341/2011 Sb.
ZÁKON
ze dne 6. listopadu 2011
o Generální inspekci bezpečnostních sborů a o změně souvisejících
zákonů
Změna: 64/2014 Sb.
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
ČÁST PRVNÍ
GENERÁLNÍ INSPEKCE BEZPEČNOSTNÍCH SBORŮ
HLAVA I
POSTAVENÍ A PŮSOBNOST GENERÁLNÍ INSPEKCE BEZPEČNOSTNÍCH SBORŮ
§ 1
(1) Zřizuje se Generální inspekce bezpečnostních sborů (dále jen
„inspekce“), která je ozbrojeným bezpečnostním sborem.
(2) V čele inspekce stojí ředitel inspekce (dále jen „ředitel“),
kterého jmenuje a odvolává^1) na návrh vlády a po projednání ve výboru
Poslanecké sněmovny příslušném ve věcech bezpečnosti předseda vlády,
jemuž je ředitel z výkonu své funkce odpovědný.
(3) Úkoly inspekce plní příslušníci inspekce vykonávající v inspekci
službu podle zákona upravujícího služební poměr příslušníků
bezpečnostních sborů^1).
(4) Inspekce je organizační složkou státu a účetní jednotkou. Její
příjmy a výdaje tvoří samostatnou kapitolu státního rozpočtu. Ředitel
plní funkci vedoucího organizační složky státu.
§ 2
(1) Úkolem inspekce je vyhledávat, odhalovat a prověřovat skutečnosti
nasvědčující tomu, že byl spáchán trestný čin, jehož pachatelem je
a) příslušník Policie České republiky, celník, příslušník Vězeňské
služby České republiky anebo příslušník inspekce (dále jen
„příslušník“),
b) zaměstnanec České republiky zařazený k výkonu práce v Policii České
republiky nebo v inspekci, nebo
c) zaměstnanec České republiky zařazený k výkonu práce v Celní správě
České republiky anebo Vězeňské službě České republiky, pokud trestný
čin byl spáchán v souvislosti s plněním jeho pracovních úkolů.
(2) Úkolem inspekce je vyšetřovat trestný čin
a) příslušníka Policie České republiky, celníka, příslušníka Vězeňské
služby České republiky nebo zaměstnance České republiky zařazeného k
výkonu práce v Policii České republiky a
b) zaměstnance České republiky zařazeného k výkonu práce v Celní správě
České republiky nebo Vězeňské službě České republiky, pokud trestný čin
byl spáchán v souvislosti s plněním jeho pracovních úkolů.
(3) Úkolem inspekce dále je u osob uvedených v odstavcích 1 a 2
provádět zkoušku spolehlivosti.
(4) Úkolem inspekce je sledování a vyhodnocování informací o
protiprávní činnosti příslušníků Policie České republiky, příslušníků
Vězeňské služby České republiky a příslušníků Celní správy České
republiky. Inspekce navrhuje opatření pro předcházení této protiprávní
činnosti.
(5) Úkolem inspekce je vydávat metodická doporučení pro činnost
jednotlivých bezpečnostních sborů.
HLAVA II
ZÁKLADNÍ POVINNOSTI
§ 3
Zdvořilost
Příslušník inspekce je při plnění úkolů inspekce povinen dodržovat
pravidla zdvořilosti a dbát cti, vážnosti a důstojnosti osob i své
vlastní.
§ 4
Iniciativa
(1) Je-li bezprostředně ohrožen život, zdraví, svoboda osob anebo
majetek nebo došlo-li k útoku na tyto hodnoty, je příslušník inspekce i
v době mimo službu povinen provést úkon v rámci své pravomoci (dále jen
„úkon“) nebo přijmout jiné opatření, aby ohrožení nebo porušení
odstranil.
(2) Příslušník inspekce nemá povinnost provést úkon nebo jiné opatření,
jestliže
a) provádí jinou činnost, zejména
1. plní úkoly, při nichž používá operativně pátrací prostředky^2) nebo
podpůrné operativně pátrací prostředky,
2. pronásleduje pachatele trestného činu,
3. zakročuje pod jednotným velením,
4. vykonává šifrovou nebo kurýrní službu, při níž by mohlo dojít k
ohrožení včasného předání šifrovaných zpráv nebo k ohrožení
přepravovaných věcí,
5. zajišťuje bezpečnost osob,
6. provádí výcvik a přípravu k použití operativně pátracího prostředku
nebo podpůrného operativně pátracího prostředku, nebo
7. získává poznatky ze zájmového prostředí podle § 39,
jejíž přerušení nebo nedokončení by mělo zřejmě závažnější následky než
nesplnění této povinnosti,
b) jsou jeho schopnosti sníženy v důsledku jeho zdravotního stavu nebo
vlivem léků anebo jiných látek tak, že řádné provedení nebo dokončení
úkonu anebo jiného opatření by bylo ohroženo,
c) k provedení úkonu nebo jiného opatření nebyl odborně vyškolen nebo
vycvičen a povaha úkonu nebo jiného opatření takové vyškolení nebo
vycvičení vyžaduje, nebo
d) je zřejmé, že nemůže úkon nebo jiné opatření úspěšně dokončit.
(3) Pokud to okolnosti dovolují, je příslušník inspekce před provedením
úkonu, při němž dochází k přímému vynucování splnění právní povinnosti
nebo k přímé ochraně práv za použití síly nebo hrozby jejího použití
(dále jen „zákrok“), povinen použít slov „Jménem zákona!“ a
odpovídající výzvy.
§ 5
Přiměřenost postupu
Příslušník inspekce je povinen
a) dbát, aby žádné osobě v důsledku jeho postupu nevznikla bezdůvodná
újma,
b) dbát, aby jeho rozhodnutím neprovést úkon nevznikla osobě, jejíž
bezpečnost je ohrožena, bezdůvodná újma,
c) postupovat tak, aby případný zásah do práv a svobod osob, vůči nimž
směřuje úkon, nebo osob nezúčastněných nepřekročil míru nezbytnou k
dosažení účelu sledovaného úkonem.
§ 6
Prokazování příslušnosti
(1) Při provádění úkonu je příslušník inspekce povinen prokázat svou
příslušnost k inspekci služebním průkazem, služebním odznakem inspekce
nebo vnějším označením příslušníka inspekce, na kterých musí být
zřetelně viditelné identifikační číslo.
(2) Pokud povaha nebo okolnosti úkonu neumožňují prokázat příslušnost
způsobem podle odstavce 1, prokáže příslušník inspekce svou příslušnost
k inspekci ústním prohlášením „generální inspekce“; to neplatí,
brání-li povaha nebo okolnosti úkonu také ústnímu prohlášení. Způsobem
podle odstavce 1 se příslušník inspekce prokáže ihned, jakmile to
okolnosti úkonu dovolí.
§ 7
Poučování
Příslušník inspekce je povinen před provedením úkonu poučit osobu
dotčenou úkonem o právních důvodech provedení úkonu, a jde-li o úkon
spojený se zásahem do práv nebo svobod osoby, také o jejích právech a
povinnostech. Pokud poučení brání povaha a okolnosti úkonu, tuto osobu
poučí nebo zajistí její poučení ihned, jakmile to okolnosti dovolí.
HLAVA III
SPOLUPRÁCE A DALŠÍ VZTAHY INSPEKCE
§ 8
Inspekce při plnění svých úkolů spolupracuje s ozbrojenými silami,
bezpečnostními sbory a dalšími orgány veřejné správy, jakož i s
právnickými a fyzickými osobami.
§ 9
(1) Příslušník inspekce je v rozsahu potřebném pro splnění konkrétního
úkolu inspekce oprávněn požadovat od orgánů a osob uvedených v § 8
věcnou a osobní pomoc, zejména potřebné podklady a informace včetně
osobních údajů. Tyto orgány a osoby nemusí jeho žádosti vyhovět,
brání-li jim v tom zákonná nebo státem uznaná povinnost mlčenlivosti
anebo plnění jiné zákonné povinnosti. Fyzická osoba tak nemusí dále
učinit, pokud by poskytnutím pomoci vystavila vážnému ohrožení sebe
nebo osobu blízkou.
(2) Inspekce může od bezpečnostních sborů a jiných státních orgánů
požadovat, pokud je to nezbytné pro plnění konkrétního úkolu inspekce
a) technické a personální zabezpečení odposlechu a záznamu
telekomunikačního provozu nebo operativně pátracích prostředků^2); v
žádosti doloží, že použití odposlechu a záznamu telekomunikačního
provozu nebo sledování osob a věcí bylo povoleno podle trestního řádu,
b) zajištění znaleckých posudků a odborných vyjádření, stop a dalších
úkonů souvisejících s dokazováním v rámci trestního řízení,
c) součinnost při zajištění, zadržení nebo zatčení osoby, umístění
osoby do cely nebo jiném omezení na svobodě a eskortování takové osoby,
nebo
d) jinou součinnost, není-li schopna splnění konkrétního úkolu zajistit
jinak.
HLAVA IV
OMEZENÍ OSOBNÍ SVOBODY
§ 10
Pro omezení osobní svobody se použije obdobně § 24 zákona o Policii
České republiky a pro omezení možnosti volného pohybu osoby připoutáním
se použije obdobně § 25 zákona o Policii České republiky; kde se v
těchto ustanoveních používá pojmu „policie“, rozumí se tím pro účely
tohoto zákona inspekce, a kde se v těchto ustanoveních používá pojmu
„policista“, rozumí se tím pro účely tohoto zákona příslušník inspekce.
§ 11
Zajištění osoby
(1) Příslušník inspekce je oprávněn zajistit osobu, která
a) svým jednáním bezprostředně ohrožuje svůj život, život anebo zdraví
jiných osob nebo majetek,
b) má být předvedena podle trestního řádu,
c) při předvedení podle tohoto zákona kladla odpor nebo se pokusila o
útěk, nebo
d) v budově inspekce úmyslně znečišťuje anebo poškozuje majetek nebo
slovně uráží příslušníka inspekce anebo jinou osobu.
(2) Příslušník inspekce po pominutí důvodu zajištění osobu bez
zbytečného odkladu propustí.
(3) Zajištění může trvat nejdéle 24 hodin od okamžiku omezení osobní
svobody.
(4) O zajištění sepíše příslušník inspekce úřední záznam.
§ 12
Cely
Pro umístění osoby do cely a pro podmínky pobytu osoby v cele se
použijí obdobně § 28 až 33 zákona o Policii České republiky; kde se v
těchto ustanoveních používá pojmu „policie“, rozumí se tím pro účely
tohoto zákona inspekce, a kde se v těchto ustanoveních používá pojmu
„policista“, rozumí se tím pro účely tohoto zákona příslušník inspekce.
HLAVA V
POSTUP VE VZTAHU K VĚCEM
§ 13
Vydání a odebrání zbraně a prohlídka osoby
(1) Příslušník inspekce je oprávněn vyzvat osobu k vydání zbraně,
hrozí-li nebezpečí, že jí bude neoprávněně užito k násilí nebo pohrůžce
násilím. Po předchozí marné výzvě je příslušník inspekce oprávněn zbraň
odebrat.
(2) Příslušník inspekce je oprávněn provést prohlídku osoby a odebrat
jí zbraň, pokud
a) osobní svoboda osoby má být omezena,
b) proti ní směřuje zákrok, nebo
c) proti ní směřuje jiný úkon, hrozí nebezpečí, že bude klást odpor, a
je podezření, že má u sebe zbraň.
(3) O provedení prohlídky sepíše příslušník inspekce úřední záznam.
(4) Osobě, která zbraň vydala nebo jíž byla odebrána, vystaví
příslušník inspekce bez zbytečného odkladu potvrzení o odebrání zbraně.
(5) Příslušník inspekce vydanou nebo odebranou zbraň vrátí, jestliže
pominul důvod podle odstavce 1 nebo 2. Osoba je povinna vrácení zbraně
potvrdit podpisem.
§ 14
Držení a používání nebezpečných látek a věcí
(1) Inspekce může pro účely výuky, výcviku, zkoušky, expertizní anebo
znalecké činnosti, provádění zkoušky spolehlivosti nebo pro výkon jiné
činnosti v rámci plněného úkolu nabývat, držet, přechovávat, vyrobit a
používat nebezpečné látky a věci.
(2) Nebezpečnými látkami a věcmi se pro účely tohoto zákona rozumějí
zejména omamné a psychotropní látky, jedy, padělky platebních
prostředků, známek a cenných papírů nebo jiných listin, zboží
neoznačené v rozporu s jiným právním předpisem nálepkami, kontrolními
páskami nebo jinými předměty k jeho označení pro daňové účely nebo
zboží označené v rozporu s jiným právním předpisem ochrannými známkami.
(3) Inspekce
a) přijme opatření k zamezení neoprávněnému anebo nahodilému přístupu k
nebezpečným látkám a věcem nebo jejich neoprávněnému použití, zničení
anebo ztrátě,
b) zpracuje a vede evidenci nebezpečných látek a věcí,
c) vede dokumentaci technicko-organizačních opatření k zajištění
ochrany nebezpečných látek a věcí a k eliminaci rizik plynoucích z
charakteru tohoto materiálu pro bezpečnost osob a majetku.
§ 15
Vstup do živnostenské provozovny
(1) Příslušník inspekce je při plnění konkrétního úkolu inspekce
oprávněn vstupovat v živnostenské provozovně do prostor, u kterých lze
mít důvodně za to, že se v nich zdržují fyzické osoby, a to i po
skončení prodejní nebo provozní doby. Ustanovení trestního řádu
upravující vstup do obydlí, jiného prostoru nebo na pozemek tím nejsou
dotčena.
(2) Nelze-li jinak dosáhnout splnění konkrétního úkolu inspekce, je
příslušník inspekce oprávněn za účelem vstupu do živnostenské
provozovny tuto provozovnu otevřít nebo jiným způsobem si do ní zjednat
přístup, v případě nutnosti i za použití síly.
§ 16
Zastavení a prohlídka dopravního prostředku
(1) Příslušník inspekce je oprávněn zastavit dopravní prostředek a
provést jeho prohlídku,
a) pronásleduje-li pachatele úmyslného trestného činu,
b) pátrá-li po pachateli úmyslného trestného činu nebo po věcech z
takového trestného činu pocházejících anebo s takovým trestným činem
souvisejících,
c) pátrá-li po hledané osobě,
d) pátrá-li po zbraních, střelivu, výbušninách, omamných a
psychotropních látkách a jedech, nebo
e) pátrá-li po věcech pocházejících z trestné činnosti anebo
souvisejících s trestnou činností,
má-li důvodné podezření, že se v dopravním prostředku taková osoba nebo
věc nachází.
(2) Příslušník inspekce je oprávněn zastavit dopravní prostředek a
provést jeho prohlídku, má-li důvodné podezření, že používáním
dopravního prostředku, na dopravním prostředku nebo v souvislosti s
dopravním prostředkem byl spáchán trestný čin.
(3) Příslušník inspekce je oprávněn za účelem provedení prohlídky
dopravní prostředek otevřít nebo jiným způsobem si do něj zjednat
přístup, v případě nutnosti i za použití síly.
§ 17
(1) Vyžaduje-li to splnění konkrétního úkolu inspekce, je příslušník
inspekce oprávněn vyzvat každého, aby
a) po nezbytnou dobu nevstupoval na místo určené příslušníkem inspekce
(dále jen „určené místo“),
b) se po nezbytnou dobu nezdržoval na určeném místě, nebo
c) po nezbytnou dobu setrval na určeném místě, hrozí-li závažné
ohrožení života nebo zdraví.
