. e), § 19 odst. 4
písm. e), § 19 odst. 5 písm. f), § 19 odst. 6 písm. e) anebo v § 19
odst. 8 písm. f), nebo
3. nesplnění podmínky uvedené v § 19 odst. 9 písm. e), nebo
c) podopatření biopásy
1. nesplnění podmínky uvedené v § 21 odst. 5 písm. d), nebo
2. nesplnění podmínky uvedené v § 21 odst. 5 písm. e).
§ 28
Snížení dotace o 25 %
(1) Dotace v příslušném kalendářním roce v rámci podopatření podle § 2,
vypočtená podle § 23, se sníží o 25 %, zjistí-li Fond u žadatele při
uplatnění
a) podopatření integrovaná produkce ovoce
1. nesplnění podmínky uvedené v § 12 odst. 5 písm. b),
2. pokud ve vzorku ovoce odebraném podle § 12 odst. 5 písm. d) a
analyzovaném podle § 12 odst. 5 písm. e), nebo ve vzorku odebraném
Fondem, dojde k překročení mezní hodnoty obsahu olova uvedené v části A
přílohy č. 5 k tomuto nařízení a zároveň nedosáhne hodnoty obsahu olova
uvedené v části B přílohy č. 5 k tomuto nařízení,
3. nesplnění podmínky uvedené v § 12 odst. 5 písm. i), přičemž se jedná
o první nesplnění v průběhu příslušného závazku, nebo
4. nesplnění podmínky uvedené v § 12 odst. 5 písm. j) nebo k), přičemž
nesplněním podmínky je také nepředložení záznamů Fondu v průběhu
kontroly na místě,
b) podopatření integrovaná produkce révy vinné nesplnění podmínky
uvedené v § 13 odst. 5 písm. i), přičemž se jedná o první nesplnění v
průběhu příslušného závazku,
c) podopatření integrovaná produkce zeleniny
1. nesplnění podmínky uvedené v § 15 odst. 6 písm. c),
2. nesplnění podmínky uvedené v § 15 odst. 6 písm. d), přičemž
nesplněním podmínky je také nepředložení záznamů Fondu v průběhu
kontroly na místě,
3. nesplnění podmínky uvedené v § 15 odst. 6 písm. e), přičemž
nesplněním podmínky je také nepředložení záznamů Fondu v průběhu
kontroly na místě,
4. nesplnění podmínky uvedené v § 15 odst. 9 písm. b), nebo
5. pokud ve vzorku zeleniny odebraném podle § 15 odst. 9 písm. e) a
analyzovaném podle § 15 odst. 9 písm. f), nebo ve vzorku odebraném
Fondem, dojde k překročení mezní hodnoty obsahu některých z chemických
látek obsažených v zelenině uvedené v části A přílohy č. 12 k tomuto
nařízení a zároveň nedosáhne hodnoty obsahu některých z chemických
látek obsažených v zelenině uvedené v části B přílohy č. 12 k tomuto
nařízení,
d) podopatření ošetřování travních porostů
1. nesplnění podmínky uvedené v § 17 odst. 1, a zároveň Fondem zjištěná
intenzita chovu hospodářských zvířat byla třikrát v kontrolním období
vyšší nebo rovna 0,2 a zároveň nižší než 0,3 velké dobytčí jednotky na
1 hektar trvalého travního porostu obhospodařovaného žadatelem a
vedeného v evidenci využití půdy,
2. nesplnění podmínky uvedené v § 17 odst. 2, a zároveň Fondem zjištěná
intenzita chovu hospodářských zvířat byla dvakrát v kontrolním období
vyšší nebo rovna 1,15 a zároveň nižší než 1,3 velké dobytčí jednotky na
1 hektar trvalého travního porostu zařazeného v podopatření podle § 2
písm. d) bodů 1 až 5 a 7 až 10, popřípadě trvalého travního porostu
nebo travního porostu na orné půdě, který byl k 30. září 2014 travním
porostem způsobilým k poskytnutí dotace podle § 2 písm. b) bodů 1 až 3
a 5 až 9, popřípadě podle § 2 písm. c) bodu 1 nařízení vlády č. 79/2007
Sb., a obhospodařovaného žadatelem a vedeného v evidenci využití půdy,
3. nesplnění podmínky uvedené v § 17 odst. 3, a zároveň Fondem zjištěná
intenzita chovu hospodářských zvířat byla třikrát v kontrolním období
vyšší nebo rovna 1,5 a zároveň nižší než 1,8 velké dobytčí jednotky na
1 hektar zemědělské půdy obhospodařované žadatelem a vedené v evidenci
využití půdy, nebo
4. nesplnění podmínky uvedené v § 18 odst. 1 písm. a) nebo d), nebo
e) podopatření ochrana čejky chocholaté nesplnění podmínky uvedené v §
22 odst. 5 písm. c).
(2) Dotace v příslušném kalendářním roce v rámci titulu podle § 2,
vypočtená podle § 23, se sníží o 25 %, zjistí-li Fond u žadatele při
uplatnění
a) podopatření integrovaná produkce révy vinné
1. nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 5 písm. d), přičemž se jedná
o tři aplikace herbicidů v příkmenném pásu vinice v příslušném
kalendářním roce, nebo
2. nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 5 písm. g),
b) podopatření ošetřování travních porostů
1. nesplnění podmínky uvedené v § 19 odst. 2 písm. f), § 19 odst. 3
písm. f), § 19 odst. 4 písm. f), § 19 odst. 5 písm. g), § 19 odst. 6
písm. f), § 19 odst. 8 písm. g), § 19 odst. 9 písm. h) nebo v § 19
odst. 11 písm. e),
2. nesplnění podmínky uvedené v § 19 odst. 3 písm. g), § 19 odst. 4
písm. g), § 19 odst. 5 písm. h), § 19 odst. 6 písm. g), § 19 odst. 7
písm. g), § 19 odst. 8 písm. h), § 19 odst. 9 písm. i), § 19 odst. 10
písm. k) nebo v § 19 odst. 11 písm. g),
3. nesplnění podmínky uvedené § 19 odst. 7 písm. a), jde-li o nesplnění
v rozsahu větším než 3 % a nižším nebo rovném 25 % celkové výměry
trvalého travního porostu obhospodařovaného žadatelem, vedeného v
evidenci využití půdy a zařazeného do podopatření podle § 2 písm. d)
bodu 6,
4. nesplnění podmínky uvedené § 19 odst. 9 písm. b),
5. nesplnění podmínky uvedené v § 19 odst. 10 písm. d) a zároveň Fondem
zjištěné množství aplikovaného dusíku bylo vyšší než 50 kilogramů a
zároveň nižší nebo rovno 60 kilogramům na 1 hektar dílu půdního bloku
obhospodařovaného žadatelem, vedeného v evidenci využití půdy a
zařazeného do podopatření podle § 2 písm. d) bodu 9,
6. nesplnění podmínky uvedené v § 19 odst. 10 písm. i), nebo
7. nesplnění podmínky uvedené v § 19 odst. 10 písm. j) nebo v § 19
odst. 11 písm. f),
c) podopatření zatravňování orné půdy
1. nesplnění podmínky uvedené v § 20 odst. 7 písm. a) bodech 2 až 4,
nebo
2. nesplnění podmínky uvedené v § 20 odst. 7 písm. b), jedná-li se o
první nesplnění v průběhu trvání příslušného závazku, nebo
d) podopatření biopásy
1. nesplnění podmínky uvedené v § 21 odst. 7 písm. a) bodu 3, nebo
2. nesplnění podmínky uvedené v § 21 odst. 8 písm. a) bodu 3.
§ 29
Snížení dotace o 50 %
(1) Dotace v příslušném kalendářním roce v rámci podopatření podle § 2,
vypočtená podle § 23, se sníží o 50 %, zjistí-li Fond u žadatele při
uplatnění
a) podopatření integrovaná produkce zeleniny nesplnění podmínky uvedené
v § 15 odst. 9 písm. c),
b) podopatření ošetřování travních porostů
1. nesplnění podmínky uvedené v § 17 odst. 2, a zároveň Fondem zjištěná
intenzita chovu hospodářských zvířat byla třikrát v kontrolním období
vyšší nebo rovna 1,15 a zároveň nižší než 1,3 velké dobytčí jednotky na
1 hektar trvalého travního porostu zařazeného v podopatření podle § 2
písm. d) bodů 1 až 5 a 7 až 10, popřípadě trvalého travního porostu
nebo travního porostu na orné půdě, který byl k 30. září 2014 travním
porostem způsobilým k poskytnutí dotace podle § 2 písm. b) bodů 1 až 3
a 5 až 9, popřípadě podle § 2 písm. c) bodu 1 nařízení vlády č. 79/2007
Sb., a obhospodařovaného žadatelem a vedeného v evidenci využití půdy,
2. nesplnění podmínky uvedené v § 18 odst. 1 písm. b) nebo v § 19 odst.
2 písm. a), § 19 odst. 3 písm. a), § 19 odst. 4 písm. a), § 19 odst. 5
písm. a), § 19 odst. 6 písm. a), § 19 odst. 8 písm. a), § 19 odst. 8
písm. b) bodu 2, § 19 odst. 9 písm. a), § 19 odst. 10 písm. a) anebo v
§ 19 odst. 11 písm. a), jde-li o nesplnění v rozsahu větším než 25 %
celkové výměry trvalého travního porostu obhospodařovaného žadatelem,
vedeného v evidenci využití půdy a zařazeného v podopatření podle § 2
písm. d) bodů 1 až 5 a 7 a 8, snížení se nevztahuje na plochu trvalého
travního porostu zařazeného do titulu podle § 2 písm. d) bodu 7,
3. nesplnění podmínky uvedené v § 19 odst. 1 písm. a), nebo
4. nesplnění podmínky uvedené v § 19 odst. 1 písm. b),
c) podopatření zatravňování orné půdy nesplnění podmínky uvedené v § 20
odst. 7 písm. e) nebo § 20 odst. 8 písm. c), jde-li o nesplnění v
rozsahu větším než 25 % celkové výměry zatravněné plochy zařazené do
tohoto podopatření, nebo
d) podopatření ochrana čejky chocholaté
1. nesplnění podmínky uvedené v § 22 odst. 5 písm. b), nebo
2. nesplnění podmínky uvedené v § 22 odst. 5 písm. d).
