Advanced Search

O dohledu v oblasti kapitálového trhu a o změně dalších zákonů


Published: 1998
Read law translated into English here: https://www.global-regulation.com/translation/czech-republic/507279/o-dohledu-v-oblasti-kapitlovho-trhu-a-o-zmn-dalch-zkon.html

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
15/1998 Sb.



ZÁKON



ze dne 13. ledna 1998



o dohledu v oblasti kapitálového trhu a o změně a doplnění dalších

zákonů



Změna: 30/2000 Sb., 362/2000 Sb., 370/2000 Sb.



Změna: 308/2002 Sb.



Změna: 308/2002 Sb. (část)



Změna: 257/2004 Sb.



Změna: 626/2004 Sb.



Změna: 381/2005 Sb.



Změna: 56/2006 Sb.



Změna: 57/2006 Sb., 70/2006 Sb.



Změna: 224/2006 Sb.



Změna: 342/2006 Sb.



Změna: 296/2007 Sb.



Změna: 104/2008 Sb.



Změna: 230/2008 Sb.



Změna: 250/2008 Sb.



Změna: 254/2008 Sb.



Změna: 230/2009 Sb.



Změna: 160/2010 Sb.



Změna: 227/2009 Sb.



Změna: 281/2009 Sb.



Změna: 139/2011 Sb.



Změna: 188/2011 Sb.



Změna: 37/2012 Sb.



Změna: 273/2012 Sb.



Změna: 428/2011 Sb.



Změna: 241/2013 Sb.



Změna: 89/2012 Sb., 303/2013 Sb.



Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:



ČÁST PRVNÍ



DOHLED V OBLASTI KAPITÁLOVÉHO TRHU



HLAVA I



PŮSOBNOST A PRAVOMOCI ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY V OBLASTI KAPITÁLOVÉHO TRHU



nadpis vypuštěn



§ 1



Předmět úpravy



Tento zákon upravuje působnost a pravomoci České národní banky při

výkonu dohledu nad kapitálovým trhem a stanoví některá práva a

povinnosti subjektů, které na tomto trhu působí.



§ 2



nadpis vypuštěn



Česká národní banka při výkonu dohledu nad kapitálovým trhem posiluje

důvěru investorů a emitentů investičních nástrojů v kapitálový trh

zejména tím, že přispívá k ochraně investorů a rozvoji kapitálového

trhu a podporuje osvětu v této oblasti.



§ 3



Působnost České národní banky v oblasti dohledu nad kapitálovým trhem



Česká národní banka v oblasti kapitálového trhu



a) vykonává dohled v rozsahu stanoveném tímto zákonem a zvláštními

právními předpisy upravujícími oblast podnikání na kapitálovém trhu,

obhospodařování a administraci investičních fondů a zahraničních

investičních fondů a nabízení investic do těchto fondů, práva

obchodních korporací, doplňkového penzijního spoření, důchodového

spoření a penzijního připojištění^1), ^1a)



b) rozhoduje o právech, právem chráněných zájmech a povinnostech

právnických a fyzických osob, pokud tak stanoví tento zákon nebo

zvláštní právní předpisy upravující oblast podnikání na kapitálovém

trhu, obhospodařování a administraci investičních fondů a zahraničních

investičních fondů a nabízení investic do těchto fondů, práva

obchodních korporací, doplňkového penzijního spoření, důchodového

spoření a penzijního připojištění^1),



c) kontroluje plnění informačních povinností osob podléhajících dohledu

České národní banky stanovených tímto zákonem a zvláštními právními

předpisy upravujícími oblast podnikání na kapitálovém trhu,

obhospodařování a administraci investičních fondů a zahraničních

investičních fondů a nabízení investic do těchto fondů, dluhopisů,

práva obchodních korporací, doplňkového penzijního spoření, důchodového

spoření a penzijního připojištění^1),



d) vykonává další činnosti podle tohoto zákona.



§ 4



nadpis vypuštěn



(1) Česká národní banka je v České republice příslušným orgánem podle

přímo použitelného předpisu Evropské unie o ratingových agenturách^29)

a příslušným orgánem v oblasti registrů obchodních údajů podle přímo

použitelného předpisu Evropské unie o OTC derivátech, ústředních

protistranách a registrech obchodních údajů^36).



(2) Česká národní banka v souladu s přímo použitelným předpisem

Evropské unie o ratingových agenturách^30) a čl. 68 odst. 3 přímo

použitelného předpisu Evropské unie o OTC derivátech, ústředních

protistranách a registrech obchodních údajů^36) na žádost Evropského

orgánu pro cenné papíry a trhy potvrdí jeho rozhodnutí pro účely výkonu

příslušným orgánem v České republice. Příjem z peněžité sankce uložené

na základě takového rozhodnutí je příjmem rozpočtu Evropské unie; na

tyto peněžité sankce se pro účely správy jejich placení hledí jako na

příjmy veřejného rozpočtu podle daňového řádu^31).



(3) Soudem příslušným pro vydání povolení k poskytnutí telefonických

rozhovorů a datových přenosů podle čl. 62 odst. 5 a 6 přímo

použitelného předpisu Evropské unie o OTC derivátech, ústředních

protistranách a registrech obchodních údajů^36) je Vrchní soud v Praze.



§ 5



Základní pojmy



(1) Institucionálním investorem se rozumí



a) banka provádějící obchody na vlastní účet s investičními nástroji na

kapitálovém trhu, investiční společnost, investiční fond, penzijní fond

a pojišťovna,



b) zahraniční osoba oprávněná podnikat ve stejných oborech na území

České republiky jako osoby uvedené pod písmenem a).



(2) Poskytovatelem služeb na kapitálovém trhu se rozumí obchodník s

cennými papíry, zahraniční obchodník s cennými papíry, který poskytuje

na území České republiky investiční služby prostřednictvím pobočky,

osoba provádějící přijímání a předávání pokynů týkajících se

investičních nástrojů za podmínek stanovených zvláštním zákonem,^4a)

institucionální investor, depozitář, organizátor regulovaného trhu,

osoba provádějící vypořádání obchodů s cennými papíry, centrální

depozitář, Česká národní banka v rozsahu vedení evidence cenných

papírů.



(3) Účastníkem kapitálového trhu se rozumí zejména poskytovatel služeb

na kapitálovém trhu, investor na kapitálovém trhu, emitent cenných

papírů, osoby zavázané z těchto cenných papírů, vlastník cenných

papírů, emitent a majitel jiného investičního nástroje.



§ 6



Řízení před Českou národní bankou



(1) V řízení ve věcech upravených tímto zákonem se postupuje podle

obecných právních předpisů,^7) pokud jednotlivá ustanovení tohoto

zákona nebo zvláštních zákonů nestanoví jinak. Ustanovení správního

řádu o možném způsobu ukončení řízení o rozkladu^7a) se nepoužije.



(2) Česká národní banka před zahájením řízení v oblasti dohledu nad

kapitálovým trhem [§ 3 písm. a)] uváží, zda o uložení opatření k

nápravě nebo sankce za zjištěné porušení povinností podle tohoto nebo

zvláštního zákona řízení zahájí. Přitom vychází zejména z povahy,

závažnosti, doby trvání a následku protiprávního jednání a případného

postupu osoby podezřelé z porušení právní povinnosti při odstraňování

následků protiprávního jednání. Nezahájí-li řízení, sepíše o tom zápis

a věc odloží. Rozhodnutí o odložení věci se nevydává.



(3) Proti rozhodnutí České národní banky v oblasti dohledu nad

kapitálovým trhem lze podat rozklad. O rozkladu rozhoduje bankovní rada

České národní banky, která též rozhoduje o opravném prostředku proti

rozhodnutí organizátora regulovaného trhu.



(4) V řízení, které se dotýká osob v počtu vyšším, než je 30, lze

doručovat písemnosti veřejnou vyhláškou.



nadpis vypuštěn



§ 7



Předmět dohledu nad kapitálovým trhem



Dohledu České národní banky nad kapitálovým trhem podléhá



a) plnění povinností stanovených tímto zákonem fyzickým nebo právnickým

osobám,



b) plnění povinností stanovených zvláštními zákony,^1),



c) plnění povinností a podmínek stanovených ve vykonatelných

rozhodnutích České národní banky a



d) plnění povinností stanovených přímo použitelnými předpisy Evropské

unie^9a),^29).



