Advanced Search

o krmivech


Published: 1996
Read law translated into English here: https://www.global-regulation.com/translation/czech-republic/507637/o-krmivech.html

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
91/1996 Sb.



ZÁKON



ze dne 15. března 1996



o krmivech



Změna: 244/2000 Sb.



Změna: 147/2002 Sb.



Změna: 320/2002 Sb.



Změna: 21/2004 Sb.



Změna: 21/2004 Sb. (část)



Změna: 553/2005 Sb.



Změna: 444/2005 Sb.



Změna: 214/2007 Sb.



Změna: 227/2009 Sb.



Změna: 281/2009 Sb.



Změna: 33/2011 Sb.



Změna: 18/2012 Sb.



Změna: 279/2013 Sb.



Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:



ČÁST PRVNÍ



OBECNÁ USTANOVENÍ



§ 1



Předmět úpravy



(1) Tento zákon zapracovává příslušné předpisy Evropských

společenství^1) a v návaznosti na přímo použitelné předpisy Evropských

společenství^1a) stanoví některé požadavky pro výrobu, dovoz,

používání, balení, označování, dopravu a uvádění na trh krmiv,

doplňkových látek^1b) a premixů^1c), jakož i pravomoc a působnost

orgánu odborného dozoru^1d) nad dodržováním povinností stanovených

tímto zákonem a přímo použitelnými předpisy Evropských společenství

(dále jen "předpisy Evropských společenství").



(2) Tento zákon se nevztahuje na krmiva, doplňkové látky a premixy,

které jsou určeny pro vývoz a jsou nezávadné.^1e)



(3) Tento zákon se nevztahuje na veterinární přípravky a léčiva.^2)



§ 2



Vymezení pojmů



(1) V tomto zákoně se rozumí



a) nežádoucí látkou látka nebo produkt, přítomné na povrchu nebo v

produktech určených ke krmení zvířat, které představují potenciální

nebezpečí pro zdraví zvířat, lidí nebo životní prostředí a které mohou

mít nežádoucí vliv na živočišnou produkci, s výjimkou patogenních

činitelů,



b) ochrannou lhůtou minimální doba, která musí uplynout od ukončení

příjmu krmiva, obsahujícího určitou doplňkovou látku, pro kterou je

tato lhůta stanovena, do porážky zvířete nebo počátku produkce

živočišných produktů určených pro potravu lidí, aby bylo zajištěno, že

neobsahují rezidua doplňkových látek v množstvích přesahujících

maximální limity stanovené veterinárním zákonem^2a) a předpisy

Evropských společenství,



c) podmíněně použitelným krmivem, doplňkovou látkou nebo premixem

krmivo, doplňková látka nebo premix, jež nesplňuje některý z požadavků

stanovených tímto zákonem, prováděcími právními předpisy vydanými k

jeho provedení nebo předpisy Evropských společenství, a jež nelze z

tohoto důvodu užít pro původní účel, za předpokladu, že u tohoto

krmiva, doplňkové látky nebo premixu je zachována jeho zdravotní

nezávadnost,



d) znehodnoceným krmivem, doplňkovou látkou nebo premixem krmivo,

doplňková látka nebo premix, nezpůsobilé ke krmení zvířat,



e) biologickým zkoušením stanovení účinnosti a bezpečnosti krmiva nebo

doplňkové látky,



f) dodavatelem právnická nebo fyzická osoba, která má v držení krmivo,

doplňkovou látku nebo premix, manipuluje s nimi nebo je uvádí na trh,



g) distributorem právnická nebo fyzická osoba, která zprostředkuje

uvedení krmiva, doplňkové látky nebo premixu na trh, aniž by daný

produkt měla v držení.



(2) Pro účely tohoto zákona se dále rozumějí



a) křížovou kontaminací



1. výskyt dvou nebo více doplňkových látek, nežádoucích látek anebo

výskyt zakázaných materiálů, které mají vzájemné protichůdné nebo

inhibiční účinky, nežádoucí nebo toxické účinky,



2. výskyt nežádoucí látky nebo zakázaného materiálu v krmivu nebo

výskyt doplňkové látky, která není určena pro daný druh a kategorii

zvířat,



b) odborným dozorem úřední kontrola^2b),



c) výrobcem právnická nebo fyzická osoba, která vyrábí nebo zpracovává

krmiva, doplňkové látky nebo premixy, má je jako dodavatel v držení

před jejich uvedením na trh nebo je na trh uvádí; výrobcem se rozumí

též osoba provozující pojízdnou výrobnu krmiv,



d) dovozcem právnická nebo fyzická osoba, která dováží krmiva,

doplňkové látky nebo premixy ze třetích zemí,



e) členským státem Evropského společenství také státy Evropského

hospodářského prostoru a Švýcarská konfederace (dále jen "členský

stát"),



f) třetí zemí země, která není členským státem,



g) produktem určeným ke krmení zvířat (dále jen "produkt ke krmení")

krmné suroviny, premixy, doplňkové látky, krmiva a všechny ostatní

produkty určené k použití v krmivech nebo pro krmení zvířat.



(3) Pokud se v tomto zákoně používají v souvislosti s právními vztahy

upravenými předpisy Evropských společenství pojmy, jejichž obsah a

význam nejsou definovány v tomto zákoně, ale v uvedených předpisech,

vychází se pro účely tohoto zákona z vymezení těchto pojmů v uvedených

předpisech.



Základní ustanovení



§ 3



nadpis vypuštěn



(1) Při výrobě, uvádění na trh a používání krmiv musí provozovatel

krmivářského podniku^2c) (dále jen „provozovatel“) dodržet obsah a

limity nežádoucích látek, aby byla zajištěna zdravotní nezávadnost^2d).

Produkty ke krmení s obsahem nežádoucí látky vyšším, než je stanovený

maximální limit jejich obsahu, nesmí provozovatel smíchat pro účely

ředění se stejnými ani jinými produkty ke krmení.



(2) Při užití krmiv označených ochrannou lhůtou musí provozovatel

dodržet ochrannou lhůtu; tím nejsou dotčena ustanovení zvláštního

zákona^3).



(3) Pro výrobu krmiv, doplňkových látek a premixů a ke krmení zvířat

nesmí provozovatel použít produkty ke krmení obsahující nežádoucí

látky, jestliže překračují limity stanovené prováděcím právním

předpisem, nebo obsahující cizí předměty, které mohou ohrozit zdraví

zvířat, nebo živé skladištní škůdce, jejichž seznam stanoví prováděcí

právní předpis.



(4) Pro výrobu premixů nesmí provozovatel jako nosiče použít krmiva a

látky, které svými fyzikálními vlastnostmi nezajišťují dosažení

homogenity a stability doplňkových látek v premixu.



(5) Krmiva, u nichž úroveň radioaktivní kontaminace přesahuje stanovené

limity, nesmí provozovatel použít pro další výrobu kompletních a

doplňkových krmiv, uvést na trh, zkrmovat, dovážet nebo vyvážet.



