Advanced Search

o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací


Published: 2011
Read law translated into English here: https://www.global-regulation.com/translation/czech-republic/507196/o-ochran-zdrav-ped-nepznivmi-inky-hluku-a-vibrac.html

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
272/2011 Sb.



NAŘÍZENÍ VLÁDY



ze dne 24. srpna 2011



o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací



Vláda nařizuje podle § 108 odst. 3 zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně

veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, k provedení

§ 30, 32 a § 34 odst. 1 tohoto zákona, ve znění pozdějších předpisů, a

podle § 21 písm. a) zákona č. 309/2006 Sb., kterým se upravují další

požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v pracovněprávních

vztazích a o zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při činnosti nebo

poskytování služeb mimo pracovněprávní vztahy (zákon o zajištění

dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci), k provedení §

7 odst. 7 tohoto zákona:



ČÁST PRVNÍ



PŘEDMĚT ÚPRAVY



§ 1



(1) Toto nařízení zapracovává příslušné předpisy Evropské unie^1) a

upravuje



a) hygienické limity hluku a vibrací na pracovištích, způsob jejich

zjišťování a hodnocení a minimální rozsah opatření k ochraně zdraví

zaměstnance,



b) hygienické limity hluku pro chráněný venkovní prostor, chráněné

venkovní prostory staveb a chráněné vnitřní prostory staveb,



c) hygienické limity vibrací pro chráněné vnitřní prostory staveb,



d) způsob měření a hodnocení hluku a vibrací pro denní a noční dobu.



(2) Toto nařízení se nevztahuje na



a) sousedský hluk,



b) hluk a vibrace způsobené prováděním a nácvikem hasebních,

záchranných a likvidačních prací, jakož i bezpečnostních^2) a

vojenských akcí,



c) akustické výstražné signály související s bezpečnostními opatřeními,

záchranou lidského života, zdraví a majetku,



d) hluk působený povrchovou vodou přelivem přes vodní díla sloužící k

nakládání s vodami.



