Advanced Search

opatření ke zprůhlednění finančních vztahů v obl. veřejné podpory


Published: 2006
Read law translated into English here: https://www.global-regulation.com/translation/czech-republic/507885/opaten-ke-zprhlednn-finannch-vztah-v-obl.-veejn-podpory.html

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
319/2006 Sb.



ZÁKON



ze dne 25. května 2006



o některých opatřeních ke zprůhlednění finančních vztahů v oblasti

veřejné podpory, a o změně zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané

hodnoty, ve znění pozdějších předpisů



Změna: 281/2009 Sb.



Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:



ČÁST PRVNÍ



NĚKTERÁ OPATŘENÍ KE ZPRŮHLEDNĚNÍ FINANČNÍCH VZTAHŮ V OBLASTI VEŘEJNÉ

PODPORY



§ 1



Tento zákon zapracovává příslušné předpisy Evropských společenství^1) a

upravuje některá práva a povinnosti osob ovládaných subjekty veřejné

správy a osob účtujících odděleně pro zajištění průhlednosti finančních

vztahů mezi nimi a subjekty veřejné správy v oblasti veřejné podpory a

dále postup Úřadu pro ochranu hospodářské soutěže^2) (dále jen "Úřad")

v těchto věcech.



§ 2



Pro účely tohoto zákona se rozumí



a) subjektem veřejné správy stát, územní samosprávný celek, jakož i

fyzická nebo právnická osoba, pokud vykonává působnost v oblasti

veřejné správy,



b) osobou ovládanou subjektem veřejné správy právnická osoba, pokud se

účastní hospodářské soutěže nebo ji může svou činností ovlivňovat a na

jejíž činnost mohou subjekty veřejné správy vykonávat přímo nebo

prostřednictvím jiné osoby či osob rozhodující vliv; má se za to, že

rozhodujícím vlivem je vztah, kdy subjekt veřejné správy může

ovlivňovat činnost této osoby prostřednictvím pravidel, jimiž se tato

osoba řídí, nebo vztah, kdy subjekt veřejné správy je většinovým

společníkem, disponuje většinou hlasovacích práv nebo může prosadit

jmenování, volbu nebo odvolání většiny osob, které jsou statutárním

orgánem nebo jeho členem, anebo většiny osob, které jsou členy

dozorčího orgánu právnické osoby,



c) osobou ovládanou subjektem veřejné správy působící ve

zpracovatelském průmyslu osoba ovládaná subjektem veřejné správy, jejíž

činnost, představující minimálně 50 % ročního úhrnu čistého obratu^3),

spadá do zpracovatelského průmyslu^4),



d) osobou účtující odděleně fyzická nebo právnická osoba, pokud se

účastní hospodářské soutěže nebo ji může svou činností ovlivňovat,

která má subjektem veřejné správy udělená zvláštní nebo výlučná práva a

která současně vykonává také jiné činnosti nebo poskytuje jiné služby,

anebo které bylo svěřeno poskytování služeb obecného hospodářského

významu^5) a která za poskytování těchto služeb dostává náhrady v

jakékoliv podobě a která současně vykonává také jiné činnosti nebo

poskytuje jiné služby,



e) výlučným právem právo na vykonávání činnosti nebo poskytování služby

v rámci vymezeného území udělené subjektem veřejné správy pouze jedné

osobě,



f) zvláštním právem právo na vykonávání činnosti nebo poskytování

služby v rámci vymezeného území udělené subjektem veřejné správy jinak

než na základě objektivních, přiměřených a nediskriminačních kritérií,

které je uděleno omezenému počtu osob, nebo které poskytuje jedné nebo

více osobám výhodu, která by mohla podstatně ohrozit možnost jiné osoby

vykonávat tuto činnost nebo poskytovat tuto službu.



§ 3



(1) Osoba ovládaná subjektem veřejné správy eviduje údaje o veřejných

podporách a jiných prostředcích poskytnutých jí subjekty veřejné správy

přímo nebo prostřednictvím jiné osoby či osob (dále jen "veřejné

prostředky"). Evidence obsahuje údaje o



a) osobě, která veřejné prostředky poskytla,



b) právní skutečnosti nebo důvody poskytnutí veřejných prostředků,



c) výši poskytnutých veřejných prostředků,



d) účelu, na který byly veřejné prostředky poskytnuty,



e) způsobu použití veřejných prostředků.