(6) Dovoz produktů ke krmení, u kterých je to požadováno předpisy

Evropských společenství^16), je provozovatel povinen ohlásit předem

Ústřednímu kontrolnímu a zkušebnímu ústavu zemědělskému (dále jen

„ústav“).



(7) Ministerstvo zemědělství (dále jen "ministerstvo") stanoví

vyhláškou



a) seznam nežádoucích látek a produktů a maximální limity jejich obsahu

v produktech ke krmení,



b) seznam skladištních škůdců a jejich vyobrazení,



c) maximální limity radioaktivní kontaminace krmiv určených k přímému

krmení zvířat,



d) zvláštní účely výživy, jejich hlavní nutriční charakteristiky,

určení, doporučenou dobu používání a povinné údaje v označení včetně

deklarace a použití,



e) seznam, účel a způsob užití doplňkových látek a jejich ochranné

lhůty, kromě doplňkových látek, na které se vztahují přímo použitelné

předpisy Evropských společenství^3b).



§ 3a



zrušen



§ 3b



zrušen



ČÁST DRUHÁ



nadpis vypuštěn



§ 4



Schvalovací řízení



(1) Fyzická nebo právnická osoba může vykonávat činnosti stanovené

nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 183/2005^4) pouze se

souhlasem ústavu.



(2) O schválení provozu rozhoduje ústav na základě žádosti o schválení

provozu^5) (dále jen "žádost o schválení") podané na formuláři vydaném

ústavem. Ústav zveřejňuje formulář způsobem umožňujícím dálkový

přístup.



(3) Žádost o schválení obsahuje



a) u fyzických osob jméno, popřípadě jména a příjmení, datum narození,

popřípadě obchodní firmu, adresu místa trvalého pobytu, případně jinou

adresu určenou pro doručování, a to zpravidla v místě pobytu na území

České republiky nebo v místě podnikání, identifikační číslo osoby (dále

jen „identifikační číslo“), bylo-li přiděleno; u právnických osob

obchodní firmu nebo název, sídlo, popřípadě jinou adresu určenou pro

doručování, popřípadě umístění organizační složky na území České

republiky, a identifikační číslo, bylo-li přiděleno,



b) u fyzických osob se sídlem ve třetí zemi jméno a příjmení, datum

narození a bydliště osoby odpovědné v České republice; u právnických

osob se sídlem ve třetí zemi sídlo organizační složky v České republice

nebo jméno, datum narození a bydliště osoby odpovědné v České

republice,



c) adresu provozu, druh činnosti a její specifikaci,



d) údaje, které jsou předmětem ochrany patentových práv, a údaje, které

jsou označeny za obchodní tajemství^6).



(4) Podle druhu činnosti uvedené v odstavci 1 si ústav jako součást

žádosti o schválení vyžádá tyto přílohy a kopie dokladů:



a) údaje o krmivu,



b) výrobní postup,



c) technologické schéma výrobního zařízení s popisem a půdorysné

uspořádání výrobního provozu,



d) doklad o pracovní přesnosti míchacího zařízení, sloužícího k výrobě

finálních výrobků,



e) doklad o kontrole nebo kalibraci používaných vah a váhových systémů,



f) plán kontroly jakosti,



g) ověření homogenity doplňkových látek v krmivech a premixech,



h) údaje o krmivu dováženém ze třetí země,



i) písemné prohlášení dovozce, že výrobek pochází z provozu, který

splňuje požadavky podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.

183/2005^3c),



j) doklad o patentové ochraně,



k) kopie osvědčení o odborné způsobilosti odpovědné osoby podle § 6

odst. 2 nebo rozhodnutí o uznání odborné kvalifikace podle § 6 odst. 3,



l) doklad o registraci podnikání,



m) prohlášení distributora, že krmivo splňuje podmínky nařízení

Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 183/2005^3c).



(5) Žadatel je povinen uhradit za úkony provedené ve schvalovacím

řízení správní poplatek podle zvláštního právního předpisu^22) a

náklady za odborné a zkušební úkony spojené se schvalovacím řízením ve

výši stanovené zvláštním právním předpisem o náhradách nákladů za

odborné a zkušební úkony^23).



(6) Rozhodnutí o schválení provozu obsahuje kromě obecných náležitostí

náležitosti uvedené v odstavci 3 písm. a) až c), schvalovací

identifikační číslo provozu, popřípadě další údaje týkající se provozu.



(7) Ústav zapíše do registru^7) identifikační údaje o schváleném

provozu podle odstavce 5.



(8) Ústav rozhodnutí o schválení provozu pozastaví, změní nebo zruší



a) na písemnou žádost provozovatele, nebo



b) v případech stanovených předpisem Evropských společenství^8).



(9) Provozovatel je povinen na formuláři vydaném ústavem oznámit změny

údajů uvedených v žádosti o schválení do 30 dnů od provedení změny.



(10) Ministerstvo stanoví vyhláškou podrobnosti obsahu příloh k žádosti

o schválení podle odstavce 4.



§ 5



Registrační řízení



(1) Provozovatel, který vykonává činnosti stanovené nařízením

Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 183/2005^9), je povinen požádat

ústav o registraci provozu (dále jen "žádost o registraci").



(2) O registraci provozu rozhoduje ústav na základě žádosti o

registraci podané provozovatelem na formuláři vydaném ústavem. Ústav

zveřejňuje formulář způsobem umožňujícím dálkový přístup.



(3) Žádost o registraci obsahuje



a) u fyzických osob jméno, popřípadě jména a příjmení, datum narození,

popřípadě obchodní firmu, adresu místa trvalého pobytu, případně jinou

adresu určenou pro doručování, a to zpravidla v místě pobytu na území

České republiky nebo v místě podnikání, identifikační číslo, bylo-li

přiděleno; u právnických osob obchodní firmu nebo název, sídlo,

popřípadě jinou adresu určenou pro doručování, popřípadě umístění

organizační složky na území České republiky, a identifikační číslo,

bylo-li přiděleno,



b) u fyzických osob se sídlem ve třetí zemi jméno a příjmení, datum

narození a bydliště osoby odpovědné v České republice; u právnických

osob se sídlem ve třetí zemi sídlo organizační složky v České republice

nebo jméno, datum narození a bydliště osoby odpovědné v České

republice,



c) adresu provozu, druh činnosti a její specifikaci,



d) údaje, které jsou předmětem ochrany patentových práv, a údaje, které

jsou označeny za obchodní tajemství^6).



(4) Podle druhu činnosti uvedené v odstavci 1 si ústav jako součást

žádosti o registraci vyžádá tyto přílohy a kopie dokladů:



a) údaje o krmivu,



b) výrobní postup,



c) technologické schéma výrobního zařízení s popisem a půdorysné

uspořádání výrobního provozu,



d) doklad o pracovní přesnosti míchacího zařízení, sloužícího k výrobě

finálních výrobků,



e) doklad o kontrole nebo kalibraci používaných vah a váhových systémů,



f) plán kontroly jakosti,



g) ověření homogenity doplňkových látek v krmivech a premixech,



h) údaje o krmivu dováženém ze třetí země,



i) písemné prohlášení dovozce, že výrobek pochází z provozu, který

splňuje požadavky podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.