§ 2



Vymezení základních pojmů



Pro účely tohoto nařízení se rozumí



a) hlukem s tónovými složkami hluk, v jehož kmitočtovém spektru je

hladina akustického tlaku v třetinooktávovém pásmu, případně i ve dvou

bezprostředně sousedících třetinooktávových pásmech, o více než 5 dB

vyšší než hladiny akustického tlaku v obou sousedních třetinooktávových

pásmech a v pásmu kmitočtu 10 Hz až 160 Hz je ekvivalentní hladina

akustického tlaku v tomto třetinooktávovém pásmu LAeq,T vyšší než

hladina prahu slyšení stanovená pro toto kmitočtové pásmo podle tabulky

v příloze č. 1 k tomuto nařízení; hlukem s tónovými složkami je vždy

hudba nebo zpěv,



b) hlukem s výrazně informačním charakterem řeč,



c) vysokoenergetickým impulsním hlukem hluk tvořený zvukovými impulsy

ve venkovním prostoru, jejichž zdrojem jsou výbuchy v lomech a dolech,

sonické třesky, demoliční a průmyslové procesy s pomocí výbušnin,

střelba z těžkých zbraní, zkoušky výbušnin a další zdroje výbuchů,

jejichž ekvivalentní hmotnost trinitrotoluenu překračuje 25 g, a

podobné zdroje,



d) vysoce impulsním hlukem hluk tvořený zvukovými impulsy ve venkovním

prostoru, vznikajícími při střelbě z lehkých zbraní, explozí výbušnin s

hmotností pod 25 g ekvivalentní hmotnosti trinitrotoluenu a při

vzájemném nárazu tuhých těles,



e) proměnným hlukem hluk, jehož hladina akustického tlaku se v daném

místě mění v závislosti na čase o více než 5 dB, a dále

vysokoenergetický a vysoce impulsní hluk podle písmen c) a d), který v

místě posouzení nesplňuje požadavky stanovené v příloze č. 4 k tomuto

nařízení,



f) ustáleným hlukem hluk, jehož hladina akustického tlaku se v daném

místě nemění v závislosti na čase o více než 5 dB,



g) hladinou špičkového akustického tlaku Lpeak nejvyšší okamžitá

hladina akustického tlaku v daném časovém intervalu,



h) maximální hladinou akustického tlaku LAmax nejvyšší hladina

akustického tlaku; pro vyjádření vlivu na zdraví se při vyjadřování

akustického tlaku, expozice zvuku a jejich hladin používá frekvenční

vážení váhovými funkcemi A a C podle ČSN EN 61672-1 a G podle ČSN ISO

7196; použité vážení se musí použít v označení veličiny, například LA,

LAmax, LCpeak, LAeq,T, LCE,



i) přípustným expozičním limitem limit vyjadřující expozici zaměstnance

hluku nebo vibracím přepočtenou na osmihodinovou směnu,



j) hygienickým limitem limit expozice hluku nebo vibracím při práci pro

směnu kratší nebo delší než osmihodinová směna nebo jako požadavek na

pracoviště,



k) sledovaným obdobím pro hodnocení průměrné expozice hluku týdenní,

měsíční i delší doba ve smyslu určené normy ČSN ISO 1999:1993, kterou

se stanoví expozice hluku na pracovišti a posouzení zhoršení sluchu

vlivem hluku,



l) sledovaným obdobím pro hodnocení průměrné expozice vibracím týdenní,

měsíční i delší doba ve smyslu určené normy ČSN EN ISO 5349-1, podle

které se měří a hodnotí expozice vibracím přenášeným na ruce,



m) charakteristickým letovým dnem průměrné provozní podmínky na letišti

odvozené pro posouzení dlouhodobého hluku,



n) starou hlukovou zátěží hluk v chráněném venkovním prostoru a

chráněných venkovních prostorech staveb, který vznikl před 1. lednem

2001 a je působený dopravou na pozemních komunikacích a dráhách,



o) stacionárními zdroji hluku zejména stavby, nepohybující se stroje a

zařízení pevně fixované na své místo nebo ty, jejichž akční rádius je

při pracovním nasazení omezen, dále přenosné a převozné stroje a

zařízení, které se při svém použití jako celek nepohybují,



p) sousedským hlukem hluk působený hlasovými projevy lidí a zvířat a

činnostmi spojenými s běžným užíváním bytu, bytového domu, rodinného

domu, stavby pro rodinnou rekreaci a pozemků k nim náležících,



q) prolukou nezastavěný prostor ve stávající souvislé zástavbě včetně

nezastavěného nároží, který je určen k zastavění,



r) údržbou a rekonstrukcí železničních drah činnost související s

výměnou nebo obnovou železničního svršku, spodku a souvisejících

zařízení, podbíjení a broušení kolejí, případně přidání koleje,

předelektrizační úpravy, elektrizace dráhy a jiné související úpravy,

při které nesmí dojít ke zhoršení stávající hlučnosti v chráněném

venkovním prostoru a chráněných venkovních prostorech staveb.



ČÁST DRUHÁ



HLUK NA PRACOVIŠTI



§ 3



Ustálený a proměnný hluk



(1) Přípustný expoziční limit ustáleného a proměnného hluku při práci

vyjádřený



a) ekvivalentní hladinou akustického tlaku A LAeq,8h se rovná 85 dB,

nebo



b) expozicí zvuku A EA,8h se rovná 3640 Pa2s,

pokud není dále stanoveno jinak.



(2) Hygienický limit ustáleného a proměnného hluku pro pracoviště, na

němž je vykonávána práce náročná na pozornost a soustředění, a dále pro

pracoviště určené pro tvůrčí práci vyjádřený ekvivalentní hladinou

akustického tlaku A LAeq,8h se rovná 50 dB.



(3) Hygienický limit ustáleného a proměnného hluku pro pracoviště ve

stavbách pro výrobu a skladování, s výjimkou pracovišť uvedených v

odstavci 2, kde hluk nevzniká pracovní činností vykonávanou na těchto

pracovištích, ale je způsobován větracím nebo vytápěcím zařízením

těchto pracovišť vyjádřený ekvivalentní hladinou akustického tlaku A

LAeq,T se rovná 70 dB.