(2) K vyznačení nebo ohraničení určeného místa může být použito
technických prostředků. Je-li jako technický prostředek použit pás s
označením „Generální inspekce bezpečnostních sborů“, považuje se za
výzvu podle odstavce 1.
HLAVA VI
KRÁTKODOBÁ OCHRANA OSOBY
§ 18
(1) Inspekce zajišťuje v souvislosti s plněním svých úkolů krátkodobou
ochranu osoby.
(2) Krátkodobou ochranou osoby se pro účely tohoto zákona rozumí
opatření zahrnující
a) fyzickou ochranu,
b) dočasnou změnu pobytu osoby,
c) použití zabezpečovací techniky, nebo
d) poradensko-preventivní činnost.
(3) Krátkodobou ochranu osoby poskytne inspekce v odůvodněných
případech osobě, které zřejmě hrozí újma na zdraví nebo jiné vážné
nebezpečí v souvislosti s plněním úkolů inspekce, avšak nelze jí
poskytnout zvláštní ochranu a pomoc^3); v odůvodněných případech se
krátkodobá ochrana osoby poskytne také osobám blízkým osobě, které
zřejmě hrozí újma na zdraví nebo jiné vážné nebezpečí v souvislosti s
plněním úkolů inspekce.
(4) O poskytnutí krátkodobé ochrany osoby rozhoduje ředitel. V případě
bezprostředně hrozícího útoku na život nebo zdraví osoby poskytne
příslušník inspekce této osobě předběžně fyzickou ochranu a informuje o
tom svého nadřízeného.
(5) Krátkodobou ochranu osoby nelze poskytovat bez souhlasu osoby,
které má být poskytnuta.
§ 19
(1) Při zajišťování krátkodobé ochrany osoby je příslušník inspekce
oprávněn provést prohlídku osoby, zavazadla, věci, dopravního
prostředku nebo objektu nacházejících se v prostoru, ze kterého by bylo
možno ohrozit bezpečnost chráněné osoby, a prohlídku takového prostoru.
(2) Prohlídku osoby podle odstavce 1 je příslušník inspekce oprávněn
provést, jestliže tato osoba na jeho výzvu ihned neopustí prostor podle
odstavce 1 nebo hrozí-li nebezpečí z prodlení.
(3) Prohlídku objektu je příslušník inspekce oprávněn provést pouze se
svolením vlastníka nebo uživatele. Bez uvedeného svolení je příslušník
inspekce oprávněn provést prohlídku, je-li důvodné podezření, že z
objektu hrozí útok na bezpečnost chráněné osoby.
(4) Prohlídka objektu, zavazadla, věci a dopravního prostředku nesmí
sledovat jiný zájem než zajištění bezpečnosti chráněné osoby.
HLAVA VII
POUŽITÍ DONUCOVACÍCH PROSTŘEDKŮ A ZBRANĚ
§ 20
Obecné ustanovení
Příslušník inspekce je oprávněn použít při zákroku donucovací
prostředek a zbraň, k jejichž používání byl vycvičen.
§ 21
Donucovací prostředky
Donucovacími prostředky jsou
a) hmaty, chvaty, údery a kopy,
b) slzotvorný, elektrický nebo jiný obdobně dočasně zneschopňující
prostředek,
c) obušek a jiný úderný prostředek,
d) vrhací prostředek mající povahu střelné zbraně podle jiného právního
předpisu^4) s dočasně zneschopňujícími účinky,
e) zastavovací pás, zahrazení cesty vozidlem a jiný prostředek k
násilnému zastavení vozidla nebo zabránění odjezdu vozidla,
f) úder střelnou zbraní,
g) hrozba namířenou střelnou zbraní,
h) varovný výstřel,
i) pouta,
j) prostředek k zamezení prostorové orientace.
§ 22
Obecné podmínky použití donucovacího prostředku
(1) Příslušník inspekce je oprávněn použít donucovací prostředek k
ochraně bezpečnosti své osoby, jiné osoby nebo při omezení osobní
svobody.
(2) Před použitím donucovacího prostředku je příslušník inspekce
povinen vyzvat osobu, proti které zakročuje, aby upustila od
protiprávního jednání, s výstrahou, že bude použito donucovacích
prostředků. To neplatí v případě použití prostředku k zabránění odjezdu
vozidla. Od výzvy lze upustit v případě, že je ohrožen život nebo
zdraví osoby a zákrok nesnese odkladu.
(3) Příslušník inspekce je oprávněn použít donucovací prostředek, který
a) umožní dosažení účelu sledovaného zákrokem a
b) je nezbytný k překonání odporu nebo útoku osoby, proti níž
zakročuje.
(4) Elektrický donucovací prostředek je příslušník inspekce oprávněn
použít pouze, pokud by použití jiného donucovacího prostředku zjevně
nebylo dostatečné k dosažení účelu sledovaného zákrokem.
(5) Příslušník inspekce při použití donucovacího prostředku dbá na to,
aby nezpůsobil osobě újmu zřejmě nepřiměřenou povaze a nebezpečnosti
jejího protiprávního jednání.
§ 23
Použití pout a prostředků k zamezení prostorové orientace
Příslušník inspekce je oprávněn použít pouta a prostředek k zamezení
prostorové orientace také při spoutání osoby
a) zajištěné,
b) zadržené^2),
c) zatčené^2),
d) dodávané do výkonu trestu odnětí svobody, nebo
e) převzaté příslušníkem inspekce k provedení procesních úkonů z vazby
nebo výkonu trestu odnětí svobody,
je-li důvodná obava, že může být ohrožena bezpečnost osob, majetku
anebo ochrana veřejného pořádku nebo že se osoba pokusí o útěk.
Příslušník inspekce je oprávněn použít pouta ke vzájemnému připoutání
dvou nebo více osob. Prostředek k zamezení prostorové orientace je
příslušník inspekce oprávněn použít pouze, nelze-li účelu úkonu
dosáhnout jinak.
§ 24
Použití prostředku k násilnému zastavení vozidla nebo zabránění jeho
odjezdu
(1) Příslušník inspekce je oprávněn použít prostředek k násilnému
zastavení vozidla nebo zabránění jeho odjezdu
a) k zastavení vozidla, jehož řidič přes výzvu k zastavení vozidla
podle jiného právního předpisu^5) vozidlo nezastaví, nebo
b) k zabránění odjezdu vozidla v rámci zákroku proti osobě, jejíž
osobní svoboda má být omezena, lze-li předpokládat, že se tato osoba
pokusí vozidlo použít k útěku.
(2) Příslušník inspekce při použití prostředku k násilnému zastavení
vozidla dbá, aby nedošlo k ohrožení života nebo zdraví jiných osob a
aby život nebo zdraví osoby, proti které směřuje zákrok, byly ohroženy
jen v nezbytné míře.
§ 25
Použití zbraně
(1) Příslušník inspekce je oprávněn použít zbraň
a) v nutné obraně nebo v krajní nouzi,
b) jestliže se nebezpečný pachatel, proti němuž zakročuje, na jeho
výzvu nevzdá nebo se zdráhá opustit svůj úkryt,
c) aby zamezil útěku nebezpečného pachatele, jehož nemůže jiným
způsobem zadržet,
d) nelze-li jinak překonat aktivní odpor směřující ke zmaření jeho
závažného zákroku,
e) aby odvrátil násilný útok, který ohrožuje střežený nebo chráněný
objekt anebo prostor,
f) nelze-li jinak zadržet dopravní prostředek, jehož řidič bezohlednou
jízdou vážně ohrožuje život nebo zdraví osob a na opětovnou výzvu danou
podle jiného právního předpisu^5) nezastaví,
g) jestliže osoba, proti níž byl použit donucovací prostředek hrozba
namířenou střelnou zbraní nebo varovný výstřel, neuposlechne příkazu
příslušníka inspekce směřujícího k zajištění bezpečnosti jeho vlastní
nebo jiné osoby, nebo
h) ke zneškodnění zvířete ohrožujícího život nebo zdraví osoby.
(2) Použití zbraně v případech uvedených v odstavci 1 písm. a) až f) je
přípustné pouze za podmínky, že užití donucovacího prostředku by bylo
zřejmě neúčinné.
(3) Před použitím zbraně v případech uvedených v odstavci 1 písm. a) až
e) je příslušník inspekce povinen vyzvat osobu, proti které zakročuje,
aby upustila od protiprávního jednání, s výstrahou, že bude použito
zbraně. Od výzvy lze upustit v případě, že je ohrožen život anebo
zdraví příslušníka inspekce nebo jiné osoby a zákrok nesnese odkladu.
(4) Při použití zbraně je příslušník inspekce povinen dbát nutné
opatrnosti, zejména neohrozit život jiných osob a co nejvíce šetřit
život osoby, proti níž zákrok směřuje.
(5) Zbraní podle této hlavy se rozumí zbraň střelná včetně střeliva a
doplňků zbraně, vyjma vrhacího prostředku majícího povahu střelné
zbraně podle jiného právního předpisu^4) s dočasně zneschopňujícími
účinky, zbraň bodná a sečná.
§ 26
Povinnosti příslušníka inspekce po použití donucovacího prostředku nebo
zbraně
(1) Po použití donucovacího prostředku nebo zbraně, při kterém došlo ke
zranění osoby, je příslušník inspekce povinen ihned, jakmile to
okolnosti dovolí, poskytnout zraněné osobě první pomoc a zajistit
lékařské ošetření. Dále je povinen učinit neodkladné úkony nebo jiná
opatření, aby mohla být řádně objasněna oprávněnost použití zbraně.
(2) Zákrok, při kterém bylo použito donucovacího prostředku nebo
zbraně, je příslušník inspekce povinen bezodkladně ohlásit svému
nadřízenému a sepsat o něm úřední záznam s uvedením důvodu, průběhu a
výsledku jejich použití. Úřední záznam se nesepisuje při použití pout
podle § 23.
(3) Inspekce vyrozumí bez zbytečného odkladu příslušného státního
zástupce o zranění anebo usmrcení osoby nebo o škodě nikoli
nepatrné^6), způsobených použitím donucovacího prostředku nebo zbraně.
§ 27
Zvláštní omezení
Při zákroku proti zjevně těhotné ženě, osobě zjevně vysokého věku,
osobě se zjevnou tělesnou vadou anebo se zjevnou chorobou nebo osobě
zjevně mladší 15 let nesmí příslušník inspekce použít údery a kopy,
slzotvorný, elektrický ani jiný obdobný dočasně zneschopňující
prostředek, obušek ani jiný úderný prostředek, vrhací prostředek mající
povahu střelné zbraně podle jiného právního předpisu^4) s dočasně
zneschopňujícím účinkem, úder střelnou zbraní, hrozbu namířenou
střelnou zbraní, varovný výstřel a zbraň, vyjma případů, kdy útok
takové osoby bezprostředně ohrožuje život nebo zdraví příslušníka
inspekce anebo jiné osoby nebo hrozí větší škoda^6) na majetku a
nebezpečí nelze odvrátit jinak.
§ 28
Zákrok pod jednotným velením
(1) Při zákroku pod jednotným velením rozhoduje o použití donucovacího
prostředku a zbraně velitel zakročující jednotky. O použití
donucovacího prostředku a zbraně může na místě zákroku rozhodnout také
nadřízený tohoto velitele, který tímto rozhodnutím přebírá velení do
ukončení zákroku. Rozhodnutí velitele zakročující jednotky a jeho
nadřízeného o použití donucovacího prostředku nebo zbraně musí být
zadokumentováno záznamovou technikou se zvukem nebo v listinné podobě.
(2) Rozhodnutím podle odstavce 1 přechází na toho, kdo rozhodnutí
učinil, odpovědnost za splnění povinností podle § 26.
HLAVA VIII
PRÁCE S INFORMACEMI
§ 29
Obecná ustanovení o zpracovávání informací
(1) Inspekce zpracovává v souladu s tímto zákonem a jiným právním
předpisem informace včetně osobních údajů v rozsahu nezbytném pro
plnění svých úkolů.
(2) Zpracovávané informace musí inspekce zabezpečit před neoprávněným
přístupem, změnou, zničením, ztrátou anebo odcizením, zneužitím nebo
jiným neoprávněným zpracováním. Inspekce dále učiní nezbytná opatření
pro zajištění bezpečnosti a spolehlivosti provozovaného informačního
systému. Tímto nejsou dotčeny povinnosti podle jiného právního
předpisu.
§ 30
Podání vysvětlení
(1) Příslušník inspekce může při plnění svých úkolů požadovat potřebné
vysvětlení od osoby, která může přispět k objasnění skutečností
důležitých pro
a) odhalení trestného činu a jeho pachatele,
b) vypátrání hledané osoby anebo věci, nebo
c) přípravu a výkon opatření k zajištění bezpečnosti osoby chráněné
inspekcí,
a v případě potřeby ji vyzvat, aby se ve stanovenou dobu, popřípadě bez
zbytečného odkladu, je-li to nezbytné, dostavila na určené místo k
sepsání úředního záznamu o podání vysvětlení.
(2) Nevyhoví-li osoba bez dostatečné omluvy nebo bez závažných důvodů
výzvě podle odstavce 1, může být předvedena. O předvedení sepíše
příslušník inspekce úřední záznam.
(3) Úřední záznam o podání vysvětlení je příslušník inspekce povinen
sepsat bez zbytečného odkladu po dostavení se osoby na výzvu nebo po
jejím předvedení; předvedenou osobu po sepsání tohoto záznamu
příslušník inspekce propustí.
(4) Podání vysvětlení nesmí být od osoby požadováno, pokud by tím
porušila zákonem stanovenou nebo státem uznanou povinnost mlčenlivosti,
ledaže by byla této povinnosti příslušným orgánem nebo tím, v jehož
zájmu tuto povinnost má, zproštěna.
(5) Osoba může vysvětlení odepřít, pokud by jím sobě anebo osobě blízké
způsobila nebezpečí trestního stíhání nebo nebezpečí postihu za správní
delikt.
(6) Kdo se dostaví na výzvu podle odstavce 1, má nárok na náhradu
nutných výdajů a na náhradu ušlého výdělku. Náhradu poskytuje inspekce.
Nárok na náhradu nemá ten, kdo se dostavil jen ve vlastním zájmu nebo
pro své protiprávní jednání. Nárok na náhradu zaniká, jestliže jej
osoba neuplatní do 7 dnů ode dne, kdy se na výzvu podle odstavce 1
dostavila; o tom musí být osoba poučena.
§ 31
Pořizování záznamů
Inspekce může, je-li to nezbytné pro plnění jejích úkolů, pořizovat
zvukové, obrazové nebo jiné záznamy osob a věcí nacházejících se na
místech veřejně přístupných, a zvukové, obrazové nebo jiné záznamy o
průběhu úkonu.
§ 32
Prokázání totožnosti
(1) Prokázáním totožnosti se rozumí prokázání jména, popřípadě jmen,
příjmení, data narození a v případě potřeby také adresy místa trvalého
pobytu, adresy místa pobytu nebo adresy bydliště v zahraničí, rodného
čísla a státní příslušnosti. Rozsah a způsob zjišťování osobních údajů
musí být přiměřené účelu zjišťování totožnosti.