(2) Dotace v příslušném kalendářním roce v rámci titulu podle § 2,
vypočtená podle § 23, se sníží o 50 %, zjistí-li Fond u žadatele při
uplatnění
a) podopatření integrovaná produkce révy vinné
1. nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 5 písm. d), přičemž se jedná
o čtyři aplikace herbicidů v příkmenném pásu vinice v příslušném
kalendářním roce,
2. nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 6 písm. b) nebo d), je-li
Fondem zjištěno 9 aplikací uvedených v § 13 odst. 6 písm. b) nebo d),
3. nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 6 písm. e),
4. nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 7 písm. b) nebo d), je-li
Fondem zjištěno 9 aplikací uvedených v § 13 odst. 7 písm. b) nebo d),
nebo
5. nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 7 písm. e),
b) podopatření ošetřování travních porostů
1. nesplnění podmínky uvedené v § 19 odst. 2 písm. d),
2. nesplnění podmínky uvedené v § 19 odst. 3 písm. d), § 19 odst. 4
písm. d), § 19 odst. 5 písm. e), § 19 odst. 6 písm. d), § 19 odst. 8
písm. e) nebo v § 19 odst. 9 písm. d),
4. nesplnění podmínky uvedené v § 19 odst. 8 písm. b) bodu 1 nebo 3,
5. nesplnění podmínky uvedené v § 19 odst. 10 písm. b),
6. nesplnění podmínky uvedené v § 19 odst. 10 písm. d) a zároveň Fondem
zjištěné množství aplikovaného dusíku bylo vyšší než 60 kilogramů a
zároveň nižší nebo rovno 65 kilogramům na 1 hektar dílu půdního bloku
obhospodařovaného žadatelem, vedeného v evidenci využití půdy a
zařazeného do podopatření podle § 2 písm. d) bodu 9, nebo
7. nesplnění podmínky uvedené v § 19 odst. 10 písm. e),
c) podopatření zatravňování orné půdy nesplnění podmínky uvedené v § 20
odst. 8 písm. f), nebo
d) podopatření biopásy
1. nesplnění podmínky uvedené v § 21 odst. 8 písm. d), nebo
2. nesplnění podmínky uvedené v § 21 odst. 7 písm. b) nebo odst. 8
písm. e).
§ 30
Neposkytnutí dotace
(1) Dotaci v příslušném kalendářním roce v rámci příslušného
podopatření podle § 2 Fond neposkytne, zjistí-li u žadatele
a) nesplnění podmínky uvedené v § 9 odst. 2 písm. c) nebo d),
nesplněním podmínky je také nepředložení evidence hnojení nebo záznamů
o používání přípravků na ochranu rostlin v průběhu kontroly na místě,
nebo předložení takové evidence nebo záznamů, ze které není možné
zjistit plnění podmínek tohoto podopatření,
b) při uplatnění podopatření integrovaná produkce ovoce
1. nesplnění podmínky uvedené v § 12 odst. 5 písm. a),
2. nesplnění podmínky uvedené v § 12 odst. 5 písm. d), přičemž žadatel
odebral alespoň jeden vzorek ovoce, a to z druhu ovoce převládajícího
podle výměry,
3. nesplnění podmínky uvedené v § 12 odst. 5 písm. e), přičemž žadatel
zajistil rozbor alespoň jednoho vzorku ovoce, a to z druhu ovoce
převládajícího podle výměry,
4. pokud ve vzorku ovoce odebraném podle § 12 odst. 5 písm. d) a
analyzovaném podle § 12 odst. 5 písm. e), nebo ve vzorku odebraném
Fondem, dojde k překročení mezní hodnoty obsahu olova uvedené v části B
přílohy č. 5 k tomuto nařízení a zároveň nedosáhne hodnoty obsahu olova
uvedené v části C přílohy č. 5 k tomuto nařízení,
5. pokud ve vzorku ovoce odebraném podle § 12 odst. 5 písm. d) a
analyzovaném podle § 12 odst. 5 písm. e), nebo ve vzorku odebraném
Fondem, dojde k překročení mezní hodnoty obsahu olova uvedené v části B
přílohy č. 5 k tomuto nařízení a zároveň nedosáhne hodnoty obsahu
některých z chemických látek obsažených v ovoci uvedených v části C
přílohy č. 5 k tomuto nařízení,
6. nesplnění podmínky uvedené v § 12 odst. 5 písm. i), pokud se jedná o
druhé nebo další nesplnění v průběhu příslušného závazku, nebo
7. nesplnění podmínky uvedené v § 12 odst. 7 písm. a) nebo b); dotace
se neposkytne na příslušný díl půdního bloku, na kterém bylo nesplnění
zjištěno; výměra dílu půdního bloku, na který Fond dotaci podle tohoto
odstavce neposkytne, se do zjištěné výměry podle čl. 2 odst. 1 bodu 23
a čl. 19 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 640/2014
nezahrne,
c) při uplatnění podopatření integrovaná produkce révy vinné
1. nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 5 písm. a),
2. nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 5 písm. b),
3. nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 5 písm. c) bodu 2,
4. nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 5 písm. e),
5. nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 5 písm. i), přičemž se jedná
o druhé nebo další nesplnění v průběhu příslušného závazku, nebo
6. nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 8; dotace se neposkytne na
příslušný díl půdního bloku, na kterém bylo nesplnění zjištěno; výměra
dílu půdního bloku, na který Fond dotaci podle tohoto odstavce
neposkytne, se do zjištěné výměry podle čl. 2 odst. 1 bodu 23 a čl. 19
nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 640/2014 nezahrne,
d) při uplatnění podopatření integrovaná produkce zeleniny
1. nesplnění podmínky uvedené v § 15 odst. 5,
2. nesplnění podmínky uvedené v § 15 odst. 6 písm. a),
3. nesplnění podmínky uvedené v § 15 odst. 9 písm. a),
4. nesplnění podmínky uvedené v § 15 odst. 9 písm. e), přičemž žadatel
odebral alespoň jeden vzorek zeleniny, a to z druhu zeleniny
převládajícího podle výměry,
5. nesplnění podmínky uvedené v § 15 odst. 9 písm. f), přičemž žadatel
zajistil rozbor alespoň jednoho vzorku zeleniny, a to z druhu zeleniny
převládajícího podle výměry, nebo
6. pokud ve vzorku zeleniny odebraném podle § 15 odst. 9 písm. e) a
analyzovaném podle § 15 odst. 9 písm. f), nebo ve vzorku odebraném
Fondem, dojde k překročení mezní hodnoty obsahu některých z chemických
látek obsažených v zelenině uvedené v části B přílohy č. 12 k tomuto
nařízení a zároveň nedosáhne hodnoty obsahu některých z chemických
látek obsažených v zelenině uvedené v části C přílohy č. 12 k tomuto
nařízení,
e) při uplatnění podopatření ošetřování travních porostů
1. nesplnění podmínky uvedené v § 17 odst. 1 a zároveň Fondem zjištěná
intenzita chovu hospodářských zvířat byla čtyřikrát nebo vícekrát v
kontrolním období vyšší nebo rovna 0,2 a zároveň nižší než 0,3 velké
dobytčí jednotky na 1 hektar trvalého travního porostu
obhospodařovaného žadatelem a vedeného v evidenci využití půdy,
2. nesplnění podmínky uvedené v § 17 odst. 1 a zároveň Fondem zjištěná
intenzita chovu hospodářských zvířat byla nižší než 0,2 velké dobytčí
jednotky na 1 hektar trvalého travního porostu obhospodařovaného
žadatelem a vedeného v evidenci využití půdy,
3. nesplnění podmínky uvedené v § 17 odst. 2 a zároveň Fondem zjištěná
intenzita chovu hospodářských zvířat byla čtyřikrát nebo vícekrát v
kontrolním období vyšší nebo rovna 1,15 a zároveň nižší než 1,3 velké
dobytčí jednotky na 1 hektar trvalého travního porostu zařazeného v
podopatření podle § 2 písm. d) bodů 1 až 5 a 7 až 10, popřípadě
trvalého travního porostu nebo travního porostu na orné půdě, který byl
k 30. září 2014 travním porostem způsobilým k poskytnutí dotace podle §
2 písm. b) bodů 1 až 3 a 5 až 9, nebo podle § 2 písm. c) bodu 1
nařízení vlády č. 79/2007 Sb., a obhospodařovaného žadatelem a vedeného
v evidenci využití půdy,
4. nesplnění podmínky uvedené v § 17 odst. 2 a zároveň Fondem zjištěná
intenzita chovu hospodářských zvířat byla vyšší než 1,3 velké dobytčí
jednotky na 1 hektar trvalého travního porostu zařazeného v podopatření
podle § 2 písm. d), bodů 1 až 5 a 7 až 10, popřípadě trvalého travního
porostu nebo travního porostu na orné půdě, který byl k 30. září 2014
travním porostem způsobilým k poskytnutí dotace podle § 2 písm. b) bodů
1 až 3 a 5 až 9, nebo podle § 2 písm. c) bodu 1 nařízení vlády č.
79/2007 Sb., a obhospodařovaného žadatelem a vedeného v evidenci
využití půdy,
5. nesplnění podmínky uvedené v § 17 odst. 3 a zároveň Fondem zjištěná
intenzita chovu hospodářských zvířat byla čtyřikrát nebo vícekrát v
kontrolním období vyšší nebo rovna 1,5 a zároveň nižší než 1,8 velké
dobytčí jednotky na 1 hektar zemědělské půdy obhospodařované žadatelem
a vedené v evidenci využití půdy, nebo
6. nesplnění podmínky uvedené v § 17 odst. 3 a zároveň Fondem zjištěná
intenzita chovu hospodářských zvířat byla vyšší než 1,8 velké dobytčí
jednotky na 1 hektar zemědělské půdy obhospodařované žadatelem a vedené
v evidenci využití půdy, nebo
f) při uplatnění podopatření ochrana čejky chocholaté nesplnění
podmínky uvedené v § 22 odst. 5 písm. a).
