50/2015 Sb.
NAŘÍZENÍ VLÁDY
ze dne 16. března 2015
o stanovení některých podmínek poskytování přímých plateb zemědělcům a
o změně některých souvisejících nařízení vlády
Změna: 113/2015 Sb.
Změna: 185/2015 Sb.
Vláda nařizuje podle § 2b odst. 2 zákona č. 252/1997 Sb., o
zemědělství, ve znění zákona č. 128/2003 Sb., zákona č. 441/2005 Sb. a
zákona č. 291/2009 Sb., a podle § 1 odst. 3 zákona č. 256/2000 Sb., o
Státním zemědělském intervenčním fondu a o změně některých dalších
zákonů (zákon o Státním zemědělském intervenčním fondu), ve znění
zákona č. 441/2005 Sb. a zákona č. 291/2009 Sb.:
ČÁST PRVNÍ
STANOVENÍ NĚKTERÝCH PODMÍNEK POSKYTOVÁNÍ PŘÍMÝCH PLATEB ZEMĚDĚLCŮM
HLAVA I
OBECNÁ USTANOVENÍ
§ 1
Předmět úpravy
Toto nařízení upravuje v návaznosti na přímo použitelné předpisy
Evropské unie (dále jen „předpis Evropské unie“)^1) některé podmínky
poskytování přímých plateb zemědělcům, kterými jsou
a) jednotná platba na plochu zemědělské půdy,
b) platba pro zemědělce dodržující zemědělské postupy příznivé pro
klima a životní prostředí,
c) dobrovolná podpora vázaná na produkci a
d) platba pro mladé zemědělce.
§ 2
Žadatel o poskytnutí přímé platby zemědělcům
(1) O poskytnutí přímé platby zemědělcům podle § 1 může požádat fyzická
nebo právnická osoba, která
a) je aktivním zemědělcem podle předpisu Evropské unie upravujícího
pravidla pro přímé platby zemědělcům^2) a splňuje podmínky uvedené v §
3,
b) je zemědělským podnikatelem podle zákona o zemědělství a
c) obhospodařuje zemědělskou půdu evidovanou na ni v evidenci využití
půdy podle uživatelských vztahů podle zákona o zemědělství (dále jen
„evidence využití půdy“).
(2) O poskytnutí přímé platby zemědělcům podle § 1 může požádat též
organizační složka státu podle zákona č. 219/2000 Sb., o majetku České
republiky a jejím vystupování v právních vztazích, která splňuje
podmínky uvedené v odstavci 1 písm. a) a c).
(3) Žadatel o poskytnutí přímé platby zemědělcům podle odstavců 1 a 2
doručí Státnímu zemědělskému intervenčnímu fondu (dále jen „Fond“)
žádost o poskytnutí přímé platby zemědělcům do 15. května příslušného
kalendářního roku, a to na formuláři vydaném Fondem pro příslušný
kalendářní rok v rámci jednotné žádosti^3).
§ 3
Aktivní zemědělec
(1) Částka přímých plateb za předchozí kalendářní rok podle čl. 9 odst.
4 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013 činí 5 000
EUR.
(2) Seznam nezemědělských činností podle čl. 9 odst. 2 nařízení
Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013 je uveden v příloze č. 1
k tomuto nařízení.
(3) V případě, že se žadatele o poskytnutí přímé platby zemědělcům
podle § 2 týkají podmínky stanovené v odstavcích 1 a 2, současně s
žádostí o poskytnutí přímé platby zemědělcům
a) uvede žadatel na formuláři vydaném Fondem celkové příjmy nebo výnosy
a příjmy nebo výnosy ze zemědělské činnosti za poslední uzavřené účetní
období ke dni podání žádosti o poskytnutí přímé platby zemědělcům a
b) přiloží žadatel zprávu auditora, kterou potvrdí soulad jím uvedených
údajů na žádosti podle písmene a) o jeho celkových příjmech nebo
výnosech a o jeho příjmech nebo výnosech ze zemědělské činnosti s
účetními záznamy žadatele.
(4) Zemědělská činnost není zanedbatelná, pokud je, kromě podmínek
stanovených v předpise Evropské unie upravujícím pravidla pro přímé
platby zemědělcům, nezbytná pro zajištění dalších činností žadatele o
poskytnutí přímé platby zemědělcům; v tomto případě se na tohoto
žadatele nevztahuje odstavec 3. Je-li tento žadatel právnickou osobou
nebo organizační složkou státu, předloží současně se žádostí o
poskytnutí přímé platby zemědělcům dokument o svém založení, ve kterém
je uvedeno, že zemědělská činnost je nezbytná pro zajištění jeho
dalších činností v oblasti vědy, výzkumu, vzdělávání a výuky,
zkušebnictví nebo v oblasti hospodaření a správy majetku České
republiky.
§ 4
Žádost o poskytnutí přímé platby zemědělcům
(1) Žádost o poskytnutí přímé platby zemědělcům v souladu s předpisem
Evropské unie upravujícím financování, řízení a sledování společné
zemědělské politiky^4) obsahuje
a) seznam a výměru všech dílů půdních bloků podle zákona o zemědělství
evidovaných v evidenci využití půdy na žadatele,
b) druh zemědělské kultury všech dílů půdních bloků podle písmene a),
jichž se podaná žádost týká, a
c) prohlášení žadatele o tom, že se zavazuje dodržovat pravidla
podmíněnosti uvedená v přílohách č. 1 a 2 k nařízení vlády č. 309/2014
Sb., o stanovení důsledků porušení podmíněnosti poskytování některých
zemědělských podpor a o změně některých souvisejících nařízení vlády,
po celý kalendářní rok na veškeré jím obhospodařované zemědělské půdě.
(2) Součástí žádosti o poskytnutí přímé platby zemědělcům je zákres
dílů půdních bloků podle odstavce 1 písm. a) v mapě dílů půdních bloků
v měřítku 1 : 10 000 nebo podrobnějším.
§ 5
Kompenzace finanční disciplíny
(1) Podle předpisu Evropské unie upravujícího financování, řízení a
sledování společné zemědělské politiky je příslušným kalendářním rokem
pro provedení kompenzace finanční disciplíny^5) kalendářní rok podání
žádosti o poskytnutí přímé platby zemědělcům.
(2) Kompenzace finanční disciplíny se provede u žadatele o poskytnutí
přímé platby zemědělcům, u kterého byla Fondem provedena úprava přímých
plateb zemědělcům poskytnutých na základě žádosti o poskytnutí přímé
platby zemědělcům podané v příslušném kalendářním roce.
(3) Procentuální výši kompenzace finanční disciplíny stanoví Fond
poměrem částky oznámené Evropskou komisí vůči součtu všech částek úprav
přímých plateb zemědělcům provedených v příslušném kalendářním roce u
žadatelů podle odstavce 2.
(4) Fond stanoví žadateli o poskytnutí přímé platby zemědělcům
rozhodnutím výši kompenzace finanční disciplíny vynásobením
procentuální výše kompenzace finanční disciplíny podle odstavce 3
částkou úpravy přímých plateb zemědělcům provedené žadateli v
příslušném kalendářním roce a provede platbu kompenzace finanční
disciplíny do 16. října kalendářního roku následujícího po podání
žádosti o poskytnutí přímé platby zemědělcům v příslušném kalendářním
roce.
HLAVA II
JEDNOTNÁ PLATBA NA PLOCHU ZEMĚDĚLSKÉ PŮDY
§ 6
Žádost o poskytnutí jednotné platby na plochu zemědělské půdy
(1) Žádost o poskytnutí jednotné platby na plochu zemědělské půdy kromě
náležitostí stanovených v § 4 obsahuje identifikační číslo dílu půdního
bloku, u žadatele o poskytnutí jednotné platby na plochu, na kterého se
vztahuje § 9, tato žádost obsahuje také název plodiny a její výměru, ze
které Fond vypočte podíl jednotlivých plodin v rámci diverzifikace
plodin.
(2) Pokud žadatel o poskytnutí jednotné platby na plochu zemědělské
půdy pěstuje konopí na některém z dílů půdních bloků uvedených v
žádosti o poskytnutí jednotné platby na plochu zemědělské půdy, připojí
k žádosti o poskytnutí jednotné platby na plochu zemědělské půdy
uznávací list^6) o uznání osiva konopí; dále žadatel o poskytnutí
jednotné platby na plochu zemědělské půdy k žádosti o poskytnutí
jednotné platby na plochu zemědělské půdy připojí prohlášení, ve kterém
se zaváže, že Fondu neprodleně oznámí začátek kvetení konopí na
příslušném dílu půdního bloku uvedeném v žádosti o poskytnutí jednotné
platby na plochu zemědělské půdy.
(3) Pokud žadatel o poskytnutí jednotné platby na plochu zemědělské
půdy pěstuje rychle rostoucí dřeviny na některém z dílů půdních bloků
uvedených v žádosti o poskytnutí jednotné platby na plochu zemědělské
půdy, uvede v žádosti o poskytnutí jednotné platby na plochu zemědělské
půdy na formuláři vydaném Fondem
a) druhy rychle rostoucích dřevin a jejich kříženců pěstovaných na
dílech půdních bloků a
b) kalendářní rok založení porostu s rychle rostoucími dřevinami a
kalendářní rok posledního obmýtí, pokud již proběhlo.
§ 7
Podmínky poskytnutí jednotné platby na plochu zemědělské půdy
(1) Fond poskytne žadateli jednotnou platbu na plochu zemědělské půdy
na minimální výměru, která činí nejméně 1 hektar plochy zemědělské
půdy, na kterou lze poskytnout jednotnou platbu na plochu zemědělské
půdy.
(2) Fond poskytne žadateli jednotnou platbu na plochu zemědělské půdy,
která je
a) evidována v evidenci využití půdy a splňuje podmínky k poskytnutí
jednotné platby na plochu zemědělské půdy podle předpisu Evropské
unie^7),
b) evidována v evidenci využití půdy na žadatele nejméně ode dne
doručení žádosti Fondu do 31. srpna příslušného kalendářního roku,
c) žadatelem zemědělsky obhospodařována v příslušném kalendářním roce
po celou dobu, po kterou je evidována v evidenci využití půdy na
žadatele podle písmene b), a
d) udržována v souladu s pravidly podmíněnosti uvedenými v přílohách č.
1 a 2 k nařízení vlády č. 309/2014 Sb., o stanovení důsledků porušení
podmíněnosti poskytování některých zemědělských podpor a o změně
některých souvisejících nařízení vlády, po celý kalendářní rok.
(3) V případě zemědělské kultury rychle rostoucí dřeviny pěstované ve
výmladkových plantážích lze jednotnou platbu na plochu zemědělské půdy
poskytnout pouze na druhy rychle rostoucích dřevin a jejich kříženců
pěstovaných ve výmladkových plantážích v České republice s maximální
délkou jejich sklizňového cyklu uvedené v příloze č. 2 k tomuto
nařízení.
(4) Fond poskytne jednotnou platbu na plochu zemědělské půdy v plné
výši, nenastane-li skutečnost vedoucí ke snížení nebo neposkytnutí
jednotné platby na plochu zemědělské půdy podle předpisu Evropské
unie^8) nebo podle § 8. Toto ustanovení platí rovněž pro platby
poskytované podle § 9 až 18 a § 33.
§ 8
Zamítnutí žádosti o poskytnutí jednotné platby na plochu zemědělské
půdy, snížení jednotné platby nebo její neposkytnutí
(1) Pokud výměra zemědělské půdy, u níž žadatel splnil podmínky pro
poskytnutí jednotné platby na plochu zemědělské půdy, je nižší než
výměra zemědělské půdy, kterou žadatel uvedl ve své žádosti o
poskytnutí jednotné platby na plochu zemědělské půdy pro příslušný
kalendářní rok, jednotnou platbu na plochu zemědělské půdy sníží nebo
neposkytne podle předpisu Evropské unie^9).
(2) Pokud žadatel o poskytnutí jednotné platby na plochu zemědělské
půdy v žádosti o poskytnutí jednotné platby na plochu zemědělské půdy
neuvedl veškerou jím obhospodařovanou plochu podle předpisu Evropské
unie upravujícího financování, řízení a sledování společné zemědělské
politiky^4), a rozdíl mezi celkovou plochou uvedenou v žádosti o
poskytnutí jednotné platby na plochu zemědělské půdy a souhrnem celkové
plochy uvedené v žádosti o poskytnutí jednotné platby na plochu
zemědělské půdy a plochy v žádosti neuvedené je
a) vyšší než 3 %, avšak nižší nebo roven 4 % plochy uvedené v žádosti o
poskytnutí jednotné platby na plochu zemědělské půdy, sníží platbu o 1
%,
b) vyšší než 4 %, avšak nižší nebo roven 5 % plochy uvedené v žádosti o
poskytnutí jednotné platby na plochu zemědělské půdy, sníží platbu o 2
%, nebo
c) vyšší než 5 % plochy uvedené v žádosti o poskytnutí jednotné platby
na plochu zemědělské půdy, sníží platbu o 3 %^10).