(4) Hodnocení ustáleného a proměnného hluku podle průměrné expozice se

provádí, pokud pracovní doba ve sledovaném období je proměnná nebo když

se hladina hluku v průběhu sledovaného období mění, avšak jednotlivé

denní expozice hluku se neliší o více než 10 dB v LAeq,8h od výsledků

opakovaných měření a při žádné z expozic není překročena hladina

akustického tlaku LAmax 107 dB.



(5) Průměrná expozice hluku LAeq,w se určí podle vztahu





§ 4



Impulsní hluk



(1) Přípustný expoziční limit impulsního hluku vyjádřený



a) ekvivalentní hladinou akustického tlaku A LAeq,8h se rovná 85 dB,

nebo



b) expozicí zvuku A EA,8h se rovná 3640 Pa2s.



(2) Přípustný expoziční limit impulsního hluku vyjádřený



a) špičkovým akustickým tlakem C pCpeak se rovná 200 Pa, nebo



b) hladinou špičkového akustického tlaku C LCpeak se rovná 140 dB.



(3) Pro pracoviště podle § 3 odst. 2 a 3 platí hygienický limit

impulsního hluku obdobně.



(4) Hodnocení impulsního hluku podle průměrné expozice se použije,

pokud pracovní doba ve sledovaném období je proměnná nebo když se

hladina hluku v průběhu sledovaného období mění, avšak jednotlivé denní

expozice hluku se neliší o více než 10 dB v ekvivalentní hladině

akustického tlaku A od výsledků opakovaných měření a při žádné z

expozic není překročena hladina maximálního akustického tlaku A LAmax

107 dB.



(5) Výpočet průměrné týdenní expozice impulsního hluku se stanoví podle

§ 3 odst. 5.



§ 5



Vysokofrekvenční hluk



Přípustný expoziční limit vysokofrekvenčního hluku vyjádřený

ekvivalentní hladinou akustického tlaku v třetinooktávových pásmech o

středních kmitočtech 8 kHz, 10 kHz, 12,5 kHz a 16 kHz Lteq,8h se rovná

75 dB; vysokofrekvenčním hlukem je slyšitelný zvuk v pásmu kmitočtů

vyšších než 8 kHz.



§ 6



Ultrazvuk



Přípustný expoziční limit ultrazvuku vyjádřený ekvivalentní hladinou

akustického tlaku Lteq,8h v třetinooktávových pásmech o středních

kmitočtech 20 kHz, 25 kHz, 31,5 kHz a 40 kHz Lteq,8h se rovná 105 dB.



§ 7



Infrazvuk a nízkofrekvenční hluk



(1) Přípustný expoziční limit infrazvuku a nízkofrekvenčního hluku

vyjádřený ekvivalentní hladinou akustického tlaku G LGeq,8h se rovná

116 dB.



(2) Přípustný expoziční limit infrazvuku vyjádřený ekvivalentní

hladinou akustického tlaku v třetinooktávových pásmech o středních

kmitočtech 1 Hz až 16 Hz Lteq,8h se rovná 110 dB.



(3) Přípustný expoziční limit nízkofrekvenčního hluku vyjádřený

ekvivalentní hladinou akustického tlaku v třetinooktávových pásmech o

středních kmitočtech 20 Hz až 40 Hz Lteq,8h se rovná 105 dB.