§ 7a



(1) Dohledu České národní banky nad kapitálovým trhem podléhá plnění

povinností stanovených zákonem upravujícím právní poměry obchodních

společností a družstev, zákonem upravujícím nabídky převzetí a zákonem

upravujícím podnikání na kapitálovém trhu



a) při veřejném návrhu na koupi nebo směnu účastnických cenných papírů

podle zákona upravujícího právní poměry obchodních společností a

družstev, pokud byly tyto účastnické cenné papíry přijaty k obchodování

na regulovaném trhu,



b) při nabytí nebo snížení podílu na hlasovacích právech společností,

jejichž akcie jsou kótovány,



c) v souvislosti s nabýváním vlastních akcií akciovou společností nebo

jí ovládanou osobou,



d) v souvislosti s nabídkou převzetí.



(2) Při výkonu dohledu podle odstavce 1 postupuje Česká národní banka

podle tohoto zákona a je oprávněna ukládat opatření a sankce stanovené

tímto zákonem a zákonem upravujícím podnikání na kapitálovém trhu.



(3) Česká národní banka je oprávněna i bez návrhu pozastavit výkon

hlasovacích práv osobě, která řádně a včas nesplnila povinnost oznámit

podíl na hlasovacích právech nebo neučinila nabídku převzetí, ačkoliv

jí zákon takovou povinnost ukládá, až na dobu jednoho roku ode dne, v

němž rozhodnutí nabude právní moci, je-li to potřebné k ochraně zájmů

ostatních akcionářů, věřitelů nebo zaměstnanců společnosti. Opravný

prostředek proti tomuto rozhodnutí nemá odkladný účinek. Vykonatelné

rozhodnutí o pozastavení výkonu hlasovacích práv zašle Česká národní

banka rovněž společnosti, v níž byl výkon hlasovacích práv povinné

osoby pozastaven, centrálnímu depozitáři a uveřejní je na svých

internetových stránkách.



§ 8



nadpis vypuštěn



(1) Česká národní banka je oprávněna pro účely výkonu dohledu nad

kapitálovým trhem



a) vyžadovat informace od každého, včetně auditorů,



b) vyžadovat objasnění skutečností od každého; ustanovení zvláštního

právního předpisu upravujícího správní řízení o předvolání, předvedení

a výslechu svědka platí obdobně,



c) vyžadovat předložení záznamů, zpráv nebo s nimi spojených údajů

přenášených prostřednictvím sítě elektronických komunikací^9b) od

osoby, která podléhá jejímu dohledu nad kapitálovým trhem a která je

oprávněně pořídila,



d) vyžadovat od právnické nebo fyzické osoby zajišťující veřejnou

komunikační síť nebo poskytující veřejně dostupnou službu

elektronických komunikací poskytnutí provozních a lokalizačních údajů

podle zvláštního právního předpisu^35), a to po předchozím písemném

povolení předsedy senátu vrchního soudu příslušného podle sídla České

národní banky, pokud lze důvodně předpokládat, že poskytnuté údaje

mohou přispět k objasnění skutečností důležitých pro odhalení správního

deliktu na úseku podnikání nebo obchodování na kapitálovém trhu podle

zákona upravujícího podnikání na kapitálovém trhu, včetně jeho

pachatele, a nelze-li sledovaného účelu dosáhnout jinak, nebo jen s

vynaložením neúměrného úsilí,



e) provést kontrolu na místě podle zvláštního zákona u osoby, která

podléhá jejímu dohledu nad kapitálovým trhem; Česká národní banka může

k provedení kontroly přizvat auditora, auditorskou společnost nebo

znalce,



f) vyžadovat uveřejnění povinně uveřejňovaných informací podle zákona

upravujícího podnikání na kapitálovém trhu; tyto informace Česká

národní banka zpřístupní veřejnosti, pokud tak neučiní povinná osoba.



(2) Česká národní banka může uplatnit oprávnění podle odstavce 1, je-li

to nutné ke zjištění informací, o které žádá zahraniční orgán dohledu

nad finančním trhem, za podmínky, že je to nutné pro plnění jeho úkolů

v oblasti dohledu nad finančním trhem, že tyto informace mu lze v

souladu s § 26 poskytnout a že může uplatnit srovnatelné pravomoci na

území svého státu v případě obdobné žádosti České národní banky.



(3) Osoba podléhající dohledu České národní banky nad kapitálovým trhem

je povinna v souvislosti s výkonem kontroly na místě poskytnout České

národní bance nebo jí pověřené osobě potřebnou součinnost, zejména na

žádost neprodleně umožnit vstup do svých prostor. Osoba, od které je

Česká národní banka oprávněna vyžadovat informace, podklady, objasnění

skutečností, záznamy, zprávy nebo s nimi spojené údaje podle odstavce 1

nebo 2, je povinna poskytnout tyto informace, podklady, objasnění

skutečností, záznamy, zprávy nebo s nimi spojené údaje bez zbytečného

odkladu, nestanoví-li Česká národní banka lhůtu delší.



(4) Pokud hrozí nebezpečí z prodlení, může Česká národní banka nebo jí

pověřená osoba ve vztahu k osobám podléhajícím dohledu podle § 7

zahájit kontrolu na místě i tím, že při oznámení o zahájení kontroly

současně provede první úkon kontroly. Při doručování oznámení o

zahájení kontroly lze postupovat obdobně podle § 10 odst. 2 a 3.



(5) Osoby, u kterých je důvodné podezření, že bez příslušného povolení

nebo souhlasu České národní banky provádějí činnost, ke které je třeba

povolení nebo souhlas České národní banky, je Česká národní banka nebo

jí pověřená osoba oprávněna kontrolovat v rozsahu, který je potřebný ke

zjištění skutkového stavu týkajícího se takové činnosti, a kontrolovaná

osoba je povinna poskytnout součinnost.



(6) Osobu, kterou obchodník s cennými papíry pověřil nebo kterou

pověřila penzijní společnost výkonem některých činností podle zákona

upravujícího podnikání na kapitálovém trhu nebo doplňkové penzijní

spoření, je Česká národní banka oprávněna kontrolovat v rozsahu, ve

kterém byla tato osoba pověřena výkonem činnosti, a kontrolovaná osoba

je povinna poskytnout součinnost.



§ 8a



Informační povinnost ve vztahu k České národní bance v souvislosti s

vydáním těchto dluhopisů nebo obdobných cenných papírů představujících

právo na splacení dlužné částky a obdobných cenných papírů Osoba se

sídlem nebo bydlištěm v České republice, která vydává tyto dluhopisy

nebo obdobné cenné papíry představující právo na splacení dlužné částky

v zahraničí nebo která vydává obdobné cenné papíry představující právo

na splacení dlužné částky podle práva cizího státu, poskytne nejpozději

k datu emise těchto dluhopisů nebo obdobných cenných papírů

představujících právo na splacení dlužné částky České národní bance

informace o objemu jejich emise, místu jejich vydání, jakož i jejich

formě, podobě, výnosu a splatnosti.



§ 9



Opatření k nápravě



(1) V případě, že Česká národní banka vykonává dohled nad kapitálovým

trhem podle tohoto zákona, je oprávněna přijmout tato opatření k

nápravě:



a) uložit osobě podléhající tomuto dohledu, aby zjednala nápravu ve

lhůtě stanovené v opatření a ve stanovené lhůtě podala zprávu o

přijatých opatřeních,



b) určit, jakým způsobem je osoba podléhající tomuto dohledu povinna

nedostatek odstranit.



(2) Česká národní banka může místo pokuty uložit veřejné napomenutí.

Současně Česká národní banka rozhodne podle okolností o rozsahu, formě

a způsobu uveřejnění napomenutí, a to na náklady osoby, které se

veřejné napomenutí ukládá.



§ 9a



Pořádková pokuta



(1) Právnické nebo fyzické osobě, která podléhá dohledu České národní

banky a která poruší povinnost součinnosti podle § 8 odst. 3, 5 nebo 6,

může Česká národní banka uložit pořádkovou pokutu do 5 000 000 Kč.



(2) Pořádkovou pokutu podle odstavce 1 lze uložit i opakovaně. Úhrn

uložených pokut za totéž porušení povinnosti nesmí převyšovat 20 000

000 Kč.



(3) Pořádkovou pokutu lze uložit do 1 roku ode dne, kdy k protiprávnímu

jednání došlo.



(4) Příjem z pokut je příjmem státního rozpočtu.