(2) Příslušník inspekce je oprávněn při plnění svých úkolů vyzvat k
prokázání totožnosti osobu
a) podezřelou ze spáchání trestného činu nebo správního deliktu,
b) bezdůvodně se zdržující v bezprostřední blízkosti objektu inspekce
nebo v místě, z něhož lze tento objekt účinně ohrozit,
c) od níž je požadováno podání vysvětlení,
d) odpovídající popisu hledané osoby,
e) vstupující do místa, kam je příslušníkem inspekce zakázán vstup,
nebo z tohoto místa vycházející,
f) zdržující se v blízkosti místa, kde došlo ke spáchání trestného
činu,
g) v souvislosti se zajišťováním krátkodobé ochrany osoby,
h) která má být předvedena na žádost příslušného orgánu podle trestního
řádu,
i) která je oznamovatelem podezření ze spáchání trestného činu nebo
jiné skutečnosti důležité pro plnění úkolů inspekce, nebo
j) při plnění jiného úkolu, je-li to nezbytné k vyhledávání,
odhalování, prověřování anebo vyšetřování trestné činnosti příslušníků
nebo zaměstnanců České republiky zařazených k výkonu práce v Policii
České republiky, Celní správě České republiky, Vězeňské službě České
republiky nebo v inspekci (dále jen „zaměstnanec“).
(3) Odmítne-li osoba uvedená v odstavci 2 prokázat svoji totožnost nebo
nemůže-li ji prokázat ani po poskytnutí potřebné součinnosti a
příslušník inspekce nemůže její totožnost zjistit provedením úkonu na
místě, je oprávněn tuto osobu předvést k provedení úkonů směřujících ke
zjištění její totožnosti. Potřebnou součinnost k prokázání totožnosti
příslušník inspekce poskytne způsobem a v rozsahu, který nezmaří účel
úkonu.
(4) Nelze-li totožnost předvedené osoby zjistit na základě sdělených
údajů ani v dostupných evidencích, je příslušník inspekce oprávněn
získat informace potřebné k jejímu ztotožnění snímáním
daktyloskopických otisků, zjišťováním tělesných znaků, měřením těla,
pořizováním obrazových, zvukových a jiných záznamů a odebíráním
biologických vzorků umožňujících získání informací o genetickém
vybavení.
(5) Nelze-li úkon podle odstavce 4 pro odpor osoby provést, je
příslušník inspekce oprávněn tento odpor překonat. Způsob překonání
odporu musí být přiměřený intenzitě odporu. Překonat odpor osoby nelze,
jde-li o odběr krve nebo jiný obdobný úkon spojený se zásahem do
tělesné integrity.
(6) Byla-li postupem podle odstavců 2 až 5 zjištěna pohřešovaná osoba
nebo hledaná osoba, příslušník inspekce o této skutečnosti vyrozumí
Policii České republiky.
§ 33
(1) Předvedení osoby nesmí překročit dobu nezbytnou pro zjištění její
totožnosti. Nezjistí-li příslušník inspekce totožnost osoby do 24 hodin
od předvedení, je povinen ji propustit.
(2) O úkonech a opatřeních provedených podle § 32 sepíše příslušník
inspekce úřední záznam.
§ 34
Získávání osobních údajů pro účely budoucí identifikace
(1) Inspekce může při plnění svých úkolů pro účely budoucí identifikace
u osoby obviněné ze spáchání úmyslného trestného činu nebo osoby, které
bylo sděleno podezření^7) pro spáchání úmyslného trestného činu, snímat
daktyloskopické otisky, zjišťovat tělesné znaky, provádět měření těla,
pořizovat obrazové, zvukové a obdobné záznamy a odebírat biologické
vzorky umožňující získání informací o genetickém vybavení.
(2) Nelze-li úkon podle odstavce 1 pro odpor osoby provést, je
příslušník inspekce po předchozí marné výzvě oprávněn tento odpor
překonat. Způsob překonání odporu musí být přiměřený intenzitě odporu.
Překonat odpor osoby nelze, jde-li o odběr krve nebo jiný obdobný úkon
spojený se zásahem do tělesné integrity.
(3) Nelze-li úkon podle odstavce 1 provést na místě, je příslušník
inspekce oprávněn osobu předvést k jeho provedení. Po provedení úkonu
příslušník inspekce osobu propustí.
(4) O provedených úkonech sepíše příslušník inspekce úřední záznam.
(5) Inspekce osobní údaje získané podle odstavce 1 předá včetně všech
souvisejících pravomocných rozhodnutí v trestním řízení Policii České
republiky pro plnění jejích úkolů. Pokud by předání informací ohrozilo
plnění úkolů inspekce, předá je až poté, co ohrožení pomine.
§ 35
Získávání informací z evidencí
(1) Inspekce může v rozsahu nezbytném pro plnění konkrétního úkolu
žádat od správce evidence nebo zpracovatele poskytnutí informací z
evidence provozované na základě jiného právního předpisu. Správce
evidence nebo zpracovatel poskytne informace bezplatně a bez zbytečného
odkladu; to neplatí, stanoví- li jiný právní předpis pro poskytnutí
informací inspekci jiný režim^8).
(2) Inspekce může v rozsahu nezbytném pro plnění konkrétního úkolu
žádat poskytnutí informací z evidence vedené Policií České republiky,
Celní správou České republiky nebo Vězeňskou službou České republiky;
tím není dotčena povinnost mlčenlivosti podle daňového řádu. Policie
České republiky, Celní správa České republiky a Vězeňská služba České
republiky informace nepředá, pokud by to ohrozilo plnění jejich úkolů.
(3) Inspekce může v rozsahu potřebném pro plnění konkrétního úkolu
žádat od správce evidence nebo zpracovatele poskytnutí informací z
databáze účastníků veřejně dostupné telefonní služby^8), agendového
informačního systému evidence občanských průkazů^9), agendového
informačního systému evidence cestovních dokladů^10), agendového
informačního systému evidence diplomatických a služebních pasů^10),
agendového informačního systému evidence obyvatel^11), evidence údajů o
mýtném^12), katastru nemovitostí^13), základního registru obyvatel^14),
základního registru právnických osob, podnikajících fyzických osob a
orgánů veřejné moci^14), základního registru územní identifikace, adres
a nemovitostí^14), základního registru agend orgánů veřejné moci a
některých práv a povinností^14), informačního systému územní
identifikace^14), registru silničních vozidel^15), centrálního registru
silničních vozidel^15), registru historických a sportovních
vozidel^15), registru řidičů^5) a centrálního registru řidičů^5)
způsobem umožňujícím dálkový a nepřetržitý přístup; v případě
agendového informačního systému evidence občanských průkazů a
agendového informačního systému evidence cestovních dokladů lze
informace poskytnout pouze způsobem umožňujícím nepřetržitý přístup; v
případě databáze účastníků veřejně dostupné telefonní služby se
informace poskytne ve formě a v rozsahu stanoveném jiným právním
předpisem^8).
(4) Inspekce žádá o poskytnutí informací podle odstavců 1 až 3 a § 36
odst. 3 způsobem, který umožní inspekci uchovávat identifikační údaje o
příslušníku inspekce, který o poskytnutí informací žádal, a o účelu, k
němuž bylo o poskytnutí informací žádáno, nejméně po dobu 5 let. O
skutečnostech podle věty první jsou správce evidence nebo zpracovatel
povinni zachovávat mlčenlivost.
(5) Za účelem zajištění ochrany osoby, o níž lze důvodně předpokládat,
že by mohl být ohrožen její život nebo zdraví, za účelem pátrání po
hledané osobě nebo za účelem zabránění vyzrazení činnosti inspekce může
inspekce prostřednictvím Ministerstva vnitra žádat od zpracovatele nebo
správce evidence vedené na základě jiných právních předpisů, aby
inspekci oznamovali každý výdej osobních údajů.
§ 36
Pátrání po hledaných osobách a věcech
(1) Inspekce může, je-li to nezbytné pro plnění jejích úkolů, zahájit
pátrání po hledaných osobách a věcech.
(2) Inspekce může pro účely pátrání po hledaných osobách a věcech žádat
o
a) součinnost Policii České republiky a
b) zanesení údajů o těchto osobách a věcech do evidencí vedených
Policií České republiky; inspekce je povinna neprodleně informovat
Policii České republiky o ukončení pátrání.
(3) Inspekce může pro účely zahájeného pátrání po konkrétní hledané
osobě nebo za účelem zjištění totožnosti osoby neznámé totožnosti anebo
totožnosti nalezené mrtvoly žádat poskytnutí provozních a lokalizačních
údajů od právnické nebo fyzické osoby zajišťující veřejnou komunikační
síť nebo poskytující veřejně dostupnou službu elektronických komunikací
způsobem umožňujícím dálkový a nepřetržitý přístup, nestanoví-li jiný
právní předpis^8) jinak.
(4) Inspekce může pro účely zahájeného pátrání po konkrétní hledané
osobě žádat od
a) banky předávání dat o době a místě použití elektronického platebního
prostředku hledané osoby,
b) zdravotní pojišťovny nebo zdravotnického zařízení poskytnutí
informací o době a místě poskytnutí zdravotní péče této osobě.
(5) Informace získané podle odstavců 3 a 4 lze použít pouze pro účely
zjištění doby a místa pobytu hledané osoby.
§ 37
Předávání informací
(1) Inspekce předává Policii České republiky, Vězeňské službě České
republiky, Celní správě České republiky, zpravodajským službám České
republiky, Vojenské policii a dalším orgánům veřejné správy informace
včetně osobních údajů a informací zpracovávaných v evidencích inspekce,
které získala při plnění svých úkolů, je-li to nezbytné pro plnění
úkolů v rámci jejich působnosti.
(2) Inspekce předá bez zbytečného odkladu řediteli bezpečnostního sboru
informace o skutečnostech zjištěných při plnění svých úkolů, na jejichž
základě lze příslušníka zprostit výkonu služby^1), nebo přijmout jiné
rozhodnutí ve věcech služebního poměru; je-li tímto příslušníkem
ředitel bezpečnostního sboru, předá inspekce informace jeho nadřízenému
služebnímu funkcionáři.
(3) Inspekce informace podle odstavců 1 a 2 nepředá, pokud by to
ohrozilo plnění jejích úkolů.
Získávání poznatků o trestné činnosti
§ 38
(1) Inspekce před zahájením úkonů trestního řízení z vlastní iniciativy
nebo na základě podnětu jiné osoby anebo orgánu za účelem získání
poznatků o trestné činnosti vyhledává, odhaluje, a je-li to třeba, i
dokumentuje skutečnosti nasvědčující tomu, že byl spáchán trestný čin,
jehož vyšetřování spadá do působnosti inspekce nebo státního zástupce.
(2) Příslušník inspekce při výkonu činností podle odstavce 1
a) postupuje podle tohoto zákona, za využití oprávnění a prostředků v
něm uvedených,
b) předchází trestné činnosti.
§ 39
Zájmové prostředí
(1) Zájmovým prostředím se pro účely tohoto zákona rozumí prostředí, v
němž lze důvodně předpokládat získání poznatků důležitých pro
zamezování, odhalování a dokumentování trestných činů, jejichž
vyšetřování spadá do působnosti inspekce nebo státního zástupce, ke
zjišťování jejich pachatelů a k předcházení těmto trestným činům.
(2) Získávání poznatků ze zájmového prostředí je činnost příslušníka
inspekce, který se zastíráním skutečného účelu své činnosti aktivně
vyhledává, dokumentuje a vyhodnocuje poznatky o zájmovém prostředí a
osobách v něm se pohybujících. V rámci této činnosti je příslušník
inspekce oprávněn využívat podpůrné operativně pátrací prostředky.
§ 40
Inspekce může pro účely trestního řízení nebo pro účely zahájení
trestního řízení žádat od správce daně informace získané při správě
daní, je-li to nezbytné pro plnění konkrétního úkolu v oblasti boje
proti korupci, terorismu, organizovanému zločinu, daňové, finanční a
závažné hospodářské kriminalitě a legalizaci výnosů z trestné činnosti.
Poskytnutí informací podle tohoto ustanovení není porušením povinnosti
mlčenlivosti podle daňového řádu.
§ 41
Zkouška spolehlivosti
(1) Příslušník inspekce je oprávněn k předcházení, zamezování a
odhalování protiprávního jednání provést u příslušníka nebo zaměstnance
(dále jen „zkoušená osoba“) zkoušku spolehlivosti.
(2) Zkouška spolehlivosti spočívá v navození situace, kterou je
zkoušená osoba povinna řešit.
(3) Prováděním zkoušky spolehlivosti nesmí dojít k bezprostřednímu
ohrožení nebo poškození života nebo zdraví osob, jejich majetku anebo k
omezení svobody osob. Při provádění zkoušky spolehlivosti musí být
zachována lidská důstojnost.
(4) Na základě žádosti příslušníka inspekce může zkoušku spolehlivosti
provést se svým souhlasem i jiná osoba. V takovém případě je tato osoba
povinna řídit se pokyny příslušníka inspekce; příslušník inspekce za
její činnost odpovídá.
(5) Příslušník inspekce nebo jiná osoba provádějící zkoušku
spolehlivosti mohou při zkoušce spolehlivosti sdělovat nepravdivé
údaje.
(6) Průběh zkoušky spolehlivosti se dokumentuje obrazovým a zvukovým
záznamem. O zkoušce spolehlivosti inspekce pořídí úřední záznam.
(7) O provedení zkoušky spolehlivosti, při které se zkoušená osoba
dopustila protiprávního jednání, inspekce zkoušenou osobu bez
zbytečných průtahů prokazatelně informuje a předá jedno vyhotovení
záznamů pořízených podle odstavce 6 příslušnému bezpečnostnímu sboru,
který je povinen záznamy založit do osobního spisu zkoušené osoby.
Informování a předání záznamů inspekce neprovede, pokud by tím ohrozila
plnění úkolů konkrétního trestního řízení nebo plnění úkolu v oblasti
kontroly inspekce. V takovém případě však inspekce zkoušenou osobu
informuje a záznamy předá poté, co ohrožení pomine. Zkoušená osoba,
která se při zkoušce spolehlivosti dopustila protiprávního jednání, má
po informování právo nahlížet do záznamů pořízených podle odstavce 6.
(8) Jednání příslušníka inspekce nebo jiné osoby provádějící zkoušku
spolehlivosti, které naplňuje znaky přestupku nebo jiného správního
deliktu, není přestupkem ani jiným správním deliktem, pokud je takové
jednání nezbytné k dosažení účelu zkoušky spolehlivosti a bezprostředně
neohrozí ani nepoškodí zájmy uvedené v odstavci 3.
(9) Jednou za půl roku inspekce v souhrnné zprávě sdělí příslušnému
bezpečnostnímu sboru jména zkoušených osob, které se při zkoušce
spolehlivosti nedopustily protiprávního jednání.
§ 42
Podpůrné operativně pátrací prostředky
(1) Inspekce používá při plnění svých úkolů podpůrné operativně pátrací
prostředky podle § 72 zákona o Policii České republiky; pro použití
těchto prostředků se použijí obdobně § 72 až 77 zákona o Policii České
republiky. Kde se v těchto ustanoveních používá pojmu „policie“ nebo
„ministerstvo“, rozumí se tím pro účely tohoto zákona inspekce, kde se
používá pojmu „ministr“, rozumí se tím pro účely tohoto zákona ředitel,
a kde se používá pojmu „policista“, rozumí se tím pro účely tohoto
zákona příslušník inspekce.
(2) Inspekce může požádat Policii České republiky nebo Ministerstvo
vnitra o součinnost při opatření nebo vydání krycího dokladu.