(3) Pokud žadatel o poskytnutí jednotné platby na plochu zemědělské
půdy nedodržel pravidla podmíněnosti uvedená v přílohách č. 1 a 2 k
nařízení vlády č. 309/2014 Sb., o stanovení důsledků porušení
podmíněnosti poskytování některých zemědělských podpor a o změně
některých souvisejících nařízení vlády, jednotnou platbu na plochu
zemědělské půdy sníží nebo neposkytne podle předpisu Evropské unie^11).
(4) Pokud žadatel doručil žádost o poskytnutí jednotné platby na plochu
zemědělské půdy po lhůtě stanovené v § 2 odst. 2, popřípadě změnu
žádosti o poskytnutí jednotné platby na plochu zemědělské půdy po lhůtě
stanovené předpisem Evropské unie^12), podle předpisu Evropské unie
jednotnou platbu na plochu zemědělské půdy sníží, popřípadě žádost o
poskytnutí jednotné platby na plochu zemědělské půdy zamítne.
HLAVA III
POSKYTOVÁNÍ PLATBY PRO ZEMĚDĚLCE DODRŽUJÍCÍ ZEMĚDĚLSKÉ POSTUPY PŘÍZNIVÉ
PRO KLIMA A ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
§ 9
Diverzifikace plodin
(1) Vegetační období pro výpočet podílů jednotlivých plodin je období
od 1. června do 31. srpna příslušného kalendářního roku^13).
(2) Plocha krajinného prvku, který se nachází uvnitř dílu půdního bloku
evidovaného v evidenci využití půdy na žadatele o poskytnutí platby pro
zemědělce dodržující zemědělské postupy příznivé pro klima a životní
prostředí a který je zahrnut do plochy dílu půdního bloku, je pro účely
výpočtu podílů jednotlivých plodin součástí plochy té plodiny, na které
se tento krajinný prvek nachází^13). V případech, kdy plocha krajinného
prvku zasahuje do plochy dvou a více plodin, je plocha krajinného prvku
zahrnuta do plochy jednotlivých plodin poměrově.
§ 10
Zachování stávajících trvalých travních porostů
(1) Environmentálně citlivými plochami s trvalými travními porosty jsou
ty plochy dílů půdních bloků nebo jejich části, které se nacházejí k 1.
lednu příslušného kalendářního roku
a) v oblasti Natura 2000,
b) v 1. zóně chráněných krajinných oblastí a národních parků, které se
nenacházejí v oblastech podle písmene a),
c) v národních přírodních památkách, národních přírodních rezervacích,
přírodních rezervacích a přírodních památkách, které se nenacházejí v
oblastech podle písmene a),
d) ve vzdálenosti do 12 m od vodního útvaru,
e) jako silně erozně ohrožené,
f) jako podmáčené a rašelinné louky, nebo
g) ve 3. aplikačním pásmu nitrátově zranitelných oblastí.
(2) Pokud dojde ke snížení poměru ploch s trvalými travními porosty,
Fond vyzve ty žadatele o poskytnutí platby pro zemědělce dodržující
zemědělské postupy příznivé pro klima a životní prostředí, kteří mají k
dispozici plochu, jež byla přeměněna z plochy s trvalými travními
porosty nebo půdy se stálými pastvinami na plochu s jiným využitím nebo
změnili v evidenci využití půdy kulturu trvalého travního porostu na
některou z ostatních druhů zemědělské kultury, ke zpětnému zatravnění
na takové ploše, která povede k obnovení stanoveného poměru^14); Fond
přitom zohlední míru, v jaké každý z těchto žadatelů přispěl ke změně
stanoveného poměru.
(3) Nesnížení poměru trvalých travních porostů vůči celkové ploše
zemědělské půdy o více než 5 % bude Fond evidovat na území celé České
republiky^15).
(4) Jsou-li plochy podle odstavce 1 přeměněné podle nařízení vlády č.
185/2015 Sb., o podmínkách poskytování dotací v rámci opatření
zalesňování zemědělské půdy a o změně některých souvisejících nařízení
vlády, nejde o porušení ochrany trvalých travních porostů podle přímo
použitelného předpisu Evropské unie^25).
§ 11
Plocha využívaná v ekologickém zájmu
(1) Plochou využívanou v ekologickém zájmu^16) o minimální výměře 0,01
ha je
a) úhor využívaný v ekologickém zájmu uvedený v § 3 odst. 4 nařízení
vlády č. 307/2014 Sb., o stanovení podrobností evidence využití půdy
podle uživatelských vztahů a o změně některých souvisejících nařízení
vlády,
b) krajinný prvek v ekologickém zájmu uvedený v § 5 odst. 2 písm. a)
nařízení vlády č. 307/2014 Sb., o stanovení podrobností evidence
využití půdy podle uživatelských vztahů a o změně některých
souvisejících nařízení vlády,
c) souvrať,
d) plocha s rychle rostoucími dřevinami pěstovanými ve výmladkových
plantážích uvedená v § 3 odst. 10 nařízení vlády č. 307/2014 Sb., o
stanovení podrobností evidence využití půdy podle uživatelských vztahů
a o změně některých souvisejících nařízení vlády,
e) zalesněná plocha uvedená v § 3 odst. 12 nařízení vlády č. 307/2014
Sb., o stanovení podrobností evidence využití půdy podle uživatelských
vztahů a o změně některých souvisejících nařízení vlády,
f) plocha s meziplodinami, nebo
g) plocha s plodinami, které vážou dusík.
(2) Pro výpočet plochy využívané v ekologickém zájmu se použijí váhové
koeficienty uvedené v příloze č. 3 k tomuto nařízení.
§ 12
Úhor využívaný v ekologickém zájmu
(1) Úhorem vyhrazeným jako plocha využívaná v ekologickém zájmu se
rozumí zemědělsky obhospodařovaná orná půda vedená v evidenci jako
zemědělská kultura úhor, ležící ladem po dobu nejvýše 3 let. Úhor lze
zakládat s porostem kulturní plodiny i bez porostu.
(2) Úhor vyhrazený jako plocha využívaná v ekologickém zájmu je plocha
dílu půdního bloku,
a) která je zemědělsky udržována od 1. ledna prvního kalendářního roku
úhoru do 15. července posledního kalendářního roku úhoru, a na které je
do 31. října posledního kalendářního roku úhoru založen porost ozimé
plodiny,
b) na které se pěstují plodiny, jež se nevyužijí za účelem produkce,
nejsou sklízeny a odstraněny z dílu půdního bloku, ani nejsou paseny, a
c) na kterou se v době jeho využívání neaplikují hnojiva a v případě
úhoru s porostem kulturní plodiny se v době jeho využívání neaplikují
přípravky na ochranu rostlin.
(3) Do doby využívání úhoru uvedeného v odstavci 2, který je založen s
porostem kulturní plodiny, se započítává i období před zasetím plodiny
tohoto úhoru.
(4) Úhor uvedený v odstavci 2 je založen na jiné ploše než na silně
erozně ohrožené nebo mírně erozně ohrožené půdě evidované na dílu
půdního bloku v evidenci půdy, pokud se jedná o úhor bez porostu.
(5) V případě úhoru vyhrazeného jako plocha využívaná v ekologickém
zájmu žadatel o platbu pro zemědělce dodržující zemědělské postupy
příznivé pro klima a životní prostředí na Fondem vydaném formuláři
uvede
a) seznam dílů půdních bloků a výměru plochy v rámci jednotlivých dílů
půdních bloků, na kterých je úhor využívaný v ekologickém zájmu
udržován,
b) údaj o druhu úhoru využívaného v ekologickém zájmu, který je
udržován na jednotlivých dílech půdních bloků, a
c) zákres příslušných dílů půdních bloků, na kterých je v příslušném
kalendářním roce udržován úhor využívaný v ekologickém zájmu.
§ 13
Krajinný prvek v ekologickém zájmu
(1) Krajinným prvkem, který lze vyhradit jako plochu využívanou v
ekologickém zájmu, se rozumí krajinný prvek uvedený v § 5 odst. 2 písm.
a) nařízení vlády č. 307/2014 Sb., o stanovení podrobností evidence
využití půdy podle uživatelských vztahů a o změně některých
souvisejících nařízení vlády, který je součástí dílu půdního bloku s
kulturou orná půda a je evidován v evidenci využití půdy na žadatele od
data podání žádosti do 31. srpna příslušného kalendářního roku.
(2) Krajinný prvek, který není součástí dílu půdního bloku s kulturou
orná půda, na kterou lze poskytnout jednotnou platbu na plochu
zemědělské půdy, lze využít jako plochu využívanou v ekologickém zájmu
v případě, že jeho plocha přiléhá k tomuto dílu půdního bloku s
kulturou orná půda.
(3) Travnatou údolnici, skupinu dřevin nebo solitérní dřevinu, lze
považovat za krajinný prvek uvedený v odstavci 2 v případě, že se
dotýká hranice přilehlého dílu půdního bloku.
(4) Příkop, mez, stromořadí nebo terasu lze považovat za krajinný prvek
uvedený v odstavci 2 pouze v části, která má společnou hranici s
přiléhajícím dílem půdního bloku. Zároveň nelze vyhradit v ekologickém
zájmu příkop, mez, stromořadí nebo terasu, který k dílu půdního bloku
přiléhá pouze svou kratší stranou.
(5) V případě krajinného prvku mez, stromořadí nebo terasa lze vyhradit
jako plochu využívanou v ekologickém zájmu pouze část, která přiléhá k
dílu půdního bloku s kulturou orná půda, a to v maximální započitatelné
šíři 15 metrů od hranice dílu půdního bloku, ke kterému přiléhá.
(6) V případě vyhrazení krajinného prvku jako plochy využívané v
ekologickém zájmu žadatel o poskytnutí platby pro zemědělce dodržující
zemědělské postupy příznivé pro klima a životní prostředí na Fondem
vydaném formuláři uvede
a) seznam dílů půdních bloků, na kterých se nachází krajinný prvek,
b) krajinný prvek, který považuje za plochu využívanou v ekologickém
zájmu, a výměru plochy vyhrazené v ekologickém zájmu a
c) zákres plochy krajinného prvku vyhrazené v ekologickém zájmu na díle
půdního bloku.
§ 14
Souvrať
(1) Souvratí, kterou lze vyhradit jako plochu využívanou v ekologickém
zájmu, se rozumí pás o šířce 1 až 20 metrů založený od hranice dílu
půdního bloku se standardní ornou půdou, jehož plocha nepřesáhne 20 %
výměry plochy dílu půdního bloku, na kterou lze poskytnout jednotnou
platbu na plochu zemědělské půdy.
(2) Souvrať je plocha části dílu půdního bloku,
a) která je udržována od doby založení porostu plodiny uvnitř dílu
půdního bloku (dále jen „hlavní plodina“) minimálně do 15. července
kalendářního roku,
b) na které se pěstují pouze jiné plodiny, než je hlavní plodina, a
tyto plodiny se nevyužijí za účelem produkce, nejsou sklizeny a
odstraněny z dílu půdního bloku, ani paseny a
c) na kterou se do doby sklizně hlavní plodiny neaplikují hnojiva.
(3) V případě vyhrazení souvrati jako plochy využívané v ekologickém
zájmu žadatel o poskytnutí platby pro zemědělce dodržující zemědělské
postupy příznivé pro klima a životní prostředí na Fondem vydaném
formuláři uvede
a) seznam dílů půdních bloků a výměru plochy v rámci jednotlivých dílů
půdních bloků, na kterých se nachází souvrať,
b) zákres souvrati na díle půdního bloku a
c) údaj o výměře souvrati, která je vyčleněna pro plochu využívanou v
ekologickém zájmu.
§ 15
Plocha s rychle rostoucími dřevinami pěstovanými ve výmladkových
plantážích v ekologickém zájmu
(1) Plochou s rychle rostoucími dřevinami pěstovanými ve výmladkových
plantážích, kterou lze vyhradit jako plochu využívanou v ekologickém
zájmu, se rozumí plocha s rychle rostoucími dřevinami pěstovanými ve
výmladkových plantážích podle § 3 odst. 10 nařízení vlády č. 307/2014
Sb., o stanovení podrobností evidence využití půdy podle uživatelských
vztahů a o změně některých souvisejících nařízení vlády, která je
založena z druhu nebo křížence dřevin uvedených v seznamu v příloze č.
4 k tomuto nařízení.
(2) Pro účely ploch vyhrazených jako plochy využívané v ekologickém
zájmu se rychle rostoucí dřeviny ve výmladkových plantážích pěstují bez
použití minerálních hnojiv a přípravků na ochranu rostlin.