(2) Dotaci v příslušném kalendářním roce v rámci příslušného titulu
podle § 2 Fond neposkytne, zjistí-li u žadatele při uplatnění
a) podopatření integrovaná produkce révy vinné
1. nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 6 písm. b) nebo d), je-li
Fondem zjištěno 10 aplikací uvedených v § 13 odst. 6 písm. b) nebo d),
2. nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 7 písm. b) nebo d), je-li
Fondem zjištěno 10 aplikací uvedených v § 13 odst. 7 písm. b) nebo d),
3. nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 7 písm. f), nebo
4. nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 5 písm. d), přičemž se jedná
o 5 a více aplikací herbicidů v příkmenném pásu vinice v příslušném
kalendářním roce,
b) podopatření ošetřování travních porostů
1. nesplnění podmínky uvedené v § 19 odst. 3 písm. c),
2. nesplnění podmínky uvedené v § 19 odst. 4 písm. c),
3. nesplnění podmínky uvedené v § 19 odst. 5 písm. c),
4. nesplnění podmínky uvedené v § 19 odst. 6 písm. c),
5. nesplnění podmínky uvedené v § 19 odst. 7 písm. a), jde-li o
nesplnění v rozsahu větším než 25 % celkové výměry trvalého travního
porostu obhospodařovaného žadatelem, vedeného v evidenci využití půdy a
zařazeného do podopatření podle § 2 písm. d) bodu 6,
6. nesplnění podmínky uvedené v § 19 odst. 7 písm. b) až e),
7. nesplnění podmínky uvedené v § 19 odst. 8 písm. d),
8. nesplnění podmínky uvedené v § 19 odst. 9 písm. a), přičemž seč byla
provedena před 15. srpnem příslušného kalendářního roku; dotace se
neposkytne na příslušný díl půdního bloku, na kterém bylo nesplnění
zjištěno,
9. nesplnění podmínky uvedené v § 19 odst. 9 písm. g),
10. nesplnění podmínky uvedené v § 19 odst. 10 písm. c),
11. nesplnění podmínky uvedené v § 19 odst. 10 písm. d) a zároveň
Fondem zjištěné množství aplikovaného dusíku bylo vyšší než 65
kilogramů na 1 hektar dílu půdního bloku obhospodařovaného žadatelem,
vedeného v evidenci využití půdy a zařazeného do podopatření podle § 2
písm. d) bodu 9,
12. nesplnění podmínky uvedené v § 19 odst. 10 písm. g),
13. nesplnění podmínky uvedené v § 19 odst. 10 písm. h),
14. nesplnění podmínky uvedené v § 19 odst. 11 písm. b), nebo
15. nesplnění podmínky uvedené v § 19 odst. 11 písm. d),
c) podopatření zatravňování orné půdy
1. nesplnění podmínky uvedené v § 20 odst. 7 písm. b), jedná-li se o
druhé a další nesplnění v průběhu trvání příslušného závazku,
2. nesplnění podmínky uvedené v § 20 odst. 7 písm. c),
3. nesplnění podmínky uvedené v § 20 odst. 7 písm. d), nebo
4. nesplnění podmínky uvedené v § 20 odst. 8 písm. a) nebo b), nebo
d) podopatření biopásy
1. nesplnění podmínky uvedené v § 21 odst. 5 písm. a); dotace se
neposkytne na příslušný díl půdního bloku, na kterém bylo nesplnění
zjištěno,
2. nesplnění podmínky uvedené v § 21 odst. 5 písm. b); dotace se
neposkytne na příslušný díl půdního bloku, na kterém bylo nesplnění
zjištěno,
3. nesplnění podmínky uvedené v § 21 odst. 5 písm. c); dotace se
neposkytne na příslušný díl půdního bloku, na kterém bylo nesplnění
zjištěno,
4. nesplnění podmínky uvedené v § 21 odst. 6 písm. a),
5. nesplnění podmínky uvedené v § 21 odst. 6 písm. b),
6. nesplnění podmínky uvedené v § 21 odst. 7 písm. a) bodu 1 nebo 2,
7. nesplnění podmínky uvedené v § 21 odst. 7 písm. c),
8. nesplnění podmínky uvedené v § 21 odst. 8 písm. a) bodu 1 nebo 2,
9. nesplnění podmínky uvedené v § 21 odst. 8 písm. b), nebo
10. nesplnění podmínky uvedené v § 21 odst. 8 písm. c).
§ 31
Snížení dotace o 25 % vztahující se k celému období závazku
(1) Dotace v příslušném kalendářním roce v rámci příslušného titulu
podle § 2, vypočtená podle § 23, se sníží o 25 %, zjistí-li Fond u
žadatele při uplatnění podopatření integrovaná produkce révy vinné
a) nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 6 písm. a), je-li Fondem
zjištěno nejméně 31 a nejvíce 32 aplikací uvedených v § 13 odst. 6
písm. a),
b) nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 6 písm. c), je-li Fondem
zjištěno nejméně 31 a nejvíce 32 aplikací uvedených v § 13 odst. 6
písm. c),
c) nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 7 písm. a), je-li Fondem
zjištěno nejméně 21 a nejvíce 22 aplikací uvedených v § 13 odst. 7
písm. a), nebo
d) nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 7 písm. c), je-li Fondem
zjištěno nejméně 21 a nejvíce 22 aplikací uvedených v § 13 odst. 7
písm. c).
(2) Na základě uplatnění snížení dotace podle odstavce 1 rozhodne Fond
o vrácení poměrné části dotace poskytnuté od počátku závazku.
§ 32
Snížení dotace o 50 % vztahující se k celému období závazku
(1) Dotace v příslušném kalendářním roce v rámci příslušného titulu
podle § 2, vypočtená podle § 23, se sníží o 50 %, zjistí-li Fond u
žadatele při uplatnění podopatření integrovaná produkce révy vinné
a) nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 6 písm. a), je-li Fondem
zjištěno nejméně 33 a nejvíce 34 aplikací uvedených v § 13 odst. 6
písm. a),
b) nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 6 písm. c), je-li Fondem
zjištěno nejméně 33 a nejvíce 34 aplikací uvedených v § 13 odst. 6
písm. c),
c) nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 7 písm. a), je-li Fondem
zjištěno nejméně 23 a nejvíce 24 aplikací uvedených v § 13 odst. 7
písm. a), nebo
d) nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 7 písm. c), je-li Fondem
zjištěno nejméně 23 a nejvíce 24 aplikací uvedených v § 13 odst. 7
písm. c).
(2) Dotace v příslušném kalendářním roce v rámci příslušného titulu
podle § 2 písm. d) bodu 4, vypočtená podle § 23, se sníží o 50 %,
zjistí-li Fond u žadatele nesplnění podmínky uvedené v § 19 odst. 5
písm. d), jestliže na daném dílu půdního bloku nebyla zjištěna aplikace
hnojiv nebo byly zjištěny 2 a více aplikací hnojiv v průběhu
příslušného závazku.
(3) Na základě uplatnění snížení dotace podle odstavce 1 nebo 2
rozhodne Fond o vrácení poměrné části dotace poskytnuté od počátku
závazku.
§ 33
Vyřazení z podopatření a vrácení dotace
(1) Zjistí-li Fond u žadatele při uplatnění
a) podopatření integrovaná produkce ovoce
1. nesplnění podmínky uvedené v § 12 odst. 5 písm. c), popřípadě při
překročení limitů obsahu chemických látek uvedených v příloze č. 4 k
tomuto nařízení,
2. nesplnění podmínky uvedené v § 12 odst. 5 písm. d), přičemž žadatel
neodebral žádný vzorek ovoce,
3. nesplnění podmínky uvedené v § 12 odst. 5 písm. e), popřípadě
žadatel nezajistí rozbor žádného vzorku ovoce podle § 12 odst. 5 písm.
d), nebo nepředloží Fondu při kontrole na místě záznamy vedené podle §
12 odst. 5 písm. e),
4. pokud ve vzorku ovoce odebraném podle § 12 odst. 5 písm. d) a
analyzovaném podle § 12 odst. 5 písm. e), nebo ve vzorku odebraném
Fondem, dojde k překročení mezní hodnoty obsahu některých z chemických
látek obsažených v ovoci uvedených v části C přílohy č. 5 k tomuto
nařízení, popřípadě žadatel nepředloží Fondu při kontrole na místě
záznamy vedené podle § 2 odst. 5 písm. c), nebo
b) podopatření integrovaná produkce zeleniny
1. nesplnění podmínky uvedené v § 15 odst. 6 písm. b), popřípadě při
překročení limitů obsahu chemických látek uvedených v příloze č. 4 k
tomuto nařízení,
2. nesplnění podmínky uvedené v § 15 odst. 9 písm. e), přičemž žadatel
neodebral žádný vzorek zeleniny,
3. nesplnění podmínky uvedené v § 15 odst. 9 písm. f), přičemž žadatel
nezajistil rozbor za účelem stanovení a zjištění dodržení limitu obsahu
chemických látek žádného vzorku zeleniny, nebo
4. pokud ve vzorku zeleniny odebraném podle § 15 odst. 9 písm. e) a
analyzovaném podle § 15 odst. 9 písm. f), nebo ve vzorku odebraném
Fondem, dojde k překročení mezní hodnoty obsahu některých z chemických
látek obsažených v zelenině uvedené v části C přílohy č. 12 k tomuto
nařízení,
dotace se v rámci podopatření podle § 2 neposkytne a Fond současně
rozhodne o vyřazení žadatele z příslušného podopatření a vrácení dotace
poskytnuté za příslušné podopatření podle § 2 od počátku tohoto
závazku.
(2) Zjistí-li Fond u žadatele při uplatnění podopatření integrovaná
produkce révy vinné
a) nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 6 písm. a), je-li Fondem
zjištěno 35 a více aplikací uvedených v § 13 odst. 6 písm. a),
b) nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 6 písm. b) nebo d), je-li
Fondem zjištěno 11 a více aplikací uvedených v § 13 odst. 6 písm. b)
nebo d),
c) nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 6 písm. c), je-li Fondem
zjištěno 35 a více aplikací uvedených v § 13 odst. 6 písm. c),
d) nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 7 písm. b) nebo d), je-li
Fondem zjištěno 11 a více aplikací uvedených v § 13 odst. 7 písm. b)
nebo d),
e) nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 7 písm. a), je-li Fondem
zjištěno 25 a více aplikací uvedených v § 13 odst. 7 písm. a), nebo
f) nesplnění podmínky uvedené v § 13 odst. 7 písm. c), je-li Fondem
zjištěno 25 a více aplikací uvedených v § 13 odst. 7 písm. c), dotace
se v rámci titulu podle § 2 neposkytne a Fond současně rozhodne o
vyřazení žadatele z příslušného titulu a vrácení dotace poskytnuté za
příslušné podopatření podle § 2 od počátku tohoto závazku.