(2) Za poskytnuté veřejné prostředky podle odstavce 1 se považují



a) náhrady ztrát,



b) vklady do základního kapitálu a jiných kapitálových fondů, které

tvoří vlastní kapitál,



c) dotace, návratné finanční výpomoci a úvěry poskytnuté za

zvýhodněných podmínek,



d) vzdání se práva na podíl na zisku nebo upuštění od vymáhání

pohledávek,



e) vzdání se práva na obvyklý výnos za poskytnuté veřejné prostředky,



f) prominutí daně nebo příslušenství daně,



g) jiné obdobné prostředky.



(3) Ustanovení odstavce 1 se nevztahuje na osoby ovládané subjekty

veřejné správy



a) u nichž za dvě účetní období bezprostředně předcházející účetnímu

období, ve kterém byly veřejné prostředky poskytnuty, roční úhrn

čistého obratu nepřekročil částku odpovídající 40 000 000 EUR,



b) poskytující služby, u nichž nemůže dojít k podstatnému ovlivnění

obchodu mezi členskými státy Evropských společenství, nebo



c) které jsou oprávněny přijímat vklady od veřejnosti a poskytovat

úvěry na vlastní účet,



1. u nichž za dvě účetní období bezprostředně předcházející účetnímu

období, ve kterém byly veřejné prostředky poskytnuty, aktiva celkem

nepřekročila částku odpovídající 800 000 000 EUR, nebo



2. pokud jsou do nich vklady z prostředků subjektů veřejné správy

vkládány za běžných obchodních podmínek.



(4) Osoba ovládaná subjektem veřejné správy je povinna uschovávat

evidované údaje o veřejných prostředcích po dobu 5 let od konce

účetního období, ve kterém byly veřejné prostředky poskytnuty. Pokud

byly veřejné prostředky použity i během dalšího účetního období,

pětiletá lhůta začíná běžet až od konce tohoto účetního období.



(5) Osoba ovládaná subjektem veřejné správy je povinna údaje o

veřejných prostředcích evidované podle § 3 poskytnout na žádost Úřadu,

a to ve lhůtě stanovené Úřadem, která nesmí být kratší než 15

pracovních dnů. Úřad lhůtu během jejího trvání na žádost prodlouží,

existují-li pro prodloužení vážné důvody.



(6) Údaje získané podle odstavce 5 Úřad předkládá Komisi Evropských

společenství (dále jen "Komise") na její žádost.



§ 4



(1) Osoba ovládaná subjektem veřejné správy působící ve zpracovatelském

průmyslu^4), jejíž roční úhrn čistého obratu za bezprostředně

předcházející účetní období je vyšší než částka odpovídající 250 000

000 EUR, má povinnost předložit Úřadu výroční zprávu^6), řádnou účetní

závěrku^7) a zápisy z valných hromad konaných v tomto účetním období, a

pokud v nich nejsou obsaženy, předloží také údaje o



a) změnách základního kapitálu a jiných kapitálových fondů, které tvoří

vlastní kapitál, a uvedení souvisejících podmínek, zejména údaje o

druhu, formě a podobě akcií, o samostatně převoditelných právech, o

zatímních listech a dluhopisech,



b) dotacích a návratných finančních výpomocích,



c) úvěrech poskytnutých subjekty veřejné správy osobě ovládané

subjektem veřejné správy, a to včetně specifikace úrokové míry,

podmínek a zajištění úvěrů,



d) zajištění úvěrů poskytnutých subjekty veřejné správy osobě ovládané

subjektem veřejné správy, a to včetně specifikace podmínek, za nichž

bylo zajištění poskytnuto,



e) vyplacených podílech na zisku a nerozděleném zisku,



f) ostatních prostředcích poskytnutých subjekty veřejné správy osobě

ovládané subjektem veřejné správy působící ve zpracovatelském průmyslu,



a to včetně vztahů mezi jednotlivými stranami transakcí.