(4) Při krátkodobé expozici nízkofrekvenčnímu hluku do 8 minut

vyjádřenému hladinami maximálního akustického tlaku Ltmax v

třetinooktávových pásmech o středních kmitočtech 1 Hz až 16 Hz nesmí

překročit 137 dB a v třetinooktávových pásmech o středních kmitočtech

20 Hz až 40 Hz Ltmax nesmí překročit 132 dB.



§ 8



Hygienický limit hluku, infrazvuku a ultrazvuku na pracovištích pro

jinou než osmihodinovou směnu



(1) Hygienický limit expozice hluku, infrazvuku, nízkofrekvenčnímu a

vysokofrekvenčnímu hluku a ultrazvuku vyjádřený hladinou akustického

tlaku A pro jinou než osmihodinovou směnu v minutách se určí tak, že se

ke stanoveným přípustným expozičním limitům LAeq,8h, Lteq,8h, nebo

LGeq,8h přičte korekce KT, která se stanoví podle vztahu



KT = 10.lg(480/T), [dB].



(5) Hygienický limit expozice zvuku A se pro jinou než osmihodinovou

směnu určí tak, že se hodnota EA,8h 3 640 Pa2s vynásobí činitelem kT,

který se stanoví podle vztahu



kT = 480/T, [-],





§ 9



Hodnocení rizika hluku a minimální rozsah opatření k ochraně zdraví

zaměstnanců



(1) Při hodnocení rizika hluku zaměstnavatel přihlíží zejména k



a) úrovni, typu a době trvání expozice včetně expozic impulsnímu hluku,



b) přípustným expozičním limitům a hygienickým limitům hluku,



c) účinkům hluku na zdraví a k bezpečnosti zaměstnanců, zejména

mladistvých zaměstnanců, těhotných žen, kojících žen a matek do konce

devátého měsíce po porodu,



d) účinkům na zdraví a k bezpečnosti zaměstnanců, jež jsou důsledkem

současné expozice faktorům, které jsou součástí technologie a mohou tak

zvyšovat nebezpečí poškození zdraví, zejména sluchu,



e) nepřímým účinkům vyplývajícím z interakcí hluku a výstražných

signálů nebo jiných zvuků, které je nutno sledovat v zájmu snížení

rizika úrazů,



f) informacím o hlukových emisích, které uvádí výrobce stroje, nářadí

nebo jiného zařízení,



g) existenci alternativních pracovních zařízení navržených ke snížení

hlukové emise stanovených jinými právními předpisy^3),



h) prodloužení doby expozice hluku nad osmihodinovou směnu,



i) příslušným informacím, které vyplývají ze zdravotního dohledu, a

dostupným publikovaným informacím,



j) dostupnosti chráničů sluchu s náležitými útlumovými vlastnostmi.



(2) Uspořádání pracoviště, na němž je nebo bude vykonávána práce

spojená s expozicí hluku, umístění výrobních prostředků a zařízení,

volba pracovního nářadí, pracovní postupy a metody práce musí směřovat

ke snižování rizika hluku u jeho zdroje.



(3) Školení zaměstnanců, kteří vykonávají práci spojenou s expozicí

ustálenému nebo proměnnému hluku, jehož ekvivalentní hladina

akustického tlaku A LAeq,8h překračuje 80 dB, nebo práci spojenou s

expozicí jiným druhům hluku, jehož hodnoty překračují jejich přípustný

expoziční limit, musí obsahovat zejména informace o



a) správném používání výrobních prostředků, zařízení a pracovního

nářadí,



b) zdrojích hluku na pracovišti,



c) druhu a účincích daného hluku a jeho přípustných expozičních

limitech,



d) výsledcích měření hluku,



e) opatřeních přijatých k omezení úrovně míry a doby expozice hluku,



f) správném používání osobních ochranných pracovních prostředků,



g) vhodných pracovních postupech stanovených k minimalizaci expozice

hluku,



h) postupech při zjištění možného poškození sluchu,



i) účelu lékařských preventivních prohlídek zajišťovaných zařízením

závodní preventivní péče.



(4) Protihlukové zástěny nebo protihlukové systémy se umísťují tak, aby

byl takový hluk pohlcován nebo bylo sníženo šíření hluku mimo tato

pracoviště.



(5) Pravidelná a řádná údržba výrobních prostředků, zařízení a

pracovního nářadí na pracovištích, kde je vykonávána práce spojená s

expozicí hluku, musí zajistit, aby míra jejich opotřebení nebyla

příčinou zvyšování hluku.