§ 9b



Správní delikty právnických osob a podnikajících fyzických osob



(1) Právnická nebo podnikající fyzická osoba se dopustí správního

deliktu tím, že



a) neposkytne informace, podklady, objasnění skutečností, záznamy,

zprávy nebo s nimi spojené údaje podle § 8 odst. 3 nebo § 8a, nebo



b) poruší povinnost podle § 7a odst. 1 písm. a) nebo c).



(2) Za správní delikt podle odstavce 1 písm. a) se uloží pokuta do 5

000 000 Kč a za správní delikt podle odstavce 1 písm. b) se uloží

pokuta do 50 000 000 Kč.



§ 9c



Přestupky



(1) Fyzická osoba se dopustí přestupku tím, že



a) neposkytne informace, podklady, objasnění skutečností, záznamy,

zprávy nebo s nimi spojené údaje podle § 8 odst. 3 nebo § 8a, nebo



b) poruší povinnost podle § 7a odst. 1 písm. a) nebo c).



(2) Za přestupek podle odstavce 1 písm. a) lze uložit pokutu do 5 000

000 Kč a za přestupek podle odstavce 1 písm. b) nebo c) lze uložit

pokutu do 50 000 000 Kč.



§ 9d



Společná ustanovení ke správním deliktům



(1) Právnická osoba za správní delikt neodpovídá, jestliže prokáže, že

vynaložila veškeré úsilí, které bylo možno požadovat, aby porušení

právní povinnosti zabránila.



(2) Při určení výměry pokuty právnické osobě se přihlédne k závažnosti

správního deliktu, zejména ke způsobu jeho spáchání a jeho následkům a

k okolnostem, za nichž byl spáchán, a postupu právnické osoby při

odstraňování následků protiprávního jednání.



(3) Odpovědnost za správní delikt zaniká a přestupek fyzické osoby

nelze projednat, jestliže správní orgán o něm nezahájil řízení do 1

roku ode dne, kdy se o něm dozvěděl, nejpozději však do 5 let ode dne,

kdy byl spáchán.



(4) Správní delikty podle tohoto zákona projednává v prvním stupni

Česká národní banka.



(5) Na odpovědnost za jednání, k němuž došlo při podnikání fyzické

osoby nebo v přímé souvislosti s ním, se vztahují ustanovení zákona o

odpovědnosti a postihu právnické osoby.



(6) Příjem z pokut uložených obchodníkům s cennými papíry je příjmem

Garančního fondu obchodníků s cennými papíry, příjem z ostatních pokut

je příjmem státního rozpočtu.



§ 10



Řízení ve věcech opatření k nápravě



(1) Správní řízení, v němž se ukládají opatření k nápravě podle tohoto

zákona, lze zahájit do jednoho roku ode dne, kdy se Česká národní banka

dozvěděla o skutečnostech rozhodných pro jejich uložení, nejpozději

však do deseti let ode dne, kdy povinnost, za niž jsou ukládány, byla

naposledy porušena.



(2) Pokud hrozí nebezpečí z prodlení nebo neodstranitelný zásah do práv

jiných osob, lze řízení, v němž Česká národní banka ukládá opatření k

nápravě a sankce podle tohoto zákona nebo zvláštních zákonů, zahájit i

doručením rozhodnutí České národní banky o předběžném opatření.



(3) Česká národní banka je oprávněna zahájit správní řízení i doručením

veřejnou vyhláškou, pokud je splněna alespoň jedna z podmínek podle

odstavce 2 a pokud se nepodařilo rozhodnutí doručit a okolnosti dále

nasvědčují tomu, že dotčená osoba se bude vyhýbat doručení rozhodnutí,

a prodlení ve vzniku právních účinků doručení by mohlo podstatně ztížit

nebo znemožnit realizaci opatření k nápravě nebo sankce. Rozhodnutí

České národní banky je v tomto případě doručeno okamžikem vyvěšení

vyhlášky na úřední desce České národní banky.



(4) Při ukládání opatření k nápravě podle tohoto zákona vychází Česká

národní banka zejména z povahy, závažnosti, způsobu, doby trvání a

následků protiprávního jednání. Při rozhodování o výběru opatření k

nápravě podle tohoto zákona je Česká národní banka povinna přihlížet

také k povaze podnikatelské a jiné výdělečné činnosti, kterou vykonává

osoba, jíž se opatření k nápravě nebo sankce ukládá.



(5) Osoba oprávněná k vedení evidence investičních nástrojů je vázána

rozhodnutím České národní banky týkajícím se jí vedené evidence,

jakmile jí bylo doručeno, není-li v rozhodnutí uvedeno jinak.

Organizátor regulovaného trhu je vázán rozhodnutím České národní banky

o pozastavení obchodování s cennými papíry a rozhodnutím České národní

banky o předběžném opatření, týkajícím se cenných papírů, jakmile mu

bylo doručeno, není-li v rozhodnutí uvedeno jinak.



§ 11



Předběžné opatření



(1) Kromě případů, kdy lze uložit předběžné opatření podle obecných

předpisů o správním řízení, je Česká národní banka oprávněna při výkonu

dohledu nad kapitálovým trhem uložit předběžné opatření také tehdy,

jestliže to je třeba k zajištění ochrany práv a právem chráněných zájmů

osob, které nejsou účastníky správního řízení, nebo jestliže by byl

výkon konečného rozhodnutí zmařen či vážně ohrožen. Předběžné opatření

podle odstavce 2 je Česká národní banka oprávněna uložit i v případě,

že o to požádá orgán dohledu jiného členského státu Evropské unie nebo

Evropského hospodářského prostoru (dále jen „členský stát“).



(2) Předběžným opatřením může Česká národní banka uložit



a) tomu, kdo vede pro osobu, vůči níž se přijímají opatření k nápravě

nebo sankce, účet cenných papírů, neprovést jakoukoliv registraci

převodu cenných papírů z tohoto účtu na jakýkoliv jiný účet téže nebo

jiné osoby ani registraci smluvního zástavního práva,



b) tomu, kdo vede účet cenných papírů, aby nejednal způsobem směřujícím

k převodu cenných papírů z tohoto účtu na jakýkoliv jiný účet téže nebo

jiné osoby ani registraci smluvního zástavního práva, jde-li o účet, na

který byly převedeny osobou, vůči níž se přijímají opatření k nápravě

nebo sankce, nebo jiným účastníkem řízení, cenné papíry z jejich účtů,



c) tomu, kdo má v úschově nebo v opatrování cenné papíry osoby, vůči

níž se přijímají opatření k nápravě nebo sankce, nebo jiného účastníka

řízení, aby nejednal způsobem směřujícím k převodu těchto cenných

papírů na jiného,



d) bance, pobočce zahraniční banky nebo spořitelnímu a úvěrnímu

družstvu, které vedou pro osobu, vůči níž se přijímají opatření k

nápravě nebo sankce, nebo pro jiného účastníka řízení běžný, vkladový

nebo jiný účet, aby nevyplácely peněžní prostředky z tohoto účtu,

neprováděly na ně započtení a ani jinak s nimi nenakládaly,



e) bance, pobočce zahraniční banky nebo spořitelnímu a úvěrnímu

družstvu, které vedou běžný, vkladový nebo jiný účet, aby nevyplácely

peněžní prostředky z tohoto účtu, neprováděly na ně započtení a ani

jinak s nimi nenakládaly, jde-li o účet, na který byly převedeny

osobou, vůči níž se přijímají opatření k nápravě nebo sankce, nebo

jiným účastníkem řízení peněžní prostředky z jejich účtů.



(3) Rozhodnutí o předběžném opatření se doručuje účastníkům tohoto

řízení a osobám, kterým se rozhodnutím o předběžném opatření ukládá

povinnost podle odstavce 2 písm. a) až e); rozklad podaný proti tomuto

rozhodnutí nemá odkladný účinek. Účastníkem řízení o předběžném

opatření podle odstavce 2 není osoba, které se rozhodnutím o předběžném

opatření ukládá povinnost podle odstavce 2 písm. a) až e).



(4) Předběžné opatření zanikne uplynutím pěti dnů od jeho nařízení.

Nepominou-li důvody, pro které bylo nařízeno, podá Česká národní banka

proti účastníkům návrh u soudu, aby uložil povinnosti podle odstavce 2,

které byly uvedeny v rozhodnutí o předběžném opatření. Návrh musí být u

soudu podán do pěti dnů od nařízení předběžného opatření; v takovém

případě předběžné opatření zanikne až dnem vykonatelnosti usnesení

soudu, kterým bylo o tomto návrhu rozhodnuto.