(2) Osoba ovládaná subjektem veřejné správy působící ve zpracovatelském

průmyslu^4), jejíž roční úhrn čistého obratu za bezprostředně

předcházející účetní období je vyšší než částka odpovídající 250 000

000 EUR, která sestavuje konsolidovanou účetní závěrku^8), má povinnost

předložit Úřadu výroční zprávu, účetní závěrku, zápisy z valných hromad

a údaje podle odstavce 1 rovněž za konsolidační celek. Tím není dotčena

povinnost účetních jednotek konsolidačního celku předložit výroční

zprávu, účetní závěrku, zápisy z valných hromad a údaje podle odstavce

1 zvlášť. V případech, kdy osoba ovládaná subjektem veřejné správy

působící ve zpracovatelském průmyslu^4) sestavuje konsolidovanou účetní

závěrku^8) a konsolidované účetní jednotky^9) působí v tomtéž nebo úzce

souvisejícím odvětví, mohou být výroční zpráva, účetní závěrka, zápisy

z valných hromad a údaje podle odstavce 1 předloženy Úřadu pouze za

konsolidační celek^10).



(3) Výroční zprávu, účetní závěrku, zápisy z valných hromad a údaje

podle odstavce 1 je osoba ovládaná subjektem veřejné správy působící ve

zpracovatelském průmyslu^4) povinna předložit Úřadu do 10 pracovních

dnů ode dne zveřejnění účetní závěrky a výroční zprávy. Úřad předá tyto

údaje Komisi do 15 pracovních dnů ode dne zveřejnění účetní závěrky a

výroční zprávy.



(4) V případě, že osoba ovládaná subjektem veřejné správy působící ve

zpracovatelském průmyslu^4) nemá povinnost účetní závěrku a výroční

zprávu zveřejnit, je povinna výroční zprávu, účetní závěrku, zápisy z

valných hromad a údaje podle odstavce 1 předložit Úřadu do 8 měsíců po

skončení jejího účetního období. Úřad předá tyto údaje Komisi do 9

měsíců po skončení účetního období této osoby.



(5) Osoba ovládaná subjektem veřejné správy působící ve zpracovatelském

průmyslu^4), u níž roční úhrn čistého obratu za uplynulé účetní období

přesáhl částku 250 000 000 EUR, má povinnost sdělit Úřadu jeho výši, a

to ve lhůtě 2 měsíců od skončení příslušného účetního období. Osoba

ovládaná subjektem veřejné správy působící ve zpracovatelském průmyslu

je povinna poskytnout na žádost Úřadu další informace potřebné ke

splnění povinností podle tohoto zákona, a to ve lhůtě stanovené Úřadem,

která nesmí být kratší než 15 pracovních dnů. Úřad lhůtu během jejího

trvání na žádost prodlouží, existují-li pro prodloužení vážné důvody.



(6) Úřad eviduje a poskytuje Komisi aktualizovaný seznam osob

ovládaných subjekty veřejné správy působících ve zpracovatelském

průmyslu, u nichž roční úhrn čistého obratu za uplynulé účetní období

přesáhl částku 250 000 000 EUR, a údaje o výši jejich ročního úhrnu

čistého obratu, a to vždy k 31. březnu kalendářního roku.



§ 5



(1) Osoby účtující odděleně vedou účetnictví podle zákona o účetnictví

a sestavují účtový rozvrh tak, aby účetní závěrka obsahovala i členění

položek podle činností spojených se zvláštními a výlučnými právy nebo

se službami obecného hospodářského významu, které byly osobě účtující

odděleně svěřeny, a podle ostatních činností, kterými se zabývá; tím

není dotčena povinnost vést účetnictví podle zvláštního právního

předpisu^11). Osoba účtující odděleně uvede v účtovém rozvrhu nákladové

a výnosové účty související na straně jedné s činnostmi spojenými se

zvláštními a výlučnými právy nebo se službami obecného hospodářského

významu a na straně druhé s jinými činnostmi, kterými se zabývá. Osoba

účtující odděleně stanoví obsahové vymezení těchto účtů vnitřním

předpisem.



(2) Ustanovení odstavce 1 se nevztahuje na osoby účtující odděleně



a) u nichž za dvě účetní období bezprostředně předcházející účetnímu

období, ve kterém měly uděleno zvláštní nebo výlučné právo nebo

svěřenou službu obecného hospodářského významu, celkový roční úhrn

čistého obratu nepřekročil částku odpovídající 40 000 000 EUR anebo v

případě osob účtujících odděleně, které jsou oprávněny přijímat vklady

od veřejnosti a poskytovat úvěry na vlastní účet, aktiva celkem

nepřekročila částku odpovídající 800 000 000 EUR,



b) poskytující služby, u nichž nemůže dojít k podstatnému ovlivnění

obchodu mezi členskými státy Evropských společenství, nebo



c) poskytující služby nebo vykonávající činnosti, na které se vztahují

zvláštní právní předpisy^12); povinnost účtovat odděleně nesmí ovlivnit

závazky vyplývající ze Smlouvy o založení Evropského společenství nebo

jiných předpisů Evropských společenství.