(3) V případě vyhrazení plochy s rychle rostoucími dřevinami
pěstovanými ve výmladkových plantážích jako plochy využívané v
ekologickém zájmu žadatel o poskytnutí platby pro zemědělce dodržující
zemědělské postupy příznivé pro klima a životní prostředí na Fondem
vydaném formuláři uvede
a) seznam dílů půdních bloků a výměru plochy v rámci jednotlivých dílů
půdních bloků s porostem rychle rostoucích dřevin,
b) druhy rychle rostoucích dřevin pěstovaných na dílech půdních bloků,
c) kalendářní rok založení porostu s rychle rostoucími dřevinami a
kalendářní rok posledního obmýtí, pokud již proběhlo, a
d) zákres příslušných dílů půdních bloků s porostem rychle rostoucích
dřevin.
§ 16
Zalesněná plocha v ekologickém zájmu
(1) Zalesněnou plochou, kterou lze vyhradit jako plochu využívanou v
ekologickém zájmu, se rozumí zalesněná plocha podle § 3 odst. 12
nařízení vlády č. 307/2014 Sb., o stanovení podrobností evidence
využití půdy podle uživatelských vztahů a o změně některých
souvisejících nařízení vlády.
(2) V případě vyhrazení zalesněné plochy jako plochy využívané v
ekologickém zájmu žadatel o poskytnutí platby pro zemědělce dodržující
zemědělské postupy příznivé pro klima a životní prostředí na Fondem
vydaném formuláři uvede
a) seznam dílů půdních bloků a výměru plochy v rámci jednotlivých dílů
půdních bloků, která byla zalesněna,
b) rok zalesnění a
c) zákres příslušných dílů půdních bloků, které byly zalesněny.
§ 17
Plocha s meziplodinami
(1) Plochou s meziplodinami, kterou lze vyhradit jako plochu využívanou
v ekologickém zájmu, se rozumí plocha s meziplodinami pěstovanými na
zelené hnojení nebo pro zajištění pokryvu půdy, která je založena
výsevem směsi plodin různých druhů uvedených v odstavci 2, za
předpokladu, že porost směsi meziplodin obsahuje nejvýše 90 % jedné
plodiny, nebo podsevem druhu trávy uvedeného v odstavci 3 do hlavní
plodiny.
(2) Plodinou pro směs meziplodin je
a) bér vlašský,
b) bojínek luční,
c) čirok zrnový,
d) festulolia sp.,
e) hořčice bílá,
f) jetel nachový (inkarnát),
g) jílek mnohokvětý,
h) jílek vytrvalý,
i) koriandr setý,
j) kostřava červená,
k) kostřava luční,
l) kostřava rákosovitá,
m) krambe habešská,
n) lesknice kanárská,
o) lnička setá,
p) lupina žlutá,
q) mastňák habešský,
r) peluška (hrách setý rolní),
s) pohanka obecná,
t) proso seté,
u) ředkev olejná,
v) sléz krmný,
w) slunečnice roční,
x) srha laločnatá,
y) svazenka vratičolistá,
z) světlice barvířská (saflor),
aa) vikev panonská, nebo
bb) žito trsnaté (lesní).
(3) Trávou do podsevu je
a) bojínek luční,
b) festulolia sp.,
c) jílek mnohokvětý,
d) jílek vytrvalý,
e) kostřava červená,
f) kostřava luční,
g) kostřava rákosovitá, nebo
h) srha laločnatá.
(4) Plochu s meziplodinami uvedenou v odstavci 1 lze založit jako
plochu
a) s letní variantou meziplodin, které jsou vysety do 31. července
příslušného kalendářního roku a na díle půdního bloku ponechány do 20.
září příslušného kalendářního roku, přičemž v tomto období nemůže být
porost meziplodiny mechanicky ani chemicky likvidován nebo omezován v
růstu, nebo
b) s ozimou variantou meziplodin, které jsou vysety do 20. září
příslušného kalendářního roku a na díle půdního bloku ponechány do 31.
října příslušného kalendářního roku, přičemž v tomto období nemůže být
porost meziplodiny mechanicky ani chemicky likvidován nebo omezován v
růstu.
(5) V případě vyhrazení plochy s meziplodinami jako plochy využívané v
ekologickém zájmu žadatel o poskytnutí platby pro zemědělce dodržující
zemědělské postupy příznivé pro klima a životní prostředí na Fondem
vydaném formuláři uvede
a) seznam dílů půdních bloků, na kterých je založena plocha s
meziplodinami, a výměru této plochy v rámci jednotlivých dílů půdních
bloků,
b) názvy plodin určených do směsí meziplodin nebo názvy trav k podsevu,
které se pěstují na jednotlivých dílech půdních bloků,
c) zda bude směs využita jako letní nebo ozimá meziplodina, a
d) zákres příslušných dílů půdních bloků, nebo částí dílů půdních
bloků, na kterých se v příslušném kalendářním roce pěstují meziplodiny.
§ 18
Plocha s plodinami, které vážou dusík
(1) Plochou s plodinami vázajícími dusík, kterou lze vyhradit jako
plochu využívanou v ekologickém zájmu, se rozumí plocha s plodinami
uvedenými v odstavci 2, za předpokladu, že je zajištěn pokryv půdy nebo
prokazatelný výskyt posklizňových zbytků minimálně od 1. června do 15.
července příslušného kalendářního roku a po sklizni jednoletých plodin,
nebo pokud do 31. října dojde k zapravení porostu víceletých plodin a
je do 31. října příslušného kalendářního roku založen porost ozimé
plodiny.
(2) Plodinou, která váže dusík je
a) cizrna,
b) čočka,
c) fazol,
d) hrách, a to včetně pelušky,
e) jetel,
f) komonice,
g) lupina,
h) sója,
i) štírovník,
j) vojtěška,
k) úročník,
l) vikev,
m) bob,
n) vičenec, nebo
o) směs plodin podle písmen a) až n) s ostatními plodinami, přičemž
zastoupení plodiny, která váže dusík, činí v porostu této směsi více
než 50 %.
(3) V případě vyhrazení plochy s plodinami, které vážou dusík, jako
plochy využívané v ekologickém zájmu, žadatel o poskytnutí platby pro
zemědělce dodržující zemědělské postupy příznivé pro klima a životní
prostředí na Fondem vydaném formuláři uvede
a) seznam dílů půdních bloků, na kterých je plocha s plodinami, které
vážou dusík, založena, a výměru této plochy v rámci jednotlivých dílů
půdních bloků,
b) názvy těchto plodin, které se pěstují na jednotlivých dílech půdních
bloků samostatně nebo ve směsích,
c) zda je tato plodina, případně směs využita jako jednoletá nebo
víceletá, a
d) zákres příslušných dílů půdních bloků, nebo částí dílů půdních
bloků, na kterých jsou v příslušném kalendářním roce vysety plodiny,
které vážou dusík.
HLAVA IV
DOBROVOLNÁ PODPORA VÁZANÁ NA PRODUKCI
§ 19
Druhy dobrovolných podpor vázaných na produkci
Dobrovolnou podporou vázanou na produkci je
a) podpora na produkci brambor určených pro výrobu škrobu,
b) podpora na produkci chmele,
c) podpora na produkci ovocných druhů s velmi vysokou pracností,
d) podpora na produkci ovocných druhů s vysokou pracností,
e) podpora na produkci konzumních brambor,
f) podpora na produkci zeleninových druhů s velmi vysokou pracností,
g) podpora na produkci zeleninových druhů s vysokou pracností,
h) podpora na produkci cukrové řepy,
i) podpora na produkci bílkovinných plodin,
j) podpora na chov telete masného typu, k) podpora na chov krávy
chované v systému chovu s tržní produkcí mléka, nebo
l) podpora na chov bahnice nebo na chov kozy.
§ 20
Podpora na produkci brambor určených pro výrobu škrobu
(1) Žadatelem o poskytnutí podpory na produkci brambor určených pro
výrobu škrobu je žadatel podle § 2, který obhospodařuje zemědělskou
půdu evidovanou na něj v evidenci využití půdy jako druh zemědělské
kultury standardní orná půda.
(2) Součástí žádosti o poskytnutí podpory na produkci brambor určených
pro výrobu škrobu kromě náležitostí stanovených v § 4 je
a) zákres dílů půdních bloků podle zákona o zemědělství nebo jejich
částí, kterých se žádost týká, v mapě dílů půdních bloků v měřítku 1 :
10 000 nebo podrobnějším a
b) smlouva o pěstování brambor určených pro výrobu škrobu nebo její
kopie, uzavřené žadatelem o poskytnutí podpory na produkci brambor
určených pro výrobu škrobu s výrobcem bramborového škrobu pro příslušný
hospodářský rok.
(3) Minimální výměra pro podporu na produkci brambor určených pro
výrobu škrobu činí nejméně 1 hektar plochy, na kterou lze poskytnout
platbu podpory na produkci brambor určených pro výrobu škrobu.
(4) Žadatel o poskytnutí podpory na produkci brambor určených pro
výrobu škrobu, který pěstuje na dílu půdního bloku brambory určené pro
výrobu škrobu a zároveň konzumní brambory, označí viditelně v terénu na
příslušném dílu půdního bloku plochy určené k pěstování konzumních
brambor a k pěstování brambor určených pro výrobu škrobu.
(5) Žadatel o poskytnutí podpory na produkci brambor určených pro
výrobu škrobu nejpozději do 31. ledna následujícího kalendářního roku
doloží Fondu
a) účetní doklady za dodanou sadbu a uznávací list^6) prokazující
použití uznané sadby v množství nejméně 2 t sadby/ha a
b) potvrzení výrobce bramborového škrobu o skutečně nakoupeném množství
škrobu ze sklizně pro příslušný hospodářský rok, které prokazuje
dodávku brambor pro výrobu škrobu výrobci bramborového škrobu v
množství odpovídajícím v přepočtu nejméně 6 t škrobu/ha.
(6) Fond poskytne žadateli o poskytnutí podpory na produkci brambor
určených pro výrobu škrobu platbu této podpory na výměru standardní
orné půdy,
a) na které jsou pěstovány brambory určené pro výrobu škrobu,
b) evidovanou v evidenci využití půdy na žadatele nejméně ode dne
doručení žádosti Fondu do 31. října příslušného kalendářního roku,
c) která je žadatelem zemědělsky obhospodařovaná po celou dobu, po
kterou je evidována v evidenci využití půdy na žadatele podle písmene
b), a
d) která je udržována v souladu s pravidly podmíněnosti uvedenými v
přílohách č. 1 a 2 k nařízení vlády č. 309/2014 Sb., o stanovení
důsledků porušení podmíněnosti poskytování některých zemědělských
podpor a o změně některých souvisejících nařízení vlády, po celý
kalendářní rok.
(7) Pokud žadatel o poskytnutí podpory na produkci brambor určených pro
výrobu škrobu nedoložil účetní doklad nebo potvrzení podle odstavce 5,
Fond žádost zamítne.
(8) Pokud žadatel, na kterého se vztahuje odstavec 4, neprovedl na
příslušném dílu půdního bloku označení ploch v souladu s tímto
ustanovením, ve vztahu k příslušnému dílu půdního bloku Fond platbu
neposkytne.
§ 21
Podpora na produkci chmele
(1) Žadatelem o poskytnutí podpory na produkci chmele je žadatel podle
§ 2, který obhospodařuje zemědělskou půdu evidovanou na něj v evidenci
využití půdy jako druh zemědělské kultury chmelnice a současně
evidovanou v evidenci chmelnic podle § 4 odst. 1 zákona o ochraně
chmele.
(2) Součástí žádosti o poskytnutí podpory na produkci chmele kromě
náležitostí stanovených v § 4 je zákres dílů půdních bloků podle zákona
o zemědělství nebo jejich částí, kterých se žádost týká, v mapě dílů
půdních bloků v měřítku 1 : 10 000 nebo podrobnějším.
(3) Minimální výměra pro podporu na produkci chmele činí nejméně 1
hektar plochy, na kterou lze poskytnout platbu podpory na produkci
chmele.
(4) Fond poskytne žadateli o poskytnutí podpory na produkci chmele
platbu této podpory na výměru chmelnice
a) na které je pěstován chmel,
b) evidovanou v evidenci využití půdy na žadatele a současně v evidenci
chmelnic nejméně ode dne doručení žádosti Fondu do 20. srpna
příslušného kalendářního roku,
c) která je žadatelem zemědělsky obhospodařovaná po celou dobu, po
kterou je evidována v evidenci využití půdy na žadatele a v evidenci
chmelnic podle písmene b), a
d) která je udržována v souladu s pravidly podmíněnosti uvedenými v
přílohách č. 1 a 2 k nařízení vlády č. 309/2014 Sb., o stanovení
důsledků porušení podmíněnosti poskytování některých zemědělských
podpor a o změně některých souvisejících nařízení vlády, po celý
kalendářní rok.