(5) Rozhodnutí o předběžném opatření musí též obsahovat poučení o tom,

kdy a za jakých podmínek předběžné opatření zaniká. Podá-li Česká

národní banka u soudu návrh podle odstavce 4 věty třetí, zašle o tom

tentýž den vyrozumění dotčeným účastníkům.



(6) Stejnou povinnost, jakou lze uložit v rozhodnutí o předběžném

opatření podle tohoto zákona, může Česká národní banka při výkonu

dohledu nad kapitálovým trhem uložit jako opatření k nápravě podle

tohoto zákona nebo zvláštních právních předpisů uvedených v § 3.

Rozklad podaný proti rozhodnutí podle věty první nemá odkladný účinek.

Česká národní banka může v rozhodnutí uvést dobu trvání ukládané

povinnosti nebo podmínku, jejímž splněním zaniká účinnost rozhodnutí.

Touto podmínkou může být doručení sdělení České národní banky o

odvolání opatření k nápravě povinné osobě.



§ 12



zrušen



nadpis vypuštěn



Vedení seznamů a dokumentace a jejich uveřejňování



§ 13



(1) Česká národní banka vede seznamy



a) obchodníků s cennými papíry,



b) organizátorů regulovaného trhu,



c) provozovatelů vypořádacích systémů s neodvolatelností vypořádání,



d) pojišťoven,



e) investičních zprostředkovatelů,



f) vypořádacích systémů s neodvolatelností vypořádání a jejich

účastníků,



g) účastníků zahraničních vypořádacích systémů s neodvolatelností

vypořádání, kteří mají bydliště nebo sídlo v České republice,



h) účastníků centrálního depozitáře,



i) agentur pro úvěrové hodnocení,



j) osob oprávněných k vedení samostatné evidence investičních nástrojů,



k) zahraničních trhů obdobných regulovanému trhu se sídlem ve státě,

který není členským státem,



l) prospektů cenného papíru schválených Českou národní bankou včetně

elektronického odkazu na prospekt cenného papíru uveřejněný na

internetových stránkách emitenta nebo organizátora regulovaného trhu

nejméně po dobu 12 měsíců od schválení,



m) osvědčení o schválení prospektu cenného papíru nebo doplňku

prospektu schváleného orgánem dohledu jiného členského státu, která jí

byla poskytnuta tímto orgánem, včetně elektronického odkazu na

osvědčení o schválení uveřejněné na internetových stránkách tohoto

orgánu dohledu, emitenta nebo organizátora regulovaného trhu nejméně po

dobu 12 měsíců ode dne vydání osvědčení o schválení,



n) zahraničních osob, které poskytují investiční služby na území České

republiky, s uvedením údajů o případné pobočce obchodního závodu

umístěné na území České republiky,



o) vázaných zástupců penzijních společností,



p) vázaných zástupců investičních společností,



q) vázaných zástupců investičních zprostředkovatelů,



r) vázaných zástupců osob neuvedených v písmenech o) až q),



s) obchodníků s cennými papíry, kteří provádějí systematickou

internalizaci,



t) akcií přijatých k obchodování na regulovaném trhu rozdělených do

skupin podle průměrného objemu obchodů s uvedením standardního objemu

obchodů pro každou skupinu,



u) likvidních akcií přijatých k obchodování na regulovaném trhu,



v) penzijních společností,



w) depozitářů důchodových fondů a depozitářů účastnických fondů a

transformovaných fondů,



x) mezinárodních finančních institucí, jejichž dluhy jsou zaručeny

státy, které jsou jejími členy, a



y) renomovaných ratingových agentur.



(2) Seznamy uvedené v odstavci 1 nejsou veřejnými seznamy ani veřejnými

rejstříky podle zákona upravujícího veřejné rejstříky právnických a

fyzických osob.



(3) Česká národní banka uveřejňuje



a) seznam evropských regulovaných trhů, zveřejňovaný v Úředním věstníku

Evropské unie,



b) seznam zahraničních vypořádacích systémů s neodvolatelností

vypořádání a



c) seznam ratingových agentur, zveřejňovaný v Úředním věstníku Evropské

unie.



(4) Do seznamů podle odstavce 1 se zapisuje alespoň



a) u právnické osoby obchodní firma nebo název, sídlo a identifikační

číslo osoby, bylo-li přiděleno, a



b) u fyzické osoby obchodní firma nebo jméno a příjmení, adresa

bydliště nebo sídlo a identifikační číslo osoby, bylo-li přiděleno.



(5) Česká národní banka uveřejňuje seznamy uvedené v odstavcích 1 a 3

na svých internetových stránkách.



(6) Česká národní banka uveřejňuje a pravidelně aktualizuje na svých

internetových stránkách v českém a anglickém jazyce seznam právních

předpisů, které upravují oblast podnikání na kapitálovém trhu,

obhospodařování a administrace investičních fondů a zahraničních

investičních fondů a nabízení investic do těchto fondů, práva

obchodních korporací v oblasti kapitálového trhu, doplňkového

penzijního spoření, důchodového spoření a penzijního připojištění, a

úředních sdělení České národní banky k nim.



§ 13a



(1) Ministerstvo vnitra nebo Policie České republiky poskytuje České

národní bance pro výkon působnosti podle tohoto zákona



a) referenční údaje ze základního registru obyvatel,



b) údaje z agendového informačního systému evidence obyvatel,



c) údaje z agendového informačního systému cizinců.



(2) Poskytovanými údaji podle odstavce 1 písm. a) jsou



a) příjmení,



b) jméno, popřípadě jména,



c) datum narození,



d) adresa místa pobytu,



e) státní občanství, popřípadě více státních občanství.



(3) Poskytovanými údaji podle odstavce 1 písm. b) jsou



a) jméno, popřípadě jména, příjmení, rodné příjmení,



b) datum narození,



c) rodné číslo,



d) adresa místa trvalého pobytu,



e) státní občanství, popřípadě více státních občanství.



(4) Poskytovanými údaji podle odstavce 1 písm. c) jsou



a) jméno, popřípadě jména, příjmení, rodné příjmení,



b) datum narození,



c) státní občanství, popřípadě více státních občanství,



d) druh a adresa místa pobytu,



e) počátek pobytu, popřípadě datum ukončení pobytu.



(5) Údaje, které jsou vedeny jako referenční údaje v základním registru

obyvatel, se využijí z agendového informačního systému evidence

obyvatel nebo agendového informačního systému cizinců, pouze pokud jsou

ve tvaru předcházejícím současný stav.



(6) Z poskytovaných údajů lze v konkrétním případě použít vždy jen

takové údaje, které jsou nezbytné ke splnění daného úkolu.



nadpis vypuštěn



§ 14



(1) Česká národní banka uveřejňuje na svých internetových stránkách

nebo formou úředních sdělení České národní banky ve Věstníku České

národní banky (dále jen "Věstník")



a) pravomocná nebo vykonatelná rozhodnutí České národní banky podle

tohoto zákona nebo zvláštních právních předpisů v oblasti kapitálového

trhu (§ 3), která jsou zásadní povahy, s výjimkou těch, která obsahují

informace, na které se vztahuje zvláštní zákon^21); tato rozhodnutí

mohou být uveřejněna anonymizovaně, pokud by plným uveřejněním mohl být

ohrožen kapitálový trh nebo způsobena neúměrná újma dotčeným osobám a

tato rozhodnutí se vždy uveřejňují s anonymizovanými údaji třetích

osob,



b) výroky pravomocných nebo vykonatelných rozhodnutí České národní

banky ve věci podle tohoto zákona nebo zvláštních právních předpisů v

oblasti kapitálového trhu (§ 3),



c) stanoviska České národní banky týkající se kapitálového trhu,



d) jiná sdělení nebo oznámení České národní banky důležitá pro

kapitálový trh.



(2) Česká národní banka je oprávněna uveřejnit způsobem podle odstavce

1 pravomocná nebo vykonatelná rozhodnutí podle tohoto zákona nebo

zvláštních právních předpisů v oblasti kapitálového trhu (§ 3) i jiná

než podle odstavce 1 písm. a). Tato rozhodnutí mohou být uveřejněna

anonymizovaně, pokud by plným uveřejněním mohl být ohrožen kapitálový

trh nebo způsobena neúměrná újma dotčeným osobám a tato rozhodnutí se

vždy uveřejňují s anonymizovanými údaji třetích osob. Pravomocné

rozhodnutí, kterým se neuděluje souhlas s nabytím nebo zvýšením

kvalifikované účasti na osobě, která podléhá dohledu České národní

banky, nebo s jejím ovládnutím, může Česká národní banka uveřejnit

způsobem podle odstavce 1, požádá-li o to osoba, které tento souhlas

Česká národní banka neudělila.