(6) Bezpečnostní přestávka se uplatní tehdy, pokud je práce vykonávána

v expozici hluku překračujícímu přípustný expoziční limit. První

přestávka v trvání nejméně 15 minut se zařazuje nejpozději po 2

hodinách od započetí výkonu práce. Následné přestávky v trvání nejméně

10 minut se zařazují nejpozději po dalších 2 hodinách od ukončení

předchozí přestávky. Poslední přestávka v trvání nejméně 10 minut se

zařazuje nejpozději 1 hodinu před ukončením směny. Po dobu

bezpečnostních přestávek nesmí být zaměstnanec exponován hluku

překračujícímu přípustný expoziční limit.



§ 10



Minimální rozsah opatření k omezení expozice hluku



(1) Pokud se vyhodnocením změřených hodnot prokáže, že přes uplatněná

opatření k odstranění nebo minimalizaci hluku překračují ekvivalentní

hladiny hluku A stanovené pro osmihodinovou směnu přípustný expoziční

limit 80 dB, nebo že průměrná hodnota špičkového akustického tlaku C je

větší než 112 Pa, musí zaměstnavatel poskytnout zaměstnancům osobní

ochranné pracovní prostředky k ochraně sluchu účinné v oblasti kmitočtů

daného hluku.



(2) Jestliže je překročen přípustný expoziční limit 85 dB, respektive

nejvyšší přípustná hodnota 200 Pa, musí zaměstnavatel zajistit, aby

osobní ochranné pracovní prostředky zaměstnanci používali.



ČÁST TŘETÍ



HLUK V CHRÁNĚNÝCH VNITŘNÍCH PROSTORECH, V CHRÁNĚNÝCH VENKOVNÍCH

PROSTORECH STAVEB A CHRÁNĚNÉM VENKOVNÍM PROSTORU



§ 11



Hygienické limity hluku v chráněných vnitřních prostorech staveb



(1) Hodnoty hluku se vyjadřují ekvivalentní hladinou akustického tlaku

A LAeq,T a maximální hladinou akustického tlaku A LAmax. Ekvivalentní

hladina akustického tlaku A LAeq,T se v denní době stanoví pro 8

souvislých a na sebe navazujících nejhlučnějších hodin (LAeq,8h), v

noční době pro nejhlučnější 1 hodinu (LAeq,1h). Pro hluk z dopravy na

pozemních komunikacích, s výjimkou účelových komunikací, a dráhách a

pro hluk z leteckého provozu se ekvivalentní hladina akustického tlaku

A LAeq,T stanoví pro celou denní (LAeq,16h) a celou noční dobu

(LAeq,8h). V případě hluku z leteckého provozu se hygienický limit v

chráněných vnitřních prostorech staveb vztahuje na charakteristický

letový den.



(2) Hygienický limit ekvivalentní hladiny akustického tlaku A se

stanoví pro hluk pronikající vzduchem zvenčí a pro hluk ze stavební

činnosti uvnitř objektu součtem základní hladiny akustického tlaku A

LAeq,T se rovná 40 dB a korekcí přihlížejících ke druhu chráněného

prostoru a denní a noční době podle přílohy č. 2 k tomuto nařízení. V

případě hluku s tónovými složkami, s výjimkou hluku z dopravy na

pozemních komunikacích a dráhách, a hluku s výrazně informačním

charakterem se přičte další korekce -5 dB.



(3) Hygienický limit maximální hladiny akustického tlaku A se stanoví

pro hluk šířící se ze zdrojů uvnitř objektu součtem základní maximální

hladiny akustického tlaku A LAmax se rovná 40 dB a korekcí

přihlížejících ke druhu chráněného vnitřního prostoru a denní a noční

době podle přílohy č. 2 k tomuto nařízení. V případě hluku s tónovými

složkami, s výjimkou hluku z dopravy na pozemních komunikacích a

dráhách, se přičte další korekce -5 dB. Za hluk ze zdrojů uvnitř

objektu, s výjimkou hluku ze stavební činnosti, se pokládá i hluk ze

zdrojů umístěných mimo tento objekt, který do tohoto objektu proniká

jiným způsobem než vzduchem, zejména konstrukcemi nebo podložím.