§ 22
Podpora na produkci ovocných druhů s velmi vysokou pracností
(1) Žadatelem o poskytnutí podpory na produkci ovocných druhů s velmi
vysokou pracností je žadatel podle § 2, který obhospodařuje zemědělskou
půdu evidovanou na něj v evidenci využití půdy jako druh zemědělské
kultury ovocný sad a současně evidovanou v evidenci ovocných sadů podle
§ 2 odst. 1 písm. h) zákona o Ústředním kontrolním a zkušebním ústavu
zemědělském.
(2) Ovocným druhem s velmi vysokou pracností je
a) jabloň,
b) meruňka,
c) hrušeň, nebo
d) třešeň.
(3) Součástí žádosti o poskytnutí podpory na produkci ovocných druhů s
velmi vysokou pracností je
a) zákres dílů půdních bloků podle zákona o zemědělství nebo jejich
částí, kterých se žádost týká, v mapě dílů půdních bloků v měřítku 1 :
10 000 nebo podrobnějším a
b) uvedení ovocného druhu podle odstavce 2.
(4) Minimální výměra pro podporu na produkci ovocných druhů s velmi
vysokou pracností činí nejméně 1 hektar plochy, na kterou lze
poskytnout platbu podpory na produkci ovocných druhů s velmi vysokou
pracností.
(5) Žadatel o poskytnutí podpory na produkci ovocných druhů s velmi
vysokou pracností prokáže minimální úroveň vlastní produkce na hektar
plochy ve výši referenční hodnoty uvedené v příloze č. 5 k tomuto
nařízení. Za tímto účelem nejpozději do 31. ledna následujícího
kalendářního roku Fondu doloží na Fondem vydaném formuláři objem
vlastní produkce v členění na jednotlivé plodiny ovocných druhů podle
odstavce 2 spolu s
a) účetními a daňovými doklady za období od 1. ledna do 31. prosince
příslušného kalendářního roku podání žádosti za uskutečněný prodej
vlastní produkce a
b) doklady za období od 1. ledna do 31. prosince kalendářního roku
podání žádosti prokazující objem vlastní produkce využitý při dalším
zpracování, včetně výrobních kalkulací pro jednotlivé plodiny ovocných
druhů podle odstavce 2.
(6) Fond poskytne žadateli o poskytnutí podpory na produkci ovocných
druhů s velmi vysokou pracností platbu této podpory na výměru ovocného
sadu
a) která byla vysázena v kalendářním roce 1995 a později,
b) evidovanou v evidenci ovocných sadů podle § 2 odst. 1 písm. h)
zákona o Ústředním kontrolním a zkušebním ústavu zemědělském nebo jako
nově vysázená plocha v souladu s vyhláškou č. 88/2006 Sb., o způsobu a
rozsahu vyžadování údajů o ovocných sadech obhospodařovaných v režimu
intenzivního ovocnářství,
c) vyhovující kritériu minimálního počtu životaschopných jedinců
ovocného druhu na hektar příslušného dílu půdního bloku,
1. jde-li o plodiny ovocných druhů podle odstavce 2 písm. a) nebo c),
500 ks/ha dílu půdního bloku,
2. jde-li o plodiny ovocných druhů podle odstavce 2 písm. b) nebo d),
200 ks/ha dílu půdního bloku,
d) evidovanou v evidenci využití půdy na žadatele nejméně ode dne
doručení žádosti Fondu do 31. srpna příslušného kalendářního roku,
e) která je žadatelem zemědělsky obhospodařovaná po celou dobu, po
kterou je evidována v evidenci využití půdy na žadatele podle písmene
d), a
f) která je udržována v souladu s pravidly podmíněnosti uvedenými v
přílohách č. 1 a 2 k nařízení vlády č. 309/2014 Sb., o stanovení
důsledků porušení podmíněnosti poskytování některých zemědělských
podpor a o změně některých souvisejících nařízení vlády, po celý
kalendářní rok.
§ 23
Podpora na produkci ovocných druhů s vysokou pracností
(1) Žadatelem o poskytnutí podpory na produkci ovocných druhů s vysokou
pracností je žadatel podle § 2, který obhospodařuje zemědělskou půdu
evidovanou na něj v evidenci využití půdy jako druh zemědělské kultury
ovocný sad a současně evidovanou v evidenci ovocných sadů podle § 2
odst. 1 písm. h) zákona o Ústředním kontrolním a zkušebním ústavu
zemědělském. V případě ovocného druhu podle odstavce 2 písm. g) je
požadovaným evidovaným druhem zemědělské kultury standardní orná půda.
(2) Ovocným druhem s vysokou pracností je
a) slivoň švestka (kromě myrobalánu),
b) broskvoň,
c) višeň,
d) rybíz černý,
e) rybíz červený,
f) maliník, nebo
g) jahodník.
(3) Součástí žádosti o poskytnutí podpory na produkci ovocných druhů s
vysokou pracností kromě náležitostí v § 4 je
a) zákres dílů půdních bloků podle zákona o zemědělství nebo jejich
částí, kterých se žádost týká, v mapě dílů půdních bloků v měřítku 1 :
10 000 nebo podrobnějším,
b) uvedení ovocného druhu podle odstavce 2 a
c) uvedení roku výsadby ovocného druhu v případě pěstování ovocného
druhu podle odstavce 2 písm. g).
(4) Minimální výměra pro podporu na produkci ovocných druhů s vysokou
pracností činí nejméně 1 hektar plochy, na kterou lze poskytnout platbu
podpory na produkci ovocných druhů s vysokou pracností.
(5) Žadatel o poskytnutí podpory na produkci ovocných druhů s vysokou
pracností prokáže minimální úroveň vlastní produkce na hektar plochy ve
výši referenční hodnoty uvedené v příloze č. 6 k tomuto nařízení. Za
tímto účelem nejpozději do 31. ledna následujícího kalendářního roku
Fondu doloží na Fondem vydaném formuláři objem vlastní produkce v
členění na jednotlivé plodiny ovocných druhů podle odstavce 2 spolu s
a) účetními a daňovými doklady za období od 1. ledna do 31. prosince
kalendářního roku podání žádosti za uskutečněný prodej vlastní produkce
a
b) doklady za období od 1. ledna do 31. prosince kalendářního roku
podání žádosti prokazující objem vlastní produkce využitý při dalším
zpracování, včetně výrobních kalkulací pro jednotlivé plodiny ovocných
druhů podle odstavce 2.
(6) Fond poskytne žadateli o poskytnutí podpory ovocných druhů s
vysokou pracností, nejde-li o ovocný druh podle odstavce 2 písm. g),
platbu této podpory na výměru ovocného sadu
a) která byla osázena v kalendářním roce 1995 a později,
b) evidovanou v evidenci ovocných sadů podle § 2 odst. 1 písm. h)
zákona o Ústředním kontrolním a zkušebním ústavu zemědělském nebo jako
nově vysázená plocha v souladu s vyhláškou č. 88/2006 Sb., o způsobu a
rozsahu vyžadování údajů o ovocných sadech obhospodařovaných v režimu
intenzivního ovocnářství,
c) vyhovující kritériu minimálního počtu životaschopných jedinců
ovocného druhu na hektar příslušného dílu půdního bloku,
1. jde-li o plodiny ovocných druhů podle odstavce 2 písm. a) až c), 200
ks/ha dílu půdního bloku,
2. jde-li o plodiny ovocných druhů podle odstavce 2 písm. d) až f), 2
000 ks/ha dílu půdního bloku,
d) evidovanou v evidenci využití půdy na žadatele nejméně ode dne
doručení žádosti Fondu do 31. srpna příslušného kalendářního roku,
e) která je žadatelem zemědělsky obhospodařovaná po celou dobu, po
kterou je evidována v evidenci využití půdy na žadatele podle písmene
d), a
f) která je udržována v souladu s pravidly podmíněnosti uvedenými v
přílohách č. 1 a 2 k nařízení vlády č. 309/2014 Sb., o stanovení
důsledků porušení podmíněnosti poskytování některých zemědělských
podpor a o změně některých souvisejících nařízení vlády, po celý
kalendářní rok.
(7) Jde-li o ovocný druh podle odstavce 2 písm. g), Fond poskytne
žadateli o podporu na produkci ovocných druhů s vysokou pracností
platbu této podpory na výměru standardní orné půdy, která je
a) osázená jahodníkem, jehož porost není starší 3 let od data výsadby,
b) vyhovující kritériu minimálního počtu životaschopných jedinců na
hektar příslušného dílu půdního bloku 20 000 ks/ha,
c) evidována v evidenci využití půdy na žadatele nejméně ode dne
doručení žádosti Fondu do 31. srpna příslušného kalendářního roku,
d) žadatelem zemědělsky obhospodařovaná po celou dobu, po kterou je
evidována v evidenci využití půdy na žadatele podle písmene c), a
e) udržována v souladu s pravidly podmíněnosti uvedenými v přílohách č.
1 a 2 k nařízení vlády č. 309/2014 Sb., o stanovení důsledků porušení
podmíněnosti poskytování některých zemědělských podpor a o změně
některých souvisejících nařízení vlády, po celý kalendářní rok.
§ 24
Podpora na produkci konzumních brambor
(1) Žadatelem o poskytnutí podpory na produkci konzumních brambor je
žadatel podle § 2, který obhospodařuje zemědělskou půdu evidovanou na
něj v evidenci využití půdy jako druh zemědělské kultury standardní
orná půda.
(2) Součástí žádosti o poskytnutí podpory na produkci konzumních
brambor kromě náležitostí stanovených v § 4 je
a) zákres dílů půdních bloků podle zákona o zemědělství nebo jejich
částí, kterých se žádost týká, v mapě dílů půdních bloků v měřítku 1 :
10 000 nebo podrobnějším a
b) účetní doklad za dodanou sadbu a uznávací list^6) prokazující
použití uznané sadby v množství nejméně 2 t sadby/ha.
(3) Minimální výměra pro podporu na produkci konzumních brambor činí
nejméně 1 hektar plochy, na kterou lze poskytnout platbu podpory na
produkci konzumních brambor.
(4) Žadatel o poskytnutí podpory na produkci konzumních brambor, který
pěstuje na dílu půdního bloku konzumní brambory a zároveň brambory
určené pro výrobu škrobu, označí viditelně v terénu na příslušném dílu
půdního bloku plochy určené k pěstování konzumních brambor a k
pěstování brambor určených pro výrobu škrobu.
(5) Fond poskytne žadateli o poskytnutí podpory na produkci konzumních
brambor platbu této podpory na výměru standardní orné půdy
a) na které jsou pěstovány konzumní brambory,
b) evidovanou v evidenci využití půdy na žadatele nejméně ode dne
doručení žádosti Fondu do 31. října příslušného kalendářního roku,
c) která je žadatelem zemědělsky obhospodařovaná po celou dobu, po
kterou je evidována v evidenci využití půdy na žadatele podle písmene
b), a
d) která je udržována v souladu s pravidly podmíněnosti uvedenými v
přílohách č. 1 a 2 k nařízení vlády č. 309/2014 Sb., o stanovení
důsledků porušení podmíněnosti poskytování některých zemědělských
podpor a o změně některých souvisejících nařízení vlády, po celý
kalendářní rok.
(6) Pokud žadatel, na kterého se vztahuje odstavec 4, neprovedl na
příslušném dílu půdního bloku označení ploch v souladu s tímto
ustanovením, ve vztahu k příslušnému dílu půdního bloku Fond platbu
neposkytne.
§ 25
Podpora na produkci zeleninových druhů s velmi vysokou pracností
(1) Žadatelem o poskytnutí podpory na produkci zeleninových druhů s
velmi vysokou pracností je žadatel podle § 2, který obhospodařuje
zemědělskou půdu evidovanou na něj v evidenci využití půdy jako druh
zemědělské kultury standardní orná půda. V případě zeleninového druhu
podle odstavce 2 písm. aa) je požadovaným evidovaným druhem zemědělské
kultury jiná trvalá kultura.
(2) Zeleninovým druhem s velmi vysokou pracností je
a) zelí hlávkové,
b) kapusta hlávková,
c) kapusta růžičková,
d) květák,
e) brokolice,
f) kedluben,
g) mrkev,
h) petržel kořenová,
i) pastinák,
j) celer bulvový,
k) ředkev,
l) ředkvička,
m) řepa salátová,
n) rajče,
o) paprika,
p) okurky nakládačky,
q) okurky salátové,
r) cibule,
s) šalotka,
t) česnek,
u) pór,
v) saláty,
w) čekanka salátová,
x) pekingské zelí,
y) celer řapíkatý,
z) pažitka,
aa) chřest, nebo
bb) reveň.