(3) Česká národní banka ve Věstníku oznámí místo, na kterém budou

veřejně přístupné k nahlédnutí



a) schválené prospekty cenných papírů včetně statutů investičních a

fondů a statutů penzijních fondů a pojišťoven,



b) informace o hospodaření emitentů cenných papírů podle zvláštního

zákona.^13),,^17),^22)



nadpis vypuštěn



§ 15



zrušen



nadpis vypuštěn



§ 16



zrušen



§ 17



zrušen



§ 18



zrušen



§ 19



Spolupráce s Komorou auditorů České republiky



Česká národní banka spolupracuje s Komorou auditorů České republiky,

zejména při zavádění mezinárodně uznávaných auditorských postupů ve

vztahu k poskytovatelům služeb na kapitálovém trhu a emitentům a

usměrňování činnosti auditorů při aplikaci těchto postupů.



§ 20



zrušen



nadpis vypuštěn



§ 21



zrušen



§ 22



zrušen



§ 23



zrušen



§ 24



zrušen



§ 25



zrušen



§ 26



Povinnost mlčenlivosti a mezinárodní spolupráce



(1) Zaměstnanci České národní banky vykonávající dohled v oblasti

kapitálového trhu a osoby, jejichž služeb Česká národní banka využívá

při výkonu dohledu nad kapitálovým trhem, a jejich zaměstnanci a

členové poradních orgánů České národní banky pro oblast kapitálového

trhu jsou povinni zachovávat mlčenlivost o všech informacích získaných

v souvislosti s výkonem své činnosti, funkce nebo svého zaměstnání v

oblasti dohledu nad kapitálovým trhem. Informace podle věty první může

osoba, která má povinnost mlčenlivosti, použít jen způsobem a v rozsahu

nutném pro plnění úkolů nebo výkon funkce v oblasti dohledu nad

kapitálovým trhem nebo v soudním řízení vedeném v souvislosti s

rozhodnutím nebo výkonem dohledu nad kapitálovým trhem nebo v obdobném

mezinárodním řízení. Tyto informace mohou být použity i pro jiné účely

než podle věty druhé, pokud s tím vysloví souhlas osoba, která

informace poskytla. Porušením povinnosti mlčenlivosti není poskytnutí

informace třetí osobě v souhrnné podobě tak, že nelze identifikovat

konkrétní subjekt, kterého se informace týká. Povinnost mlčenlivosti

trvá i po skončení činnosti, zaměstnání nebo funkce, které tuto

povinnost založily.



(2) Porušením mlčenlivosti podle odstavce 1 není poskytnutí informace



a) zaměstnancům České národní banky, kteří spolupůsobí při výkonu

dohledu nad finančním trhem v České republice,



b) úřadu v členském státě, který působí při výkonu dohledu nad

finančním trhem,



c) osobě se sídlem nebo trvalým pobytem v České republice nebo členském

státě která je



1. likvidátorem, nuceným správcem, insolvenčním správcem nebo osobou s

obdobnou funkcí vykonávanou v subjektu působícím na finančním trhu a

podléhajícím dohledu,



2. auditorem zákonem stanovené účetní závěrky subjektu působícího na

finančním trhu a podléhajícího dohledu,



3. provozovatelem vypořádacího systému obchodů s cennými papíry

poskytujícím vypořádací služby pro organizátora regulovaného trhu v

České republice, pokud je poskytnutí informace nezbytné k zajištění

řádného plnění funkcí této osoby v případě neplnění nebo hrozícího

neplnění dluhů ze strany účastníka nebo účastníků regulovaného trhu,

kterému tato osoba poskytuje služby,



4. provozovatelem kompenzačního systému pro investory nebo systému

pojištění vkladů,



d) úřadu v České republice nebo v členském státě, který působí při

výkonu dohledu nad osobami podle písmene c) bodů 1 a 2; Česká národní

banka dále poskytne informaci úřadu v České republice nebo v členském

státě, který působí při výkonu dohledu nad vypořádacími a platebními

systémy a nad dodržováním práva obchodních korporací,



e) legislativním útvarům ústředních správních úřadů zabývajících se

legislativou na úseku finančního trhu,



f) orgánům v České republice nebo v členském státě činným v trestním

řízení nebo zabývajícími se bojem proti legalizaci výnosů z trestné

činnosti anebo prováděním mezinárodních sankcí za účelem udržování

mezinárodního míru a bezpečnosti, ochrany základních lidských práv a

boje proti terorismu; informaci lze poskytnout rovněž mezinárodní

organizaci působící na úseku boje proti trestné činnosti nebo

legalizaci výnosů z trestné činnosti,



g) soudu v souvislosti s insolvenčním řízením nebo obdobným zahraničním

řízením, vedeným v případě úpadku osoby podléhající dohledu České

národní banky; údaje týkající se třetích osob však poskytnuty být

nemohou,



h) Veřejnému ochránci práv v souvislosti s šetřením podle zvláštního

zákona,



i) Evropským orgánům dohledu (Evropskému orgánu pro bankovnictví,

Evropskému orgánu pro cenné papíry a trhy a Evropskému orgánu pro

pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění)^33) a Evropské radě

pro systémová rizika^34).



(3) Porušením mlčenlivosti podle odstavce 1 dále není poskytnutí

informace Evropské centrální bance a centrální bance členského státu.



(4) Informace se subjektům a úřadům podle odstavce 2 poskytují způsobem

a v rozsahu nutném pro plnění jejich úkolů nebo výkon jejich funkce a

je-li pro ně zaveden režim povinnosti zachovávat mlčenlivost nejméně v

rozsahu srovnatelném s rozsahem podle tohoto zákona.



(5) Informace získané v souvislosti s výkonem dohledu nad kapitálovým

trhem mohou být poskytnuty též orgánům Evropské unie, je-li to

zapotřebí k plnění mezinárodní smlouvy, jíž je Česká republika vázána a

která byla řádně vyhlášena.



(6) Informace poskytnuté České národní bance zahraničním úřadem, který

působí při výkonu dohledu nad finančním trhem, nemohou být použity k

jinému účelu než k tomu, pro který byly poskytnuty, a nesmí být bez

souhlasu poskytovatele poskytnuty nikomu dalšímu.



(7) Informace získané Českou národní bankou v rámci kontroly na území

cizího státu nesmí být bez souhlasu úřadu dohledu nad finančním trhem

tohoto státu poskytnuty nikomu dalšímu.



(8) Úřadu, který působí při výkonu dohledu nad finančním trhem ve

státě, který není členským státem, lze poskytovat informace pro účely

plnění jeho úkolů pouze na základě dohody a pouze tehdy je-li pro něj

zaveden režim povinnosti zachovávat mlčenlivost alespoň srovnatelný s

režimem podle tohoto zákona. Povinnosti stanovené zákonem o ochraně

osobních údajů tím nejsou dotčeny^26).



(9) Je-li pro ně zaveden režim povinnosti zachovávat mlčenlivost

alespoň srovnatelný s režimem podle tohoto zákona, lze na základě

dohody poskytovat informace pro účely plnění jejich úkolů také



a) osobám s trvalým pobytem nebo se sídlem ve státě, který není

členským státem, které vykonávají v subjektu působícím na finančním

trhu a podléhajícím dohledu funkci svým obsahem a charakterem obdobnou

funkci likvidátora, nuceného správce, insolvenčního správce,

předběžného insolvenčního správce nebo auditora,



b) úřadu se sídlem ve státě, který není členským státem, dohlížejícímu

osoby podle písmene a),



c) osobě se sídlem nebo trvalým pobytem ve státě, který není členským

státem, provozující záruční systém na ochranu investorů,



d) orgánu činnému v trestním řízení se sídlem ve státě, který není

členským státem, a



e) orgánu se sídlem ve státě, který není členským státem, zabývajícímu

se bojem proti legalizaci výnosů z trestné činnosti nebo prováděním

mezinárodních sankcí za účelem udržování mezinárodního míru a

bezpečnosti, ochrany základních lidských práv a boje proti terorismu;

povinnosti stanovené zákonem o ochraně osobních údajů tím nejsou

dotčeny^26).



(10) O uzavření dohody podle odstavců 8 a 9 informuje Česká národní

banka Evropský orgán dohledu (Evropský orgán pro cenné papíry a trhy).