(3) Osoba účtující odděleně je povinna na žádost Úřadu prokázat plnění

povinnosti podle odstavce 1 zejména předložením účtového rozvrhu a

vnitřního předpisu uvedeného v odstavci 1, a to ve lhůtě stanovené

Úřadem, která nesmí být kratší než 15 pracovních dnů. Úřad lhůtu během

jejího trvání na žádost prodlouží, existují-li pro prodloužení vážné

důvody.



(4) Údaje získané podle odstavce 3 Úřad předkládá Komisi na její

žádost.



§ 6



(1) Osoba ovládaná subjektem veřejné správy, nejde-li o právnickou

osobu uvedenou v § 3 odst. 3, se dopustí správního deliktu tím, že

neeviduje údaje o veřejných prostředcích podle § 3 odst. 1, nebo

evidované údaje o veřejných prostředcích neuschovává podle § 3 odst. 4,

anebo je neposkytne podle § 3 odst. 5.



(2) Osoba ovládaná subjektem veřejné správy působící ve zpracovatelském

průmyslu^4), jejíž roční úhrn čistého obratu za bezprostředně

předcházející účetní období je vyšší než částka odpovídající 250 000

000 EUR, se dopustí správního deliktu tím, že



a) nepředloží výroční zprávu nebo řádnou účetní závěrku nebo zápisy z

valné hromady anebo údaje podle § 4 odst. 1 písm. a) až e) ve lhůtě

stanovené v § 4 odst. 3 nebo 4, nebo



b) nepředloží výroční zprávu nebo účetní závěrku nebo zápisy z valných

hromad anebo údaje podle § 4 odst. 1 písm. a) až e) ve lhůtě stanovené

v § 4 odst. 3 nebo 4 za konsolidační celek^10), jestliže sestavuje

konsolidovanou účetní závěrku^8).



(3) Právnická nebo podnikající fyzická osoba se jako osoba účtující

odděleně podle § 5, nejde-li o právnickou nebo podnikající fyzickou

osobu uvedenou v § 5 odst. 2, dopustí správního deliktu tím, že nesplní

povinnosti podle § 5 odst. 1.



§ 7



Za správní delikt podle § 6 se uloží pokuta do 600 000 Kč.



§ 8



(1) Právnická osoba za správní delikt neodpovídá, jestliže prokáže, že

vynaložila veškeré úsilí, které bylo možno požadovat, aby porušení

právní povinnosti zabránila.



(2) Při určení výměry pokuty právnické osobě se přihlédne k závažnosti

správního deliktu, zejména ke způsobu jeho spáchání a jeho následkům a

k okolnostem, za nichž byl spáchán.



(3) Odpovědnost právnické osoby za správní delikt zaniká, jestliže

správní orgán o něm nezahájil řízení do 3 let ode dne, kdy se o něm

dozvěděl, nejpozději však do 10 let ode dne, kdy byl spáchán.



(4) Správní delikty podle tohoto zákona projednává Úřad.



(5) Na odpovědnost za jednání, k němuž došlo při podnikání fyzické

osoby^13) nebo v přímé souvislosti s ním, se vztahují ustanovení zákona

o odpovědnosti a postihu právnické osoby.



(6) Příjem z pokut je příjmem státního rozpočtu.



§ 9



(1) Úřad kontroluje, zda osoba plní řádně povinnosti podle tohoto

zákona. Při této kontrole postupuje Úřad podle zvláštního právního

předpisu^14).



(2) Úřad jedná s Komisí a zajišťuje potřebnou součinnost s jinými

orgány Evropských společenství v oblasti zajištění povinností podle

tohoto zákona.



(3) Zaměstnanci zařazení k výkonu práce v Úřadu jsou povinni zachovávat

mlčenlivost o skutečnostech tvořících obchodní tajemství^15), o nichž

se dozvěděli při plnění úkolů, a to i po skončení pracovního poměru.



§ 10



Pro přepočet EUR na české koruny pro účely této části zákona se použije

kurs devizového trhu vyhlášený Českou národní bankou v den, který je

rozvahovým dnem^7) daného účetního období příslušné osoby.



§ 11



Tato část zákona se nevztahuje na Českou národní banku.



§ 12



Ustanovení této části zákona se poprvé použijí v účetním období, které

započalo v roce 2007.