Zpracovávání osobních údajů při plnění úkolů inspekce
§ 43
Inspekce může při plnění svých úkolů
a) zpracovávat nepřesné nebo neověřené osobní údaje; pokud je to možné,
inspekce osobní údaje takto označí,
b) zpracovávat osobní údaje i k jinému účelu, než ke kterému byly
shromážděny,
c) shromažďovat osobní údaje otevřeně i utajeným způsobem nebo pod
záminkou jiného účelu anebo jiné činnosti,
d) sdružovat osobní údaje, které byly získány k rozdílným účelům,
za účelem předcházení, vyhledávání nebo odhalování trestné činnosti a
stíhání trestných činů.
§ 44
(1) Inspekce může zpracovávat osobní údaje včetně citlivých údajů bez
souhlasu osoby, jíž se tyto údaje týkají (dále jen „subjekt údajů“),
pokud je to nezbytné pro plnění úkolů inspekce.
(2) Inspekce může shromažďovat údaje o rasovém původu, náboženském nebo
politickém přesvědčení, o příslušnosti k zákonem nezakázanému sdružení
nebo sexuálním chování, pokud je to nezbytné pro účely šetření
konkrétního trestného činu nebo správního deliktu.
§ 45
Při zpracovávání osobních údajů inspekce
a) stanoví účel, k němuž mají být osobní údaje zpracovávány,
b) neprodleně ohlásí Úřadu pro ochranu osobních údajů (dále jen „Úřad“)
zřízení každé evidence obsahující osobní údaje; součástí tohoto
ohlášení je název organizační části odpovědné za zpracovávání osobních
údajů, účel evidence, kategorie subjektů údajů a osobních údajů, které
se těchto subjektů týkají, a popis opatření k zajištění požadované
ochrany osobních údajů.
§ 46
(1) Inspekce uchovává osobní údaje po dobu, která je nezbytná k účelu
jejich zpracování. Pomine-li tento účel, osobní údaje zlikviduje.
(2) Inspekce osobní údaje nezlikviduje, jsou-li dále využívány při
plnění úkolu podle tohoto zákona nebo se jedná o osobní údaje, které
jsou součástí spisového materiálu, bez ohledu na to, zda jsou
zpracovány v listinné nebo automatizované podobě.
(3) Před likvidací podle odstavce 1 inspekce osobní údaje předá Policii
České republiky, pokud to neohrozí plnění úkolů inspekce.
§ 47
Předávání nebo zpřístupňování osobních údajů
(1) Inspekce při plnění svých úkolů předává nebo zpřístupňuje osobní
údaje,
a) stanoví-li tak tento zákon nebo jiný právní předpis, mezinárodní
smlouva, která je součástí právního řádu (dále jen „mezinárodní
smlouva“), nebo přímo použitelný předpis Evropské unie,
b) je-li předání nebo zpřístupnění osobních údajů nezbytné k odstranění
závažného ohrožení bezpečnosti osob nebo veřejného pořádku, nebo
c) je-li to ve prospěch osoby, k níž se osobní údaje vztahují, a tato
osoba dala k předání nebo zpřístupnění souhlas nebo lze její souhlas na
základě okolností důvodně předpokládat.
(2) V případě podle odstavce 1 písm. a) lze osobní údaje předat
příjemci bez žádosti, nestanoví-li jiný právní předpis, mezinárodní
smlouva nebo přímo použitelný předpis Evropské unie jinak. V případě
podle odstavce 1 písm. b) lze osobní údaje předat příjemci bez žádosti.
V případě podle odstavce 1 písm. c) lze osobní údaje předat příjemci na
základě jeho písemné žádosti, která musí obsahovat účel, pro který mají
být osobní údaje předány.
(3) Je-li to možné, připojí se k předávaným osobním údajům informace o
pravomocných rozhodnutích orgánů činných v trestním řízení, pokud k
těmto údajům mají vztah.
(4) Nepravdivé nebo nepřesné osobní údaje nelze předávat; neověřené
osobní údaje se při předávání označí a uvede se míra jejich
spolehlivosti. Dojde-li k předání nepravdivých nebo nepřesných osobních
údajů, inspekce o tom bez zbytečného odkladu informuje příjemce těchto
údajů.
(5) Příjemce osobních údajů je oprávněn zpracovávat osobní údaje k
jinému účelu, než ke kterému byly předány nebo zpřístupněny, za
podmínky, že inspekce s tímto zpracováním souhlasí.
(6) Inspekce může i bez žádosti předat nebo zpřístupnit osobní údaje do
zahraničí při předcházení trestné činnosti, prověřování skutečností
nasvědčujících tomu, že byl spáchán trestný čin, nebo odhalování a
vyšetřování trestných činů
a) mezinárodní organizaci Interpol,
b) Evropskému policejnímu úřadu,
c) zahraničnímu bezpečnostnímu sboru, nebo
d) příslušnému orgánu nebo instituci členského státu Evropské unie v
rozsahu a za účelem stanoveným mezinárodní smlouvou nebo předpisy
Evropské unie o policejní spolupráci.
(7) Inspekce může při předání nebo zpřístupnění osobních údajů jinému
státu nebo mezinárodní organizaci stanovit podmínky vyplývající z
tohoto nebo jiného zákona týkající se zpracování předaných nebo
zpřístupněných osobních údajů.
(8) Inspekce dále může
a) vyslovit souhlas, aby byly prostřednictvím jiného státu nebo
mezinárodní organizace předány osobní údaje, které inspekce tomuto
státu nebo mezinárodní organizaci předala, třetímu státu nebo
mezinárodní organizaci; takový souhlas může být udělen i obecně,
b) požadovat od jiného státu nebo mezinárodní organizace informace o
zpracování předaných osobních údajů.
(9) K předání osobních údajů do zahraničí podle tohoto zákona se
nevyžaduje povolení Úřadu podle jiného právního předpisu.
§ 48
Zpracování osobních údajů předávaných v rámci Evropské unie
(1) Inspekce v souladu s příslušným předpisem Evropské unie o policejní
spolupráci zpracovává při plnění svých úkolů osobní údaje zpřístupněné
nebo předávané
a) členským státem Evropské unie anebo státem přidruženým mezinárodní
smlouvou k provádění schengenských předpisů (dále jen „přidružený
stát”) nebo zpřístupněné nebo předávané do členského státu Evropské
unie nebo přidruženého státu, nebo
b) orgánem zřízeným na základě Smlouvy o Evropské unii anebo Smlouvy o
fungování Evropské unie (dále jen „evropský orgán“) nebo informačním
systémem zřízeným na základě Smlouvy o Evropské unii anebo Smlouvy o
fungování Evropské unie (dále jen „evropský informační systém”) nebo
zpřístupněné nebo předávané evropskému orgánu anebo evropskému
informačnímu systému,
v rozsahu a za podmínek stanovených zákonem.
(2) Inspekce při zpracování osobních údajů zpřístupněných nebo
předaných podle odstavce 1 dodržuje podmínky stanovené předávajícím
orgánem na základě příslušného předpisu Evropské unie o policejní
spolupráci.
(3) Je-li k dodržení podmínky stanovené příslušným předpisem Evropské
unie o policejní spolupráci třeba souhlas nebo vyjádření členského
státu Evropské unie, přidruženého státu nebo evropského orgánu,
inspekce stanoví tomuto členskému státu Evropské unie, přidruženému
státu nebo evropskému orgánu přiměřenou lhůtu, ve které má zaslat
souhlas nebo vyjádření, a upozorní jej, že pokud ve stanovené lhůtě své
vyjádření nezašle, má se za to, že s dalším předpokládaným postupem
souhlasí.
§ 49
Přístup k údajům Schengenského informačního systému a vkládání údajů do
tohoto systému
(1) Inspekce může v rozsahu nezbytném pro plnění svých úkolů využívat
údaje z informačního systému vytvořeného státy, které jsou vázány
mezinárodními smlouvami o odstraňování kontrol na společných hranicích
a s nimi souvisejícími předpisy Evropské unie, a v těchto údajích
vyhledávat.
(2) Údaje určené k vložení do informačního systému podle odstavce 1
předává inspekce Policejnímu prezidiu České republiky.
§ 50
Zveřejňování osobních údajů
Inspekce může zveřejňovat osobní údaje v rozsahu nezbytném pro plnění
svých úkolů.
§ 51
Prověřování potřebnosti dalšího zpracovávání osobních údajů
(1) Inspekce nejméně jednou za 3 roky prověří, jsou-li osobní údaje
zpracovávané pro účely plnění jejích úkolů pro toto plnění nadále
potřebné.
(2) Orgány činné v trestním řízení, Ministerstvo spravedlnosti, Ústavní
soud a Kancelář prezidenta republiky inspekci v mezích své působnosti
informují pro účely prověřování podle odstavce 1 o svých pravomocných
rozhodnutích, promlčení trestního stíhání, výkonu trestu nebo o
rozhodnutích prezidenta republiky týkajících se trestního řízení,
trestů nebo udělené amnestie anebo milosti.
§ 52
Informování o osobních údajích a oprava nepravdivých nebo nepřesných
osobních údajů
(1) Inspekce na písemnou žádost sdělí žadateli bezplatně osobní údaje
vztahující se k jeho osobě, a to do 60 dnů od jejího doručení. U
osobních údajů zpřístupněných nebo předávaných podle § 48 odst. 1 také
uvede, zda byly předány nebo zpřístupněny dalšímu příjemci a povahu
takového příjemce.
(2) Inspekce na písemnou žádost provede neprodleně a bezplatně
a) opravu, likvidaci, blokování nebo doplnění nepravdivých anebo
nepřesných osobních údajů vztahujících se k osobě žadatele, nebo
žadateli poskytne vysvětlení; pokud by opravou, likvidací, blokováním
nebo doplněním osobních údajů bylo ohroženo zajištění bezpečnosti České
republiky, veřejného pořádku a vnitřní bezpečnosti nebo předcházení,
vyhledávání, odhalování trestné činnosti a stíhání trestných činů^16)
(dále jen „chráněný zájem“), může inspekce místo těchto operací
připojit k souboru opravné prohlášení,
b) označení údajů vztahujících se k osobě žadatele, jestliže žadatel
popírá jejich přesnost a nelze zjistit, zda jsou přesné nebo nikoli;
toto označení se odstraní pouze se souhlasem žadatele nebo na základě
rozhodnutí příslušného soudu anebo Úřadu.
(3) Novou žádost v téže věci lze podat nejdříve po uplynutí 6 měsíců od
podání žádosti předchozí.
(4) Inspekce žádostem podle odstavců 1 a 2 nevyhoví, popřípadě vyhoví
pouze částečně, pokud by sdělením došlo k ohrožení
a) chráněného zájmu,
b) utajovaných informací, nebo
c) oprávněných zájmů třetí osoby.
(5) O vyřízení žádosti inspekce žadatele písemně informuje. Informace o
vyřízení žádosti obsahuje odůvodnění, s výjimkou případů, kdy se
žadateli vyhovuje v plném rozsahu. Pokud by vyhověním žádosti nebo
sdělením o nevyhovění žádosti došlo k ohrožení chráněného zájmu,
inspekce žadatele písemně vyrozumí o tom, že nezpracovává žádné osobní
údaje vztahující se k jeho osobě. Informace o vyřízení žádosti musí
obsahovat poučení o tom, že žadatel má právo obrátit se na Úřad.
(6) Na postup při vyřizování žádosti se nepoužijí ustanovení správního
řádu o správním řízení.
§ 53
Při zpracovávání osobních údajů bez vědomí subjektu údajů sdělí
inspekce tomuto subjektu v okamžiku, kdy není ohroženo plnění úkolů
inspekce, že pro své potřeby zpracovává jeho osobní údaje. Sdělení
učinit nemusí,
a) jsou-li tyto údaje zlikvidovány bez zbytečného odkladu po zániku
uvedeného ohrožení, nebo
b) pokud by sdělení těchto údajů bylo spojeno s neúměrným úsilím.
HLAVA IX
MEZINÁRODNÍ SPOLUPRÁCE
§ 54
Pro mezinárodní spolupráci se použijí obdobně § 89, 91, § 92 odst. 1, §
92 odst. 2 písm. a) až e), § 92 odst. 3, 5 a 6 a § 93 a 94 zákona o
Policii České republiky; kde se v těchto ustanoveních používá pojmu
„policejní prezident“, rozumí se tím pro účely tohoto zákona ředitel,
kde se používá pojmu „policie“, rozumí se tím pro účely tohoto zákona
inspekce, kde se používá pojmu „úkoly policie“, rozumí se tím pro účely
tohoto zákona úkoly inspekce, a kde se používá pojmu „ministr“, rozumí
se tím pro účely tohoto zákona předseda vlády.
HLAVA X
NÁHRADA ŠKODY A NÁHRADA ZA POSKYTNUTÍ VĚCNÉ POMOCI
§ 55
Pro náhradu škody a náhradu za poskytnutí věcné pomoci se použijí
obdobně § 95 a 96 zákona o Policii České republiky; kde se v těchto
ustanoveních používá pojmu „policie“ nebo „ministerstvo“, rozumí se tím
pro účely tohoto zákona inspekce, a kde se používá pojmu „policista“,
rozumí se tím pro účely tohoto zákona příslušník inspekce.
HLAVA XI
KONTROLA
§ 56
(1) Každý může upozornit inspekci na
a) nedostatky v činnosti bezpečnostního sboru, na nějž se vztahuje
působnost inspekce, nebo
b) skutečnost, že se příslušník nebo zaměstnanec dopustil jednání,
které naplňuje znaky trestného činu, kázeňského přestupku nebo jiného
správního deliktu.
(2) Inspekce musí upozornění přijmout. Inspekce do 30 dnů ode dne
přijetí upozornění vyrozumí toho, kdo jej učinil, o přijatých
opatřeních, pokud o toto vyrozumění osoba požádá. Oznámení
protiprávního jednání podle trestního řádu tímto není dotčeno.
§ 57
Kontrola činnosti inspekce
(1) Kontrolu činnosti inspekce, včetně kontroly použití odposlechu a
záznamu telekomunikačního provozu a použití sledování osob a věcí podle
trestního řádu vykonává Poslanecká sněmovna, která k tomu účelu zřizuje
kontrolní orgán. Kontrolní orgán se skládá z poslanců určených
Poslaneckou sněmovnou.
(2) Kontrolní orgán provádí kontrolu podle odstavce 1 v organizačních
částech inspekce. Podmínkou zahájení kontroly je vyrozumění předsedy
vlády o této kontrole.
(3) Ředitel předkládá kontrolnímu orgánu nejméně dvakrát ročně zprávu o
použití prostředků podle odstavce 1 a dále též na jeho žádost informace
o použití těchto prostředků. Tím není dotčeno právo kontrolního orgánu
požadovat informace a účast na jednání kontrolního orgánu od jiných
osob.
(4) Ředitel předkládá vládě, výboru Poslanecké sněmovny příslušnému ve
věcech bezpečnosti a kontrolnímu orgánu jednou ročně zprávu o činnosti
inspekce a analýzu použití úkonů podle odstavce 1.
(5) Na postup podle tohoto ustanovení se kontrolní řád nepoužije.