183/2005^3c),



j) prohlášení provozovatele, že písemně zpracoval, zavedl a dodržuje

postupy systému analýzy rizik a kritických kontrolních bodů,



k) doklad o patentové ochraně,



l) doklad o registraci podnikání.



(5) Žadatel je povinen uhradit za úkony provedené v registračním řízení

správní poplatek podle zvláštního právního předpisu^22).



(6) Rozhodnutí o registraci provozu obsahuje kromě obecných náležitostí

náležitosti uvedené v odstavci 3 písm. a) až c), registrační číslo

provozu, popřípadě další údaje týkající se provozu.



(7) Ústav zapíše do registru^7) identifikační údaje o registrovaném

provozu podle odstavce 5.



(8) Ústav rozhodnutí o registraci provozu pozastaví, změní nebo zruší



a) na písemnou žádost provozovatele, nebo



b) v případech stanovených předpisem Evropských společenství^8).



(9) Provozovatel je povinen na formuláři vydaném ústavem oznámit změny

údajů uvedených v žádosti o registraci do 30 dnů od provedení změny.



(10) Ministerstvo stanoví vyhláškou podrobnosti obsahu příloh k žádosti

o registraci podle odstavce 4.



§ 6



Odborná způsobilost



(1) Odbornou způsobilostí pro výrobu, zpracování, dovoz a uvádění na

trh doplňkových látek, určitých proteinových krmiv, premixů, krmiv s

použitím doplňkových látek nebo premixů (dále jen "odborná

způsobilost") se rozumí soubor odborných a praktických znalostí

vztahujících se k výrobě krmiv, doplňkových látek a premixů, znalostí

základů výživy hospodářských zvířat a krmné techniky a znalostí

právních předpisů z oblasti výroby krmiv.



(2) Odborná způsobilost se prokazuje osvědčením, které vydá ústav

osobám, které splňují tyto podmínky:



a) způsobilost k právním úkonům,



b) druh, stupeň vzdělání a odbornou praxi ve výrobě krmiv.



(3) Osvědčení podle odstavce 2 lze nahradit rozhodnutím o uznání

odborné kvalifikace podle zákona o uznávání odborné kvalifikace^9b).



(4) Druh, stupeň a obor vzdělání a délku odborné praxe stanoví

ministerstvo vyhláškou.



§ 6a



(1) Státní příslušníci členských států mohou příležitostně nebo dočasně

uvádět na trh na území České republiky krmiva, doplňkové látky nebo

premixy na základě ověření odborné kvalifikace podle zvláštního

právního předpisu^9b), pokud jsou oprávněni k soustavnému výkonu této

činnosti v jiném členském státě. Na tyto osoby se ustanovení tohoto

zákona vztahují obdobně, s výjimkou § 4 a 5.



(2) Státní příslušníci členských států, kteří jsou v jiném členském

státě oprávněni k soustavnému provozování pojízdné výrobny krmiv, jsou

povinni oznámit ústavu vždy nejméně 3 pracovní dny před zahájením

výroby na území České republiky místo a časový plán výroby krmiv.



§ 7



Požadavky na provoz a provozovatele



(1) Provozovatel je povinen zajistit, aby



a) provoz splňoval požadavky stanovené předpisem Evropských

společenství, tímto zákonem a prováděcím právním předpisem,



b) v provozu určeném pro výrobu krmiv, doplňkových látek nebo premixů

byl před výrobou, v průběhu výroby a po jejím ukončení technicky

umožněn bezpečný přístup pro odběr vzorků za účelem ověření jakosti a

zdravotní nezávadnosti,



c) krmiva, doplňkové látky nebo premixy s nadlimitním obsahem

nežádoucích látek nebo výskytem zakázaných materiálů byly uskladněny

odděleně.



(2) Provozovatel, který provozuje pojízdnou výrobnu krmiv, je povinen

oznámit ústavu vždy nejméně 3 pracovní dny před zahájením výroby místo

a časový plán výroby krmiv.



(3) Provozovatel^9d) je povinen ústavu prokázat, že písemně zpracoval,

zavedl a dodržuje postupy systému analýzy rizik a kritických

kontrolních bodů.



(4) Provozovatel, který vlastní, má v držení, nebo dovezl krmivo,

doplňkovou látku nebo premix s nadlimitním obsahem nežádoucích látek a

produktů, nebo výskytem zakázaných materiálů nebo radioaktivní

kontaminace, je povinen tuto skutečnost oznámit ústavu a postupovat

podle předpisu Evropských společenství^9e).



(5) Provozovatel je povinen záznamy vedené podle předpisu Evropských

společenství^9f) uchovávat po dobu 3 let.



(6) Ministerstvo stanoví vyhláškou



a) požadavky na provozy a výrobní zařízení provozů podle jednotlivých

činností stanovených předpisem Evropských společenství^4),^9),



b) podrobnosti označení místa a podrobnosti stanovení časového plánu

výroby krmiv podle odstavce 2,



c) požadavky na kontrolu rizik u prvovýrobců^9g).



§ 8



zrušen



§ 8a



zrušen



§ 8b



zrušen



§ 9



zrušen



§ 10



Zveřejnění seznamu schválených a registrovaných provozů



(1) Ústav zveřejní v souladu s předpisem Evropských společenství^17)

seznam schválených a registrovaných provozů způsobem umožňujícím

dálkový přístup.



(2) Ústav v seznamu schválených a registrovaných provozů uvede údaje

stanovené v § 4 odst. 5 a v § 5 odst. 5.



(3) Seznam schválených provozů musí odpovídat vzoru uvedenému v

předpisu Evropských společenství^9h).



Označování a balení



§ 11



zrušen



§ 12



zrušen



§ 13



zrušen



nadpis vypuštěn



§ 14



Skladování



(1) Provozovatel je povinen uskladnit krmiva, doplňkové látky a premixy

ve skladech nebo manipulačních, popřípadě výrobních prostorech tak, aby

bylo v souladu s předpisem Evropských společenství^9c) zajištěno

uchování jejich jakosti, zdravotní nezávadnosti a byla zajištěna jejich

ochrana před



a) zneužitím,



b) hlodavci a ptáky,



c) vlhkostí a látkami, které je mohou znehodnocovat nebo v nich

vytvářet produkty škodlivé zdraví zvířat a lidí a ohrožující životní

prostředí.



(2) Provozovatel je povinen zajistit provedení dezinfekce, dezinsekce a

deratizace a udržování odpovídajících mikroklimatických podmínek a

čistoty^10) ve skladových prostorech.