(3) Zjistí-li Fond u žadatele při uplatnění titulu zatravňování orné
půdy nesplnění podmínky uvedené v § 20 odst. 6, § 20 odst. 7 písm. a)
bodu 1 nebo v § 20 odst. 8 písm. e), dotace v rámci příslušného
podopatření se neposkytne na díl půdního bloku, na kterém k nesplnění
podmínky došlo, a Fond současně rozhodne o vyřazení tohoto dílu půdního
bloku z příslušného opatření a rozhodne o vrácení dotace poskytnuté za
příslušné podopatření podle § 2 na daný díl půdního bloku od počátku
tohoto závazku.
(4) Zjistí-li Fond nesplnění podmínky příslušného podopatření, které má
za následek vrácení již poskytnuté dotace, uplatní se vrácení dotace
nejvýše na dotaci poskytnutou v průběhu 4 kalendářních let
bezprostředně předcházejících kalendářnímu roku, ve kterém došlo k
nesplnění podmínky; v případě zjištění nesplnění podmínky opatření po
skončení závazku se sankce uplatní nejvýše na dotaci poskytnutou za 5
kalendářních let.
(5) Vyjde-li dodatečně najevo, že žadatel, jemuž byla dotace již
poskytnuta, nesplňoval podmínky pro její poskytnutí, vrátí na základě
rozhodnutí Fondu poskytnutou dotaci za příslušný kalendářní rok na
bankovní účet Fondu, ze kterého mu byla dotace poskytnuta; obdobně se
postupuje v případě dodatečného zjištění skutečností, které by byly
důvodem pro snížení dotace.
§ 34
Závěrečná ustanovení
(1) Jestliže nebyly dodrženy podmínky stanovené tímto nařízením v
důsledku zásahu vyšší moci^2), ustanovení o snížení, neposkytnutí nebo
vrácení dotace se nepoužijí.
(2) Dojde-li k vyřazení z agroenvironmentálně-klimatického opatření
podle § 10 odst. 3 v důsledku uplatnění čl. 48 nařízení Evropského
parlamentu a Rady (EU) č. 1305/2013, ustanovení o snížení, neposkytnutí
nebo vrácení dotace se nepoužijí.
(3) Fond při výpočtu číselných údajů podle tohoto nařízení použije
matematické zaokrouhlování na 2 desetinná místa.
§ 35
Přechodné ustanovení
(1) Jestliže žadatel v roce 2015 absolvuje nejpozději do 31. října 2015
školení zajišťované Ústředním kontrolním a zkušebním ústavem
zemědělským a zašle Fondu kopii potvrzení o absolvování tohoto školení
nejpozději do 30. listopadu 2015, je tím splněna podmínka uvedená v §
12 odst. 5 písm. i) nebo v § 13 odst. 5 písm. i).
(2) Pro rok 2015 lze žádost o zařazení podle § 3 odst. 4 doručit Fondu
do 29. května 2015.
(3) Pro rok 2015 lze žádost o poskytnutí dotace podle § 9 odst. 1
doručit Fondu do 29. května 2015.
(4) Je-li pro rok 2015 žádost o poskytnutí dotace doručena po lhůtě
uvedené v odstavci 3, použije se § 9 odst. 4 obdobně.
ČÁST DRUHÁ
Změna nařízení vlády o podmínkách provádění agroenvironmentálních
opatření
§ 36
Nařízení vlády č. 79/2007 Sb., o podmínkách provádění
agroenvironmentálních opatření, ve znění nařízení vlády č. 114/2008
Sb., nařízení vlády č. 45/2009 Sb., nařízení vlády č. 83/2009 Sb.,
nařízení vlády č. 480/2009 Sb., nařízení vlády č. 78/2010 Sb., nařízení
vlády č. 112/2010 Sb., nařízení vlády č. 369/2010 Sb., nařízení vlády
č. 282/2011 Sb., nařízení vlády č. 61/2012 Sb., nařízení vlády č.
263/2012 Sb., nařízení vlády č. 448/2012 Sb., nařízení vlády č.
298/2013 Sb., nařízení vlády č. 400/2013 Sb., nařízení vlády č. 29/2014
Sb. a nařízení vlády č. 308/2014, se mění takto:
1. V § 4 odst. 2 písm. f) body 1 a 2 znějí:
„1. první seč spolu s odklizením biomasy bude provedena nejpozději do
31. července kalendářního roku, pokud podmínky na dané ploše
uplatňovaného agroenvironmentálního opatření podle tohoto nařízení,
podle nařízení vlády č. 242/2004 Sb., o podmínkách provádění opatření
na podporu rozvoje mimoprodukčních funkcí zemědělství spočívajících v
ochraně složek životního prostředí (o provádění agroenvironmentálních
opatření), ve znění pozdějších předpisů, nebo podle § 18 nebo 19
nařízení vlády č. 75/2015 Sb., o podmínkách provádění
agroenvironmentálně-klimatických opatření, nestanoví jinak,
2. druhá seč spolu s odklizením biomasy bude provedena nejpozději do
31. října kalendářního roku, pokud podmínky na dané ploše uplatňovaného
agroenvironmentálního opatření podle tohoto nařízení, podle nařízení
vlády č. 242/2004 Sb. nebo podle § 18 nebo 19 nařízení vlády č. 75/2015
Sb. nestanoví jinak,“.
2. V § 7 odst. 6 a v § 9 odst. 6 písm. c) se slova „15. září“ nahrazují
slovy „31. října“.
3. V § 13 se na konci odstavců 2 a 9 doplňují slova „nebo v rámci
podopatření biopásy podle § 2 písm. f) nařízení vlády č. 75/2015 Sb.“.
4. V § 13 se za odstavec 10 vkládá nový odstavec 11, který zní:
„(11) Dotace v rámci titulu ekologické zemědělství se neposkytne na díl
půdního bloku, na který je v příslušném kalendářním roce podána žádost
o dotaci v rámci podopatření zatravňování orné půdy podle § 2 písm. e)
nebo podopatření ochrana čejky chocholaté podle § 2 písm. g) nařízení
vlády č. 75/2015 Sb.“.
Dosavadní odstavce 11 až 13 se označují jako odstavce 12 až 14.
5. V § 13 odst. 13 se slova „odstavce 11“ nahrazují slovy „odstavce
12“.
ČÁST TŘETÍ
ÚČINNOST
§ 37
Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 15. dubna 2015.
Předseda vlády:
Mgr. Sobotka v. r.
Ministr zemědělství:
Ing. Jurečka v. r.
Příloha 1
Část A. Podmínky minimálních požadavků pro použití hnojiv a přípravků
na ochranu rostlin v agroenvironmentálně-klimatických opatřeních
Za podmínky minimálních požadavků pro použití hnojiv a přípravků na
ochranu rostlin se považuje:
I. oblast minimálních podmínek pro použití hnojiv
1. podmínka stanovená v § 6 nařízení vlády č. 262/2012 Sb., o stanovení
zranitelných oblastí a akčním programu: "Byl dodržen zákaz použití
dusíkatých hnojivých látek v období zákazu hnojení?",
2. podmínka stanovená v § 11 odst. 2 nařízení vlády č. 262/2012 Sb., o
stanovení zranitelných oblastí a akčním programu: "Byl dodržen zákaz
pěstování erozně nebezpečných plodin (kukuřice, brambory, řepa, bob
setý, sója, slunečnice a čirok) na pozemcích se sklonitostí převyšující
7°, jejichž jakákoliv část se nachází ve vzdálenosti menší než 25 m od
útvaru povrchových vod?",
3. podmínka stanovená v § 7 odst. 6 nařízení vlády č. 262/2012 Sb., o
stanovení zranitelných oblastí a akčním programu: "Byl na zemědělských
pozemcích dodržen zákaz používání dusíkatých hnojivých látek na půdu
zaplavenou, přesycenou vodou, promrzlou nebo pokrytou sněhem?",
4. podmínka stanovená v § 7 odst. 8 nařízení vlády č. 262/2012 Sb., o
stanovení zranitelných oblastí a akčním programu: "Je při hnojení
zajištěno rovnoměrné pokrytí pozemku?",
5. podmínka stanovená v § 11 odst. 3 nařízení vlády č. 262/2012 Sb., o
stanovení zranitelných oblastí a akčním programu: "Byl dodržen zákaz
použití dusíkatých hnojivých látek na orné půdě a travním porostu se
sklonitostí nad 100, s výjimkou tuhých statkových hnojiv a tuhých
organických hnojiv, v případě orné půdy zapravených do 24 hodin po
jejich použití?",
II. oblast minimálních podmínek pro použití přípravků na ochranu
rostlin
1. podmínka stanovená v § 86 zákona č. 326/2004 Sb., ve znění
pozdějších předpisů: "Má podnikatel používající přípravky na ochranu
rostlin, nakládání s nimi zabezpečeno odborně způsobilou osobou podle §
86 zákona č. 326/2004 Sb.?",
2. podmínka stanovená v § 61 odst. 1 a § 64 odst. 4 písm. a) zákona č.
326/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů: "Bylo profesionální
zařízení pro aplikaci přípravků používané v rámci podnikání podrobeno
kontrolnímu testování podle zákona č. 326/2004 Sb.?",
3. podmínka stanovená v § 46 písm. a) bodech 1 a 5 zákona č. 326/2004
Sb., ve znění pozdějších předpisů: "Jsou přípravky na ochranu rostlin
uskladněny v originálních obalech podle jejich druhů a odděleně od
jiných výrobků a přípravků určených k likvidaci jako odpad a mimo dosah
látek, které by mohly ovlivnit vlastnosti skladovaných přípravků?".
Část B. Bodové vyhodnocení porušení podmínek minimálních požadavků pro
použití hnojiv a přípravků na ochranu rostlin v
agroenvironmentálně-klimatických opatřeních
I. oblast minimálních podmínek pro použití hnojiv
1. Byl dodržen zákaz použití dusíkatých hnojivých látek v období zákazu hnojení?
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
rozsah závažnost trvalost body
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
malý střední velký malá střední velká ne ano max
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
nedodržení nedodržení nedodržení použití použití použití
do 5 ha 5 - 10 ha nad 10 ha do 20 kg 20-40 kg nad 40 kg
plochy, kde plochy, kde plochy, kde N/ha N/ha N/ha
je období je období je období
zákazu zákazu zákazu
hnojení hnojení hnojení
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
6 8 10 6 8 10 x 10 30
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
2. Byl dodržen zákaz pěstování erozně nebezpečných plodin (kukuřice, brambory, řepa, bob setý, sója, slunečnice a čirok)
na pozemcích se sklonitostí převyšující 7°, jejichž jakákoliv část se nachází ve vzdálenosti menší než 25 metry od
útvaru povrchových vod?