(4) Hygienický limit ekvivalentní hladiny akustického tlaku A pro hluk

ze stavební činnosti uvnitř objektu LAeq,s se stanoví tak, že se k

hygienickému limitu v ekvivalentní hladině akustického tlaku A LAeq,T

stanovenému podle odstavce 2 přičte v pracovních dnech pro dobu mezi

sedmou a dvacátou první hodinou korekce +15 dB.



(5) Hygienický limit v ekvivalentní hladině akustického tlaku A pro

zvuk elektronicky zesilované hudby se v prostoru pro posluchače stanoví

pro dobu T se rovná 4 hodiny hodnotou LAeq,T se rovná 100 dB.



§ 12



Hygienické limity hluku v chráněných venkovních prostorech staveb a v

chráněném venkovním prostoru



(1) Hodnoty hluku, s výjimkou vysokoenergetického impulsního hluku, se

vyjadřují ekvivalentní hladinou akustického tlaku A LAeq,T. V denní

době se stanoví pro 8 souvislých a na sebe navazujících nejhlučnějších

hodin (LAeq,8h), v noční době pro nejhlučnější 1 hodinu (LAeq,1h). Pro

hluk z dopravy na pozemních komunikacích, s výjimkou účelových

komunikací, a dráhách a pro hluk z leteckého provozu se ekvivalentní

hladina akustického tlaku A LAeq,T stanoví pro celou denní (LAeq,16h) a

celou noční dobu (LAeq,8h).



(2) Vysokoenergetický impulsní hluk se vyjadřuje ekvivalentní hladinou

akustického tlaku C LCeq,T a současně i průměrnou hladinou expozice

zvuku C LCE jednotlivých impulsů. V denní době se stanoví pro 8

souvislých a na sebe navazujících nejhlučnějších hodin (LCeq,8h), v

noční době pro nejhlučnější 1 hodinu (LCeq,1h).



(3) Hygienický limit ekvivalentní hladiny akustického tlaku A, s

výjimkou hluku z leteckého provozu a vysokoenergetického impulsního

hluku, se stanoví součtem základní hladiny akustického tlaku A LAeq,T

se rovná 50 dB a korekcí přihlížejících ke druhu chráněného prostoru a

denní a noční době podle přílohy č. 3 k tomuto nařízení. Pro vysoce

impulsní hluk se přičte další korekce -12 dB. V případě hluku s

tónovými složkami, s výjimkou hluku z dopravy na pozemních komunikacích

a dráhách, a hluku s výrazně informačním charakterem se přičte další

korekce -5 dB.



(4) Hygienický limit ekvivalentní hladiny akustického tlaku C

vysokoenergetického impulsního hluku se stanoví pro denní dobu LCeq,8h

se rovná 83 dB, pro noční dobu LCeq,1h se rovná 40 dB. Ekvivalentní

hladina akustického tlaku C LCeq,T se vypočte způsobem upraveným v

části C přílohy č. 3 k tomuto nařízení.



(5) Hygienický limit ekvivalentní hladiny akustického tlaku A z

leteckého provozu se vztahuje na charakteristický letový den a stanoví

se pro celou denní dobu ekvivalentní hladinou akustického tlaku A

LAeq,16h se rovná 60 dB a pro celou noční dobu ekvivalentní hladinou

akustického tlaku A LAeq,8h se rovná 50 dB. Charakteristický letový den

se určuje počtem vzletů a přistání všech letadel na daném letišti za 24

hodin dne a počet vzletů a přistání za 24 hodin dne se stanoví jako

průměrná hodnota z celkového počtu vzletů a přistání letadel všech

uživatelů letiště od 1. května do 31. října kalendářního roku ve všech

provozních směrech vzletových a přistávacích drah; přitom se oddělí

počet pohybů pro dobu denní a dobu noční.