§ 15



zrušen



ČÁST TŘETÍ



ODBORNÝ DOZOR A ZKOUŠENÍ



§ 16



(1) Ústav provádí na vlastní náklady odborný dozor^11) v souladu s

předpisy Evropských společenství^12)nad dodržováním povinností

stanovených tímto zákonem a předpisy Evropských společenství v oblasti

krmiv a výživy zvířat; přitom zejména dohlíží, jak provozovatelé

dodržují stanovené podmínky při výrobě, dovozu, přepravě, skladování,

používání nebo uvádění na trh krmiv, doplňkových látek nebo premixů.



(2) Ústav vede evidenci závad zjištěných při výkonu odborného dozoru.



(3) Ústav je povinen uchovávat vzorky krmiv, doplňkových látek a

premixů určených k laboratornímu zkoušení, kromě vzorků podléhajících

zkáze, po dobu 6 měsíců ode dne doručení vzorku do laboratoře.



(4) Zjistí-li ústav, že ve stanovené lhůtě nedošlo k odstranění

nedostatků zjištěných při běžné kontrole, je provozovatel povinen

nahradit náklady dodatečné kontroly^12a).



(5) Ministerstvo stanoví vyhláškou paušální částku nákladů dodatečné

kontroly hrazených provozovatelem.



(6) O náhradě nákladů za dodatečnou kontrolu rozhodne ústav. Tato

náhrada je příjmem státního rozpočtu, vybírá ji ústav.



(7) Provozovatel je povinen ústavu uhradit náklady na analýzu

odebraných vzorků krmiv, doplňkových látek a premixů podle prováděcího

právního předpisu^23), pokud jejich analýza prokáže, že vzorky

nesplňují požadavky tohoto zákona a jiných právních předpisů.



§ 16a



zrušen



§ 16b



Systém rychlého varování



(1) Ústav je kontaktním místem pro systém rychlého varování, přičemž

pro tento účel zpracovává pohotovostní operační plány, v nichž stanoví

opatření pro případ zjištění, že produkt ke krmení není bezpečný a

představuje přímé nebo nepřímé riziko pro lidské zdraví, určí

pravomoci, odpovědnost a způsoby předávání informací v rámci ústavu.



(2) Výskyt produktu ke krmení, který nemůže být podle předpisu

Evropských společenství^3c) považován za bezpečný, je ústav povinen

oznámit neprodleně Národnímu kontaktnímu místu^12c).



§ 17



Vzorkování a laboratorní zkoušení



(1) Vzorkování a laboratorní zkoušení jakosti krmiv, doplňkových látek

a premixů provádí ústav v rámci odborného dozoru nebo na vyžádání.



(2) Ústav může k provádění některých laboratorních zkoušek udělit

pověření osobám, které o to požádají, (dále jen "provozovatelé

laboratoří").



(3) Seznam laboratoří ústavu provádějících laboratorní zkoušení jakosti

krmiv, doplňkových látek a premixů v rámci výkonu odborného dozoru a

seznam osob oprávněných provádět laboratorní zkoušky zveřejní ústav ve

Věstníku Ústředního kontrolního a zkušebního ústavu zemědělského.



(4) Žádost o udělení pověření musí obsahovat



a) jméno a příjmení, popřípadě obchodní firmu, místo výkonu činnosti,

bydliště a identifikační číslo, jde-li o osobu fyzickou, nebo název,

popřípadě obchodní firmu, sídlo a identifikační číslo, jde-li o osobu

právnickou,



b) údaje o přístrojovém vybavení laboratoře,



c) údaje o vzdělání pracovníků laboratoře,



d) rozsah činností, pro které má být pověření uděleno.



(5) Ústav udělí pověření podle odstavce 2 nejpozději do 6 měsíců od

podání žádosti, jestliže



a) laboratorní vybavení odpovídá předpokládanému rozsahu a druhu

činnosti, o niž se žádá,



b) laboratorní zkoušky budou provádět osoby minimálně se středoškolským

vzděláním chemického nebo biologického zaměření,



c) výsledky laboratorních zkoušek při ověřovací zkoušce byly shledány v

rozmezí tolerancí stanovených pro tyto zkoušky.



(6) Ústav dozírá, zda trvají podmínky, za kterých bylo uděleno pověření

podle odstavce 5.



(7) Ústav může pověření změnit nebo odejmout, jestliže se změnily nebo

pominuly podmínky, za nichž bylo pověření uděleno. Na písemnou žádost

provozovatele laboratoře ústav pověření zruší.



(8) Ústav a provozovatelé laboratoří jsou povinni k zajištění

objektivity a srovnatelnosti výsledků kontroly postupovat podle

požadavků na odběr vzorků a používat metody laboratorního zkoušení, v

souladu s předpisem Evropských společenství^13).



(9) Ministerstvo stanoví vyhláškou



a) požadavky kladené na odběr vzorků určených k úřední kontrole reziduí

pesticidů v produktech ke krmení,



b) způsob zveřejnění metod a postupů laboratorního zkoušení při úřední

kontrole produktů ke krmení, nejde-li o metody stanovené předpisy

Evropských společenství^18).



§ 18



Zvláštní opatření



(1) Jestliže ústav při výkonu odborného dozoru zjistí, že krmivo,

doplňková látka nebo premix nesplňují požadavky tohoto zákona,

prováděcích právních předpisů nebo předpisů Evropských společenství,

uloží rozhodnutím provozovateli opatření podle předpisů Evropských

společenství^13a).



(2) Jestliže ústav vlastním šetřením nebo na základě sdělení právnické

nebo fyzické osoby zjistí, že se vyskytly nebo vyskytují skutečnosti,

které mohou ohrozit bezpečnost krmiva, doplňkové látky nebo premixu,

postupuje podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002

a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004^13b).



(3) U podmíněně použitelných krmiv, doplňkových látek nebo premixů

stanoví ústav rozhodnutím zvláštní opatření k jejich náhradnímu použití

a určí podmínky tohoto náhradního použití.



(4) Odvolání proti rozhodnutí o opatřeních uvedených v odstavcích 2 a 3

nemá odkladný účinek.



(5) Provozovatel je povinen ve lhůtě stanovené zvláštním opatřením

písemně informovat ústav o způsobu splnění povinností.



§ 19



zrušen



§ 19a



Správní delikty právnických osob a podnikajících fyzických osob



(1) Právnická nebo podnikající fyzická osoba se dopustí správního

deliktu tím, že vykonává činnosti podle § 4 odst. 1 bez souhlasu

ústavu.



(2) Právnická nebo podnikající fyzická osoba se jako provozovatel

dopustí správního deliktu tím, že



a) vyrobí, použije, doveze anebo uvede na trh krmiva, doplňkové látky

nebo premixy v rozporu s § 3 odst. 1 až 6,



b) neoznámí ústavu změny údajů uvedených v žádosti o schválení podle §

4 odst. 8,



c) vykonává činnosti podle § 5 odst. 1 bez registrace provozu nebo

neoznámí změny údajů uvedených v žádosti o registraci podle § 5 odst.