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
rozsah závažnost trvalost body
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
malý střední velký malá střední velká ne ano max
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
nedodržení nedodržení nedodržení erozně erozně erozně
na ploše do na ploše 5-10 na ploše nad nebezpečné nebezpečné nebezpečné
5 ha pozemků ha pozemků se 10 ha pozemků plodiny byly plodiny byly plodiny byly
se sklonem sklonem nad 7°, se sklonem nad 7°, pěstovány na pěstovány na pěstovány na
nad 7°, které které současně které současně pozemcích se pozemcích se pozemcích se
současně sousedí s útvarem sousedí s útvarem sklonem nad sklonem nad 7°, sklonem nad 7°,
sousedí povrchových vod povrchových vod 7°, které které současně které současně
s útvarem současně sousedí sousedí s útvary sousedí s útvary
povrchových s útvary povrchových povrchových
vod povrchových vod, vod, vdélce vod, v délce
v délce do 25 m 26 - 50 m nad 50 m
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
4 6 8 4 6 8 x 10 26
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
3. Byl na zemědělských pozemcích dodržen zákaz používání dusíkatých hnojivých látek na půdu zaplavenou, přesycenou vodou,
promrzlou nebo pokrytou sněhem?
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
rozsah závažnost trvalost body
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
malý střední velký malá střední velká ne ano max
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
nedodržení nedodržení nedodržení použití do použití použití nad
na ploše na ploše na ploše 20 kg N/ha 20 - 40 kg N/ha 40 kg N/ha
do 5 ha 5 - 10 ha nad 10 ha
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
4 6 8 4 6 8 x 10 26
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
4. Je při hnojení dusíkatými hnojivými látkami zajištěno rovnoměrné pokrytí pozemku?
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
rozsah závažnost trvalost body
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
malý střední velký malá střední velká ne ano max
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
nedodržení nedodržení na nedodržení na nerovnoměrnost nerovnoměrnost nerovnoměrnost
do 10 ha ploše 10 - 20 ha ploše nad 20 ha pokrytí do 25 % pokrytí 26 - 50% pokrytí nad 50 %
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
4 6 8 4 6 8 x 10 26
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
5. Byl dodržen zákaz použití dusíkatých hnojivých látek na orné půdě a travním porostu se sklonitostí nad 10°, s výjimkou
tuhých statkových hnojiv a tuhých organických hnojiv, v případě orné půdy zapravených do 24 hodin po jejich použití?
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
rozsah závažnost trvalost body
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
malý střední velký malá střední velká ne ano max
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
nedodržení na nedodržení na nedodržení na použití do použití použití nad
ploše do 5 ha ploše 5 - 10 ha ploše nad 10 ha 20 kg N/ha 20 - 40 kg N/ha 40 kg N/ha
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
4 5 6 3 4 6 x 10 22
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
II. oblast minimálních podmínek pro použití přípravků na ochranu rostlin
1. Má podnikatel, používající přípravky na ochranu rostlin, nakládání s nimi zabezpečeno odborně způsobilou osobou podle
§ 86 zákona č. 326/2004 Sb.?
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
rozsah závažnost trvalost body
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
malý střední velký malá střední velká ne ano max
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
x x pevně x x pevně x
stanoveno stanoveno
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
x x 3 x x 3 1 x 7
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
2. Bylo profesionální zařízení pro aplikaci přípravků používané v rámci podnikání podrobeno kontrolnímu testování podle
zákona č. 326/2004 Sb.?
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
rozsah závažnost trvalost body
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
malý střední velký malá střední velká ne ano max
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
x x pevně x x pevně x
stanoveno stanoveno
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
x x 3 x x 3 1 x 7
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
3. Jsou přípravky na ochranu rostlin uskladněny v originálních obalech podle jejich druhů a odděleně od jiných výrobků a
přípravků určených k likvidaci jako odpad a mimo dosah látek, které by mohly ovlivnit vlastnosti skladovaných přípravků?
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
rozsah závažnost trvalost body
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
malý střední velký malá střední velká ne ano max
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
x pevně x 1 druh 2 - 5 druhů 6 a více druhů x
stanoveno skladovaného skladovaných skladovaných
přípravku přípravků přípravků
(podle (podle (podle
obchodního obchodního obchodního
názvu) názvu) názvu)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
x 3 x 1 2 3 1 x 7
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Část C. Převedení bodového vyhodnocení podle části B. do slovního
-------------------------------------------------------------------------------
Zisk bodů z maximálního možného porušení Celková míra porušení
-------------------------------------------------------------------------------
do 10 % včetně zanedbatelné porušení
-------------------------------------------------------------------------------
vyšší než 10 % do 40 % včetně malé porušení
-------------------------------------------------------------------------------
vyšší než 40 % do 80 % včetně střední porušení
-------------------------------------------------------------------------------
nad 80 % velké porušení
-------------------------------------------------------------------------------
Příloha 2
Rozsah zjišťovaných údajů a seznam technických zařízení, která lze
používat ke zjišťování meteorologických údajů v sadu v podopatření
integrovaná produkce ovoce (§ 12) a při pěstování zeleniny v
podopatření integrovaná produkce zeleniny (§ 15)
A. Rozsah zjišťovaných údajů o teplotě, vlhkosti a ovlhčení listů v ovocném sadu (§ 12)
1. Datum měření
2. Díl půdního bloku, ke kterému se měření vztahuje
3. Minimální denní teplota (v °C)
4. Maximální denní teplota (v °C)
5. Průměrná vlhkost vzduchu (v %); jestliže přístroj neuvádí průměrnou vlhkost vzduchu, zaznamená se vlhkost vzduchu
zjištěná v průběhu sledovaného dne s uvedením hodiny měření
6. Doba ovlhčení listů v hodinách
B. Rozsah zjišťovaných údajů o teplotě a srážkách při pěstování zeleniny (§ 15)
1. Datum měření
2. Díl půdního bloku, ke kterému se měření vztahuje
3. Minimální denní teplota (v °C)
4. Maximální denní teplota (v °C)
5. Průměrná vlhkost vzduchu (v %); jestliže přístroj neuvádí průměrnou vlhkost vzduchu, zaznamená se vlhkost vzduchu
zjištěná v průběhu sledovaného dne s uvedením hodiny měření
C. Seznam technických zařízení, která lze používat ke zjišťování meteorologických údajů v sadu v podopatření
integrovaná produkce ovoce (§ 12) a při pěstování zeleniny v podopatření integrovaná produkce zeleniny (§ 15)
1. Srážkoměr a maximo-minimální teploměr
2. Měřič teploty a vzdušné vlhkosti nebo srážkoměr
3. Meteorologická stanice
D. Vzor vedení záznamu o hodnotách klimatických ukazatelů v sadu v podopatření integrovaná produkce ovoce (§ 12)
a při pěstování zeleniny v podopatření integrovaná produkce zeleniny (§ 15)
---------------------------------------------------------------------------------------
Datum Díl půdního teplota průměrná doba ovlhčení vyhodnocení
od - do bloku vlhkost listů/úhrn zjištěných údajů
vzduchu srážek a přijatá opatření
---------------------------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------------------------
Příloha 3
Seznam účinných látek, které nesmí být obsaženy v přípravcích na
ochranu rostlin používaných v rámci podopatření integrovaná produkce
ovoce (§ 12), podopatření integrovaná produkce révy vinné (§ 13) a
podopatření integrovaná produkce zeleniny (§ 15)
A. Seznam účinných látek, které nesmí být obsaženy v přípravcích na ochranu rostlin používaných v rámci podopatření
integrovaná produkce ovoce (§ 12)
---------------------------------------
Účinná látka
---------------------------------------
1. Alpha-cypermethrin
---------------------------------------
2. Cypermethrin
---------------------------------------
3. Deltamethrin
---------------------------------------
4. Fenpyroximate
---------------------------------------
5. Chlorpyrifos
---------------------------------------
6. Chlorothalonil
---------------------------------------
7. Lambda-cyhalothrin
---------------------------------------
8. Pirimiphos-methyl
---------------------------------------
9. Zeta-cypermethrin
---------------------------------------
B. Seznam účinných látek, které nesmí být obsaženy v přípravcích na ochranu rostlin používaných v rámci podopatření integrovaná produkce révy vinné (§ 13)
---------------------------------------
Účinná látka
---------------------------------------
1. Alpha-cypermethrin
---------------------------------------
2. Deltamethrin
---------------------------------------
3 Diquat dibromide
---------------------------------------
4. Lambda-cyhalothrin
---------------------------------------
5. Zeta-cypermethrin
C. Seznam účinných látek, které nesmí být obsaženy v přípravcích na ochranu rostlin používaných v rámci podopatření integrovaná produkce zeleniny (§ 15)
---------------------------------------
Účinná látka
---------------------------------------
1. Bifenox
---------------------------------------
2. Dimethoate
---------------------------------------
3. Diquat dibromide
---------------------------------------
4. Fenpyroximate
---------------------------------------
5. Chlorpyrifos
---------------------------------------
6. Pirimiphos-methyl
---------------------------------------
7. Terbuthylazine
---------------------------------------
8. Zeta-cypermethrin
---------------------------------------
Příloha 4
Maximální limity obsahu sledovaných těžkých kovů, které může obsahovat
vzorek půdy v podopatření integrovaná produkce ovoce (§ 12) a
integrovaná produkce zeleniny (§ 15)
------------------------------------------------------------
Chemická látka Mezní hodnota celkového obsahu
chemické látky v půdě (mg.kg-1)
------------------------------------------------------------
1. Olovo (Pb) 100,0
------------------------------------------------------------
2. Kadmium (Cd) 0,4
------------------------------------------------------------
3. Rtuť (Hg) 0,6
------------------------------------------------------------
4. Chrom (Cr) 100,0
------------------------------------------------------------
5. Arsen (As) 30,0
------------------------------------------------------------
Příloha 5
Maximální limity obsahu sledovaných těžkých kovů, které může obsahovat
vzorek ovoce v podopatření integrovaná produkce ovoce