HLAVA XII
SPRÁVNÍ DELIKTY
§ 58
(1) Fyzická osoba se dopustí přestupku tím, že
a) úmyslně na místě veřejnosti přístupném neoprávněně užívá na vozidle
zvláštní označení používané na služebních vozidlech inspekce anebo
označení s ním zřejmě zaměnitelné,
b) úmyslně na místě veřejnosti přístupném neoprávněně užívá vnější
označení inspekce anebo označení s ním zřejmě zaměnitelné,
c) vnikne lstí, nedovoleným překonáním uzamčení nebo překonáním jiné
jistící překážky s použitím síly do objektu nebo prostoru, v nichž
sídlí inspekce, nebo
d) poruší povinnost mlčenlivosti podle § 66.
(2) Právnická nebo podnikající fyzická osoba se dopustí správního
deliktu tím, že na místě veřejnosti přístupném neoprávněně užívá na
vozidle označení používané na služebních vozidlech inspekce a označení
s ním zřejmě zaměnitelné.
(3) Za přestupek podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 50 000 Kč. Za
správní delikt podle odstavce 2 se uloží pokuta do 50 000 Kč.
§ 59
(1) Při určení výměry pokuty právnické osobě se přihlédne k závažnosti
správního deliktu, zejména ke způsobu jeho spáchání a jeho následkům, a
k okolnostem, za nichž byl spáchán.
(2) Odpovědnost za správní delikt zaniká, jestliže správní orgán o něm
nezahájil řízení do 1 roku ode dne, kdy se o něm dozvěděl, nejpozději
však do 3 let ode dne, kdy byl spáchán.
(3) Správní delikt podle tohoto zákona v prvním stupni projednává
obecní úřad obce s rozšířenou působností.
(4) Na odpovědnost za jednání, k němuž došlo při podnikání fyzické
osoby nebo v přímé souvislosti s ním, se vztahují ustanovení tohoto
zákona o odpovědnosti a postihu právnické osoby.
(5) Pokuta je splatná do 30 dnů ode dne, kdy rozhodnutí o jejím uložení
nabylo právní moci.
(6) Pokuty vybírá a vymáhá orgán, který je uložil. Příjem z pokut je
příjmem obce.
HLAVA XIII
SPOLEČNÁ USTANOVENÍ
§ 60
(1) Příslušník inspekce vykonává službu v občanském oděvu nebo v
občanském oděvu s vnějším označením inspekce v závislosti na povaze
konkrétní činnosti a potřebě efektivního plnění úkolů inspekce.
(2) Vnější označení inspekce je oprávněn užívat jen příslušník
inspekce.
(3) Zvláštní označení služebních vozidel inspekce a pásů s označením
„Generální inspekce bezpečnostních sborů“ podle § 17 odst. 2 může
užívat pouze inspekce.
(4) Vláda stanoví nařízením
a) vzor služebního průkazu a odznaku inspekce,
b) způsob vnějšího označení inspekce,
c) způsob prokazování příslušnosti,
d) vzory zvláštního označení služebních vozidel inspekce a pásů s
označením „Generální inspekce bezpečnostních sborů“.
§ 61
Dokumentace
(1) Úřední záznam musí být pořízen bez zbytečného odkladu a musí
obsahovat uvedení času, důvodu, průběhu a okolností úkonu. Úřední
záznam musí být uložen nejméně po dobu 5 let; po stejnou dobu musí být
uchovávány i ostatní záznamy pořízené podle tohoto zákona.
(2) Příslušník inspekce na žádost osoby vystaví bez zbytečného odkladu
písemné potvrzení o provedeném úkonu.
§ 62
Příslušníci inspekce jsou oprávněni k plnění úkolů inspekce držet,
nosit a jinak používat zbraně všech kategorií stanovených jiným právním
předpisem^4) a bezpečnostní materiál podle jiného právního
předpisu^17).
§ 63
Kde se v tomto zákoně mluví o
a) trestných činech, rozumí se tím i jednání vykazující znaky trestného
činu spáchané osobou, která není trestně odpovědná,
b) prohlídce osoby, rozumí se tím prohlídka fyzické osoby prováděná
1. s využitím přímých fyzických kontaktů nebo přímého pozorování
odhaleného těla této osoby včetně prohlídky oděvních svršků osoby a
věcí, které má tato osoba u sebe v době prohlídky,
2. osobou stejného pohlaví,
c) hledané osobě, rozumí se jí fyzická osoba, u které je dán některý ze
zákonných důvodů omezení její osobní svobody, místo jejího pobytu není
známo a Policií České republiky bylo po ní vyhlášeno nebo inspekcí
zahájeno pátrání,
d) zbrani, rozumí se tím cokoli, čím je možno učinit útok proti tělu
důraznějším, nestanoví-li tento zákon jinak.
§ 64
(1) Zjišťování tělesných znaků a měření těla provádí příslušník
inspekce stejného pohlaví nebo odborně způsobilý zdravotnický
pracovník.
(2) Odběr biologického vzorku, který je spojen se zásahem do tělesné
integrity, provádí odborně způsobilý zdravotnický pracovník na žádost
příslušníka inspekce.
(3) Odběr biologických vzorků se provádí způsobem, který neohrozí
zdraví osoby.
§ 65
Každý je povinen bez zbytečného odkladu a bezplatně uposlechnout výzvy
anebo pokynu nebo vyhovět žádosti inspekce nebo příslušníka inspekce
podle tohoto zákona; to neplatí, pokud tento zákon nebo jiný právní
předpis stanoví jinak. Nelze-li účelu výzvy, pokynu nebo žádosti
dosáhnout pro odpor osoby, je příslušník inspekce oprávněn tento odpor
překonat. Způsob překonání odporu musí být přiměřený intenzitě odporu.
§ 66
(1) Příslušník inspekce a zaměstnanec České republiky zařazený k výkonu
práce v inspekci jsou povinni zachovávat mlčenlivost o skutečnostech,
se kterými se seznámili při plnění úkolů inspekce nebo v souvislosti s
nimi a které v zájmu zabezpečení úkolů inspekce nebo v zájmu jiných
osob vyžadují, aby zůstaly utajeny před nepovolanými osobami. Tato
povinnost trvá i po skončení služebního nebo pracovního poměru.
(2) Každý, koho příslušník inspekce požádá o poskytnutí pomoci, je
povinen, byl-li řádně poučen, zachovávat mlčenlivost o všem, co se v
souvislosti s požadovanou nebo poskytnutou pomocí dozvěděl.
(3) Povinnosti mlčenlivosti se nemůže příslušník inspekce a zaměstnanec
České republiky zařazený k výkonu práce v inspekci dovolávat vůči
policejnímu orgánu, státnímu zástupci, soudu, jinému bezpečnostnímu
sboru a bezpečnostnímu sboru státu Evropské unie a vůči kontrolnímu
orgánu podle tohoto zákona, pokud jde o údaje potřebné k plnění jejich
působnosti na základě zákona nebo mezinárodní smlouvy.
(4) Ředitele zprošťuje povinnosti mlčenlivosti předseda vlády nebo
pověřený člen vlády. Ostatní osoby uvedené v odstavci 1 nebo 2
zprošťuje povinnosti mlčenlivosti ředitel.
§ 67
Zaměstnanec České republiky zařazený k výkonu práce ve Vězeňské službě
České republiky nebo Celní správě České republiky se nemůže vůči
inspekci dovolávat povinnosti mlčenlivosti podle § 303 zákoníku práce,
pokud jde o údaje potřebné k plnění úkolů inspekce.
§ 67a
Na kontrolní činnost prováděnou inspekcí se kontrolní řád nevztahuje.
HLAVA XIV
PŘECHODNÁ USTANOVENÍ
§ 68
(1) Do doby jmenování ředitele vykonává tuto funkci prozatímní ředitel,
kterého jmenuje předseda vlády; prozatímní ředitel musí splňovat
podmínky pro výkon funkce ředitele.
(2) Služební poměr prozatímního ředitele vzniká dnem jeho jmenování a
končí dnem jmenování ředitele; to neplatí, byl-li prozatímní ředitel ve
služebním poměru podle zákona č. 361/2003 Sb., o služebním poměru
příslušníků bezpečnostních sborů, ve znění pozdějších předpisů, ke dni
předcházejícímu dni nabytí účinnosti odstavce 1.
§ 69
(1) Příslušník Policie České republiky, příslušník Vězeňské služby
České republiky nebo celník mohou do 30. listopadu 2011 doručit
prozatímnímu řediteli písemnou žádost o ustanovení na služební místo v
inspekci.
(2) Prozatímní ředitel žádost podle odstavce 1 nejpozději do 20
pracovních dnů od jejího doručení posoudí a o výsledku žadatele bez
zbytečného odkladu písemně vyrozumí. V případě, že žádosti vyhoví,
uvědomí o tom i vedoucího organizační části bezpečnostního sboru^1), do
které je žadatel zařazen.
(3) Žadatel, jehož žádosti podle odstavce 1 bylo vyhověno, bude odvolán
z dosavadního služebního místa a dnem nabytí účinnosti tohoto zákona
ustanoven na služební místo v inspekci.
(4) Příslušník Policie České republiky povolaný k plnění úkolů v
Ministerstvu vnitra zařazený v Inspekci Policie České republiky,
kterému ke dni nabytí účinnosti tohoto zákona prozatímní ředitel
písemně nesdělí, že nebude ustanoven na služební místo v inspekci, nebo
který nesdělí prozatímnímu řediteli ve stejné lhůtě, že s ustanovením
na služební místo v inspekci nesouhlasí, je dnem nabytí účinnosti
tohoto zákona odvolán z dosavadního služebního místa a ustanoven na
služební místo v inspekci.
§ 70
(1) S majetkem České republiky, s nímž je příslušná hospodařit
organizační složka státu Ministerstvo vnitra nebo jím zřízená státní
příspěvková organizace, který užívá Inspekce Policie České republiky,
je ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona příslušná hospodařit
inspekce. Ministerstvo vnitra, Ministerstvo financí a Ministerstvo
spravedlnosti vymezí majetek, který bude převeden do příslušnosti
hospodaření nově zřízené inspekce. Ke dni zřízení inspekce ministři
vnitra, financí a spravedlnosti určí opatřením majetek, s nímž je
inspekce příslušná hospodařit; ustanovení jiného právního předpisu^18)
se užije obdobně.
(2) Výkon práv a povinností z pracovněprávních vztahů zaměstnanců České
republiky zařazených k výkonu práce v Ministerstvu vnitra - Inspekci
Policie České republiky přechází ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona
na inspekci^19).
(3) Ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona přecházejí prostředky účtu
rezervního fondu, účtu cizích prostředků, účtu fondu kulturních a
sociálních potřeb, které se vztahují k příslušníkům Policie České
republiky nebo k zaměstnancům České republiky zařazeným k výkonu práce
v Ministerstvu vnitra - Inspekci Policie České republiky, kteří
přecházejí na inspekci, na obdobné účty u inspekce. Obdobně přecházejí
i nároky z nespotřebovaných výdajů.
§ 71
(1) Řízení podle části dvanácté hlavy IV zákona upravujícího služební
poměr příslušníků bezpečnostních sborů^1), vztahující se k žadateli
podle § 69 odst. 3, které nebylo pravomocně ukončeno přede dnem nabytí
účinnosti tohoto zákona, dokončí prozatímní ředitel nebo ředitel.
(2) Trestní řízení, jehož úkony zahájila Inspekce Policie České
republiky přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, koná inspekce,
jedná-li se o trestný čin příslušníka Policie České republiky nebo o
trestný čin zaměstnance České republiky zařazeného k výkonu práce v
Policii České republiky.
(3) Trestní řízení, jehož úkony zahájil pověřený orgán Vězeňské služby
České republiky přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, koná
inspekce.
(4) Vede-li ke dni nabytí účinnosti tohoto zákona Policie České
republiky trestní řízení o trestném činu celníka, příslušníka Vězeňské
služby České republiky, anebo zaměstnance České republiky zařazeného k
výkonu práce v Celní správě České republiky, ve Vězeňské službě České
republiky nebo v Policii České republiky, informuje o této skutečnosti
inspekci. O tom, který policejní orgán bude v řízení pokračovat,
rozhodne státní zástupce.
ČÁST DRUHÁ
Změna trestního řádu
§ 72
Zákon č. 141/1961 Sb., o trestním řízení soudním (trestní řád), ve
znění zákona č. 57/1965 Sb., zákona č. 58/1969 Sb., zákona č. 149/1969
Sb., zákona č. 48/1973 Sb., zákona č. 29/1978 Sb., zákona č. 43/1980
Sb., zákona č. 159/1989 Sb., zákona č. 178/1990 Sb., zákona č. 303/1990
Sb., zákona č. 558/1991 Sb., zákona č. 25/1993 Sb., zákona č. 115/1993
Sb., zákona č. 292/1993 Sb., zákona č. 154/1994 Sb., nálezu Ústavního
soudu vyhlášeného pod č. 214/1994 Sb., nálezu Ústavního soudu
vyhlášeného pod č. 8/1995 Sb., zákona č. 152/1995 Sb., zákona č.
150/1997 Sb., zákona č. 209/1997 Sb., zákona č. 148/1998 Sb., zákona č.
166/1998 Sb., zákona č. 191/1999 Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona č.
30/2000 Sb., zákona č. 227/2000 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného
pod č. 77/2001 Sb., zákona č. 144/2001 Sb., zákona č. 265/2001 Sb.,
nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 424/2001 Sb., zákona č.
200/2002 Sb., zákona č. 226/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č.
218/2003 Sb., zákona č. 279/2003 Sb., zákona č. 237/2004 Sb., zákona č.
257/2004 Sb., zákona č. 283/2004 Sb., zákona č. 539/2004 Sb., zákona č.
587/2004 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 45/2005 Sb.,
nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 239/2005 Sb., zákona č.
394/2005 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 79/2006 Sb., zákona č.
112/2006 Sb., zákona č. 113/2006 Sb., zákona č. 115/2006 Sb., zákona č.
165/2006 Sb., zákona č. 253/2006 Sb., zákona č. 321/2006 Sb., zákona č.