8,



d) nezajistí některý z požadavků na provoz podle § 7 odst. 1 písm. a)

nebo b),



e) nezajistí oddělené skladování krmiv, doplňkových látek nebo premixů

podle § 7 odst. 1 písm. c),



f) provozuje pojízdnou výrobnu krmiv a neoznámí místo nebo časový plán

výroby krmiv podle § 7 odst. 2,



g) písemně nezpracuje, nezavede nebo nedodržuje postupy podle § 7 odst.

3,



h) neprovede oznámení nebo nepostupuje podle § 7 odst. 4,



i) neuchovává záznamy podle § 7 odst. 5,



j) nesplní povinnost uloženou zvláštním opatřením podle § 18,



k) vyrobí nebo uvede na trh krmné suroviny nebo produkty, které byly

získány anebo upraveny pomocí nových technologických postupů nebo které

nemají dosud charakter krmiva, bez povolení jejich výroby nebo uvádění

na trh podle § 21a odst. 2,



l) v rozporu s přímo použitelným předpisem Evropských společenství

upravujícím používání krmiv a jejich uvádění na trh^19) použije nebo

uvede na trh krmiva, doplňkové látky nebo premixy, které nejsou

bezpečné nebo mají přímý nepříznivý vliv na životní prostředí anebo

životní podmínky zvířat,



m) nezajistí označení, obchodní úpravu nebo balení krmiv, doplňkových

látek nebo premixů v souladu s předpisy Evropských společenství,



n) neuskladní krmiva, doplňkové látky nebo premixy podle § 14 odst. 1

nebo nezajistí provedení dezinfekce, dezinsekce nebo deratizace podle §

14 odst. 2,



o) nezajistí přepravu krmiv, doplňkových látek nebo premixů v souladu s

předpisy Evropských společenství,



p) nepřijme odpovídající hygienická opatření stanovená přímo

použitelným předpisem Evropských společenství^9c),



q) v rozporu s přímo použitelným předpisem Evropských společenství

upravujícím požadavky na hygienu krmiv odebere nebo použije krmiva,

doplňkové látky nebo premixy z neregistrovaných nebo neschválených

provozů^20), nebo



r) poruší jinou povinnost stanovenou předpisy Evropských společenství v

oblasti krmiv^1a).



(3) Provozovatel laboratoře se dopustí správního deliktu tím, že v

rozporu s § 17 odst. 8 nepostupuje podle požadavků kladených na odběr

vzorků nebo neuplatňuje metody stanovené pro postup při laboratorním

zkoušení.



(4) Za správní delikt se uloží pokuta do



a) 750 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 2 písm. i) až l),



b) 500 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 1, odstavce 2

písm. a), d), e), g), h), m) až q) nebo podle odstavce 3,



c) 250 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 2 písm. b), c),

f) nebo r).



§ 19b



zrušen



§ 19c



Společná ustanovení ke správním deliktům



(1) Právnická osoba za správní delikt neodpovídá, jestliže prokáže, že

vynaložila veškeré úsilí, které bylo možno požadovat, aby porušení

právní povinnosti zabránila.



(2) Při určení výměry pokuty právnické osobě se přihlédne k závažnosti

správního deliktu, zejména ke způsobu jeho spáchání a jeho následkům a

k okolnostem, za nichž byl spáchán.



(3) Odpovědnost právnické osoby za správní delikt zaniká, jestliže

správní orgán o něm nezahájil řízení do 1 roku ode dne, kdy se o něm

dozvěděl, nejpozději však do 3 let ode dne, kdy byl spáchán.



(4) Na odpovědnost za jednání, k němuž došlo při podnikání fyzické

osoby nebo v přímé souvislosti s ním, se vztahují ustanovení zákona o

odpovědnosti a postihu právnické osoby.



(5) Správní delikty podle tohoto zákona v prvním stupni projednává

ústav.



(6) Pokuty vybírá ústav. Příjem z pokut je příjmem státního rozpočtu.



ČÁST ČTVRTÁ



VÝROBA A DOVOZ KRMIV PRO VÝZKUMNÉ ÚČELY



§ 20



(1) Výrobu a dovoz pokusných krmných směsí a pokusných premixů pro

účely biologického zkoušení nezbytných pro uskutečnění vědeckého nebo

výzkumného záměru, pokud neodpovídají podmínkám stanoveným tímto

zákonem nebo předpisy Evropských společenství^21), mohou provádět pouze

ústav, výrobci a dovozci schválení nebo registrovaní podle § 4 nebo 5

tohoto zákona, kterým ministerstvo udělí pro tuto výrobu a dovoz

povolení. Toto ustanovení se nevztahuje na krmiva pro toxikologické

zkoušky a pokusné krmné směsi vyráběné a užité v zařízeních univerzit a

vědeckých a výzkumných ústavů.



(2) Žádost o povolení musí obsahovat



a) jméno a bydliště fyzické osoby nebo obchodní jméno a sídlo právnické

osoby, odpovědné za provádění vědeckého nebo výzkumného záměru,



b) jméno a bydliště schváleného nebo registrovaného výrobce, který bude

výrobu pokusných krmných směsí a premixů provádět, a sídlo provozovny,



c) označení zkoušeného krmiva, krmné suroviny, doplňkové látky nebo

premixu,



d) obsah živin a obsah doplňkových látek, pokud jsou obsaženy,



e) u krmných surovin a doplňkových látek způsob výroby,



f) u pokusných krmných směsí nebo pokusných premixů složení,



g) požadovaný objem výroby,



h) ostatní údaje určující krmiva, krmné suroviny, doplňkové látky nebo

premixy.



(3) Žadatel přiloží k žádosti souhlas Státní veterinární správy^2a)

nebo příslušného orgánu Inspekce životního prostředí s tím, že zkoušené

krmivo, krmná surovina, doplňková látka nebo premix při navrženém

použití neohrozí zdraví lidí, zvířat a životní prostředí.



§ 21



(1) Ministerstvo udělí povolení za podmínky, že výrobce zajistí



a) zabránění kontaminace výrobního zařízení a ostatního provozu

zkoušeným krmivem, krmnou surovinou, doplňkovou látkou nebo premixem či

vyrobenou pokusnou krmnou směsí,



b) oddělené skladování zkoušeného krmiva, krmné suroviny, doplňkové

látky, premixu a vyrobené pokusné krmné směsi,



c) samostatnou evidenci výroby pokusných krmných směsí a premixů a k

těmto účelům použitých zkoušených krmiv, krmných surovin, doplňkových

látek nebo premixů,



d) zřetelné označení zkoušeného krmiva, krmné suroviny, doplňkové

látky, premixů a vyrobené pokusné směsi nebo premixu "Určeno pro

pokusné účely..." včetně uvedení názvu a množství obsažené zkoušené

substance v 1 kg.