A. Maximální obsah olova, při jehož překročení dojde ke snížení dotace
------------------------------------------------------------------------
Druh ovocných stromů a keřů Olovo (Pb) mg.kg-1
------------------------------------------------------------------------
1. Broskvoň
Prunus persica L. 0,09
------------------------------------------------------------------------
2. Hrušeň
Pyrus sp. 0,09
------------------------------------------------------------------------
3. Jabloň
Malus sp. 0,09
------------------------------------------------------------------------
4. Meruňka
Prunus armeniaca L. 0,09
------------------------------------------------------------------------
5. Slivoň švestka (kromě myrobalánu)
Prunus domestica L. 0,09
------------------------------------------------------------------------
6. Slivoň obecná
Prunus domestica ssp. insititia L. 0,09
------------------------------------------------------------------------
7. Slivoň renklóda
Prunus domestica ssp. italica L. 0,09
------------------------------------------------------------------------
8. Třešeň
Prunus avium L 0,09
------------------------------------------------------------------------
9. Višeň
Prunus cerasus L. 0,09
------------------------------------------------------------------------
10. Angrešt
Ribes uva-crispa L. 0,18
------------------------------------------------------------------------
11. Maliník
Rubus idaeus L. 0,18
------------------------------------------------------------------------
12. Ostružiník
Rubus fruticosus agg. L. 0,18
------------------------------------------------------------------------
13. Rybíz
Ribes sp. 0,18
------------------------------------------------------------------------
B. Maximální obsah olova, při jehož překročení dojde k neposkytnutí dotace
------------------------------------------------------------------------
Druh ovocných stromů a keřů Olovo (Pb) mg.kg-1
------------------------------------------------------------------------
1. Broskvoň
Prunus persica L. 0,1
------------------------------------------------------------------------
2. Hrušeň
Pyrus sp. 0,1
------------------------------------------------------------------------
3. Jabloň
Malus sp. 0,1
------------------------------------------------------------------------
4. Meruňka
Prunus armeniaca L. 0,1
------------------------------------------------------------------------
5. Slivoň švestka (kromě myrobalánu)
Prunus domestica L. 0,1
------------------------------------------------------------------------
6. Slivoň obecná
Prunus domestica ssp. insititia L. 0,1
------------------------------------------------------------------------
7. Slivoň renklóda
Prunus domestica ssp. italica L 0,1
------------------------------------------------------------------------
8. Třešeň
Prunus avium L 0,1
------------------------------------------------------------------------
9. Višeň
Prunus cerasus L. 0,1
------------------------------------------------------------------------
10. Angrešt
Ribes uva-crispa L. 0,2
------------------------------------------------------------------------
11. Maliník
Rubus idaeus L 0,2
------------------------------------------------------------------------
12. Ostružiník
Rubus fruticosus agg. L. 0,2
------------------------------------------------------------------------
13. Rybíz
Ribes sp. 0,2
------------------------------------------------------------------------
C. Maximální obsah těžkých kovů, při jehož překročení dojde k vyřazení z podopatření
----------------------------------------------------------
Chemická látka Mezní hodnota celkového
obsahu chemické látky
v ovoci (mg.kg-1)
----------------------------------------------------------
1. Olovo (Pb) 0,4
----------------------------------------------------------
2. Kadmium (Cd) 0,03
----------------------------------------------------------
3. Rtuť (Hg) 0,05
----------------------------------------------------------
4. Chrom (Cr) 0,1
----------------------------------------------------------
5. Arsen (As) 0,5
----------------------------------------------------------
Příloha 6
Použití prostředků pro sledování výskytu škodlivých organismů v sadu v
podopatření integrovaná produkce ovoce (§ 12) a při pěstování zeleniny
v podopatření integrovaná produkce zeleniny (§ 15)
A. Seznam prostředků pro sledování výskytu škodlivých organismů v sadu v podopatření integrovaná produkce ovoce (§ 12)
a při pěstování zeleniny v podopatření integrovaná produkce zeleniny (§ 15)
1. Feromonové lapače
2. Lepové desky
3. Světelné lapáky
4. Nasávací a zemní pasti
5. Zařízení ke sklepávání škodlivých organismů
6. Optické vodní lapače
B. Vzor vedení záznamu o použití prostředků pro sledování výskytu škodlivých organismů v sadu v podopatření integrovaná
produkce ovoce (§ 12) a při pěstování zeleniny v podopatření integrovaná produkce zeleniny (§ 15)
---------------------------------------------------------------------------------------
Datum Použitý prostředek díl půdního bloku Ovocný druh/ vyhodnocení
od - do pro sledování výskytu Druh zeleniny zjištěných údajů
škodlivých organismů a přijatá opatření
uvedený v části A
této přílohy
---------------------------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------------------------
Příloha 7
Druhy ovocných stromů a keřů podporovaných v podopatření integrovaná
produkce ovoce
A. Stromy:
-----------------------------------------------
1. Broskvoň
Prunus persica L.
-----------------------------------------------
2. Hrušeň
Pyrus sp.
-----------------------------------------------
3. Jabloň
Malus sp.
-----------------------------------------------
4. Meruňka
Prunus armeniaca L.
-----------------------------------------------
5. Slivoň švestka (kromě myrobalánu)
Prunus domestica L.
-----------------------------------------------
6. Slivoň obecná
Prunus domestica ssp. insititia L.
-----------------------------------------------
7. Slivoň renklóda
Prunus domestica ssp. italica L.
-----------------------------------------------
8. Třešeň
Prunus avium L.
-----------------------------------------------
9. Višeň
Prunus cerasus L.
-----------------------------------------------
B. Keře:
-----------------------------------------------
1. Angrešt
Ribes uva-crispa L.
-----------------------------------------------
2. Maliník
Rubus idaeus L
-----------------------------------------------
3. Ostružiník
Rubus fruticosus agg L.
-----------------------------------------------
4. Rybíz
Ribes sp.
-----------------------------------------------
Příloha 8
Složení osevní směsi v podopatření integrovaná produkce révy vinné
-----------------------------------------------------------------------
Druh Množství ve směsi (%) Minimální počet
druhů ve směsi
-----------------------------------------------------------------------
1. Bobovité
Fabaceae 50 - 70 5
-----------------------------------------------------------------------
2. Lipnicovité
Poaceae 10 2
-----------------------------------------------------------------------
3. Ostatní dvouděložné 20 - 40 3
-----------------------------------------------------------------------
Poznámka: V osevní směsi je zastoupeno nejméně 5 druhů bobovitých podle bodu 1,nejméně dva druhy lipnicovitých
podle bodu 2 a nejméně tři druhy ostatních dvouděložných bylin podle bodu 3. Zastoupení jednotlivých skupin ve
směsi je uvedeno jako váhový poměr a činí pro bobovité 50 - 70 %, pro lipnicovité 10 % a pro ostatní dvouděložné
byliny 20 - 40 %.
Příloha 9
Podporované druhy zeleniny v podopatření integrovaná produkce zeleniny
--------------------------------------------
Druh zeleniny
--------------------------------------------
1. Brokolice
--------------------------------------------
2. Celer bulvový
--------------------------------------------
3. Celer naťový
--------------------------------------------
4. Celer řapíkatý
--------------------------------------------
5. Cibule
--------------------------------------------
6. Šalotka
--------------------------------------------
7. Čekanka salátová
--------------------------------------------
8. Česnek
--------------------------------------------
9. Fazol zahradní
--------------------------------------------
10. Hrách zahradní
--------------------------------------------
11. Kapusta hlávková
--------------------------------------------
12. Kapusta růžičková
--------------------------------------------
13. Kapusta kadeřavá - kadeřávek
--------------------------------------------
14. Kedluben
--------------------------------------------
15. Kopr vonný
--------------------------------------------
16. Křen selský
--------------------------------------------
17. Kukuřice cukrová
--------------------------------------------
18. Květák
--------------------------------------------
19. Lilek vejcoplodý
--------------------------------------------
20. Meloun vodní
--------------------------------------------
21. Mrkev
--------------------------------------------
22. Okurka nakladačka
--------------------------------------------
23. Okurka salátová
--------------------------------------------
24. Paprika
--------------------------------------------
25. Pastinák
--------------------------------------------
26. Pažitka
--------------------------------------------
27. Petržel kořenová
--------------------------------------------
28. Petržel naťová
--------------------------------------------
29. Pór
--------------------------------------------
30. Rajče
--------------------------------------------
31. Reveň
--------------------------------------------
32. Ředkev
--------------------------------------------
33. Ředkvička
--------------------------------------------
34. Řepa salátová
--------------------------------------------
35. Salát
--------------------------------------------
36. Špenát
--------------------------------------------
37. Tykev
--------------------------------------------
38. Zelí hlávkové
--------------------------------------------
39. Zelí pekingské
--------------------------------------------
Příloha 10
Evidenční karta dílu půdního bloku v podopatření integrovaná produkce
zeleniny
------------------------------------------------------------- --------------------------------------
číslo dílu půdního bloku
------------------------------------------------------------- --------------------------------------
výměra dílu půdního bloku
------------------------------------------------------------- --------------------------------------
plodina*) výměra výsev/ sklizeň N min-počáteční**) Aplikace N***) celkem N****) kg/ha
výsadba kg/ha
------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------
(ha) kg/ks datum datum kg/ha datum odběru 1. 2. 3. 4.
------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------
Vysvětlivky k tabulce
*) Žadatel uvede všechny plodiny pěstované v příslušném kalendářním roce na dílu půdního bloku.
**) Zásoba minerálního dusíku v půdě zjištěná chemickým rozborem půdy podle § 15 odst. 9 písm. c) pro každou pěstovanou
plodinu podle přílohy č. 9.