170/2007 Sb., zákona č. 179/2007 Sb., zákona č. 345/2007 Sb., nálezu
Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 90/2008 Sb., zákona č. 121/2008 Sb.,
zákona č. 129/2008 Sb., zákona č. 135/2008 Sb., zákona č. 177/2008 Sb.,
zákona č. 274/2008 Sb., zákona č. 301/2008 Sb., zákona č. 384/2008 Sb.,
zákona č. 457/2008 Sb., zákona č. 480/2008 Sb., zákona č. 7/2009 Sb.,
zákona č. 41/2009 Sb., zákona č. 52/2009 Sb., zákona č. 218/2009 Sb.,
zákona č. 272/2009 Sb., zákona č. 306/2009 Sb., nálezu Ústavního soudu
vyhlášeného pod č. 163/2010 Sb., zákona č. 197/2010 Sb., nálezu
Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 219/2010 Sb., zákona č. 150/2011
Sb., zákona č. 181/2011 Sb. a zákona č. 207/2011 Sb., se mění takto:
1. V § 12 odstavec 2 zní:
„(2) Policejními orgány se rozumějí
a) útvary Policie České republiky,
b) Generální inspekce bezpečnostních sborů v řízení o trestných činech
příslušníků Policie České republiky, příslušníků Vězeňské služby České
republiky, celníků anebo zaměstnanců České republiky zařazených k
výkonu práce v Policii České republiky, nebo o trestných činech
zaměstnanců České republiky zařazených k výkonu práce ve Vězeňské
službě České republiky anebo v Celní správě České republiky, spáchaných
v souvislosti s plněním jejich pracovních úkolů,
c) pověřené orgány Vězeňské služby České republiky v řízení o trestných
činech osob ve výkonu vazby, trestu odnětí svobody a zabezpečovací
detence, spáchaných ve vazební věznici, věznici nebo v ústavu pro výkon
zabezpečovací detence,
d) pověřené celní orgány v řízení o trestných činech spáchaných
porušením celních předpisů a předpisů o dovozu, vývozu nebo průvozu
zboží, a to i v případech, kdy se jedná o trestné činy příslušníků
ozbrojených sil nebo bezpečnostních sborů, a dále porušením právních
předpisů při umístění a pořízení zboží v členských státech Evropských
společenství, je-li toto zboží dopravováno přes státní hranice České
republiky, a v případech porušení předpisů daňových, jsou-li celní
orgány správcem daně podle zvláštních právních předpisů,
e) pověřené orgány Vojenské policie v řízení o trestných činech
příslušníků ozbrojených sil a osob, které páchají trestnou činnost
proti příslušníkům ozbrojených sil ve vojenských objektech, proti
vojenským objektům, vojenskému materiálu nebo ostatnímu majetku státu,
s nímž je příslušné hospodařit Ministerstvo obrany,
f) pověřené orgány Bezpečnostní informační služby v řízení o trestných
činech příslušníků Bezpečnostní informační služby,
g) pověřené orgány Úřadu pro zahraniční styky a informace v řízení o
trestných činech příslušníků Úřadu pro zahraniční styky a informace,
h) pověřené orgány Vojenského zpravodajství v řízení o trestných činech
příslušníků Vojenského zpravodajství,
i) pověřené orgány Generální inspekce bezpečnostních sborů v řízení o
trestných činech příslušníků Generální inspekce bezpečnostních sborů
nebo o trestných činech zaměstnanců České republiky, zařazených k
výkonu práce v Generální inspekci bezpečnostních sborů.
Tím není dotčeno oprávnění státního zástupce podle § 157 odst. 2 písm.
b). Není-li dále stanoveno jinak, jsou uvedené orgány oprávněny ke všem
úkonům trestního řízení patřícím do působnosti policejního orgánu.“.
2. V § 158 se na konci odstavce 1 doplňuje věta
„Pověřené orgány Vězeňské služby České republiky neprodleně informují
Generální inspekci bezpečnostních sborů, jakmile zahájí takové
šetření.“.
3. V § 158 se za odstavec 3 vkládá nový odstavec 4, který zní:
„(4) Jednotlivé úkony trestního řízení k objasnění a prověření
skutečností důvodně nasvědčujících tomu, že byl spáchán trestný čin,
mohou na základě dožádání provést i jiné policejní orgány.“.
Dosavadní odstavce 4 až 10 se nově označují jako odstavce 5 až 11.
4. V § 158 se doplňuje odstavec 12, který zní:
„(12) Je-li při prověřování skutečností nasvědčujících tomu, že byl
spáchán trestný čin, zjištěno, že příslušnou k řízení je Generální
inspekce bezpečnostních sborů, policejní orgán ji o předmětu šetření
neprodleně vyrozumí a věc jí předá. Do doby, než Generální inspekce
bezpečnostních sborů věc převezme, je policejní orgán oprávněn provádět
pouze neodkladné a neopakovatelné úkony. Vznikne-li mezi policejním
orgánem a Generální inspekcí bezpečnostních sborů spor o příslušnost,
policejní orgán věc předloží k posouzení příslušnému státnímu zástupci.
Jeho stanovisko je závazné. Ustanovení odstavce 11 se nepoužije.“.
5. V § 158b odst. 1 úvodní části ustanovení se za slova „policejním
prezidentem,“ vkládají slova „jde-li o Generální inspekci
bezpečnostních sborů, jejím ředitelem,“.
6. V § 158e odst. 1 se za slova „ , pokud jím je útvar Policie České
republiky“ vkládají slova „nebo Generální inspekce bezpečnostních
sborů“.
7. V § 158e odst. 2 větě první se za slova „příslušník Policie České
republiky“ vkládají slova „nebo Generální inspekce bezpečnostních
sborů“.
8. V § 158e odst. 2 písm. c) se za slova „Policii České republiky“
vkládají slova „nebo ke Generální inspekci bezpečnostních sborů“.
9. V § 158e odst. 3 se za slova „Policii České republiky“ vkládají
slova „a Generální inspekci bezpečnostních sborů“.
10. V § 158e odst. 6 se za slova „Policie České republiky“ vkládají
slova „nebo podle zvláštního zákona upravujícího postavení příslušníků
Generální inspekce bezpečnostních sborů“.
11. V § 158e odst. 8 se za slova „policejní prezident“ vkládají slova
„a v případě Generální inspekce bezpečnostních sborů její ředitel“.
12. V § 160 se na konci odstavce 2 doplňuje věta „Opis usnesení o
zahájení trestního stíhání příslušníka Policie České republiky,
příslušníka Vězeňské služby České republiky anebo celníka nebo
zaměstnance České republiky, zařazeného k výkonu práce v Policii České
republiky, Vězeňské službě České republiky anebo v Celní správě České
republiky doručí Generální inspekce bezpečnostních sborů též řediteli
příslušného bezpečnostního sboru.“.
13. V § 161 se za odstavec 2 vkládá nový odstavec 3, který zní:
„(3) Vyšetřování o trestných činech spáchaných příslušníky Policie
České republiky, příslušníky Vězeňské služby České republiky, celníky
anebo zaměstnanci České republiky zařazenými k výkonu práce v Policii
České republiky a o trestných činech spáchaných zaměstnanci České
republiky zařazenými k výkonu práce ve Vězeňské službě České republiky
anebo v Celní správě České republiky v souvislosti s plněním jejich
pracovních úkolů, koná Generální inspekce bezpečnostních sborů.“.
Dosavadní odstavce 3 až 7 se označují jako odstavce 4 až 8.
14. V § 161 odstavce 4 a 5 znějí:
„(4) Vyšetřování o trestných činech spáchaných příslušníky Generální
inspekce bezpečnostních sborů, příslušníky Bezpečnostní informační
služby, příslušníky Úřadu pro zahraniční styky a informace, příslušníky
Vojenského zpravodajství anebo příslušníky Vojenské policie a
vyšetřování o trestných činech zaměstnanců České republiky, zařazených
k výkonu práce v Generální inspekci bezpečnostních sborů, koná státní
zástupce; přitom postupuje přiměřeně podle ustanovení upravujících
postup policejního orgánu konajícího vyšetřování. Ustanovení o souhlasu
státního zástupce, který je třeba k provedení úkonu policejním orgánem,
se neužijí. Při vyšetřování trestných činů spáchaných příslušníky
Generální inspekce bezpečnostních sborů, příslušníky Bezpečnostní
informační služby, příslušníky Úřadu pro zahraniční styky a informace,
příslušníky Vojenského zpravodajství anebo příslušníky Vojenské policie
a při vyšetřování trestných činů zaměstnanců České republiky,
zařazených k výkonu práce v Generální inspekci bezpečnostních sborů,
může státní zástupce požádat orgány uvedené v § 12 odst. 2 v rámci
jejich působnosti o opatření jednotlivého důkazu nebo provedení
jednotlivého úkonu vyšetřování, o součinnost při opatřování důkazu nebo
provádění úkonu vyšetřování, o předvedení osoby nebo za podmínek podle
§ 62 odst. 1 o doručení písemnosti. Tento orgán je povinen státnímu
zástupci urychleně vyhovět.
(5) Za splnění podmínek uvedených v § 20 odst. 1 koná
a) Generální inspekce bezpečnostních sborů vyšetřování podle odstavce 3
i proti těm spoluobviněným, kteří nejsou příslušníky Policie České
republiky, příslušníky Vězeňské služby České republiky anebo celníky
nebo zaměstnanci České republiky, zařazenými k výkonu práce v Policii
České republiky, Vězeňské službě České republiky anebo v Celní správě
České republiky,
b) státní zástupce vyšetřování podle odstavce 4 i proti těm
spoluobviněným, kteří nejsou příslušníky Generální inspekce
bezpečnostních sborů, příslušníky Bezpečnostní informační služby,
příslušníky Úřadu pro zahraniční styky a informace anebo příslušníky
Vojenského zpravodajství anebo příslušníky Vojenské policie nebo
zaměstnanci České republiky, zařazenými k výkonu práce v Generální
inspekci bezpečnostních sborů.
Ustanovení § 23 tím není dotčeno.“.
15. V § 164 odst. 1 větě druhé se slova „v § 158 odst. 3 a 4“ nahrazují
slovy „v § 158 odst. 3 a 5“.
16. V § 164 odst. 4 se slova „podle § 158 odst. 8“ nahrazují slovy
„podle § 158 odst. 9“.
17. V § 179a odstavec 3 zní:
„(3) O trestných činech příslušníků Generální inspekce bezpečnostních
sborů, příslušníků Bezpečnostní informační služby, příslušníků Úřadu
pro zahraniční styky a informace a příslušníků Vojenského zpravodajství
anebo Vojenské policie nebo o trestných činech zaměstnanců České
republiky, zařazených k výkonu práce v Generální inspekci
bezpečnostních sborů, koná zkrácené přípravné řízení státní zástupce;
ustanovení § 161 odst. 4 a 5 zde platí přiměřeně.“.
18. V § 314d odst. 2 větě třetí se slova „(§ 158 odst. 3 a 5)“
nahrazují slovy „(§ 158 odst. 3 a 6)“.
ČÁST TŘETÍ
Změna zákona o státním odborném dozoru nad bezpečností práce
§ 73
V § 3 odst. 2 písm. b) zákona č. 174/1968 Sb., o státním odborném
dozoru nad bezpečností práce, ve znění zákona č. 159/1992 Sb., zákona
č. 71/2000 Sb. a zákona č. 253/2005 Sb., se slovo „nebo“ nahrazuje
čárkou a za slova „úkolů Ministerstva vnitra,“ se vkládají slova „nebo
Generální inspekce bezpečnostních sborů“.
ČÁST ČTVRTÁ
Změna zákona o požární ochraně
§ 74
Zákon č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, ve znění zákona č. 425/1990
Sb., zákona č. 40/1994 Sb., zákona č. 203/1994 Sb., zákona č. 163/1998
Sb., zákona č. 71/2000 Sb., zákona č. 237/2000 Sb., zákona č. 320/2002
Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 186/2006 Sb., zákona č. 267/2006
Sb. a zákona č. 281/2009 Sb., se mění takto:
1. V § 20 odst. 1 písm. a) se za slova „Policie České republiky,“
vkládají slova „Generální inspekce bezpečnostních sborů,“.
2. V § 85 písm. a) se za slova „Bezpečnostní informační služby“
vkládají slova „ , Generální inspekce bezpečnostních sborů“.
ČÁST PÁTÁ
Změna zákona o organizaci a provádění sociálního zabezpečení
§ 75
Zákon č. 582/1991 Sb., o organizaci a provádění sociálního zabezpečení,
ve znění zákona č. 590/1992 Sb., zákona č. 37/1993 Sb., zákona č.
160/1993 Sb., zákona č. 307/1993 Sb., zákona č. 241/1994 Sb., zákona č.
118/1995 Sb., zákona č. 160/1995 Sb., zákona č. 134/1997 Sb., zákona č.
306/1997 Sb., zákona č. 93/1998 Sb., zákona č. 225/1999 Sb., zákona č.
356/1999 Sb., zákona č. 360/1999 Sb., zákona č. 18/2000 Sb., zákona č.
29/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 133/2000 Sb., zákona č.
155/2000 Sb., zákona č. 159/2000 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č.
238/2000 Sb., zákona č. 258/2000 Sb., zákona č. 411/2000 Sb., zákona č.
116/2001 Sb., zákona č. 353/2001 Sb., zákona č. 151/2002 Sb., zákona č.
263/2002 Sb., zákona č. 265/2002 Sb., zákona č. 309/2002 Sb., zákona č.
320/2002 Sb., zákona č. 518/2002 Sb., zákona č. 362/2003 Sb., zákona č.
424/2003 Sb., zákona č. 425/2003 Sb., zákona č. 453/2003 Sb., zákona č.
53/2004 Sb., zákona č. 167/2004 Sb., zákona č. 281/2004 Sb., zákona č.
359/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 501/2004 Sb., zákona č.
168/2005 Sb., zákona č. 361/2005 Sb., zákona č. 381/2005 Sb., zákona č.
413/2005 Sb., zákona č. 24/2006 Sb., zákona č. 70/2006 Sb., zákona č.
81/2006 Sb., zákona č. 109/2006 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č.
161/2006 Sb., zákona č. 189/2006 Sb., zákona č. 214/2006 Sb., zákona č.
267/2006 Sb., zákona č. 342/2006 Sb., nálezu Ústavního soudu
vyhlášeného pod č. 405/2006 Sb., zákona č. 585/2006 Sb., zákona č.
152/2007 Sb., zákona č. 181/2007 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č.
270/2007 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 305/2008 Sb., zákona č.
306/2008 Sb., zákona č. 382/2008 Sb., zákona č. 479/2008 Sb., zákona č.
41/2009 Sb., zákona č. 158/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č.
281/2009 Sb., zákona č. 303/2009 Sb., zákona č. 326/2009 Sb., zákona č.
347/2010 Sb., zákona č. 73/2011 Sb., zákona č. 177/2011 Sb., zákona č.
180/2011 Sb., zákona č. 220/2011 Sb. a zákona č. 263/2011 Sb., se mění
takto:
1. V § 9 odst. 1 písm. b) se za slova „příslušníků Hasičského
záchranného sboru České republiky,“ vkládají slova „příslušníků
Generální inspekce bezpečnostních sborů,“.
2. V § 45 se za slova „Hasičského záchranného sboru České republiky,“
vkládají slova „Generální inspekce bezpečnostních sborů,“.
3. V § 110 odst. 1 se za větu první vkládá věta „Příslušník Generální
inspekce bezpečnostních sborů a pozůstalý po tomto příslušníku podávají
žádost o dávku důchodového pojištění u Generální inspekce
bezpečnostních sborů.“.
ČÁST ŠESTÁ
Změna zákona o některých dalších předpokladech pro výkon některých
funkcí obsazovaných ustanovením nebo jmenováním příslušníků Policie
České republiky a příslušníků Sboru nápravné výchovy České republiky
§ 76
Zákon č. 279/1992 Sb., o některých dalších předpokladech pro výkon
některých funkcí obsazovaných ustanovením nebo jmenováním příslušníků
Policie České republiky a příslušníků Sboru nápravné výchovy České
republiky, ve znění zákona č. 555/1992 Sb., zákona č. 256/1995 Sb.,
zákona č. 424/2000 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č.
35/2002 Sb. a zákona č. 362/2003 Sb., se mění takto:
1. V § 6 odst. 2 se slova „písm. e) až g), j) a k)“ nahrazují slovy
„písm. e) až l)“.
2. Za § 10b se vkládá nový § 10c, který zní:
„§ 10c
(1) Předpokladem pro výkon funkce v Generální inspekci bezpečnostních
sborů je, že u příslušníka bezpečnostního sboru nebo občana nebyly
zjištěny skutečnosti uvedené v § 3 odst. 1 a § 5 odst. 1 písm. c) a d).
(2) Funkcí se rozumí služební místo podle zvláštního zákona^1a).
(3) Pro posouzení splnění předpokladů pro výkon funkce v Generální
inspekci bezpečnostních sborů se použijí § 6 až 8.