(2) Ministerstvo zruší povolení pro výrobu pokusných směsí a premixů,

dojde-li k porušení podmínek, za nichž bylo povolení uděleno, nebo na

písemnou žádost výrobce.



§ 21a



Biologické zkoušení



(1) Fyzická nebo právnická osoba, která hodlá vyrábět nebo uvádět na

trh krmné suroviny nebo produkty, které byly získány anebo upraveny

pomocí nových technologických postupů nebo které nemají dosud charakter

krmiva, musí předložit ústavu souhrnnou dokumentaci o kladném výsledku

biologického zkoušení provedeného podle postupů a podmínek stanovených

prováděcím právním předpisem. Ústav si může vyžádat další potřebné

speciální expertizy.



(2) Ústav vydá povolení k výrobě nebo uvádění na trh krmné suroviny

nebo produktu, který byl získán anebo upraven pomocí nových

technologických postupů nebo který neměl dosud charakter krmiva, za

předpokladu, že byly splněny postupy a podmínky podle odstavce 1.



(3) Biologické zkoušení podle odstavce 1 provádí ústav nebo právnické

nebo fyzické osoby, jimž ústav udělí k provádění biologického zkoušení

pověření. Náklady za biologické zkoušení hradí osoba, která zkoušení

požadovala a která je povinna bezplatně dodat potřebné množství

suroviny nebo produktu určeného ke zkoušení.



(4) Žádost o udělení pověření k provádění biologického zkoušení musí

obsahovat



a) u fyzických osob jméno, popřípadě jména a příjmení, datum narození,

popřípadě obchodní firmu, adresu místa trvalého pobytu, jinak adresu

určenou pro doručování, a to zpravidla v místě pobytu na území České

republiky nebo v místě podnikání, identifikační číslo, bylo-li

přiděleno; u právnických osob obchodní firmu nebo název, sídlo,

popřípadě umístění organizační složky na území České republiky, a

identifikační číslo, bylo-li přiděleno,



b) u fyzických osob se sídlem ve třetí zemi jméno a příjmení, datum

narození a bydliště osoby odpovědné v České republice; u právnických

osob se sídlem ve třetí zemi sídlo organizační složky v České republice

nebo jméno, datum narození a bydliště osoby odpovědné v České

republice,



c) údaje o místě provádění biologického zkoušení, rozsahu a druhu

zkoušení, zoohygienických parametrech a technologickém vybavení,



d) údaje o vzdělání pracovníků, kteří budou provádět biologické

zkoušení,



e) rozsah činností, druh a kategorie zvířat, na nichž bude biologické

zkoušení prováděno.



(5) Ústav udělí pověření k provádění biologického zkoušení nejpozději

do 6 měsíců od podání žádosti, jestliže



a) zoohygienické parametry a technologické vybavení odpovídají

předpokládanému rozsahu a druhu zkoušení,



b) osoba odpovědná za provádění biologického zkoušení má minimálně

úplné středoškolské vzdělání přírodovědeckého zaměření,



c) bude umožněno pracovníkům ústavu provést kontrolu místa provádění

biologického zkoušení a posouzení vhodnosti provozu pro požadovaný

rozsah a záměr biologického zkoušení.



(6) Ústav dozírá, zda trvají podmínky, za kterých bylo uděleno pověření

podle odstavce 5. Ústav může pověření změnit, jestliže se změnily

podmínky, za nichž bylo pověření uděleno. Ústav může pověření odejmout,

pokud se tyto podmínky podstatně změnily nebo pominuly. Na základě

písemné žádosti provozovatele ústav pověření zruší.



(7) Biologické zkoušení prováděné pokusem na zvířeti musí být

uskutečněno za podmínek stanovených zákonem na ochranu zvířat proti

týrání^13d).



(8) Zkoušení účinnosti a bezpečnosti nových doplňkových látek nebo

jejich nového užití, včetně doplňkových látek určených ke konzervaci

krmiv, zpracování dokumentace a monografie se provádí podle postupů

stanovených předpisy Evropských společenství^13e).



(9) Ministerstvo stanoví vyhláškou



a) náležitosti souhrnné dokumentace o provedeném biologickém zkoušení,



b) technické parametry a metody provádění biologického zkoušení krmiv,

včetně metod zkoušení účinnosti doplňkových látek určených ke

konzervaci krmiv a metod zkoušení jakosti živočišných produktů.



ČÁST PÁTÁ



§ 22



zrušen



§ 23



Přechodné ustanovení



Registrace výrobců a dovozců podle předchozí právní úpravy^14)

nepozbývá platnosti, pokud do jednoho roku od nabytí účinnosti zákona

výrobce nebo dovozce požádá o registraci podle § 8 tohoto zákona a

pokud v této době splní požadavky podle § 6 a 7 tohoto zákona. V tomto

případě nepodléhá registrace správnímu poplatku.



§ 24



Zrušovací ustanovení



Zrušují se



a) § 31 písm. f) a g) a v § 32 písm. e) část věty "ověřování jakosti

krmiv, krmivových směsí a surovin sloužících k jejich výrobě, jakož i"

zákona č. 61/1964 Sb., o rozvoji rostlinné výroby,



b) vyhláška Ministerstva zemědělství České republiky č. 413/1991 Sb., o

registraci některých druhů krmiv, jejich dodavatelů a o odborné státní

kontrole,



c) vyhláška Ministerstva zemědělství České republiky č. 362/1992 Sb., o

výrobě a složení krmných směsí, ve znění vyhlášek č. 264/1993 Sb. a č.

190/1995 Sb.



§ 25



Účinnost



Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. září 1996.



Uhde v. r.



Havel v. r.



Klaus v. r.



Vybraná ustanovení novel



Čl.II zákona č. 244/2000 Sb.



Přechodná ustanovení



1. Registrace výrobců a dovozců provedená před účinností tohoto zákona

nepozbývá platnosti, pokud do 18 měsíců od nabytí účinnosti tohoto

zákona výrobce nebo dovozce požádá o registraci podle § 8 a pokud v

této době splní požadavky podle § 4 až 7. V tomto případě nepodléhá

registrace správnímu poplatku.



2. Dodavatelé a distributoři, na něž se vztahuje povinnost registrace

podle § 8 a 8a, jsou povinni požádat o registraci do 3 měsíců ode dne

nabytí účinnosti tohoto zákona.



3. Výrobky v obalech označených podle dosavadních právních předpisů

mohou být uváděny do oběhu, nejdéle však do 6 měsíců ode dne nabytí

účinnosti tohoto zákona.



Část šestá zákona č. 147/2002 Sb.



Přechodná ustanovení



(1) Žádosti o udělení pověření k laboratorním zkouškám jakosti krmiv,

doplňkových látek a premixů podle zákona o krmivech^7) nebo žádosti o

udělení pověření k odběru vzorků půd a k jejich chemickým rozborům pro

účely agrochemického zkoušení zemědělských půd podle zákona o

hnojivech^8) podané přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se

považují za žádosti o udělení oprávnění podle tohoto zákona.