***) Dávky dusíku při jednotlivých aplikacích dusíku v období mezi odběrem N min- počáteční a sklizní příslušné plodiny.
****) Všechen dusík dodaný v období mezi odběrem N min-počáteční a sklizní příslušné plodiny.
Příloha 11
Minimální počet sadby nebo výsevu podporovaných druhů zeleniny a
hmotnost tisíce semen v podopatření integrovaná produkce zeleniny
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Druh zeleniny Sadba Výsev volně Minimální
ks nebo kg ks nebo kg na 1 hektar hmotnost tisíce
na 1 hektar semen (HTS) g
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
1. Brokolice 20 000 30 000 semen 2,65
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
2. Celer 50 000 - -
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
3. Celer naťový - 50 000 0,35
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
4. Celer řapíkatý 50 000 - -
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
5. Cibule - 625 000 semen 2,7
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
6. Šalotka - 500 000 semen 3,2
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
7. Čekanka salátová 50 000 50 000 semen 1,1
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
8. Česnek 800 kg - -
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
9. Fazol zahradní - 200 000 semen 150
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
10. Hrách zahradní - 900 000 semen 110
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
11. Kapusta hlávková 20 000 45 000 semen 2,2
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
12. Kapusta růžičková 25 000 50 000 semen 2,9
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
13. Kapusta kadeřavá - kadeřávek 20 000 40 000 semen 2,88
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
14. Kedluben 65 000 100 000 semen 3,0
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
15. Kopr vonný - 4 kg 1,31
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
16. Křen selský 25 000 - -
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
17. Kukuřice cukrová - 50 000 semen 180
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
18. Květák 20 000 30 000 semen 2,30
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
19. Lilek vejcoplodý 20 000 25 000 semen 4,05
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
20. Meloun vodní 5 000 5 000 semen 22
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
21. Mrkev - 800 000 semen 0,65
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
22. Okurka nakladačka 15 000 25 000 semen 16
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
23. Okurka salátová 15 000 25 000 semen 16
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
24. Paprika 30 000 - -
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
25. Pastinák - 250 000 semen 2,3
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
26. Pažitka 50 000 - -
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
27. Petržel kořenová - 800 000 semen 0,9
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
28. Petržel naťová - 3 kg 1
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
29. Pór 120 000 - -
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
30. Rajče 8 000 16 000 semen 2,2
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
31. Reveň 4 000 - -
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
32. Ředkev - 120 000 semen 8,0
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
33. Ředkvička - 1 000 000 semen 5,6
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
34. Řepa salátová - 120 000 semen 11,0
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
35. Salát 50 000 - -
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
36. Špenát - 1 000 000 semen 8
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
37. Tykev 5 000 5 000 semen 75
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
38. Zelí hlávkové 25 000 35 000 semen 2,0
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
39. Zelí pekingské 40 000 45 000 semen 2,0
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Příloha 12
Maximální limity obsahu sledovaných těžkých kovů, které může obsahovat
vzorek zeleniny v podopatření integrovaná produkce zeleniny
A. Maximální obsah těžkých kovů, při jehož překročení dojde ke snížení dotace
---------------------------------------------------------------------------------------
Druh zeleniny Olovo (Pb) mg.kg-1 Kadmium (Cd)mg.kg-1
---------------------------------------------------------------------------------------
1. Brokolice 0,27 0,18
---------------------------------------------------------------------------------------
2. Celer bulvový 0,09 0,18
---------------------------------------------------------------------------------------
3. Celer naťový 0,09 0,09
---------------------------------------------------------------------------------------
4. Celer řapíkatý 0,09 0,09
---------------------------------------------------------------------------------------
5. Cibule 0,09 0,045
---------------------------------------------------------------------------------------
6. Šalotka 0,09 0,045
---------------------------------------------------------------------------------------
7. Čekanka salátová 0,27 0,18
---------------------------------------------------------------------------------------
8. Česnek 0,09 0,045
---------------------------------------------------------------------------------------
9. Fazol zahradní 0,18 0,045
---------------------------------------------------------------------------------------
10. Hrách zahradní 0,18 0,045
---------------------------------------------------------------------------------------
11. Kapusta hlávková 0,27 0,18
---------------------------------------------------------------------------------------
12. Kapusta růžičková 0,27 0,18
---------------------------------------------------------------------------------------
13. Kapusta kadeřavá - kadeřávek 0,27 0,18
---------------------------------------------------------------------------------------
14. Kedluben 0,27 0,18
---------------------------------------------------------------------------------------
15. Kopr vonný 0,27 0,18
---------------------------------------------------------------------------------------
16. Křen selský 0,09 0,09
---------------------------------------------------------------------------------------
17. Kukuřice cukrová 0,27 0,18
---------------------------------------------------------------------------------------
18. Květák 0,27 0,18
---------------------------------------------------------------------------------------
19. Lilek vejcoplodý 0,09 0,045
---------------------------------------------------------------------------------------
20. Meloun vodní 0,09 0,045
---------------------------------------------------------------------------------------
21. Mrkev 0,09 0,09
---------------------------------------------------------------------------------------
22. Okurka nakladačka 0,09 0,045
---------------------------------------------------------------------------------------
23. Okurka salátová 0,09 0,045
---------------------------------------------------------------------------------------
24. Paprika 0,09 0,045
---------------------------------------------------------------------------------------
25. Pastinák 0,9 0,9
---------------------------------------------------------------------------------------
26. Pažitka 0,27 0,18
---------------------------------------------------------------------------------------
27. Petržel kořenová 0,9 0,9
---------------------------------------------------------------------------------------
28. Petržel naťová 0,27 0,18
---------------------------------------------------------------------------------------
29. Pór 0,09 0,045
---------------------------------------------------------------------------------------
30. Rajče 0,09 0,045
---------------------------------------------------------------------------------------
31. Reveň 0,27 0,18
---------------------------------------------------------------------------------------
32. Ředkev 0,09 0,09
---------------------------------------------------------------------------------------
33. Ředkvička 0,09 0,09
---------------------------------------------------------------------------------------
34. Řepa salátová 0,09 0,09
---------------------------------------------------------------------------------------
35. Salát 0,27 0,18
---------------------------------------------------------------------------------------
36. Špenát 0,27 0,18
---------------------------------------------------------------------------------------
37. Tykev 0,09 0,045
---------------------------------------------------------------------------------------
38. Zelí hlávkové 0,27 0,18
---------------------------------------------------------------------------------------
39. Zelí pekingské 0,27 0,18
---------------------------------------------------------------------------------------
B. Maximální obsah těžkých kovů, při jehož překročení dojde k neposkytnutí dotace
---------------------------------------------------------------------------------------
Druh zeleniny Olovo (Pb) mg.kg-1 Kadmium (Cd)mg.kg-1
---------------------------------------------------------------------------------------
1. Brokolice 0,3 0,2
---------------------------------------------------------------------------------------
2. Celer bulvový 0,1 0,2
---------------------------------------------------------------------------------------
3. Celer naťový 0,1 0,1
---------------------------------------------------------------------------------------
4. Celer řapíkatý 0,1 0,1
---------------------------------------------------------------------------------------
5. Cibule 0,1 0,05
---------------------------------------------------------------------------------------
6. Šalotka 0,1 0,05
---------------------------------------------------------------------------------------
7. Čekanka salátová 0,3 0,2
---------------------------------------------------------------------------------------
8. Česnek 0,1 0,05
---------------------------------------------------------------------------------------
9. Fazol zahradní 0,2 0,05
---------------------------------------------------------------------------------------
10. Hrách zahradní 0,2 0,05
---------------------------------------------------------------------------------------
11. Kapusta hlávková 0,3 0,2
---------------------------------------------------------------------------------------
12. Kapusta růžičková 0,3 0,2
---------------------------------------------------------------------------------------
13. Kapusta kadeřavá - kadeřávek 0,3 0,2
---------------------------------------------------------------------------------------
14. Kedluben 0,3 0,2
---------------------------------------------------------------------------------------
15. Kopr vonný 0,3 0,2
---------------------------------------------------------------------------------------
16. Křen selský 0,1 0,1
---------------------------------------------------------------------------------------
17. Kukuřice cukrová 0,3 0,2
---------------------------------------------------------------------------------------
18. Květák 0,3 0,2
---------------------------------------------------------------------------------------
19. Lilek vejcoplodý 0,1 0,05
---------------------------------------------------------------------------------------
20. Meloun vodní 0,1 0,05
---------------------------------------------------------------------------------------
21. Mrkev 0,1 0,1
---------------------------------------------------------------------------------------
22. Okurka nakládačka 0,1 0,05
---------------------------------------------------------------------------------------
23. Okurka salátová 0,1 0,05
---------------------------------------------------------------------------------------
24. Paprika 0,1 0,05
---------------------------------------------------------------------------------------
25. Pastinák 0,1 0,1
---------------------------------------------------------------------------------------
26. Pažitka 0,3 0,2
---------------------------------------------------------------------------------------
27. Petržel kořenová 0,1 0,1
28. Petržel naťová 0,3 0,2
---------------------------------------------------------------------------------------
29. Pór 0,1 0,05
---------------------------------------------------------------------------------------
30. Rajče 0,1 0,05
---------------------------------------------------------------------------------------
31. Reveň 0,3 0,2
---------------------------------------------------------------------------------------
32. Ředkev 0,1 0,1
---------------------------------------------------------------------------------------
33. Ředkvička 0,1 0,1
---------------------------------------------------------------------------------------
34. Řepa salátová 0,1 0,1
---------------------------------------------------------------------------------------
35. Salát 0,3 0,2
---------------------------------------------------------------------------------------
36. Špenát 0,3 0,2
---------------------------------------------------------------------------------------
37. Tykev 0,1 0,05
---------------------------------------------------------------------------------------
38. Zelí hlávkové 0,3 0,2
---------------------------------------------------------------------------------------
39. Zelí pekingské 0,3 0,2
---------------------------------------------------------------------------------------
C. Maximální obsah těžkých kovů, při jehož překročení dojde k vyřazení z opatření
-----------------------------------------------------------------
Chemická látka Mezní hodnota celkového obsahu
chemické látky v zelenině (mg.kg-1)
-----------------------------------------------------------------
1. Olovo (Pb) 0,3
-----------------------------------------------------------------
2. Kadmium (Cd) 0,25
-----------------------------------------------------------------
3. Rtuť (Hg) 0,03
-----------------------------------------------------------------
Příloha 13
Přepočítávací koeficienty hospodářských zvířat na velké dobytčí
jednotky
-------------------------------------------------------------------------------------------
Druh a kategorie hospodářských zvířat Koeficient přepočtu na velké dobytčí jednotky
(VDJ)
-------------------------------------------------------------------------------------------
Skot ve věku nad 2 roky 1,00
-------------------------------------------------------------------------------------------
Skot nad 6 měsíců do 2 let včetně 0,60
-------------------------------------------------------------------------------------------
Skot do 6 měsíců včetně 0,40
-------------------------------------------------------------------------------------------
Ovce ve věku nad 1 rok 0,15
-------------------------------------------------------------------------------------------
Kozy ve věku nad 1 rok 0,15
-------------------------------------------------------------------------------------------
Koně ve věku nad 6 měsíců 1,00
-------------------------------------------------------------------------------------------
Koně ve věku do 6 měsíců včetně 0,40
-------------------------------------------------------------------------------------------
Pozn.: 1 rokem se rozumí 365 dní, 1 měsícem se rozumí 30 dní.