(4) Řediteli Generální inspekce bezpečnostních sborů náleží oprávnění
podle § 8, jde-li o osvědčení týkající se příslušníka bezpečnostního
sboru nebo občana, který má vykonávat funkci v Generální inspekci
bezpečnostních sborů. V případě osvědčení týkajícího se toho, kdo má
vykonávat funkci ředitele Generální inspekce bezpečnostních sborů,
náleží toto oprávnění předsedovi vlády nebo pověřenému členu vlády.
(5) Nesplňuje-li příslušník Generální inspekce bezpečnostních sborů
předpoklady pro výkon funkce, je tato skutečnost důvodem pro skončení
jeho služebního poměru propuštěním. Služební funkcionář^1a) rozhodne o
propuštění příslušníka Generální inspekce bezpečnostních sborů ze
služebního poměru ve lhůtě podle § 9 odst. 1.
(6) Služební poměr končí uplynutím 2 kalendářních měsíců následujících
po dni doručení rozhodnutí o propuštění, jestliže služební
funkcionář^1a) nerozhodne na základě žádosti příslušníka Generální
inspekce bezpečnostních sborů o době kratší.“.
ČÁST SEDMÁ
Změna zákona o Vězeňské službě a justiční stráži České republiky
§ 77
Zákon č. 555/1992 Sb., o Vězeňské službě a justiční stráži České
republiky, ve znění zákona č. 293/1993 Sb., zákona č. 169/1999 Sb.,
zákona č. 30/2000 Sb., zákona č. 460/2000 Sb., zákon č. 362/2003 Sb.,
zákona č. 436/2003 Sb., zákon č. 413/2005 Sb., zákona č. 267/2006 Sb.,
zákona č. 342/2006 Sb., zákona č. 129/2008 Sb., zákona č. 274/2008 Sb.
a zákona č. 227/2009 Sb., se mění takto:
1. V § 2 odst. 1 písmeno m) včetně poznámky pod čarou č. 2 zní:
„m) v rozsahu stanoveném zvláštním právním předpisem^2) objasňuje a
prověřuje vlastními pověřenými orgány (dále jen „pověřené orgány
Vězeňské služby“) trestné činy osob ve výkonu vazby, trestu odnětí
svobody a zabezpečovací detence; ve spolupráci s Generální inspekcí
bezpečnostních sborů se podílí na předcházení a odhalování trestné
činnosti příslušníků Vězeňské služby a občanských zaměstnanců
zařazených k výkonu práce ve Vězeňské službě spáchané při výkonu služby
nebo při plnění pracovních úkolů.
2) § 12 odst. 2 trestního řádu.“.
2. V § 9 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní:
„(2) Povinnosti mlčenlivosti se nemůže příslušník dovolávat vůči
policejnímu orgánu, státnímu zástupci, soudu, jinému bezpečnostnímu
sboru včetně bezpečnostního sboru státu Evropské unie a kontrolním
orgánům, pokud jde o údaje potřebné k plnění jejich působnosti na
základě zákona nebo mezinárodní smlouvy.“.
Dosavadní odstavec 2 se označuje jako odstavec 3.
ČÁST OSMÁ
Změna zákona o pojistném na sociální zabezpečení a příspěvku na státní
politiku zaměstnanosti
§ 78
Zákon č. 589/1992 Sb., o pojistném na sociální zabezpečení a příspěvku
na státní politiku zaměstnanosti, ve znění zákona č. 10/1993 Sb.,
zákona č. 160/1993 Sb., zákona č. 307/1993 Sb., zákona č. 42/1994 Sb.,
zákona č. 241/1994 Sb., zákona č. 59/1995 Sb., zákona č. 118/1995 Sb.,
zákona č. 149/1995 Sb., zákona č. 160/1995 Sb., zákona č. 113/1997 Sb.,
zákona č. 134/1997 Sb., zákona č. 306/1997 Sb., zákona č. 18/2000 Sb.,
zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 118/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb.,
zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 238/2000 Sb., zákona č. 492/2000 Sb.,
zákona č. 353/2001 Sb., zákona č. 263/2002 Sb., zákona č. 362/2003 Sb.,
zákona č. 424/2003 Sb., zákona č. 425/2003 Sb., zákona č. 437/2003 Sb.,
zákona č. 186/2004 Sb., zákona č. 281/2004 Sb., zákona č. 359/2004 Sb.,
zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 168/2005 Sb., zákona č. 253/2005 Sb.,
zákona č. 361/2005 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 62/2006 Sb.,
zákona č. 189/2006 Sb., zákona č. 264/2006 Sb., zákona č. 585/2006 Sb.,
zákona č. 153/2007 Sb., zákona č. 181/2007 Sb., zákona č. 261/2007 Sb.,
zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 305/2008 Sb., zákona č. 306/2008 Sb.,
zákona č. 2/2009 Sb., zákona č. 41/2009 Sb., zákona č. 158/2009 Sb.,
zákona č. 221/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 285/2009 Sb.,
zákona č. 303/2009 Sb., zákona č. 362/2009 Sb., zákona č. 347/2010 Sb.,
zákona č. 73/2011 Sb. a zákona č. 263/2011 Sb., se mění takto:
1. V § 25 odst. 2 úvodní části ustanovení se za slova „Policie České
republiky,“ vkládají slova „Generální inspekce bezpečnostních sborů,“.
2. V § 25 odst. 2 písm. a) se za slova „Ministerstvo vnitra,“ vkládají
slova „Generální inspekce bezpečnostních sborů,“.
3. V § 25 odst. 2 písm. b) se za slova „Policie České republiky,“
vkládají slova „Generální inspekce bezpečnostních sborů,“.
ČÁST DEVÁTÁ
Změna zákona o důchodovém pojištění
§ 79
V § 5 odst. 1 písm. b) zákona č. 155/1995 Sb., o důchodovém pojištění,
ve znění zákona č. 134/1997 Sb. a zákona č. 189/2006 Sb., se za slova
„Vězeňské služby České republiky,“ vkládají slova „Generální inspekce
bezpečnostních sborů,“.
ČÁST DESÁTÁ
Změna zákona o pozemních komunikacích
§ 80
V § 22b odst. 3 větě druhé zákona č. 13/1997 Sb., o pozemních
komunikacích, ve znění zákona č. 80/2006 Sb. a zákona č. 347/2009 Sb.,
se za slova „Bezpečnostní informační službě“ vkládají slova „ ,
Generální inspekci bezpečnostních sborů“.
ČÁST JEDENÁCTÁ
Změna zákona o návykových látkách
§ 81
V § 5 odst. 6 zákona č. 167/1998 Sb., o návykových látkách a o změně
některých dalších zákonů, ve znění zákona č. 407/2001 Sb. a zákona č.
74/2006 Sb., se za slova „Policie České republiky,“ vkládají slova
„Generální inspekce bezpečnostních sborů,“.
ČÁST DVANÁCTÁ
Změna zákona o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla
§ 82
V § 5 odst. 1 písm. c) zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti
za škodu způsobenou provozem vozidla a o změně některých souvisejících
zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla), ve znění
zákona č. 307/1999 Sb., zákona č. 47/2004 Sb. a zákona č. 274/2008 Sb.,
se za slova „provozovaná vozidla,“ vkládají slova „Generální inspekce
bezpečnostních sborů pro jí provozovaná vozidla,“.
ČÁST TŘINÁCTÁ
Změna zákona o azylu
§ 83
V § 71 odst. 9 zákona č. 325/1999 Sb., o azylu a o změně zákona č.
283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů,
(zákon o azylu), ve znění zákona č. 427/2010 Sb., se za slova
„Zpravodajské služby České republiky“ vkládají slova „a Generální
inspekce bezpečnostních sborů“ a za slova „zpravodajským službám České
republiky“ slova „a Generální inspekci bezpečnostních sborů“.
ČÁST ČTRNÁCTÁ
Změna zákona o pobytu cizinců na území České republiky
§ 84
Zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o
změně některých zákonů, ve znění zákona č. 140/2001 Sb., zákona č.
151/2002 Sb., zákona č. 217/2002 Sb., zákona č. 222/2003 Sb., zákona č.
436/2004 Sb., zákona č. 501/2004 Sb., zákona č. 539/2004 Sb., zákona č.
559/2004 Sb., zákona č. 428/2005 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č.
112/2006 Sb., zákona č. 136/2006 Sb., zákona č. 161/2006 Sb., zákona č.
165/2006 Sb., zákona č. 230/2006 Sb., zákona č. 170/2007 Sb., zákona č.
379/2007 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 129/2008 Sb., zákona č.
140/2008 Sb., zákona č. 274/2008 Sb., zákona č. 306/2008 Sb., zákona č.
382/2008 Sb., zákona č. 41/2009 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného
pod č. 47/2009 Sb., zákona č. 197/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb.,
zákona č. 278/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 424/2010 Sb.,
zákona č. 427/2010 Sb., zákona č. 73/2011 Sb. a zákona č. 224/2011 Sb.,
se mění takto:
1. V § 159 odst. 3 větě druhé se za slovo „služby“ vkládají slova „a
Generální inspekce bezpečnostních sborů“.
2. V § 159 odst. 3 větě druhé se slovo „předpisů^23a)“ nahrazuje slovem
„předpisů^46)“ a současně se zrušuje poznámka pod čarou č. 23a.
Poznámka pod čarou č. 46 zní:
„46) Zákon č. 153/1994 Sb., o zpravodajských službách České republiky,
ve znění pozdějších předpisů.
Zákon č. 154/1994 Sb., o Bezpečnostní informační službě, ve znění
pozdějších předpisů.
Zákon č. 289/2005 Sb., o Vojenském zpravodajství, ve znění zákona č.
274/2008 Sb.
Zákon č. 341/2011 Sb., o Generální inspekci bezpečnostních sborů a o
změně souvisejících zákonů.“.
ČÁST PATNÁCTÁ
Změna zákona o získávání a zdokonalování odborné způsobilosti k řízení
motorových vozidel
§ 85
V § 46 odst. 3 písm. b) zákona č. 247/2000 Sb., o získávání a
zdokonalování odborné způsobilosti k řízení motorových vozidel a o
změnách některých zákonů, ve znění zákona č. 374/2007 Sb., se za slova
„Celní správou České republiky“ vkládají slova „ , Generální inspekcí
bezpečnostních sborů“.
ČÁST ŠESTNÁCTÁ
Změna zákona o silničním provozu
§ 86
Zákon č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích a o změnách
některých zákonů (zákon o silničním provozu), ve znění zákona č.
60/2001 Sb., zákona č. 478/2001 Sb., zákona č. 62/2002 Sb., zákona č.
311/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 436/2003 Sb., zákona č.
53/2004 Sb., zákona č. 229/2005 Sb., zákona č. 411/2005 Sb., zákona č.
76/2006 Sb., zákona č. 226/2006 Sb., zákona č. 264/2006 Sb., zákona č.
342/2006 Sb., zákona č. 170/2007 Sb., zákona č. 215/2007 Sb., zákona č.
374/2007 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 274/2008 Sb., zákona č.
480/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č.
424/2010 Sb. a zákona č. 133/2011 Sb., se mění takto:
1. V § 18 odst. 9 větě první se za slova „zpravodajských služeb^15)“
vkládají slova „ , Generální inspekce bezpečnostních sborů^45)“.
Poznámka pod čarou č. 45 zní:
„45) Zákon č. 341/2011 Sb., o Generální inspekci bezpečnostních sborů a
o změně souvisejících zákonů.“.
2. V § 41 se na konci odstavce 2 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se
písmeno k), které zní:
„k) Generální inspekce bezpečnostních sborů označená podle zvláštního
právního předpisu^45).“.
3. V § 79 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se
písmeno l), které zní:
„l) příslušník Generální inspekce bezpečnostních sborů s vnějším
označením podle zvláštního právního předpisu^45).“.
4. V § 122 odst. 5 se za slova „Ministerstvo vnitra,“ vkládají slova
„Generální inspekce bezpečnostních sborů,“.
ČÁST SEDMNÁCTÁ
Změna zákona o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích
§ 87
Zákon č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních
komunikacích a o změně zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti
za škodu způsobenou provozem vozidla a o změně některých souvisejících
zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla), ve znění
zákona č. 307/1999 Sb., ve znění zákona č. 478/2001 Sb., zákona č.
175/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 193/2003 Sb., zákona č.
103/2004 Sb., zákona č. 186/2004 Sb., zákona č. 237/2004 Sb., zákona č.
411/2005 Sb., zákona č. 226/2006 Sb., zákona č. 311/2006 Sb., zákona č.
342/2006 Sb., zákona č. 170/2007 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č.
137/2008 Sb., zákona č. 383/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č.
297/2009 Sb., zákona č. 347/2009 Sb., zákona č. 30/2011 Sb. a zákona č.
152/2011 Sb., se mění takto:
1. V § 4 odst. 7 se za slova „Ministerstvo obrany“ vkládají slova „ ,
Generální inspekce bezpečnostních sborů“.
2. V § 5 odst. 3 se za slova „Policii České republiky“ vkládají slova
„a Generální inspekci bezpečnostních sborů“.
ČÁST OSMNÁCTÁ
Změna zákona o finanční kontrole
§ 88
V § 32a zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a
o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění zákona
č. 123/2003 Sb., se za slova „Vězeňské služby České republiky“ vkládají
slova „ , Generální inspekce bezpečnostních sborů“.
ČÁST DEVATENÁCTÁ
Změna služebního zákona
§ 89
Zákon č. 218/2002 Sb., o službě státních zaměstnanců ve správních
úřadech a o odměňování těchto zaměstnanců a ostatních zaměstnanců ve
správních úřadech (služební zákon), ve znění zákona č. 131/2003 Sb.,
zákona č. 281/2003 Sb., zákona č. 426/2003 Sb., zákona č. 359/2004 Sb.,
zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 586/2004 Sb., zákona č. 626/2004 Sb.,
zákona č. 127/2005 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 57/2006 Sb.,
zákona č. 189/2006 Sb., zákona č. 264/2006 Sb., zákona č. 531/2006 Sb.,
zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 362/2007 Sb., zákona č. 305/2008 Sb.,
zákona č. 306/2008 Sb., zákona č. 381/2008 Sb., zákona č. 41/2009 Sb.,
zákona č. 326/2009 Sb., zákona č. 347/2010 Sb., zákona č. 30/2011 Sb. a
zákona č. 73/2011 Sb., se mění takto:
1. V § 35 odst. 2 písmeno d) zní:
„d) příslušníkem bezpečnostního sboru,“.
2. V § 35 odst. 2 se písmena e) až h) zrušují.
Dosavadní písmena i) a j) se označují jako písmena e) a f).
3. V § 193 odst. 2 větě druhé se slova „příslušný orgán Policie České
republiky“ nahrazují slovy „policejní orgán“.
ČÁST DVACÁTÁ
Změna zákona o dočasné ochraně cizinců
§ 90
V § 50 odst. 3 zákona č. 221/2003 Sb., o dočasné ochraně cizinců, se za
slovo „Policie“ vkládají slova „ , Generální inspekce bezpečnostních
sborů“.