§ 27



zrušen



HLAVA III



zrušena



§ 28



zrušen



HLAVA IV



USTANOVENÍ PŘECHODNÁ



§ 29



(1) V řízení zahájeném ministerstvem podle zvláštních zákonů před 1.

dubnem 1998 bude pokračováno před Komisí podle tohoto zákona.



(2) Vzor průkazu státního dozoru nad kapitálovým trhem stanoví Komise

právním předpisem.



ČÁST DRUHÁ



ZMĚNA A DOPLNĚNÍ ZÁKONA ČESKÉ NÁRODNÍ RADY Č. 2/1969 SB., O ZŘÍZENÍ

MINISTERSTEV A JINÝCH ÚSTŘEDNÍCH ORGÁNŮ STÁTNÍ SPRÁVY ČESKÉ REPUBLIKY,

VE ZNĚNÍ POZDĚJŠÍCH PŘEDPISŮ



§ 30



Zákon České národní rady č. 2/1969 Sb., o zřízení ministerstev a jiných

ústředních orgánů státní správy České republiky, ve znění zákona České

národní rady č. 34/1970 Sb., zákona České národní rady č. 147/1970 Sb.,

zákona České národní rady č. 125/1973 Sb., zákona České národní rady č.

25/1976 Sb., zákona České národní rady č. 118/1983 Sb., zákona České

národní rady č. 60/1988 Sb., zákona České národní rady č. 173/1989 Sb.,

zákonného opatření Předsednictva České národní rady č. 9/1990 Sb.,

zákona České národní rady č. 93/1990 Sb., zákona České národní rady č.

126/1990 Sb., zákona České národní rady č. 203/1990 Sb., zákona České

národní rady č. 288/1990 Sb., zákonného opatření Předsednictva České

národní rady č. 305/1990 Sb., zákona České národní rady č. 575/1990

Sb., zákona České národní rady č. 173/1991 Sb., zákona České národní

rady č. 283/1991 Sb., zákona České národní rady č. 19/1992 Sb., zákona

České národní rady č. 23/1992 Sb., zákona České národní rady č.

103/1992 Sb., zákona České národní rady č. 167/1992 Sb., zákona České

národní rady č. 239/1992 Sb., zákonného opatření Předsednictva České

národní rady č. 350/1992 Sb., zákona České národní rady č. 358/1992

Sb., zákona České národní rady č. 359/1992 Sb., zákona České národní

rady č. 474/1992 Sb., zákona České národní rady č. 548/1992 Sb., zákona

České národní rady č. 21/1993 Sb., zákona č. 166/1993 Sb., zákona č.

285/1993 Sb., zákona č. 47/1994 Sb., zákona č. 89/1995 Sb., zákona č.

289/1995 Sb., zákona č. 135/1996 Sb., zákona č. 272/1996 Sb. a zákona

č. 152/1997 Sb., se mění a doplňuje takto:



1. V § 2 odst. 1 se za bodem 8 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se bod

9, který zní:



"9. Komise pro cenné papíry.".



2. V § 2 odst. 3 se za první větu vkládá tato věta: "Předsedu a členy

Prezidia Komise pro cenné papíry jmenuje a odvolává na návrh vlády

prezident republiky.".



3. V § 4 odst. 1 se za slova "finanční trh" vkládají tato slova: "s

výjimkou dozoru nad kapitálovým trhem v rozsahu působnosti Komise pro

cenné papíry".



ČÁST TŘETÍ



zrušena



§ 31



zrušen



§ 32



zrušen



ČÁST ČTVRTÁ



zrušena



§ 33



zrušen



§ 34



zrušen



ČÁST PÁTÁ



zrušena



§ 35



zrušen



ČÁST ŠESTÁ



zrušena



§ 36



zrušen



ČÁST SEDMÁ



DOPLNĚNÍ ZÁKONA Č. 455/1991 SB., O ŽIVNOSTENSKÉM PODNIKÁNÍ

(ŽIVNOSTENSKÝ ZÁKON), VE ZNĚNÍ POZDĚJŠÍCH PŘEDPISŮ



§ 37



Zákon č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon),

ve znění zákona č. 231/1992 Sb., zákona České národní rady č. 591/1992

Sb., zákona č. 600/1992 Sb., zákona č. 273/1993 Sb., zákona č. 303/1993

Sb., zákona č. 38/1994 Sb., zákona č. 42/1994 Sb., zákona č. 136/1994

Sb., zákona č. 200/1994 Sb., zákona č. 237/1995 Sb., zákona č. 286/1995

Sb., zákona č. 94/1996 Sb., zákona č. 95/1996 Sb., zákona č. 147/1996

Sb., zákona č. 19/1997 Sb., zákona č. 49/1997 Sb., zákona č. 61/1997

Sb., zákona č. 79/1997 Sb., zákona č. 217/1997 Sb. a zákona č. 280/1997

Sb., se doplňuje takto:



V § 3 odst. 3 písm. a) se za slova "správa kolektivních majetkových

účastí^13)" vkládají tato slova: "a činnosti osob provádějících

vypořádání obchodů s cennými papíry^13a)".



Poznámka č. 13a) zní:



"13a) § 70b zákona ČNR č. 591/1992 Sb.".



ČÁST OSMÁ



zrušena



§ 38



zrušen



§ 39



zrušen



ČÁST DEVÁTÁ



ZMĚNA A DOPLNĚNÍ ZÁKONA Č. 42/1994 SB., O PENZIJNÍM PŘIPOJIŠTĚNÍ SE

STÁTNÍM PŘÍSPĚVKEM A O ZMĚNÁCH NĚKTERÝCH ZÁKONŮ SOUVISEJÍCÍCH S JEHO

ZAVEDENÍM, VE ZNĚNÍ ZÁKONA Č. 61/1996 SB.



§ 40



Zákon č. 42/1994 Sb., o penzijním připojištění se státním příspěvkem a

o změnách některých zákonů souvisejících s jeho zavedením, ve znění

zákona č. 61/1996 Sb., se mění a doplňuje takto:



1. V § 5 odst. 1 druhé větě se za slova "Ministerstvem práce a

sociálních věcí" vkládají tato slova: "a Komisí pro cenné papíry".



2. V § 8 odst. 2 se za slovo ",ministerstvem" vkládají tato slova: "po

dohodě s Komisí pro cenné papíry".



3. V § 9 odst. 2 se na konci připojuje tato věta: "Změnu statutu

schvaluje ministerstvo po dohodě s Komisí pro cenné papíry.".



4. V § 34 odst. 5 se za slovo "ministerstvu" vkládají tato slova: "a

Komisi pro cenné papíry".



5. V § 36 odst. 3 se za slovo "ministerstvu" vkládají tato slova: "a

Komisi pro cenné papíry".



6. V § 39 odst. 4 se za slovo "ministerstvo" vkládají tato slova: "po

dohodě s Komisí pro cenné papíry".



7. V § 42 odst. 1 se za slovo "ministerstvo" vkládají tato slova: "a

Komise pro cenné papíry (§ 45a)".



8. Za § 45 se vkládá nový § 45a, který zní:



"§ 45a



(1) Činnost penzijního fondu podle tohoto zákona podléhá státnímu

dozoru Komise pro cenné papíry v rozsahu jeho povinností stanovených

tímto zákonem při umisťování prostředků penzijního fondu podle § 33. Na

postup při výkonu státního dozoru Komise pro cenné papíry se přiměřeně

vztahují ustanovení § 42 odst. 2, 4 a 5 a § 43 odst. 1 písm. a), b) a

c). Rozhodnutí o pozastavení oprávnění představenstva podle § 43 odst.

1 písm. c) přijímá Komise pro cenné papíry v dohodě s ministerstvem.



(2) Činnost depozitáře podle tohoto zákona podléhá státnímu dozoru

Komise pro cenné papíry v rozsahu jeho povinností kontrolovat

umisťování prostředků penzijního fondu podle § 33. Na postup při výkonu

státního dozoru Komise pro cenné papíry se přiměřeně vztahují

ustanovení § 43 odst. 1 písm. a) a b).".



ČÁST DESÁTÁ



DOPLNĚNÍ ZÁKONA ČESKÉ NÁRODNÍ RADY Č. 6/1993 SB., O ČESKÉ NÁRODNÍ

BANCE, VE ZNĚNÍ ZÁKONA Č. 60/1993 SB.