(3) Součástí žádosti o poskytnutí podpory na produkci zeleninových
druhů s velmi vysokou pracností je
a) zákres dílů půdních bloků podle zákona o zemědělství nebo jejich
částí, kterých se žádost týká, v mapě dílů půdních bloků v měřítku 1 :
10 000 nebo podrobnějším,
b) uvedení zeleninového druhu podle odstavce 2, pěstovaného v době
podání žádosti nebo následně na díle půdního bloku nebo jeho části, a
uvedení termínu výsevu nebo výsadby a
c) účetní doklad prokazující nákup osiva nebo sadby v množství
odpovídajícím požadavkům minimálního výsevu nebo výsadby daného
zeleninového druhu na 1 hektar dílu půdního bloku a hmotnosti tisíce
semen, které jsou stanoveny v příloze č. 7 k tomuto nařízení.
(4) Minimální výměra pro podporu na produkci zeleninových druhů s velmi
vysokou pracností činí nejméně 1 hektar plochy, na kterou lze
poskytnout platbu podpory na produkci zeleninových druhů s velmi
vysokou pracností.
(5) Fond poskytne žadateli o poskytnutí podpory na produkci
zeleninových druhů s velmi vysokou pracností platbu této podpory na
výměru standardní orné půdy nebo na výměru jiné trvalé kultury
a) na které se pěstuje zeleninový druh podle odstavce 2, jehož část
pěstování probíhá v období po 1. červnu příslušného kalendářního roku,
přičemž minimální doba pěstování nebo prokazatelného výskytu
posklizňových zbytků v tomto období je 10 kalendářních dní,
b) vyhovující požadavkům minimálního výsevu nebo výsadby daného
zeleninového druhu na 1 hektar dílu půdního bloku, hmotnosti tisíce
semen a minimální délce vegetační doby od výsadby nebo výsevu podle
přílohy č. 7 k tomuto nařízení,
c) evidovanou v evidenci využití půdy na žadatele nejméně ode dne
doručení žádosti Fondu do 31. srpna příslušného kalendářního roku,
d) která je žadatelem zemědělsky obhospodařovaná po celou dobu, po
kterou je evidována v evidenci využití půdy na žadatele podle písmene
c), a
e) která je udržována v souladu s pravidly podmíněnosti uvedenými v
přílohách č. 1 a 2 k nařízení vlády č. 309/2014 Sb., o stanovení
důsledků porušení podmíněnosti poskytování některých zemědělských
podpor a o změně některých souvisejících nařízení vlády, po celý
kalendářní rok.
(6) Na plochu uvedenou v žádosti o poskytnutí podpory na produkci
zeleninových druhů s velmi vysokou pracností lze poskytnout pouze jednu
platbu této podpory. Poskytnutí platby je podmíněno tím, že na stejnou
plochu nebyla poskytnuta podpora na produkci zeleninových druhů s
vysokou pracností.
§ 26
Podpora na produkci zeleninových druhů s vysokou pracností
(1) Žadatelem o poskytnutí podpory na produkci zeleninových druhů s
vysokou pracností je žadatel podle § 2, který obhospodařuje zemědělskou
půdu evidovanou na něj v evidenci využití půdy jako druh zemědělské
kultury standardní orná půda.
(2) Zeleninovým druhem s vysokou pracností je
a) kukuřice cukrová,
b) tykev,
c) hrách zahradní,
d) fazol zahradní,
e) celer naťový,
f) špenát, nebo
g) petržel naťová.
(3) Součástí žádosti o poskytnutí podpory na produkci zeleninových
druhů s vysokou pracností je
a) zákres dílů půdních bloků podle zákona o zemědělství nebo jejich
částí, kterých se žádost týká, v mapě dílů půdních bloků v měřítku 1 :
10 000 nebo podrobnějším,
b) uvedení zeleninového druhu podle odstavce 2 pěstovaného v době
podání žádosti nebo následně na díle půdního bloku nebo jeho části a
uvedení termínu výsevu nebo výsadby a
c) účetní doklad prokazující nákup osiva nebo sadby v množství
odpovídajícím požadavkům minimálního výsevu nebo výsadby daného
zeleninového druhu na 1 hektar dílu půdního bloku a hmotnosti tisíce
semen, které jsou stanoveny v příloze č. 8 k tomuto nařízení.
(4) Minimální výměra pro podporu na produkci zeleninových druhů s
vysokou pracností činí nejméně 1 hektar plochy, na kterou lze
poskytnout platbu podpory na produkci zeleninových druhů s vysokou
pracností.
(5) Fond poskytne žadateli o poskytnutí podpory na produkci
zeleninových druhů s vysokou pracností platbu této podpory na výměru
standardní orné půdy
a) na které se pěstuje zeleninový druh podle odstavce 2, jehož část
pěstování probíhá v období po 1. červnu příslušného kalendářního roku,
přičemž minimální doba pěstování nebo prokazatelného výskytu
posklizňových zbytků v tomto období je 10 kalendářních dní,
b) vyhovující požadavkům minimálního výsevu nebo výsadby daného
zeleninového druhu na 1 hektar dílu půdního bloku, hmotnosti tisíce
semen a minimální délce vegetační doby od výsadby nebo výsevu podle
přílohy č. 8 k tomuto nařízení,
c) evidovanou v evidenci využití půdy na žadatele nejméně ode dne
doručení žádosti Fondu do 31. srpna příslušného kalendářního roku,
d) která je žadatelem zemědělsky obhospodařovaná po celou dobu, po
kterou je evidována v evidenci využití půdy na žadatele podle písmene
c), a
e) která je udržována v souladu s pravidly podmíněnosti uvedenými v
přílohách č. 1 a 2 k nařízení vlády č. 309/2014 Sb., o stanovení
důsledků porušení podmíněnosti poskytování některých zemědělských
podpor a o změně některých souvisejících nařízení vlády, po celý
kalendářní rok.
(6) Na plochu uvedenou v žádosti o poskytnutí podpory na produkci
zeleninových druhů s vysokou pracností lze poskytnout pouze jednu
platbu této podpory. Poskytnutí platby je podmíněno tím, že na stejnou
plochu nebyla poskytnuta podpora na produkci podle § 25. Pokud byla
poskytnuta podpora na plodinu hrách zahradní podle § 28 odst. 3 písm.
a), nelze poskytnout podporu na plodinu uvedenou v odstavci 2 písm. c).
§ 27
Podpora na produkci cukrové řepy
(1) Žadatelem o poskytnutí podpory na produkci cukrové řepy je žadatel
podle § 2, který obhospodařuje zemědělskou půdu evidovanou na něj v
evidenci využití půdy jako druh zemědělské kultury standardní orná
půda.
(2) Součástí žádosti o poskytnutí podpory na produkci cukrové řepy
kromě náležitostí stanovených v § 4 je
a) zákres dílů půdních bloků podle zákona o zemědělství nebo jejich
částí, kterých se žádost týká, v mapě dílů půdních bloků v měřítku 1 :
10 000 nebo podrobnějším,
b) účetní doklad prokazující nabytí osiva odpovídajícího minimálnímu
výsevu 0,8 výsevní jednotky na hektar dílu půdního bloku a
c) smlouva pro příslušný hospodářský rok na dodávku cukrové řepy ke
zpracování na cukr nebo kvasný líh nebo její kopie.
(3) Minimální výměra pro podporu na produkci cukrové řepy činí nejméně
1 hektar plochy, na kterou lze poskytnout platbu podpory na produkci
cukrové řepy.
(4) Fond poskytne žadateli o podporu na produkci cukrové řepy platbu
této podpory na výměru standardní orné půdy
a) na které je pěstována cukrová řepa,
b) vyhovující kritériu minimálního výsevu 0,8 výsevní jednotky na
hektar dílu půdního bloku,
c) evidovanou v evidenci využití půdy na žadatele nejméně ode dne
doručení žádosti Fondu do 31. srpna příslušného kalendářního roku,
d) která je žadatelem zemědělsky obhospodařovaná po celou dobu, po
kterou je evidována v evidenci využití půdy na žadatele podle písmene
c), a
e) která je udržována v souladu s pravidly podmíněnosti uvedenými v
přílohách č. 1 a 2 k nařízení vlády č. 309/2014 Sb., o stanovení
důsledků porušení podmíněnosti poskytování některých zemědělských
podpor a o změně některých souvisejících nařízení vlády, po celý
kalendářní rok.
§ 28
Podpora na produkci bílkovinných plodin
(1) Žadatelem o poskytnutí podpory na produkci bílkovinných plodin je
žadatel podle § 2, který obhospodařuje zemědělskou půdu evidovanou na
něj v evidenci využití půdy jako druh zemědělské kultury standardní
orná půda, a zároveň jsou na něj v ústřední evidenci evidována
hospodářská zvířata podle plemenářského zákona.
(2) Plochou s bílkovinnými plodinami nebo jejich směsmi, kterou lze
vyhradit jako plochu pro poskytnutí podpory na produkci bílkovinných
plodin, se rozumí plocha s bílkovinnými plodinami nebo jejich směsmi,
která je založena výsevem bílkovinné plodiny nebo směsi plodin různých
rodů uvedených v odstavci 3, za předpokladu, že je zajištěn pokryv půdy
nebo prokazatelný výskyt posklizňových zbytků v období minimálně od 1.
června do 15. července příslušného kalendářního roku.
(3) Bílkovinnou plodinou je
a) hrách, a to včetně pelušky,
b) bob,
c) lupina,
d) sója,
e) vojtěška,
f) jetel, nebo
g) směs plodin podle písmen a) až f) s obilovinami, přičemž zastoupení
bílkovinných plodin činí v porostu těchto směsí více než 50 %.
(4) Součástí žádosti o poskytnutí podpory na produkci bílkovinných
plodin kromě náležitostí stanovených v § 4 je zákres dílů půdních bloků
podle zákona o zemědělství, kterých se žádost týká, v mapě dílů půdních
bloků v měřítku 1 : 10 000 nebo podrobnějším.
(5) Fond poskytne žadateli o podporu na produkci bílkovinných plodin
platbu této podpory na výměru standardní orné půdy
a) na které jsou pěstovány bílkovinné plodiny podle odstavce 3,
b) evidovanou v evidenci využití půdy na žadatele nejméně ode dne
doručení žádosti Fondu do 31. srpna příslušného kalendářního roku,
c) která je žadatelem zemědělsky obhospodařovaná po celou dobu, po
kterou je evidována v evidenci využití půdy na žadatele podle písmene
b), a
d) která je udržována v souladu s pravidly podmíněnosti uvedenými v
přílohách č. 1 a 2 k nařízení vlády č. 309/2014 Sb., o stanovení
důsledků porušení podmíněnosti poskytování některých zemědělských
podpor a o změně některých souvisejících nařízení vlády, po celý
kalendářní rok.
(6) Minimální výměra pro podporu na produkci bílkovinných plodin činí
nejméně 1 hektar plochy, na kterou lze poskytnout platbu podpory na
produkci bílkovinných plodin. Pokud byla poskytnuta podpora podle § 26
odst. 2 písm. c), nelze poskytnout podporu na plodinu hrách zahradní
podle odstavce 3 písm. a).
(7) Žadatel o poskytnutí podpory na produkci bílkovinných plodin splní
podmínku chovu hospodářských zvířat v minimální intenzitě 3 velkých
dobytčích jednotek na 1 hektar zjištěné plochy bílkovinných plodin
podle odstavce 5, a to každý den v kontrolním období od 1. června do
30. září příslušného kalendářního roku.
(8) Intenzita chovu hospodářských zvířat v příslušném dni období se
vypočte jako podíl počtu žadatelem chovaných hospodářských zvířat
přepočtený na velké dobytčí jednotky podle přílohy č. 9 k tomuto
nařízení k danému dni období zjištěný na základě údajů z informačního
systému ústřední evidence hospodářských zvířat podle plemenářského
zákona nebo na základě zjištěných údajů z kontroly a hodnotou zjištěné
plochy bílkovinných plodin podle odstavců 2 a 5. Zjištěná plocha je
platná pro všechny dny kontrolního období.
(9) Fond poskytne podporu na produkci bílkovinných plodin sníženou o 10
%, zjistí-li, že žadatel jednou nedodržel intenzitu chovu hospodářských
zvířat podle odstavce 7 a zároveň Fondem zjištěná intenzita chovu
hospodářských zvířat v kontrolním období byla vyšší nebo rovna 2,4 a
zároveň nižší než 3 velké dobytčí jednotky na 1 ha zjištěné plochy
bílkovinných plodin podle odstavce 5.
(10) Fond poskytne podporu na produkci bílkovinných plodin sníženou o
25 %, zjistí-li, že žadatel dvakrát nedodržel intenzitu chovu
hospodářských zvířat podle odstavce 7 a zároveň Fondem zjištěná
intenzita chovu hospodářských zvířat v kontrolním období byla vyšší
nebo rovna 2,4 a zároveň nižší než 3 velké dobytčí jednotky na 1 ha
zjištěné plochy bílkovinných plodin podle odstavce 5.