ČÁST DVACÁTÁ PRVNÍ
Změna zákona o služebním poměru příslušníků bezpečnostních sborů
§ 91
Zákon č. 361/2003 Sb., o služebním poměru příslušníků bezpečnostních
sborů, ve znění zákona č. 186/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona
č. 586/2004 Sb., zákona č. 626/2004 Sb., zákona č. 169/2005 Sb., zákona
č. 253/2005 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 530/2005 Sb., zákona
č. 189/2006 Sb., zákona č. 531/2006 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona
č. 305/2008 Sb., zákona č. 306/2008 Sb. a zákona č. 326/2009 Sb., se
mění takto:
1. V § 1 odst. 1 se za slova „Vězeňská služba České republiky,“
vkládají slova „Generální inspekce bezpečnostních sborů,“.
2. V § 1 odst. 2 se za slova „Vězeňské služby České republiky je
generální ředitel,“ vkládají slova „Generální inspekce bezpečnostních
sborů je ředitel,“.
3. V § 1 se na konci odstavce 2 doplňují věty
„Funkční období ředitele bezpečnostního sboru trvá 5 let. Tatáž osoba
nemůže být ustanovena na služební místo ředitele bezpečnostního sboru
více než dvakrát za sebou.“.
4. V § 2 odst. 2 se slova „a ve věcech“ nahrazují slovy „ve věcech“ a
za slovo „jinak“ se vkládají slova „ , a ve věcech služebního poměru
ředitele Generální inspekce bezpečnostních sborů jedná a rozhoduje
předseda vlády“.
5. V § 7 se na konci textu odstavce 5 doplňují slova „a příslušníky
Generální inspekce bezpečnostních sborů“.
6. V § 11 odst. 3 se za slova „ředitel zpravodajské služby“ vkládají
slova „nebo ředitel Generální inspekce bezpečnostních sborů“.
7. V § 17 odst. 2 se za slova „ředitele zpravodajské služby“ vkládají
slova „nebo ředitele Generální inspekce bezpečnostních sborů“.
8. V § 20 odst. 5 se za slova „ve zpravodajské službě“ vkládají slova
„a Generální inspekci bezpečnostních sborů“.
9. Za § 20 se vkládá nový § 20a, který zní:
„§ 20a
(1) Ředitel Generální inspekce bezpečnostních sborů ustanoví na volné
služební místo příslušníka Generální inspekce bezpečnostních sborů,
který
a) byl odvolán z dosavadního služebního místa z důvodů uvedených v § 25
odst. 1 až 3 nebo § 26 odst. 2,
b) je zařazen do zálohy pro přechodně nezařazené podle § 32 odst. 1
anebo 3, nebo
c) má být vyňat ze zálohy činné, zálohy pro studující nebo zálohy
neplacené.
(2) Nelze-li volné služební místo obsadit podle odstavce 1, může
ředitel Generální inspekce bezpečnostních sborů ustanovit na toto místo
a) příslušníka Generální inspekce bezpečnostních sborů, který byl
odvolán z dosavadního služebního místa podle § 25 odst. 4 nebo § 26
odst. 4,
b) příslušníka jiného bezpečnostního sboru, jestliže byl odvolán z
dosavadního služebního místa, nebo
c) občana, který splňuje podmínky pro přijetí do služebního poměru.
(3) Při obsazování volného služebního místa využívá ředitel Generální
inspekce bezpečnostních sborů evidenci ministerstva o příslušnících
zařazených v záloze.“.
10. V § 24 se za slovo „službě“ vkládají slova „nebo Generální inspekci
bezpečnostních sborů“ a za slovo „služby“ se vkládají slova „nebo
ředitel Generální inspekce bezpečnostních sborů“.
11. § 27 včetně nadpisu zní:
„§ 27
Převedení na jiné služební místo ve zvláštních případech
Ředitel bezpečnostního sboru je po uplynutí funkčního období nebo po
odvolání z dosavadního služebního místa ustanoven na jiné služební
místo v bezpečnostním sboru, pro které je stanovena stejná služební
hodnost, nebo jestliže o to požádá, o stupeň nižší služební hodnost, a
to ve stejném místě služebního působiště, nebo jestliže o to požádá, i
v jiném místě služebního působiště.“.
12. V § 86 odst. 3 písm. a) se za slova „Hasičského záchranného sboru
České republiky,“ vkládají slova „Generální inspekce bezpečnostních
sborů,“.
13. V § 186 odst. 9 větě druhé se středník nahrazuje tečkou a slova „do
běhu této lhůty“ se nahrazují slovy „Do běhu těchto lhůt“.
14. § 187 včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 92 zní:
„§ 187
Postoupení věci
Služební funkcionář věc bezodkladně postoupí, a to i v průběhu řízení,
nasvědčují-li zjištěné skutečnosti tomu, že jde o trestný čin, jehož se
dopustil
a) příslušník Policie České republiky, příslušník Vězeňské služby České
republiky nebo celník, Generální inspekci bezpečnostních sborů,
b) příslušník Bezpečnostní informační služby, příslušník Úřadu pro
zahraniční styky a informace nebo příslušník Generální inspekce
bezpečnostních sborů, pověřeným orgánům příslušného bezpečnostního
sboru^92),
c) příslušník Hasičského záchranného sboru, příslušnému útvaru Policie
České republiky.
92) § 12 odst. 2 trestního řádu.“.
§ 92
Přechodné ustanovení
Funkční období ředitele bezpečnostního sboru ustanoveného na služební
místo podle zákona č. 361/2003 Sb., ve znění účinném do dne nabytí
účinnosti tohoto zákona, počíná běžet dnem nabytí účinnosti tohoto
zákona.
ČÁST DVACÁTÁ DRUHÁ
Změna zákona o elektronických komunikacích
§ 93
V § 100 odst. 8 zákona č. 127/2005 Sb., o elektronických komunikacích a
o změně některých souvisejících zákonů (zákon o elektronických
komunikacích), se za slova „Policie České republiky,“ vkládají slova
„Generální inspekce bezpečnostních sborů,“.
ČÁST DVACÁTÁ TŘETÍ
Změna zákona o inspekci práce
§ 94
V § 6 odst. 2 zákona č. 251/2005 Sb., o inspekci práce, se za slova „v
zařízeních“ vkládají slova „Generální inspekce bezpečnostních sborů,“.
ČÁST DVACÁTÁ ČTVRTÁ
Změna zákona o nemocenském pojištění
§ 95
Zákon č. 187/2006 Sb., o nemocenském pojištění, ve znění zákona č.
585/2006 Sb., zákona č. 181/2007 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č.
239/2008 Sb., zákona č. 305/2008 Sb., zákona č. 306/2008 Sb., zákona č.
479/2008 Sb., zákona č. 2/2009 Sb., zákona č. 41/2009 Sb., zákona č.
158/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 302/2009 Sb., zákona č.
303/2009 Sb., zákona č. 362/2009 Sb., zákona č. 157/2010 Sb., zákona č.
166/2010 Sb., zákona č. 347/2010 Sb., zákona č. 73/2011 Sb., zákona č.
180/2011 Sb. a zákona č. 263/2011 Sb., se mění takto:
1. V § 5 písm. a) bodě 2 se za slova „Vězeňské služby České republiky,“
vkládají slova „Generální inspekce bezpečnostních sborů,“.
2. V § 81 odst. 3 se za písmeno d) vkládá nové písmeno e), které zní:
„e) Generální inspekce bezpečnostních sborů,“.
Dosavadní písmena e) a f) se označují jako písmena f) a g).
3. V § 82 odst. 1 se za písmeno e) vkládá nové písmeno f), které zní:
„f) Generální inspekce bezpečnostních sborů, jde-li o příslušníky
Generální inspekce bezpečnostních sborů,“.
Dosavadní písmena f) a g) se označují jako písmena g) a h).
4. V § 82 odst. 3 se slova „b) až g)“ nahrazují slovy „b) až h)“.
5. V § 82 odst. 5 větě první se slova „písm. e) nebo f)“ nahrazují
slovy „písm. e), f) nebo g)“.
6. V § 88 se za slova „generální ředitel Generálního ředitelství cel,“
vkládají slova „ředitel Generální inspekce bezpečnostních sborů,“.
7. V § 150 se za slova „Generálního ředitelství cel,“ vkládají slova
„Generální inspekce bezpečnostních sborů,“.
ČÁST DVACÁTÁ PÁTÁ
Změna zákoníku práce
§ 96
Zákon č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění zákona č. 585/2006 Sb.,
zákona č. 181/2007 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 296/2007 Sb.,
zákona č. 357/2007 Sb., zákona č. 362/2007 Sb., nálezu Ústavního soudu
vyhlášeného pod č. 116/2008 Sb., zákona č. 121/2008 Sb., zákona č.
126/2008 Sb., zákona č. 294/2008 Sb., zákona č. 305/2008 Sb., zákona č.
306/2008 Sb., zákona č. 382/2008 Sb., zákona č. 286/2009 Sb., zákona č.
320/2009 Sb., zákona č. 326/2009 Sb., zákona č. 347/2010 Sb., zákona č.
427/2010 Sb., zákona č. 73/2011 Sb., zákona č. 180/2011 Sb. a zákona č.
185/2011 Sb., se mění takto:
1. V § 303 odst. 1 písm. b) se za bod 2 vkládá nový bod 3, který zní:
„3. Generální inspekci bezpečnostních sborů,“.
Dosavadní body 3 až 17 se označují jako body 4 až 18.
2. V § 312 odst. 2 se slova „příslušný orgán Policie České republiky“
nahrazují slovy „policejní orgán“.
ČÁST DVACÁTÁ ŠESTÁ
Změna zákona o Policii České republiky
§ 97
Zákon č. 273/2008 Sb., o Policii České republiky, ve znění zákona č.
41/2009 Sb., zákona č. 153/2010 Sb. a zákona č. 150/2011 Sb., se mění
takto:
1. V § 66 odst. 5 se slova „zdraví, nebo pro účely“ nahrazují slovy
„zdraví, za účelem“ a za slova „pohřešované osobě“ se vkládají slova
„nebo za účelem zabránění vyzrazení činnosti policie“.
2. V § 68 odst. 3 písm. a) a § 71 písm. b) se slova „způsobem
umožňujícím dálkový a nepřetržitý přístup“ zrušují.
3. Za § 71 se vkládá nový § 71a, který zní:
„§ 71a
Specializovaný útvar policie určený policejním prezidentem může pro
účely trestního řízení nebo pro účely zahájení trestního řízení žádat
od správce daně informace získané při správě daní, je-li to nezbytné
pro plnění konkrétního úkolu v oblasti boje proti korupci, terorismu,
organizovanému zločinu, daňové, finanční a závažné hospodářské
kriminalitě a legalizaci výnosů z trestné činnosti. Poskytnutí
informací podle tohoto ustanovení není porušením povinnosti
mlčenlivosti podle daňového řádu.“.
4. V § 83 odstavec 6 zní:
„(6) Na postup při vyřizování žádosti se nepoužijí ustanovení správního
řádu o správním řízení.“.
5. Nadpis § 98 zní: „Kontrola použití odposlechu a záznamu
telekomunikačního provozu, použití sledování osob a věcí a rušení
provozu elektronických komunikací“.
6. V § 98 odst. 1 se slova „ , rušení provozu elektronických komunikací
a kontrolu činnosti Inspekce policie“ nahrazují slovy „a rušení provozu
elektronických komunikací“.
7. V § 101 odst. 3 se částka „5 000 Kč“ nahrazuje částkou „50 000 Kč“.
8. Část druhá se včetně nadpisu zrušuje.
9. V § 114 se slova „ , policisty nebo inspektora“ nahrazují slovy
„nebo policisty“ a slova „nebo inspektor“ se zrušují.
10. V § 115 odst. 1 se slova „ , zaměstnanec policie, inspektor nebo
zaměstnanec inspekce“ nahrazují slovy „nebo zaměstnanec policie“ a
slovo „ , inspekce“ se zrušuje.
11. V § 115 odst. 2 se slova „ , policista nebo inspektor“ nahrazují
slovy „nebo policista“.
12. V § 115 odst. 3 se slova „ , zaměstnanec policie, inspektor nebo
zaměstnanec inspekce“ nahrazují slovy „nebo zaměstnanec policie“.
ČÁST DVACÁTÁ SEDMÁ
ÚČINNOST
§ 98
(1) Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2012, s výjimkou
ustanovení § 1 odst. 1, § 68, 69 a § 70 odst. 1 věty druhé, která
nabývají účinnosti dnem jeho vyhlášení.
(2) Ustanovení § 68 odst. 1 pozbývá platnosti uplynutím dne 30. června
2012.
Němcová v. r.
Klaus v. r.
Nečas v. r.
1) Zákon č. 361/2003 Sb., o služebním poměru příslušníků bezpečnostních
sborů, ve znění pozdějších předpisů.
2) Zákon č. 141/1961 Sb., o trestním řízení soudním (trestní řád), ve
znění pozdějších předpisů.
3) Zákon č. 137/2001 Sb., o zvláštní ochraně svědka a dalších osob v
souvislosti s trestním řízením a o změně zákona č. 99/1963 Sb.,
občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů, ve znění pozdějších
předpisů.
4) Zákon č. 119/2002 Sb., o střelných zbraních a střelivu a o změně
zákona č. 156/2000 Sb., o ověřování střelných zbraní, střeliva a
pyrotechnických předmětů a o změně zákona č. 288/1995 Sb., o střelných
zbraních a střelivu (zákon o střelných zbraních), ve znění zákona č.
13/1998 Sb., a zákona č. 368/1992 Sb., o správních poplatcích, ve znění
pozdějších předpisů, a zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském
podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, (zákon o
zbraních), ve znění pozdějších předpisů.
5) Zákon č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích a o
změnách některých zákonů (zákon o silničním provozu), ve znění
pozdějších předpisů.
6) Zákon č. 40/2009 Sb., trestní zákoník, ve znění pozdějších předpisů.
7) § 179b odst. 3 trestního řádu, ve znění zákona č. 265/2001 Sb.
8) Například zákon č. 127/2005 Sb., o elektronických komunikacích a o
změně některých souvisejících zákonů (zákon o elektronických
komunikacích), ve znění pozdějších předpisů.
9) Zákon č. 328/1999 Sb., o občanských průkazech, ve znění pozdějších
předpisů.
10) Zákon č. 329/1999 Sb., o cestovních dokladech a o změně zákona č.
283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů,
(zákon o cestovních dokladech), ve znění pozdějších předpisů.
11) Zákon č. 133/2000 Sb., o evidenci obyvatel a rodných číslech a o
změně některých zákonů (zákon o evidenci obyvatel), ve znění pozdějších
předpisů.
12) Zákon č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, ve znění pozdějších
předpisů.
13) Zákon č. 265/1992 Sb., o zápisech vlastnických a jiných věcných
práv k nemovitostem, ve znění pozdějších předpisů.
14) Zákon č. 111/2009 Sb., o základních registrech, ve znění pozdějších
předpisů.
15) Zákon č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních
komunikacích a o změně zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti
za škodu způsobenou provozem vozidla a o změně některých souvisejících
zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla), ve znění
zákona č. 307/1999 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
16) § 3 odst. 6 písm. a), c) a d) zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně
osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění zákona č. 439/2004
Sb.
17) Zákon č. 310/2006 Sb., o nakládání s některými věcmi využitelnými k
obranným a bezpečnostním účelům na území České republiky a o změně
některých dalších zákonů (zákon o nakládání s bezpečnostním
materiálem), ve znění pozdějších předpisů.
18) § 20 zákona č. 219/2000 Sb., o majetku České republiky a jejím
vystupování v právních vztazích, ve znění pozdějších předpisů.
19) § 344 zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších
předpisů.