§ 41



Zákon České národní rady č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění

zákona č. 60/1993 Sb., se doplňuje takto:



1. § 3 se doplňuje odstavci 3, 4 a 5, které včetně poznámek č. ^17),

^18) a ^19) znějí:



"(3) Česká národní banka je povinna zaslat Komisi pro cenné papíry

kopii nebo opis rozhodnutí podle zvláštního zákona.^17)



(4) Česká národní banka je povinna podle zvláštního zákona^18)

informovat Komisi pro cenné papíry o obchodech s investičními

instrumenty, a bude-li požádána, provést kontrolu peněžních transakcí

spojených s těmito obchody.



(5) Česká národní banka je povinna podle zvláštního zákona^19)

informovat Komisi pro cenné papíry a Ministerstvo financí o zahájení

řízení a jeho průběhu, jehož předmětem je uložení opatření k nápravě a

sankcí.



17) § 16 odst. 2 zákona č. 15/1998 Sb., o Komisi pro cenné papíry a o

změně a doplnění dalších zákonů.



18) § 17 odst. 1 zákona č. 15/1998 Sb.



19) § 16 odst. 1 písm. c) zákona č. 15/1998 Sb.".



2. Za § 60 se vkládá nový § 60a, který včetně poznámky č. ^20) zní:



"§ 60a



Česká národní banka ve spolupráci s Ministerstvem financí a Komisí pro

cenné papíry vypracují nejpozději do tří měsíců od účinnosti zvláštního

zákona^20) systém vzájemné spolupráce v oblasti kapitálového trhu.



20) Zákon č. 15/1998 Sb.".



ČÁST JEDENÁCTÁ



zrušena



§ 42



zrušen



ČÁST DVANÁCTÁ



ZMĚNA A DOPLNĚNÍ ZÁKONA Č. 99/1963 SB., OBČANSKÝ SOUDNÍ ŘÁD, VE ZNĚNÍ

POZDĚJŠÍCH PŘEDPISŮ



§ 43



Zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění zákona č. 36/1967

Sb., zákona č. 158/1969 Sb., zákona č. 49/1973 Sb., zákona č. 20/1975

Sb., zákona č. 133/1982 Sb., zákona č. 180/1990 Sb., zákona č. 328/1991

Sb., zákona č. 519/1991 Sb., zákona č. 263/1992 Sb., zákona České

národní rady č. 24/1993 Sb., zákona č. 171/1993 Sb., zákona č. 117/1994

Sb., zákona č. 152/1994 Sb., zákona č. 216/1994 Sb., zákona č. 84/1995

Sb., zákona č. 118/1995 Sb., zákona č. 160/1995 Sb., zákona č. 238/1995

Sb., zákona č. 247/1995 Sb., nálezu Ústavního soudu č. 31/1996 Sb.,

zákona č. 142/1996 Sb., nálezu Ústavního soudu č. 269/1996 Sb., zákona

č. 202/1997 Sb. a zákona č. 227/1997 Sb., se mění a doplňuje takto:



1. V § 9 odst. 3 písm. b) bod qq) se středník na konci nahrazuje čárkou

a doplňuje se nový bod ss), který včetně poznámky č. ^13a) zní:



"ss) ve věcech kapitálového trhu podle zvláštního zákona;^13a)



13a) Zákon č. 15/1998 Sb., o Komisi pro cenné papíry a o změně a

doplnění dalších zákonů.".



2. § 75 se doplňuje odstavcem 4, který zní:



"(4) O návrhu na předběžné opatření podle zvláštního zákona ^13a) musí

být rozhodnuto nejpozději do pěti dnů poté, co byl podán.".



ČÁST TŘINÁCTÁ



§ 44



Účinnost



Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. dubna 1998, s výjimkou § 2, § 21

až 28 a § 30 bodů 1 a 2, které nabývají účinnosti dnem vyhlášení.



Zeman v. r.



Havel v. r.



Tošovský v. r.



Vybraná ustanovení novel



Čl.II zákona č. 308/2002 Sb.



Přechodné ustanovení



Řízení zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se dokončí

podle dosavadních právních předpisů.



Čl.V zákona 257/2004 Sb.



Přechodná ustanovení



Do dne, kdy centrální depozitář převezme evidenci zaknihovaných cenných

papírů vedenou Střediskem cenných papírů podle zákona č. 591/1992 Sb.,

o cenných papírech, ve znění zákona č. 89/1993 Sb., zákona č. 331/1993

Sb., zákona č. 259/1994 Sb., zákona č. 61/1996 Sb., zákona č. 152/1996

Sb., zákona č. 15/1998 Sb., zákona č. 70/2000 Sb., zákona č. 307/2000

Sb., zákona č. 362/2000 Sb., zákona č. 239/2001 Sb., zákona č. 259/2001

Sb., zákona č. 501/2001 Sb., zákona č. 308/2002 Sb., nálezu Ústavního

soudu vyhlášeného pod č. 476/2002 Sb. a zákona č. 88/2003 Sb., vede

Komise seznam osob oprávněných k vedení části evidence Střediska

cenných papírů, jakož i výkonu ostatních jeho činností podle tohoto

zákona.



Čl.III zákona č. 57/2006 Sb.



Přechodná ustanovení



1. Ke dni nabytí účinnosti tohoto zákona zaniká Komise pro cenné papíry

(dále jen "Komise") a končí funkční období předsedy a členů prezidia

Komise. Dosavadní působnost Komise vyplývající ze zákonů a dalších

právních předpisů přechází dnem nabytí účinnosti tohoto zákona z Komise

na Českou národní banku.



2. Rozhodnutí ve správním řízení vydaná Komisí podle zákona č. 513/1991

Sb., obchodní zákoník, zákona č. 61/1996 Sb., o některých opatřeních

proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a o změně a doplnění

souvisejících zákonů, zákona č. 15/1998 Sb., o Komisi pro cenné papíry

a o změně a doplnění dalších zákonů, zákona č. 189/2004 Sb., o

kolektivním investování, zákona č. 190/2004 Sb., o dluhopisech, nebo

zákona č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve zněních

účinných do dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se považují za

rozhodnutí vydaná Českou národní bankou a práva a povinnosti vzniklé na

základě těchto rozhodnutí nejsou dotčeny. Pokud byla takovým

rozhodnutím uložena pokuta, která ještě nebyla zaplacena, při jejím

vybírání a vymáhání se postupuje podle těchto zákonů ve znění účinném

ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. Bylo-li rozhodnutí Komise přede

dnem nabytí účinnosti tohoto zákona zrušeno a věc vrácena k novému

projednání, je k němu příslušná Česká národní banka, která postupuje

podle dosavadní právní úpravy.



3. Řízení vedená Komisí a zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto

zákona podle zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, zákona č.

61/1996 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné

činnosti a o změně a doplnění souvisejících zákonů, zákona č. 15/1998

Sb., o Komisi pro cenné papíry a o změně a doplnění dalších zákonů,

zákona č. 189/2004 Sb., o kolektivním investování, zákona č. 190/2004

Sb., o dluhopisech nebo zákona č. 256/2004 Sb., o podnikání na

kapitálovém trhu, ve zněních účinných do dne nabytí účinnosti tohoto

zákona, dokončí Česká národní banka podle dosavadní právní úpravy.

Pokud je v takovém řízení uložena pokuta, při jejím vybírání a vymáhání

se postupuje podle těchto zákonů ve znění účinném ode dne nabytí

účinnosti tohoto zákona.



4. Bylo-li přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona vydáno rozhodnutí

Komise podle zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, zákona č.

61/1996 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné

činnosti a o změně a doplnění souvisejících zákonů, zákona č. 15/1998

Sb., o Komisi pro cenné papíry a o změně a doplnění dalších zákonů,

zákona č. 189/2004 Sb., o kolektivním investování, zákona č. 190/2004

Sb., o dluhopisech, nebo zákona č. 256/2004 Sb., o podnikání na

kapitálovém trhu, ve zněních účinných do dne nabytí účinnosti tohoto

zákona, a byl-li proti tomuto rozhodnutí podán rozklad, rozhodne o něm

bankovní rada České národní banky podle dosavadní právní úpravy. Pokud

bankovní rada takové rozhodnutí zruší a věc vrátí k novému projednání,

je k tomuto novému projednání příslušná Česká národní banka, která

rozhodne podle dosavadní právní úpravy. O obnově řízení a v přezkumném

řízení ohledně těchto rozhodnutí rozhoduje Česká národní banka podle

dosavadní právní úpravy.



5. Zaměstnanci Komise se ke dni nabytí účinnosti tohoto zákona stávají

zaměstnanci České národní banky. Práva a povinnosti z pracovněprávních

vztahů těchto zaměstnanců přecházejí z Komise na Českou národní banku.