(11) Fond poskytne podporu na produkci bílkovinných plodin sníženou o
50 %, zjistí-li, že žadatel třikrát nedodržel intenzitu chovu
hospodářských zvířat podle odstavce 7 a zároveň Fondem zjištěná
intenzita chovu hospodářských zvířat v kontrolním období byla vyšší
nebo rovna 2,4 a zároveň nižší než 3 velké dobytčí jednotky na 1 ha
zjištěné plochy bílkovinných plodin podle odstavce 5.
(12) Fond neposkytne podporu na produkci bílkovinných plodin,
zjistí-li, že žadatel
a) nedodržel podmínku uvedenou v odstavci 7 a zároveň Fondem zjištěná
intenzita chovu hospodářských zvířat činila alespoň jednou v kontrolním
období méně než 2,4 velké dobytčí jednotky na 1 ha zjištěné plochy
bílkovinných plodin podle odstavce 5, nebo
b) nejméně čtyřikrát nedodržel intenzitu chovu hospodářských zvířat v
rozsahu stanoveném v odstavci 11.
§ 29
Podpora na chov telete masného typu
(1) Žadatelem o poskytnutí podpory na chov telete masného typu je
žadatel podle § 2, který na hospodářství registrovaném v ústřední
evidenci vedené podle plemenářského zákona vykázal narození masného
telete v období od 1. dubna roku předcházejícího do 31. března
příslušného kalendářního roku.
(2) Na žadatele o poskytnutí podpory na chov telete masného typu se
nevztahuje podmínka uvedená v § 2 odst. 1 písm. c).
(3) Matkou telete, na které je podávána žádost o poskytnutí podpory na
chov telete masného typu, je kráva chovaná v systému chovu bez tržní
produkce mléka a zároveň otcem telete je býk masného plemene skotu
evidovaný v ústředním registru plemeníků^17); seznam masných plemen
skotu je stanoven v příloze č. 10 k tomuto nařízení.
(4) Součástí žádosti o poskytnutí podpory na chov telete masného typu
je seznam telat podle odstavce 1, včetně jejich identifikačních čísel a
dat narození, identifikačních čísel matek s označením jejich systému
chovu z hlediska tržní produkce mléka, označení otce podle ústředního
registru plemeníků^17) a výpočet velkých dobytčích jednotek;
přepočítávací koeficient ke stanovení počtu velkých dobytčích jednotek
k platbě podpory na chov telete masného typu je stanoven v příloze č. 9
k tomuto nařízení.
(5) Fond poskytne žadateli platbu na chov telete masného typu na
celkový počet velkých dobytčích jednotek, stanovených podle počtu telat
narozených v období stanoveném v odstavci 1, na základě údajů podle
odstavce 4, jestliže celková částka přímých plateb, o kterou bylo
zažádáno, nebo která má být poskytnuta před uplatněním snížení a
vyloučení z plateb v daném kalendářním roce, je nejméně 100 EUR^18).
(6) Fond neposkytne platbu podpory na chov telete masného typu, jehož
matkou je kráva, na kterou je ve stejném kalendářním roce poskytnuta
platba podpory na chov krávy chované v systému chovu s tržní produkcí
mléka podle § 30.
(7) Pokud počet velkých dobytčích jednotek telat masného typu, která se
narodila na hospodářství žadatele o poskytnutí platby podpory na chov
telete masného typu v období stanoveném v odstavci 1, je
a) větší než počet velkých dobytčích jednotek uvedený v žádosti o
poskytnutí platby podpory na tele masného typu, Fond použije pro
výpočet platby počet velkých dobytčích jednotek uvedený v této žádosti,
nebo
b) nižší než počet velkých dobytčích jednotek uvedený v žádosti o
poskytnutí platby podpory na tele masného typu, Fond platbu sníží,
popřípadě žádost o poskytnutí platby podpory na tele masného typu
zamítne.
§ 30
Podpora na chov krávy chované v systému chovu s tržní produkcí mléka
(1) Žadatelem o poskytnutí podpory na chov krávy chované v systému
chovu s tržní produkcí mléka je žadatel podle § 2, který na
hospodářství registrovaném v ústřední evidenci ke dni 31. března
příslušného kalendářního roku chová krávy v systému chovu s tržní
produkcí mléka.
(2) Na žadatele o poskytnutí podpory na chov krávy chované v systému
chovu s tržní produkcí mléka se nevztahuje podmínka uvedená v § 2 odst.
1 písm. c).
(3) Součástí žádosti o poskytnutí podpory na chov krávy chované v
systému chovu s tržní produkcí mléka je seznam dojnic chovaných
žadatelem k 31. březnu příslušného kalendářního roku, včetně
identifikačních čísel a dat narození, popřípadě datum zaevidování do
ústřední evidence, systému chovu z hlediska tržní produkce mléka a
výpočet velkých dobytčích jednotek; přepočítávací koeficient ke
stanovení počtu velkých dobytčích jednotek k platbě na dojnice je
stanoven v příloze č. 9 k tomuto nařízení.
(4) Fond poskytne platbu podpory na chov krávy chované v systému chovu
s tržní produkcí mléka, jestliže celkový počet velkých dobytčích
jednotek, na které lze poskytnout platbu, je nejméně 2 velké dobytčí
jednotky a jestliže celková částka přímých plateb, o kterou bylo
zažádáno, nebo která má být poskytnuta před uplatněním snížení a
vyloučení z podpory v daném kalendářním roce, je nejméně 100 EUR^18).
(5) Fond neposkytne platbu podpory na chov krávy chované v systému
chovu s tržní produkcí mléka na krávu, na kterou je ve stejném
kalendářním roce požadována
a) platba na chov krav bez tržní produkce mléka podle nařízení vlády č.
112/2008 Sb., o stanovení některých podmínek poskytování národních
doplňkových plateb k přímým podporám, nebo
b) na jejíž tele je ve stejném kalendářním roce poskytnuta platba
podpory na chov telete masného typu podle § 29.
(6) Pokud počet velkých dobytčích jednotek dojnic chovaných žadatelem o
poskytnutí platby podpory na chov krávy chované v systému chovu s tržní
produkcí mléka ke dni 31. března příslušného kalendářního roku je
a) větší než počet velkých dobytčích jednotek uvedený v žádosti o
poskytnutí platby podpory na chov krávy chované v systému chovu s tržní
produkcí mléka, Fond použije pro výpočet platby počet velkých dobytčích
jednotek uvedený v této žádosti, nebo
b) nižší než počet velkých dobytčích jednotek uvedený v žádosti o
poskytnutí podpory na chov krávy v systému chovu s tržní produkcí
mléka, Fond platbu sníží, popřípadě žádost o poskytnutí platby podpory
na chov krávy chované v systému s tržní produkcí mléka zamítne.
§ 31
Podpora na chov bahnice nebo na chov kozy
(1) Žadatelem o poskytnutí podpory na chov bahnice nebo na chov kozy je
žadatel podle § 2, který nejméně od 15. května do 11. září příslušného
kalendářního roku chová a pase bahnice, popřípadě kozy, na trvalých
travních porostech nebo na travních porostech na orné půdě evidované v
evidenci využití půdy na hospodářství registrovaném v ústřední evidenci
podle plemenářského zákona.
(2) Fond poskytne podporu na chov bahnice nebo na chov kozy starší
jednoho roku.
(3) Žadatel o poskytnutí podpory na chov bahnice nebo na chov kozy vede
v období stanoveném v odstavci 1 denně a po dobu 5 let uchovává záznam
o pastvě obsahující informace, ze kterých vyplývá
a) identifikační číslo pasené bahnice nebo kozy; pokud žadatel pase
veškeré bahnice nebo kozy ze stáje nebo hospodářství evidovaného v
ústřední evidenci, postačí do záznamu o pastvě místo identifikačních
čísel bahnic nebo koz uvést registrační číslo hospodářství nebo
registrační číslo stáje,
b) identifikační číslo dílu půdního bloku využívaného v příslušný
kalendářní den k pastvě, přičemž je-li bahnice nebo koza pasena v 1
kalendářní den na více dílech půdních bloků, uvedou se identifikační
čísla všech těchto dílů půdních bloků a
c) datum pastvy bahnic nebo koz pasených na trvalých travních porostech
a na trávě na orné půdě.
(4) Součástí žádosti o poskytnutí podpory na chov bahnice nebo na chov
kozy je seznam bahnic nebo koz podle odstavce 1, včetně jejich
identifikačních čísel a dat narození, popřípadě datum zaevidování do
ústřední evidence, a výpočet velkých dobytčích jednotek; přepočítávací
koeficient ke stanovení počtu velkých dobytčích jednotek k platbě
podpory na chov bahnice nebo na chov kozy je stanoven v příloze č. 9 k
tomuto nařízení.
(5) Fond poskytne podporu na chov bahnice nebo na chov kozy na celkový
počet velkých dobytčích jednotek stanovených podle počtu chovaných a
pasených bahnic, popřípadě koz, na základě údajů podle odstavce 3,
přičemž platbu lze poskytnout na nejméně 2 velké dobytčí jednotky, na
které lze poskytnout platbu, jestliže celková částka přímých plateb, o
kterou bylo zažádáno, nebo která má být poskytnuta před uplatněním
snížení a vyloučení z podpory v daném kalendářním roce, je nejméně 100
EUR^18).
(6) Pokud počet velkých dobytčích jednotek bahnic nebo koz chovaných a
pasených žadatelem o poskytnutí podpory na chov bahnice nebo na chov
kozy v období stanoveném v odstavci 1 je
a) větší než počet velkých dobytčích jednotek uvedený v žádosti o
poskytnutí platby podpory na chov bahnice nebo na chov kozy, Fond
použije pro výpočet platby počet velkých dobytčích jednotek uvedený v
této žádosti, nebo
b) nižší než počet velkých dobytčích jednotek uvedený v žádosti o
poskytnutí platby podpory na chov bahnice nebo na chov kozy, Fond
platbu sníží, popřípadě žádost o poskytnutí podpory na chov bahnice
nebo na chov kozy zamítne.
(7) Nepředloží-li žadatel o poskytnutí podpory na chov bahnice nebo na
chov kozy v průběhu kontroly na místě záznam o pastvě podle odstavce 3
nebo předloží-li záznam o pastvě neúplný, Fond žadateli platbu podpory
na chov bahnice nebo na chov kozy neposkytne.
§ 32
Snížení platby dobrovolné podpory vázané na produkci
(1) Zjistí-li Fond, že výměra zemědělské půdy, u níž žadatel splnil
podmínky pro poskytnutí dobrovolné podpory vázané na produkci, je nižší
než výměra zemědělské půdy, kterou žadatel uvedl ve své žádosti o
poskytnutí dobrovolné podpory vázané na produkci pro příslušný
kalendářní rok, sníží nebo neposkytne dobrovolnou podporu vázanou na
produkci podle předpisu Evropské unie^9).
(2) Pokud žadatel v žádostech o poskytnutí dobrovolné podpory vázané na
produkci podle § 20 až 31 neuvedl veškerou plochu v souladu s předpisem
Evropské unie^19) a rozdíl mezi celkovou plochou uvedenou v žádostech a
souhrnem celkové plochy uvedené v žádostech podle § 20 až 31 a plochy v
žádostech neuvedené je
a) vyšší než 3 %, avšak nižší nebo roven 4 % plochy uvedené v žádosti,
Fond sníží platbu o 1 %,
b) vyšší než 4 %, avšak nižší nebo roven 5 % plochy uvedené v žádosti,
Fond sníží platbu o 2 %, nebo
c) vyšší než 5 % plochy uvedené v žádosti, Fond sníží platbu o 3 %.
(3) Pokud žadatel o poskytnutí dobrovolné podpory vázané na produkci
podle § 20 až 31 nedodržel pravidla podmíněnosti uvedené v přílohách č.
1 a 2 k nařízení vlády č. 309/2014 Sb., o stanovení důsledků porušení
podmíněnosti poskytování některých zemědělských podpor a o změně
některých souvisejících nařízení vlády, Fond platbu dobrovolné podpory
vázané na produkci podle § 20 až 31 sníží nebo neposkytne podle
předpisu Evropské unie^11).
(4) Pokud žadatel doručil žádost o poskytnutí dobrovolné podpory vázané
na produkci podle § 20 až 31 po lhůtě stanovené v § 2 odst. 2,
popřípadě změnu žádosti o poskytnutí dobrovolné podpory vázané na
produkci podle § 20 až 31 po lhůtě stanovené předpisem Evropské
unie^12), Fond platbu dobrovolné podpory vázané na produkci podle § 20
až 31 sníží, popřípadě žádost o poskytnutí dobrovolné podpory vázané na
produkci podle § 20 až 31 zamítne, podle předpisu Evropské unie.