(2) Pověření udělená Ústavem k laboratorním zkouškám jakosti krmiv,

doplňkových látek a premixů podle zákona o krmivech^7) a pověření

udělená Ústavem k odběru vzorků půd a k jejich chemickým rozborům pro

účely agrochemického zkoušení zemědělských půd podle zákona o

hnojivech^8) přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se považují za

oprávnění udělená podle tohoto zákona.



8) § 10 zákona č. 156/1998 Sb., ve znění pozdějších předpisů.



7) § 17 zákona č. 91/1996 Sb., ve znění pozdějších předpisů.



Čl.III zákona č. 21/2004 Sb.



Přechodná ustanovení



1. Podnikatelé, kteří vyrábějí krmiva s použitím doplňkových krmiv a

používají je pro potřebu živočišné prvovýroby, ale neuvádějí je do

oběhu, jsou povinni ohlásit tuto skutečnost ústavu podle § 8b zákona č.

91/1996 Sb., ve znění tohoto zákona, nejpozději do 6 měsíců ode dne

nabytí účinnosti tohoto zákona.



2. Ustanovení § 3a zákona č. 91/1996 Sb., ve znění tohoto zákona,

pozbývá platnosti dnem vstupu smlouvy o přistoupení České republiky k

Evropské unii v platnost.



Čl. II zákona č. 214/2007 Sb.



Přechodná ustanovení



1. Registrace dovozců, dodavatelů a distributorů provedená podle

dosavadních právních předpisů se považuje za registraci podle zákona č.

91/1996 Sb., o krmivech, ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti

tohoto zákona, v rozsahu provozu, který dovozce, dodavatel nebo

distributor provozoval ke dni účinnosti tohoto zákona.



2. Výrobní provozy provozovatelů krmivářských podniků povolené podle

dosavadních právních předpisů se považují za schválené podle zákona č.

91/1996 Sb., o krmivech, ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti

tohoto zákona. Výrobní provozy provozovatelů krmivářských podniků

evidované podle dosavadních právních předpisů se považují za

registrované podle tohoto zákona.



3. Řízení pravomocně neukončená do dne nabytí účinnosti tohoto zákona

se ukončí podle dosavadních právních předpisů.



4. Provozovatel je povinen v termínu stanoveném čl. 18 odst. 3 nařízení

Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 183/2005 a na formuláři vydaném

ústavem učinit prohlášení o plnění požadavků stanovených tímto

předpisem.



Čl. II zákona č. 33/2011 Sb.



Přechodné ustanovení



Řízení zahájené přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona a do tohoto

dne neskončené se dokončí a práva a povinnosti s ním související se

posuzují podle zákona č. 91/1996 Sb., o krmivech, ve znění účinném do

dne nabytí účinnosti tohoto zákona.



1) Čl. 6 směrnice Komise 98/51/ES ze dne 9. července 1998, kterou se

stanoví některá opatření k provedení směrnice Rady 95/69/ES, kterou se

stanoví podmínky a postupy pro schvalování a registraci některých

provozoven a dodavatelů působících v krmivářském odvětví.



Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/32/ES ze dne 7. května 2002

o nežádoucích látkách v krmivech, v platném znění.



Směrnice Komise 2002/63/ES ze dne 11. července 2002, kterou se stanoví

metody Společenství pro odběr vzorků určených k úřední kontrole reziduí

pesticidů v produktech rostlinného a živočišného původu a na jejich

povrchu a kterou se zrušuje směrnice 79/700/EHS.



Směrnice Komise 2008/38/ES ze dne 5. března 2008, kterou se stanoví

seznam určených užití krmiv pro zvláštní účely výživy, v platném znění.



1a) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2377/90 ze dne 26.

června 1990, kterým se stanoví postup Společenství pro stanovení

maximálních limitů reziduí veterinárních léčivých přípravků v

potravinách živočišného původu, v platném znění.



Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001 ze dne 22.

května 2001 o stanovení pravidel pro prevenci, tlumení a eradikaci

některých přenosných spongiformních encefalopatií, v platném znění.



Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 ze dne 28. ledna

2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva,

zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy

týkající se bezpečnosti potravin, v platném znění.



Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 ze dne 3. října

2002 o hygienických pravidlech pro vedlejší produkty živočišného

původu, které nejsou určeny pro lidskou spotřebu, v platném znění.



Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 ze dne 22. září

2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivech.



Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1830/2003 ze dne 22. září

2003 o sledovatelnosti a označování geneticky modifikovaných organismů

a sledovatelnosti potravin a krmiv vyrobených z geneticky

modifikovaných organismů a o změně směrnice 2001/18/ES.



Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003 ze dne 22. září

2003 o doplňkových látkách používaných ve výživě zvířat.



Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 ze dne 29. dubna

2004 o úředních kontrolách za účelem ověření dodržování právních

předpisů týkajících se krmiv a potravin a pravidel o zdraví zvířat a

dobrých životních podmínkách zvířat, v platném znění.



Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 183/2005 ze dne 12. ledna

2005, kterým se stanoví požadavky na hygienu krmiv.



Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 ze dne 23. února

2005 o maximálních limitech reziduí pesticidů v potravinách a krmivech

rostlinného a živočišného původu a na jejich povrchu a o změně směrnice

Rady 91/414/EHS, v platném znění.



Nařízení Komise (ES) č. 429/2008 ze dne 25. dubna 2008 o prováděcích

pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003,

pokud jde o vypracování a podávání žádostí a vyhodnocování a povolování

doplňkových látek.



Nařízení Komise č. 152/2009 ze dne 27. ledna 2009, kterým se stanoví

metody odběru vzorků a laboratorního zkoušení pro úřední kontrolu

krmiv.



Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 767/2009 ze dne 13.

července 2009 o uvádění na trh a používání krmiv, o změně nařízení (ES)

č. 1831/2003 a o zrušení směrnice Rady 79/373/EHS, směrnice Komise

80/511/EHS, směrnic Rady 82/471/EHS, 83/228/EHS, 93/74/EHS, 93/113/ES a

96/25/ES a rozhodnutí Komise 2004/217/ES.



Nařízení Komise (ES) č. 669/2009 ze dne 24. července 2009, kterým se

provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004, pokud

jde o zesílené úřední kontroly dovozu některých krmiv a potravin jiného

než živočišného původu, a kterým se mění rozhodnutí 2006/504/ES, ve

znění nařízení Komise (EU) č. 212/2010.



Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1069/2009 ze dne 21.

října 2009 o hygienických pravidlech pro vedlejší produkty živočišného

původu a získané produkty, které nejsou určeny k lidské spotřebě, a o

zrušení nařízení (ES) č. 1774/2002 (nařízení o vedlejších produktech

živočišného původu).



Nařízení Komise (ES) č. 1135/2009 ze dne 25. listopadu 2009, kterým se

stanoví zvláštní podmínky pro dovoz určitých výrobků pocházejících nebo

odesílaných z Číny a kterým se zrušuje rozhodnutí Komise č.