Práva a povinnosti z pracovněprávních vztahů těch zaměstnanců, jejichž

pracovní poměr ke Komisi skončil přede dnem nabytí účinnosti tohoto

zákona, vypořádává Ministerstvo financí.



6. Právo hospodaření s majetkem ve vlastnictví České republiky, s

výjimkou nemovitostí, se kterým byla ke dni nabytí účinnosti tohoto

zákona příslušná hospodařit Komise a který je potřebný k výkonu dohledu

Českou národní bankou podle zákona č. 15/1998 Sb., o Komisi pro cenné

papíry a o změně a doplnění dalších zákonů, ve znění účinném ode dne

nabytí účinnosti tohoto zákona, zaniká ke dni nabytí účinnosti tohoto

zákona. Tento majetek se stává dnem nabytí účinnosti tohoto zákona

majetkem České národní banky a závazky související s tímto majetkem se

stávají dnem nabytí účinnosti tohoto zákona závazky České národní

banky. Ostatní majetek, se kterým byla příslušná hospodařit Komise, a

ostatní závazky vypořádá Ministerstvo financí. Podrobnosti stanoví

dohoda mezi Českou národní bankou a Ministerstvem financí. 7. Peněžní

prostředky ve výši zůstatku rezervního fondu a fondu kulturních a

sociálních potřeb Komise a případné pohledávky a závazky související s

plněním z fondu kulturních a sociálních potřeb Komise přecházejí ke dni

nabytí účinnosti tohoto zákona na Českou národní banku.



8. Dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se Česká národní banka stává

namísto Komise nebo státu účastníkem řízení, ve kterých vystupuje jako

účastník Komise nebo ve kterých Komise vystupuje za stát. Finanční

závazky, které na základě takových řízení vzniknou České národní bance,

uhradí stát. To platí i pro závazky, které České národní bance vzniknou

v důsledku řízení zahájených ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona a

vztahujících se k činnosti Komise podle dosavadní právní úpravy.



9. Ke dni nabytí účinnosti tohoto zákona zanikají plné moci udělené

Komisí.



10. Povinnost osob zachovávat mlčenlivost podle § 26 zákona č. 15/1998

Sb., o Komisi pro cenné papíry a o změně a doplnění dalších zákonů, ve

znění účinném do dne nabytí účinnosti tohoto zákona, není tímto zákonem

dotčena.



11. Lhůty, které počaly běžet přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona

podle dosavadní právní úpravy, nejsou tímto zákonem dotčeny.



12. Zprávu o situaci na českém kapitálovém trhu předkládanou Komisí za

rok 2005 podle § 4 zákona č. 15/1998 Sb., o Komisi pro cenné papíry a o

změně a doplnění dalších zákonů, ve znění účinném do dne nabytí

účinnosti tohoto zákona, dokončí a předloží vládě a Poslanecké sněmovně

Česká národní banka do 30. září 2006, ledaže by byla předložena Komisí

do dne nabytí účinnosti tohoto zákona.



1) Zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění

pozdějších předpisů.



Zákon č. 189/2004 Sb., o kolektivním investování, ve znění zákona č.

377/2005 Sb.



Zákon č. 190/2004 Sb., o dluhopisech, ve znění zákona č. 378/2005 Sb.



Zákon č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů.



Zákon č. 42/1994 Sb., o penzijním připojištění se státním příspěvkem a

o změnách některých zákonů souvisejících s jeho zavedením, ve znění

pozdějších předpisů.



1a) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 ze dne 16.

září 2009 o ratingových agenturách.



4a) § 45a zákona č. 591/1992 Sb.



7) Zákon č. 71/1967 Sb., o správním řízení (správní řád).



7a) § 152 odst. 5 správního řádu.



9a) Nařízení Komise (ES) č. 2273/2003 ze dne 22. prosince 2003, kterým

se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/6/ES, pokud jde o

výjimky pro programy zpětného odkupu a stabilizace finančních nástrojů.



Nařízení Komise (ES) č. 809/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým se

provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/71/ES, pokud jde o

údaje obsažené v prospektech, úpravu prospektů, uvádění údajů ve formě

odkazu, zveřejňování prospektů a šíření inzerátů.



Nařízení Komise (ES) č. 1287/2006 ze dne 10. srpna 2006, kterým se

provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady č. 2004/39/ES, pokud jde

o archivační povinnosti obchodníka s cennými papíry, hlášení obchodů,

transparenci trhů, podmínek pro přijetí finančního nástroje k

obchodování, jakož i vymezení některých pojmů.



9b) § 2 písm. h) zákona č. 127/2005 Sb., o elektronických komunikacích.



11) § 6 zákona č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu.



12) § 14 zákona č. 256/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů.



13) § 74 zákona č. 256/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů.



14) § 83 zákona č. 256/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů.



15) § 45 zákona č. 256/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů.



17) § 36a, 37m zákona č. 248/1992 Sb., ve znění zákona č. 151/1996 Sb.



20d) Zákon č. 133/2000 Sb., o evidenci obyvatel a rodných číslech a o

změně některých zákonů (zákon o evidenci obyvatel), ve znění pozdějších

předpisů.



20e) § 1 zákona č. 133/2000 Sb., ve znění zákona č. 53/2004 Sb.



20f) Zákon č. 40/1993 Sb., o nabývání a pozbývání státního občanství

České republiky, ve znění pozdějších předpisů.



21) Zákon č. 148/1998 Sb., o ochraně utajovaných skutečností a o změně

některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.



22) Zákon ČNR č. 591/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů.



23) Např. § 38 zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění zákona č.

84/1995 Sb., § 7 zákona č. 61/1996 Sb., o některých opatřeních proti

legalizaci výnosů z trestné činnosti a o změně a doplnění souvisejících

zákonů.



24a) Například § 37d zákona č. 248/1992 Sb., ve znění pozdějších

předpisů.



24b) § 91 zákona č. 591/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů.



24c) Například § 45, 45a, 49, 50, 70a, 70b zákona č. 591/1992 Sb., ve

znění pozdějších předpisů, § 8 zákona č. 248/1992 Sb., ve znění

pozdějších předpisů, § 2 zákona č. 214/1992 Sb., o burze cenných

papírů, ve znění pozdějších předpisů.



24d) § 22 odst. 2 písm. a) zákona č. 530/1990 Sb., o dluhopisech, ve

znění pozdějších předpisů.



25) Zákon č. 236/1995 Sb., o platu a dalších náležitostech spojených s

výkonem funkce představitelů státní moci a některých státních orgánů,

ve znění pozdějších předpisů.



Nařízení vlády ČR č. 253/1992 Sb., o platových poměrech zaměstnanců

orgánů státní správy, některých dalších orgánů a obcí, ve znění

pozdějších předpisů.



26) § 27 zákona č. 101/2002 Sb., o ochraně osobních údajů, ve znění

zákona č. 439/2004 Sb.



29) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 ze dne 16.

září 2009 o ratingových agenturách, ve znění nařízení Evropského

parlamentu a Rady (EU) č. 531/2011.



30) Čl. 36d odst. 2a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.

1060/2009, ve znění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č.

531/2011.



31) § 2 odst. 2 zákona č. 280/2009 Sb., daňový řád.



33) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1093/2010 ze dne 24.

listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu

pro bankovnictví), o změně rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení

rozhodnutí Komise 2009/78/ES.



Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1094/2010 ze dne 24.

listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu

pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění), o změně

rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení rozhodnutí Komise 2009/79/ES.



Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1095/2010 ze dne 24.

listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu

pro cenné papíry a trhy), o změně rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení

rozhodnutí Komise 2009/77/ES.



34) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1092/2010 ze dne 24.

listopadu 2010 o makroobezřetnostním dohledu nad finančním systémem na

úrovni Evropské unie a o zřízení Evropské rady pro systémová rizika.



35) § 97 zákona č. 127/2005 Sb., o elektronických komunikacích a o

změně některých souvisejících zákonů (zákon o elektronických

komunikacích), ve znění zákona č. 290/2005 Sb., zákona č. 177/2008 Sb.,

zákona č. 247/2008 Sb., zákona č. 153/2010 Sb., nálezu Ústavního soudu

vyhlášeného pod č. 94/2011 Sb. a zákona č. 273/2012 Sb.



36) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 ze dne 4.

července 2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech

obchodních údajů.