(5) Fond poskytne žadateli platbu dobrovolné podpory vázané na produkci
v plné výši, pokud žadatel o poskytnutí této podpory splňuje podmínky
stanovené tímto nařízením, nenastane-li některá skutečnost vedoucí ke
snížení, popřípadě neposkytnutí této platby podle tohoto nařízení nebo
předpisu Evropské unie^8).
(6) Za nesplnění podmínek pro poskytnutí dobrovolné podpory vázané na
produkci se považuje rovněž nepředložení dokladů podle § 22 odst. 5
písm. a) a b) nebo § 23 odst. 5 písm. a) a b).
(7) Zjistí-li Fond nesrovnalosti, pokud jde o systém pro identifikaci a
evidenci skotu, bahnic nebo koz, platby dobrovolné podpory vázané na
produkci podle § 29 až 31 sníží, popřípadě žádost o poskytnutí platby
dobrovolné podpory vázané na produkci podle § 29 až 31 zamítne^20).
HLAVA V
PLATBA PRO MLADÉ ZEMĚDĚLCE
§ 33
Podmínky pro poskytnutí platby pro mladé zemědělce
(1) Žadatelem o poskytnutí platby pro mladé zemědělce je osoba podle §
2 odst. 1, která má zároveň nárok na poskytnutí jednotné platby na
plochu zemědělské půdy podle § 6 a splňuje podmínky pro fyzické
osoby^21) nebo obchodní korporace^22) stanovené předpisem Evropské unie
upravujícím pravidla pro poskytování přímých plateb zemědělcům.
(2) V případě obchodní korporace splňuje podmínky fyzická osoba podle
odstavce 1, která vykonává nad obchodní korporací účinnou a dlouhodobou
kontrolu, pokud jde o rozhodnutí týkající se řízení, zisků a finančních
rizik v prvním kalendářním roce podání žádosti o poskytnutí platby pro
mladé zemědělce. Takovou osobou se rozumí většinový společník^23) nebo
více fyzických osob splňujících podmínku podle odstavce 1 držících
dohromady většinový podíl na kapitálu obchodní korporace.
(3) Maximální výměra, na kterou lze poskytnout platbu pro mladé
zemědělce, činí 90 hektarů plochy zemědělské půdy, na kterou lze
poskytnout jednotnou platbu na plochu zemědělské půdy.
(4) Podmínku uvedenou v odstavci 1 prokazuje žadatel ke dni podání
žádosti o poskytnutí platby podle § 2.
HLAVA VI
SPOLEČNÁ USTANOVENÍ
§ 34
Oznámení o převodu obchodního závodu
Oznámení o převodu obchodního závodu^24) doručí nabyvatel Fondu na
formuláři vydaném Fondem nejpozději do 30 kalendářních dnů ode dne
převodu dílů půdních bloků v evidenci využití půdy nebo převodu zvířat
v ústřední evidenci podle plemenářského zákona na nabyvatele.
§ 35
Přechodná ustanovení
(1) Pro rok 2015 začíná počátek období stanoveného tímto nařízením
vlády dnem 1. ledna příslušného kalendářního roku běžet až ode dne 1.
dubna 2015.
(2) Za plochu s meziplodinami, kterou lze vyhradit jako plochu
využívanou v ekologickém zájmu podle § 17, nelze považovat plochu
meziplodin podle § 11 nařízení vlády č. 79/2007 Sb., o podmínkách
provádění agroenvironmentálních opatření, ve znění pozdějších předpisů,
na které je podána žádost o poskytnutí dotace podle § 4 nařízení vlády
č. 79/2007 Sb., o podmínkách provádění agroenvironmentálních opatření,
ve znění pozdějších předpisů.
(3) Pro rok 2015 lze postupovat podle § 12 ode dne podání žádosti o
poskytnutí platby pro zemědělce dodržující zemědělské postupy příznivé
pro klima a životní prostředí.
(4) Pro rok 2015 lze žádost o poskytnutí přímé platby zemědělcům podle
§ 2 odst. 3 doručit Fondu do 29. května 2015 podle předpisu Evropské
unie upravujícího financování, řízení a sledování společné zemědělské
politiky.
ČÁST DRUHÁ
Změna nařízení vlády o stanovení některých podmínek poskytování
jednotné platby na plochu zemědělské půdy a některých podmínek
poskytování informací o zpracování zemědělských výrobků pocházejících z
půdy uvedené do klidu
§ 36
V § 3 nařízení vlády č. 47/2007 Sb., o stanovení některých podmínek
poskytování jednotné platby na plochu zemědělské půdy a některých
podmínek poskytování informací o zpracování zemědělských výrobků
pocházejících z půdy uvedené do klidu, ve znění nařízení vlády č.
480/2009 Sb. a nařízení vlády č. 308/2014 Sb., se doplňuje odstavec 5,
který zní:
„(5) Žádost podle odstavce 4 nelze Fondu podat počínaje dnem 1. dubna
2015.“.
ČÁST TŘETÍ
Změna nařízení vlády o stanovení některých podmínek poskytování
národních doplňkových plateb k přímým platbám
§ 37
Nařízení vlády č. 112/2008 Sb., o stanovení některých podmínek
poskytování národních doplňkových plateb k přímým platbám, ve znění
nařízení vlády č. 480/2009 Sb., nařízení vlády č. 86/2010 Sb., nařízení
vlády č. 87/2011 Sb., nařízení vlády č. 107/2012 Sb., nařízení vlády č.
332/2012 Sb., nařízení vlády č. 298/2013 Sb. a nařízení vlády č.
29/2014 Sb., se mění takto:
1. V § 6 odst. 5 se slova „v příloze“ nahrazují slovy „v části A
přílohy“.
2. V § 7 odst. 2 se za slovo „stav“ vkládá slovo „samic“.
3. V § 7 odst. 3 a v § 8 odst. 3 se slova „v příloze“ nahrazují slovy
„v části B přílohy“.
4. Příloha zní:
„Příloha k nařízení vlády č. 112/2008 Sb.
Přepočítávací koeficienty ke stanovení počtu velkých dobytčích jednotek
pro platbu na chov přežvýkavců
(§ 6 odst. 5, § 7 odst. 3 a § 8 odst. 3)
Část A
+----------------------------------------------+------------------------------+
| Druh a kategorie hospodářských zvířat | Koeficient přepočtu na velké |
| | dobytčí jednotky (VDJ) |
+----------------------------------------------+------------------------------+
| skot ve věku nad 2 roky | 1,00 |
+----------------------------------------------+------------------------------+
| skot ve věku nad 6 měsíců do 2 let včetně | 0,60 |
+----------------------------------------------+------------------------------+
| skot ve věku nad 1 měsíc do 6 měsíců včetně | 0,20 |
+----------------------------------------------+------------------------------+
| ovce ve věku nad 1 rok | 0,15 |
+----------------------------------------------+------------------------------+
| kozy ve věku nad 1 rok | 0,15 |
+----------------------------------------------+------------------------------+
Část B
+----------------------------------------------+------------------------------+
| Druh a kategorie hospodářských zvířat | Koeficient přepočtu navelké |
| | dobytčí jednotky (VDJ) |
+----------------------------------------------+------------------------------+
| skot ve věku nad 2 roky | 1,00 |
+----------------------------------------------+------------------------------+
| skot ve věku nad 6 měsíců do 2 let včetně | 0,60 |
+----------------------------------------------+------------------------------+
| skot ve věku do 6 měsíců včetně | 0,40 |
+----------------------------------------------+------------------------------+
| ovce ve věku nad 1 rok | 0,15 |
+----------------------------------------------+------------------------------+
| kozy ve věku nad 1 rok | 0,15 |
+----------------------------------------------+------------------------------+".
ČÁST ČTVRTÁ
Změna nařízení vlády o stanovení některých podmínek pro poskytování
zvláštní podpory zemědělcům
§ 38
V § 2 nařízení vlády č. 60/2012 Sb., o stanovení některých podmínek pro
poskytování zvláštní podpory zemědělcům, se doplňuje odstavec 4, který
zní:
„(4) Žádost podle odstavce 2 nelze Fondu podat počínaje dnem 1. dubna
2015.“.
ČÁST PÁTÁ
Změna nařízení vlády o stanovení důsledků porušení podmíněnosti
poskytování některých zemědělských podpor
§ 39
V příloze č. 2 bodě 6 písm. b) nařízení vlády č. 309/2014 Sb., o
stanovení důsledků porušení podmíněnosti poskytování některých
zemědělských podpor, se za slovo „sója,“ vkládá slovo „štírovník,“.
ČÁST ŠESTÁ
ÚČINNOST
§ 40
Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 1. dubna 2015.
Předseda vlády:
Mgr. Sobotka v. r.
Ministr zemědělství:
Ing. Jurečka v. r.
Příloha 1
Seznam nezemědělských činností pro posouzení podmínky aktivního
zemědělce
+---------------------+------------------------------------------------------------------+
| Činnosti podle | Třída CZ NACE podle sdělení Českého statistického úřadu |
| čl. 9 odst. 2 | č. 244/2007 Sb. |
| nařízení | |
| Evropského | |
| parlamentu | |
| a Rady (EU) | |
| č. 1307/2013 | |
+---------------------+------------------------------------------------------------------+
| Provozování letiště | 52.23 Činnosti související s leteckou dopravou |
+---------------------+------------------------------------------------------------------+
| Provozování | 49.10 Železniční osobní doprava meziměstská |
| železniční služby | 49.20 Železniční nákladní doprava |
+---------------------+------------------------------------------------------------------+
| Provozování vodáren | 36.00 Shromažďování, úprava a rozvod vody |
+---------------------+------------------------------------------------------------------+
| Služby v oblasti | 68.10 Nákup a následný prodej vlastních nemovitostí |
| nemovitostí | 68.20 Pronájem a správa vlastních nebo pronajatých nemovitostí |
| 68.31 | Zprostředkovatelské činnosti realitních agentur |
| 68.32 | Správa nemovitostí na základě smlouvy |
+---------------------+------------------------------------------------------------------+
| Provozování | 93.11 Provozování sportovních zařízení |
| stálých sportovních | 93.29 Ostatní zábavní a rekreační činnosti jinde neuvedené |
| a rekreačních | 55.20 Rekreační a ostatní krátkodobé ubytování |
| areálů | 55.10 Ubytování v hotelích a podobných ubytovacích zařízeních |
+---------------------+------------------------------------------------------------------+
Poznámka:
Podle dokumentu Evropské komise DSCG/2014/29 pronájem ubytovacích zařízení, budov nebo
ploch v rámci zemědělského podniku, nebo pronájem zemědělské půdy, se nebude považovat
za služby v oblasti nemovitostí. Stejně tak pronájem stájí pro koně v rámci zemědělského
podniku nebude považován za provozování stálých sportovních a rekreačních areálů.