2008/798/ES.



Nařízení Komise (EU) č. 258/2010 ze dne 25. března 2010, kterým se

ukládají zvláštní podmínky pro dovoz guarové gumy pocházející nebo

zasílané z Indie vzhledem k rizikům kontaminace pentachlorfenolem a

dioxiny a zrušuje rozhodnutí č. 2008/352/ES.



1b) Čl. 2 odst. 2 písm. a) nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES)

č. 1831/2003.



1c) Čl. 2 odst. 2 písm. e) nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES)

č. 1831/2003.



1d) Zákon č. 147/2002 Sb., o Ústředním kontrolním a zkušebním ústavu

zemědělském a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o Ústředním

kontrolním a zkušebním ústavu zemědělském), ve znění pozdějších

předpisů.



1e) Zákon č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a o změně některých

souvisejících zákonů (veterinární zákon), ve znění pozdějších předpisů.



2) Zákon č. 79/1997 Sb., o léčivech a o změnách a doplnění některých

souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů.



2a) Zákon č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a o změně některých

souvisejících zákonů (veterinární zákon), ve znění pozdějších předpisů.



2b) Čl. 2 bod 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004.



2c) Čl. 3 písm. b) nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.

183/2005.



Čl. 3 body 5 a 6 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.

178/2002.



2d) § 3 odst. 1 písm. o) zákona č.166/1999 Sb., ve znění pozdějších

předpisů.



3) § 19 odst. 2 zákona č. 166/1999 Sb.



3a) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003.



3b) Například nařízení Komise (ES) č. 102/2009 o trvalém povolení

doplňkové látky, nařízení Komise (ES) č. 214/2009, kterým se mění

nařízení (ES) č. 1800/2004, pokud jde o podmínky povolení doplňkové

látky Cycostat 66 G, nařízení Komise (ES) č. 554/2008 o povolení

6-fytázy (Quantum Phytase) jako doplňkové látky.



3c) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 183/2005.



4) Čl. 10 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.

183/2005.



4a) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 183/2005 ze dne 12.

ledna 2005, kterým se stanoví požadavky na hygienu krmiv.



4b) Čl. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 183/2005.



5) Čl. 3 písm. d) nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.

183/2005.



5a) Čl. 18 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.

183/2005.



5b) Zákon č. 449/2001 Sb., o myslivosti, ve znění pozdějších předpisů.



5c) § 49 odst. 1 písm. j) zákona č. 166/1999 Sb., ve znění pozdějších

předpisů.



6) § 17 zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších

předpisů.



7) Čl. 19 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 183/2005.



8) Čl. 14 až 16, čl. 18 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady

(ES) č. 183/2005.



8a) Zákon č. 246/1992 Sb., na ochranu zvířat proti týrání, ve znění

pozdějších předpisů.



9) Čl. 9 odst. 2 a čl. 18 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady

(ES) č. 183/2005.



9b) Zákon č. 18/2004 Sb., o uznávání odborné kvalifikace a jiné

způsobilosti státních příslušníků členských států Evropské unie a o

změně některých zákonů (zákon o uznávání odborné kvalifikace), ve znění

pozdějších předpisů.



9c) Přílohy I, II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.

183/2005.



9d) Čl. 6 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.

183/2005..



9e) Například čl. 15 a 20 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.

178/2002.



9f) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 183/2005..



9g) Příloha I část A bod 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES)

č. 183/2005..



9h) Čl. 19 odst. 4 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.

183/2005..



9i) Čl. 16 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003.



10) Například § 39 zákona č. 166/1999 Sb., zákon č. 20/1966 Sb., o péči

o zdraví lidu, ve znění pozdějších předpisů, § 57 zákona č. 258/2000

Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících

zákonů, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 356/2003 Sb., o

chemických látkách a chemických přípravcích a o změně některých zákonů,

ve znění pozdějších předpisů.



10a) Zákon č. 125/1997 Sb., o odpadech, ve znění pozdějších předpisů.



Zákon č. 156/1998 Sb., o hnojivech, pomocných půdních látkách,

pomocných rostlinných přípravcích a substrátech a o agrochemickém

zkoušení zemědělských půd (zákon o hnojivech).



10b) Například nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001

ze dne 22. května 2001, o stanovení pravidel pro prevenci, tlumení a

eradikaci některých přenosných sponginoformních encefalopatií, v

platném znění, nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003

ze dne 22. září 2003, o geneticky modifikovaných potravinách a

krmivech, v platném znění, nařízení Evropského parlamentu a Rady č.

1830/2003 ze dne 22. září 2003, o sledovatelnosti a označování

geneticky modifikovaných organismů a sledovatelnosti potravin a krmiv

vyrobených z geneticky modifikovaných organismů a o změně směrnice

2001/18/ES, v platném znění, nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES)

č. 1831/2003 ze dne 22. září 2003, o doplňkových látkách používaných ve

výživě zvířat, nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 183/2005.



10c) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003.



Příloha I a IV nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001,

v platném znění.



10d) Čl. 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003.



10e) Příloha I až III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.

1831/2003.



10f) Čl. 54 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 ze

dne 29. dubna 2004, o úředních kontrolách za účelem ověřování

dodržování právních předpisů o krmivech a potravinách a ustanovení o

zdraví zvířat a dobrých životních podmínkách zvířat, v platném znění.



11) Čl. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004.



12) Zákon č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění

pozdějších předpisů.



12a) Čl. 28 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004.



12c) Zákon č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o

změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších

předpisů.



13) Čl. 11 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004.



13c) Čl. 5 odst. 6 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.

183/2005.



13e) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003.



Nařízení Komise (ES) č. 429/2008.



14) Vyhláška Ministerstva zemědělství ČR č. 413/1991 Sb., o registraci

některých druhů krmiv, jejich dodavatelů a o odborné státní kontrole.



Vyhláška Ministerstva zemědělství ČR č. 362/1992 Sb., o výrobě a

složení krmných směsí, ve znění vyhlášek č. 264/1993 Sb. a č. 190/1995

Sb.



16) Například příloha I nařízení Komise (ES) č. 669/2009, čl. 3

nařízení Komise (ES) č. 1135/2009, čl. 1 nařízení Komise (EU) č.

258/2010.



17) Čl. 19 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 183/2005.



18) Směrnice Komise 2002/63/ES.



Čl. 7 a 11 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004.



Nařízení Komise (ES) č. 152/2009.



19) Čl. 3 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.

767/2009.



Čl. 4 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 767/2009.



20) Čl. 5 odst. 6 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.

183/2005.



21) Například nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 767/2009,

nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003.



22) Zákon č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších

předpisů.



23) Vyhláška č. 221/2002 Sb., kterou se stanoví sazebník náhrad nákladů

za odborné a zkušební úkony vykonávané v působnosti Ústředního

kontrolního a zkušebního ústavu zemědělského, ve znění pozdějších

předpisů.