ČÁST DRUHÁ



Změna zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty



§ 13



V příloze č. 1 zákona č. 235/2004 Sb., ve znění zákona č. 635/2004 Sb.,

zákona č. 669/2004 Sb., zákona č. 124/2005 Sb., zákona č. 215/2005 Sb.,

zákona č. 217/2005 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 441/2005 Sb.,

zákona č. 545/2005 Sb. a zákona č. 109/2006 Sb., odstavec první zní:



"Číselný kód Název zboží

Harmonizovaného

systému popisu číselného

označování zboží



01-23, 25 Potraviny včetně nápojů (vyjma alkoholických,

vymezených zvláštním právním předpisem^70)),

živá zvířata, semena a rostliny, a přísady případně

krmiva; voda.



Mimo zboží zařazeného do číselných kódů:

2203-2208".



Zaorálek v. r.



Klaus v. r.



Paroubek v. r.



1) Směrnice 80/723/EHS ze dne 25. června 1980 o průhlednosti finančních

vztahů mezi členskými státy a veřejnými podniky a o finanční

průhlednosti uvnitř některých podniků, ve znění Směrnice 85/413/EHS ze

dne 24. července 1985, kterou se mění Směrnice 80/723/EHS o

zprůhlednění finančních vztahů mezi členskými státy a veřejnými

podniky, a ve znění Směrnice 93/84/EHS ze dne 30. září 1993, kterou se

mění Směrnice 80/723/EHS o zprůhlednění finančních vztahů mezi

členskými státy a veřejnými podniky, a ve znění Směrnice 2000/52/ES ze

dne 26. července 2000, kterou se mění Směrnice 80/723/EHS o

zprůhlednění finančních vztahů mezi členskými státy a veřejnými

podniky.



2) Zákon č. 273/1996 Sb., o působnosti Úřadu pro ochranu hospodářské

soutěže, ve znění pozdějších předpisů.



3) § 20 odst. 1 písm. a) zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění

zákona č. 353/2001 Sb. a zákona č. 437/2003 Sb.



4) Kapitola D - Zpracovatelský sektor (podkapitola DA až DN)

klasifikace NACE (Rev. 1) přílohy nařízení Rady (EHS) č. 3037/90 ze dne

9. října 1990 o statistické klasifikaci ekonomických činností v

Evropském společenství.



5) Čl. 86 odst. 2 Smlouvy o založení Evropského společenství.



Například § 18 a 19 zákona č. 29/2000 Sb., o poštovních službách a o

změně některých zákonů (zákon o poštovních službách), § 3 odst. 1 písm.

a) zákona č. 231/2001 Sb., o provozování rozhlasového a televizního

vysílání a o změně dalších zákonů, zákon č. 127/2005 Sb., o

elektronických komunikacích a o změně některých souvisejících zákonů

(zákon o elektronických komunikacích), zákon č. 111/1994 Sb., o

silniční dopravě, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 266/1994 Sb.,

o dráhách, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 77/2002 Sb., o

akciové společnosti České dráhy, státní organizaci Správa železniční

dopravní cesty a o změně zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách, ve znění

pozdějších předpisů, a zákona č. 77/1997 Sb., o státním podniku, ve

znění pozdějších předpisů.



6) § 21 zákona č. 563/1991 Sb., ve znění zákona č. 437/2003 Sb.



7) § 19 zákona č. 563/1991 Sb., ve znění zákona č. 492/2000 Sb., zákona

č. 353/2001 Sb. a zákona č. 437/2003 Sb.



8) § 22 zákona č. 563/1991 Sb., ve znění zákona č. 353/2001 Sb. a

zákona č. 437/2003 Sb.



9) § 22 odst. 2 zákona č. 563/1991 Sb., ve znění zákona č. 353/2001 Sb.

a zákona č. 437/2003 Sb.



10) § 22 odst. 3 zákona č. 563/1991 Sb., ve znění zákona č. 353/2001

Sb. a zákona č. 437/2003 Sb.



11) Zákon č. 563/1991 Sb., ve znění pozdějších předpisů.



12) Například § 86 zákona č. 127/2005 Sb.



13) § 2 odst. 2 zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění

zákona č. 84/2004 Sb.



14) Zákon č. 552/1991 Sb., o státní kontrole, ve znění pozdějších

předpisů.



15) § 17 zákona č. 513/1991 Sb.