Příloha 14
Složení směsi osiv v podopatření biopásy
Část A. Krmný biopás:
1. Druhy s povinným zastoupením ve směsi osiv
-------------------------------------------------------------------------------------------
Druh Minimální množství
ve směsi (kg/ha)
-------------------------------------------------------------------------------------------
1. Jarní obilovina
(oves setý Avena sativa L., Pšenice jarní Triticum aestivum
L. nebo ječmen jarní Hordeum vulgare L.) 65
-------------------------------------------------------------------------------------------
2. Proso seté
Panicum miliaceum L. 15
-------------------------------------------------------------------------------------------
3. Kapusta krmná
Brassica oleracea L. conv. acephala (DC) Alof. var. medullosa 0,8
-------------------------------------------------------------------------------------------
4. Pohanka obecná
Fagopyrum esculentum Moench 15
-------------------------------------------------------------------------------------------
2. Volitelné druhy
-------------------------------------------------------------------------------------------
Druh Minimální množství
ve směsi (kg/ha)
-------------------------------------------------------------------------------------------
1. Slunečnice roční
Helianthus annuus L. 2,5
-------------------------------------------------------------------------------------------
2. Lesknice kanárská
Phalaris canariensis L. 5
-------------------------------------------------------------------------------------------
3. Svazenka vratičolistá
Phacelia tanacetifolia Benth. 5
-------------------------------------------------------------------------------------------
4. Len olejný
Linum usitatissimum L. 20
-------------------------------------------------------------------------------------------
5. Bobovité
(hrách setý polní (peluška) Pisum sativum L. ssp. Speciosum,
hrách setý pravý Pisum sativum L. ssp. Sativum, nebo bob
koňský polní Vicia faba L. var. Equina) 30
-------------------------------------------------------------------------------------------
6. Lupina bílá
Lupinus albus L. 5
-------------------------------------------------------------------------------------------
Poznámka: Osevní směs je složena z povinných druhů podle bodu 1, které musí býtve směsi vždy obsaženy,
a dále z volitelných druhů podle bodu 2, kdy žadatel z uvedeného seznamu druhů volí vždy nejméně dva druhy.
Část B. Nektarodárný biopás:
1. Jeteloviny:
Ve směsi osiv jsou použity minimálně 4 druhy ze seznamu v minimálním celkovém množství ve směsi 15 kg na 1 hektar
Seznam jetelovin pro směsi osiv nektarodárného biopásu:
--------------------------------------------------------
1. Jetel luční - diploidní odrůdy
Trifolium pratense L.
--------------------------------------------------------
2. Komonice bílá (jednoleté i dvouleté odrůdy)
Melilotus albus Med.
--------------------------------------------------------
3. Úročník bolhoj
Anthyllis vulneraria L.
--------------------------------------------------------
4. Vičenec ligrus
Onobrychis viciaefolia L.
--------------------------------------------------------
5. Vikev setá
Vicia sativa L.
--------------------------------------------------------
6. Vojtěška setá
Medicago sativa L.
--------------------------------------------------------
7. Čičorka pestrá
Securigera varia (L.) Lassen
--------------------------------------------------------
2. Plodiny:
Ve směsi osiv jsou použity minimálně dva druhy plodin ze seznamu v minimálním celkovém množství 5 kg na 1 hektar
a maximálním celkovém množství 7 kg na hektar. Zastoupení hořčice bílé ve směsiosiv činí maximálně 1,5 kg na
1 hektar, zastoupení svazenky vratičolisté činí maximálně 1,0 kg na 1 hektar.
Seznam plodin pro směsi osiv nektarodárného biopásu.
--------------------------------------------------------
1. Hořčice bílá
Sinapis alba L.
--------------------------------------------------------
2. Pohanka obecná
Fagopyrum esculentum Moench
--------------------------------------------------------
3. Svazenka vratičolistá
Phacelia tanacetifolia Benth.
--------------------------------------------------------
4. Slunečnice roční
Helianthus annuus L.
--------------------------------------------------------
3. Byliny:
Ve směsi osiv je použit minimálně jeden druh ze seznamu bylin v minimálním celkovém množství 2,5 kg na 1 hektar
a maximálním celkovém množství 5 kg na 1 hektar.
Seznam bylin pro směsi osiv nektarodárného biopásu:
--------------------------------------------------------
1. Kmín kořenný
Carum carvi L.
--------------------------------------------------------
2. Mrkev krmná
Daucus carota L. ssp. sativus
--------------------------------------------------------
3. Sléz lesní
Malva sylvestris L.
--------------------------------------------------------
4. Divizna velkokvětá
Verbascum densiflorum Bertol.
--------------------------------------------------------
Příloha 15
Složení osevních směsí v podopatření ochrana čejky chocholaté
Část A. varianta krmná směs:
---------------------------------------------------------------------
Druh Zastoupení ve směsi (kg/ha)
---------------------------------------------------------------------
1. Proso seté
Panicum miliaceum L. 10
---------------------------------------------------------------------
2. Lesknice kanárská
Phalaris canariensis L. 10
---------------------------------------------------------------------
3. Slunečnice roční
Helianthus annuus L. 5
---------------------------------------------------------------------
Poznámka: Osevní směs je složena z uvedených plodin v určeném poměrném hmotnostním zastoupení.
Část B. varianta směs pro opylovače:
---------------------------------------------------------------------
Druh Zastoupení ve směsi (kg/ha)
---------------------------------------------------------------------
1. Svazenka vratičolistá
Phacelia tanacetifolia Benth. 6,25
---------------------------------------------------------------------
2. Hořčice bílá
Sinapis alba L. 5
---------------------------------------------------------------------
3. Řepka jarní
Brassica napus L. var. arvensis
Lam.(Thell) 5
---------------------------------------------------------------------
4. Pohanka obecná
Fagopyrum esculentum Moench 5
---------------------------------------------------------------------
5. Komonice bílá
Melilotus albus Med. 3,75
---------------------------------------------------------------------
Poznámka: Osevní směs je složena z uvedených plodin v určeném poměrném hmotnostním zastoupení.
Vybraná ustanovení novel
§ 18 nařízení vlády č. 113/2015 Sb.
Přechodné ustanovení
Řízení o žádostech pro rok 2015 zahájená podle nařízení vlády č.
75/2015 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto
nařízení, se dokončí podle nařízení vlády č. 75/2015 Sb., ve znění
účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto nařízení.
1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1305/2013 ze dne 17.
prosince 2013 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského
fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) a o zrušení nařízení Rady (ES) č.
1698/2005, v platném znění. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)
č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování
společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78,
(ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a
(ES) č. 485/2008, v platném znění. Nařízení Evropského parlamentu a
Rady (EU) č. 1307/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví
pravidla pro přímé platby zemědělcům v režimech podpory v rámci
společné zemědělské politiky a kterým se zrušují nařízení Rady (ES) č.
637/2008 a nařízení Rady (ES) č. 73/2009, v platném znění. Nařízení
Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 639/2014 ze dne 11. března 2014,
kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č.
1307/2013, kterým se stanoví pravidla pro přímé platby zemědělcům v
režimech podpory v rámci společné zemědělské politiky, a kterým se mění
příloha X uvedeného nařízení. Nařízení Komise v přenesené pravomoci
(EU) č. 640/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se doplňuje nařízení
Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013, pokud jde o integrovaný
administrativní a kontrolní systém a o podmínky pro zamítnutí nebo
odnětí plateb a správní sankce uplatňované na přímé platby, podporu na
rozvoj venkova a podmíněnost. Nařízení Komise v přenesené pravomoci
(EU) č. 807/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se doplňují některá
ustanovení nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1305/2013 o
podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj
venkova (EZFRV) a kterým se zavádějí přechodná ustanovení. Prováděcí
nařízení Komise (EU) č. 808/2014 ze dne 17. července 2014, kterým se
stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)
č. 1305/2013 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského
fondu pro rozvoj venkova (EZFRV). Prováděcí nařízení Komise (EU) č.
809/2014 ze dne 17. července 2014, kterým se stanoví prováděcí pravidla
k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013, pokud jde o
integrovaný administrativní a kontrolní systém, opatření pro rozvoj
venkova a podmíněnost.
2) Čl. 2 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č.
1306/2013, v platném znění.
Čl. 4 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 640/2014.
3) Zákon č. 229/1991 Sb., o úpravě vlastnických vztahů k půdě a jinému
zemědělskému majetku, ve znění pozdějších předpisů.
Zákon č. 428/2012 Sb., o majetkovém vyrovnání s církvemi a náboženskými
společnostmi a o změně některých zákonů (zákon o majetkovém vyrovnání s
církvemi a náboženskými společnostmi), ve znění nálezu Ústavního soudu,
vyhlášeného pod č. 177/2013 Sb.
4) Zákon č. 139/2002 Sb., o pozemkových úpravách a pozemkových úřadech
a o změně zákona č. 229/1991 Sb., o úpravě vlastnických vztahů k půdě a
jinému zemědělskému majetku, ve znění pozdějších předpisů.
5) Zákon č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu
(stavební zákon), ve znění pozdějších předpisů.
6) Čl. 72 odst. 4 nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1306/2013, v
platném znění.
Čl. 11 nařízení Komise v přenesené pravomoci č. 640/2014.
7) Čl. 67 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1107/2009.
8) Čl. 13 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 640/2014.
9) Zákon č. 326/2004 Sb., o rostlinolékařské péči a o změně některých
souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
10) § 2 písm. a) zákona č. 156/1998 Sb., o hnojivech, pomocných půdních
látkách, pomocných rostlinných přípravcích a substrátech a o
agrochemickém zkoušení zemědělských půd, ve znění pozdějších předpisů.
11) § 33 zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších
zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
12) § 38 zákona č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů
(vodní zákon), ve znění pozdějších předpisů.
13) § 14 zákona č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, ve znění
pozdějších předpisů.
14) § 17 odst. 2 zákona č. 114/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
15) Část čtvrtá zákona č. 114/1992 Sb.
16) § 32 odst. 3 vyhlášky č. 136/2004 Sb., kterou se stanoví
podrobnosti označování zvířat a jejich evidence a evidence hospodářství
a osob stanovených plemenářským zákonem, ve znění pozdějších předpisů.
17) § 2 písm. i) zákona č. 156/1998 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
18) § 2 písm. j) zákona č. 156/1998 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
19) § 2 a příloha č. 1 nařízení vlády č. 262/2012 Sb., o stanovení
zranitelných oblastí a o akčním programu, ve znění pozdějších předpisů.
20) § 1 písm. q) nařízení vlády č. 307/2014 Sb.
21) § 2 odst. 4 zákona č. 254/2001 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
22) § 30 zákona č. 254/2001 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
23) § 3 nařízení vlády č. 307/2014 Sb.
24) Čl. 72 odst. 1 písm. a) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)
č. 1306/2013, v platném znění.
25) Čl. 16 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 640/2014.