Příloha 2
Druhy rychle rostoucích dřevin a jejich kříženců pěstovaných ve
výmladkových plantážích v České republice s uvedením maximální délky
jejich sklizňového cyklu
+-------------------------------------------------------------------------+--------------+
| Rychle rostoucí dřevina | Maximální |
| | délka obmýtí |
+-------------------------------------------------------------------------+--------------+
| Topol Maximovičův a jeho kříženci (Populus maximowiczii Henry) |8 let |
| Topol chlupatoplodý a jeho kříženci (P. trichocarpa Torr. et A.Gray) |8 let |
| Topol vznešený a jeho kříženci (P. × generosa Henry) |8 let |
| Topol kanadský (P. × canadensis Moench) |5 let |
| Topol Simonův a jeho kříženci (P. simonii Carriére) |8 let |
| Topol balzámový a jeho kříženci (P. balsamifera L.) |8 let |
| Topol černý (P. nigra L.) | 10 let |
| Topol osika (P. tremula L.) |8 let |
| Vrba bílá a její kříženci (Salix alba L., S. × rubens Schrank) |8 let |
| Vrba košíkářská a její kříženci (S. viminalis L.) |5 let |
| Vrba jíva a její kříženci (S. caprea L. hybrids, S. × smithiana Willd) |5 let |
| Vrba lýkovcová (S. daphnoides L.) |5 let |
| Jasan ztepilý (Fraxinus excelsior L.) |8 let |
| Olše lepkavá (Alnus glutinosa (L.) Geartn.) |8 let |
| Olše šedá (Alnus incana (L.) Moench) |8 let |
| Líska obecná (Corylus avellana L.) | 10 let |
+-------------------------------------------------------------------------+--------------+
Příloha 3
Váhový koeficient pro plochy využívané v ekologickém zájmu
+--------------------------------------------------------------+-------------------------+
| Plocha využívaná v ekologickém zájmu | Váhový koeficient |
+--------------------------------------------------------------+-------------------------+
| Krajinný prvek - soliterní dřevina | 1,5 |
| Krajinný prvek - stromořadí | 2,0 |
| Krajinný prvek - skupina dřevin | 1,5 |
| Krajinný prvek - terasa | 1,0 |
| Krajinný prvek - mez | 1,0 |
| Krajinný prvek - travnatá údolnice | 1,0 |
| Krajinný prvek - příkop | 2,0 |
| Souvrať | 1,5 |
| Úhor - půda ponechaná ladem | 1,0 |
| Zalesněná plocha | 1,0 |
| Plochy s rychle rostoucími dřevinami pěstovanými ve | 0,3 |
| výmladkových plantážích | |
| Plochy s meziplodinami | 0,3 |
| Plochy s plodinami, které vážou dusík | 0,7 |
+--------------------------------------------------------------+-------------------------+
Příloha 4
Seznam druhů rychle rostoucích dřevin a jejich kříženců pěstovaných ve
výmladkových plantážích v České republice vhodných pro plochy využívané
v ekologickém zájmu
+-------------------------------------------------------------------------+--------------+
| Rychle rostoucí dřevina | Maximální |
| | délka obmýtí |
+-------------------------------------------------------------------------+--------------+
| Topol černý (Populus nigra L.) | 10 let |
| Topol osika (P. tremula L.) |8 let |
| Topol Maximovičův (P. maximowiczii Henry) - pouze kříženci s topolem |8 let |
| černým (P. nigra L.) | |
| Topol kanadský (P. × canadensis Moench) |5 let |
| Topol Simonův (P. simonii Carriére) - pouze kříženci s topolem černým |8 let |
| (P. nigra L.) | |
| Topol vznešený (P. × generosa Henry) - pouze kříženci s topolem černým |8 let |
| (P. nigra L.) | |
| Vrba bílá a její kříženci (Salix alba L., S. × rubens Schrank) |8 let |
| Vrba košíkářská a její kříženci (S. viminalis L.) |5 let |
| Vrba jíva a její kříženci (S. caprea L. hybrids, S. × smithiana Willd ) |5 let |
| Vrba lýkovcová (S. daphnoides L.) |5 let |
| Jasan ztepilý (Fraxinus excelsior L.) |8 let |
| Olše lepkavá (Alnus glutinosa (L.) Geartn.) |8 let |
| Olše šedá (Alnus incana (L.) Moench) |8 let |
| Líska obecná (Corylus avellana L.) | 10 let |
+-------------------------------------------------------------------------+--------------+
Příloha 5
Minimální výnosy vlastní produkce pro ovocné druhy s velmi vysokou
pracností
+--------------------+--------------------------------------+
| Ovocný druh | Minimální výnos pro citlivé komodity |
| | t/ha |
+--------------------+--------------------------------------+
| jabloň | 10,0 |
| meruňka | 1,5 |
| hrušeň | 8,0 |
| třešeň | 1,0 |
+--------------------+--------------------------------------+
Příloha 6
Minimální výnosy vlastní produkce pro ovocné druhy s vysokou pracností
+--------------------+--------------------------------------+
| Ovocný druh | Minimální výnos pro citlivé komodity |
| | t/ha |
+--------------------+--------------------------------------+
| slivoň švestka | 3,0 |
| (kromě myrobalánu) | |
| broskvoň | 2,0 |
| višeň | 3,0 |
| rybíz černý | 1,0 |
| rybíz červený | 1,5 |
| maliník | 0,5 |
| jahodník | 3,5 |
+--------------------+--------------------------------------+
Příloha 7
Minimální počty vysázených nebo vysetých jedinců, včetně hmotnosti
tisíce semen a minimální délka vegetační doby pro podporu na zeleninové
druhy s velmi vysokou pracností
+-------------------+------------+------------+------------+-------------------------+
| Druh zeleniny | Minimální | Minimální | Minimální | Minimální délka |
| | počet | počet | hmotnost | vegetační doby |
| | vysázených | vysetých | tisíce | ve dnech |
| | ks/ha | ks/ha | semen +------------+------------+
| | | | (g) | od výsadby | od výsevu |
| | | | | (den) | (den) |
+-------------------+------------+------------+------------+------------+------------+
| zelí hlávkové | 25 000 | 35 000 | 2,00 | 57 | 87 |
| kapusta hlávková | 20 000 | 45 000 | 2,20 | 62 | 92 |
| kapusta růžičková | 25 000 | 50 000 | 2,90 | 120 | 150 |
| květák | 20 000 | 30 000 | 2,30 | 66 | 96 |
| brokolice | 20 000 | 30 000 | 2,65 | 65 | 95 |
| kedluben | 65 000 | 100 000 | 3,00 | 58 | 88 |
| mrkev | x | 800 000 | 0,65 | x | 83 |
| petržel kořenová | x | 800 000 | 0,90 | x | 95 |
| pastinák | x | 250 000 | 2,30 | x | 140 |
| celer bulvový | 50 000 | x | 0,35 | 70 |x |
| ředkvička | x | 1 000 000 | 5,60 | x | 26 |
| ředkev | x | 120 000 | 8,00 | x | 55 |
| řepa salátová | x | 120 000 | 11,00 | x | 106 |
| rajče | 8 000 | 16 000 | 2,20 | 70 | 100 |
| paprika | 30 000 | x | 4,00 | 90 |x |
| okurky nakladačky | 15 000 | 25 000 | 16,00 | x | 62 |
| okurky salátové | 15 000 | 25 000 | 16,00 | 76 | 100 |
| cibule | 500*) | 625 000 | 2,70 | 50 | 80 |
| šalotka | x | 500 000 | 3,20 | x | 90 |
| česnek | 800*) | x | x | 190 |x |
| pór | 120 000 | x | 2,30 | 75 |x |
| saláty | 50 000 | x | 0,70 | 30 | 50 |
| čekanka salátová | 50 000 | 50 000 | 1,10 | 75 | 105 |
| pekingské zelí | 40 000 | x | 2,00 | 50 | 80 |
| celer řapíkatý | 50 000 | x | 0,30 | 78 |x |
| pažitka | 50 000 | x | 0,65 | 70 |x |
| chřest | 15 000 | x | x | celoročně |x |
| reveň | 4 000 | x | x | celoročně |x |
+-------------------+------------+------------+------------+-------------------------+
Vysvětlivka:
*) V případě cibule a česneku jde o údaj v kg na 1 hektar.
Příloha 8
Minimální počty vysázených nebo vysetých jedinců, včetně hmotnosti
tisíce semen a minimální délka vegetační doby pro podporu na zeleninové
druhy s vysokou pracností
+-------------------+------------+------------+------------+-------------------------+
| Druh zeleniny | Minimální | Minimální | Minimální | Minimální délka |
| | počet | počet | hmotnost | vegetační doby |
| | vysázených | vysetých | tisíce | ve dnech |
| | ks/ha | ks/ha | semen +------------+------------+
| | | | (g) | od výsadby | od výsevu |
| | | | | (den) | (den) |
+-------------------+------------+------------+------------+------------+------------+
| hrách zahradní | x | 900 000 | 110,00 | x | 68 |
| fazol zahradní | x | 200 000 | 150,00 | x | 65 |
| tykev | 5 000 | 5 000 | 75,00 | 60 | 90 |
| kukuřice cukrová | x | 50 000 | 180,00 | x | 72 |
| špenát | x | 900 000 | 8,00 | x | 38 |
| celer naťový | x | 50 000 | 0,35 | x | 80 |
| petržel naťová | x | 1 000 000 | 1,00 | x | 87 |
+-------------------+------------+------------+------------+-------------------------+
Příloha 9
Tabulka přepočítacích koeficientů ke stanovení počtu velkých dobytčích
jednotek hospodářských zvířat
+-------------------------------------------+------------------------------+
| Druh a kategorie hospodářských zvířat | Koeficient přepočtu na velké |
| | dobytčí jednotky (VDJ) |
+-------------------------------------------+------------------------------+
| skot ve věku nad 2 roky | 1,00 |
| skot ve věku nad 6 měsíců do 2 let včetně | 0,60 |
| skot ve věku do 6 měsíců včetně | 0,40 |
| ovce ve věku nad 1 rok | 0,15 |
| kozy ve věku nad 1 rok | 0,15 |
+-------------------------------------------+------------------------------+
Pozn.: 1 rokem se rozumí 365 dní, 1 měsícem se rozumí 30 dní.
Příloha 10
Seznam masných plemen skotu k podpoře na chov telete masného typu
1. Aberdeen angus (G)
2. Andorský hnědý skot (DD)
3. Aubrac (UU)
4. Bazadais (BB)
5. Belgické modré (B)
6. Blonde d' aquitaine (Q)
7. Brahman (F)
8. Český strakatý skot (C) - býk plemene českého strakatého skotu masného typu nebo
fylogeneticky příbuzných plemen zapsaný do plemenné knihy oddílu A, oddělení M.
9. Dexter (EE)
10. Galloway (W)
11. Gassconne (S)
12. Hereford (U)
13. Highland (E)
14. Charolais (T)
15. Limousin (Y)
16. Masný simentál (SM)
17. Normandský skot (N) - býk plemene normandského skotu masného typu zapsaný do
plemenné knihy oddílu A, oddělení M
18. Parthenais (PP)
19. Piemontaise (P)
20. Rouge de Pres (MM)
21. Salers (D)
22. Shorthorn (SS)
23. Texas Longhorn (TT)
24. Vosgienne (VV)
25. Wagyu (WW)
26. Ostatní masná plemena (Z)
Vybraná ustanovení novel
§ 2 nařízení vlády č. 113/2015 Sb.
Přechodné ustanovení
Řízení o žádostech pro rok 2015 zahájená podle nařízení vlády č.
50/2015 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto
nařízení, se dokončí podle nařízení vlády č. 50/2015 Sb., ve znění
účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto nařízení.
1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013, ze dne 17.
prosince 2013, o financování, řízení a sledování společné zemědělské
politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94,
(ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č.
485/2008, v platném znění.
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013, ze dne 17.
prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro přímé platby zemědělcům v
režimech podpory v rámci společné zemědělské politiky a kterým se
zrušují nařízení Rady (ES) č. 637/2008 a nařízení Rady (ES) č. 73/2009,
v platném znění.
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 639/2014, ze dne 11.
března 2014, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady
(EU) č. 1307/2013, kterým se stanoví pravidla pro přímé platby
zemědělcům v režimech podpory v rámci společné zemědělské politiky, a
kterým se mění příloha X uvedeného nařízení.
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 640/2014, ze dne 11.
března 2014, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady
(EU) č. 1306/2013, pokud jde o integrovaný administrativní a kontrolní
systém a o podmínky pro zamítnutí nebo odnětí plateb a správní sankce
uplatňované na přímé platby, podporu na rozvoj venkova a podmíněnost.
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 641/2014, kterým se stanoví prováděcí
pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013,
kterým se stanoví pravidla pro přímé platby zemědělcům v režimech
podpory v rámci společné zemědělské politiky.
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 809/2014, ze dne 17. července 2014,
kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a
Rady (EU) č. 1306/2013, pokud jde o integrovaný administrativní a
kontrolní systém, opatření pro rozvoj venkova a podmíněnost.
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1259/2014, ze dne 24. listopadu 2014,
o úhradě prostředků přenášených z rozpočtového roku 2014 v souladu s
čl. 26 odst. 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013.
2) Čl. 9 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013, v
platném znění.
3) Čl. 72 odst. 4 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č.
1306/2013, v platném znění.
4) Čl. 72 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013, v
platném znění.
5) Čl. 26 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013, v
platném znění.
6) Například § 4 odst. 8 zákona č. 219/2003 Sb., o uvádění do oběhu
osiva a sadby pěstovaných rostlin a o změně některých zákonů (zákon o
oběhu osiva a sadby), ve znění pozdějších předpisů.
7) Čl. 36 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013, v
platném znění.
8) Čl. 77 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013, v
platném znění.
9) Čl. 19 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 640/2014.
10) Čl. 16 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 640/2014.
Čl. 72 odst. 1 písm. a) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č.
1306/2013, v platném znění.
11) Čl. 39 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 640/2014.
12) Čl. 13 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 640/2014.
13) Čl. 40 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 639/2014.
14) Čl. 44 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 639/2014.
15) Čl. 45 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013, v
platném znění.
16) Čl. 45 nařízení Komise (EU) v přenesené pravomoci č. 639/2014.
Čl. 46 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013, v
platném znění.
17) § 15 zákona č. 154/2000 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
18) Čl. 10 písm. a) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č.
1307/2013, v platném znění.
19) Čl. 16 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 640/2014.
20) Čl. 30 a 31 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 640/2014.
21) Čl. 50 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013, v
platném znění.
22) Čl. 49 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 639/2014.
23) § 73 zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech
(zákon o obchodních korporacích).
24) Čl. 8 nařízení Komise (EU) č. 809/2014.
25) Čl. 45 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č.
1307/2013.