(6) Hygienický limit ekvivalentní hladiny akustického tlaku A pro hluk

ze stavební činnosti LAeq,s se stanoví tak, že se k hygienickému limitu

ekvivalentní hladiny akustického tlaku A LAeq,T stanovenému podle

odstavce 3 přičte další korekce podle části B přílohy č. 3 k tomuto

nařízení.



ČÁST ČTVRTÁ



VIBRACE NA PRACOVIŠTÍCH



§ 13



Přípustný expoziční limit vibrací



(1) Přípustný expoziční limit vibrací přenášených na ruce vyjádřený

průměrnou souhrnnou váženou



a) hladinou zrychlení vibrací Lahv,8h se rovná 128 dB, nebo



b) hodnotou zrychlení vibrací ahv,8h se rovná 2,5 m.s-2.



(2) U vibrací přenášených na ruce zaměstnanců se přípustný expoziční

limit vztahuje k souhrnné hodnotě translačních vibrací stanovených z

vážených hodnot zrychlení ve třech navzájem kolmých směrech podle

souřadné soustavy ruky.



(3) Přípustný expoziční limit vibrací přenášených zvláštním způsobem na

zaměstnance způsobujících intenzivní kmitání v horní části páteře a

hlavy vyjádřený průměrnou váženou



a) hladinou zrychlení vibrací Law,8h se rovná 100 dB, nebo



b) hodnotou zrychlení vibrací aew,8h se rovná 0,1 m.s-2.



(4) Přípustný expoziční limit celkových vertikálních a horizontálních

vibrací přenášených na zaměstnance vyjádřený průměrnou váženou



a) hladinou zrychlení vibrací Law,8h v dB se rovná 114 dB, nebo



b) hodnotou zrychlení vibrací aew,8h se rovná 0,5 m.s-2.



(5) Přípustný expoziční limit celkových vibrací se vztahuje na ustálené

i proměnné vibrace a otřesy nebo rázy, pokud hlavní část jejich energie

je obsažena ve sledovaném kmitočtovém pásmu.



(6) Celkové vibrace rovnoběžné s podélnou osou těla se posuzují

způsobem platným pro vertikální vibrace a vibrace ve směrech kolmých na

podélnou osu těla způsobem platným pro horizontální vibrace.



§ 14



Hygienický limit vibrací pro jinou než osmihodinovou směnu



(1) Hygienický limit průměrných souhrnných vážených hladin zrychlení

vibrací pro jinou než osmihodinovou směnu v minutách se stanoví tak, že

se k přípustnému expozičnímu limitu Law,8h nebo Lahw,8h přičte korekce

KT, která se stanoví podle vztahu



KT = 10.lg(480/T), [dB].



(2) Hygienický limit průměrných vážených hodnot zrychlení vibrací pro

jinou než osmihodinovou směnu v minutách se stanoví tak, že se

přípustný expoziční limit aew,8h nebo ahv,8h vynásobí činitelem kT,

který se stanoví podle vztahu





(3) Korekce KT a činitel kT pro jinou než osmihodinovou směnu se

nepoužijí pro hodnocení vibrací přenášených zvláštním způsobem.



(4) Pro expozice celkovým vibracím po dobu 10 minut a kratší se

hygienický limit rovná 131 dB nebo 3,55 m.s-2.



(5) Pro expozice vibracím přenášeným na ruce po dobu 20 minut a kratší

se hygienický limit rovná 142 dB nebo 12,5 m.s-2.



§ 15



Průměrná expozice



(1) Hodnocení vibrací podle průměrné expozice se provádí, pokud je

pracovní doba ve sledovaném období proměnná nebo když se vibrace v

průběhu sledovaného období mění, avšak jednotlivé denní expozice

vibracím se neliší o více než 10 dB v Lawi nebo o násobek větší než 3 v

aewi od výsledků opakovaných měření a při žádné z nich není překročen

přípustný expoziční limit, případně přípustný expoziční limit upravený

korekcí KT nebo činitelem kT.



(2) Průměrná expozice vibracím Law se určí z hodnot Lawi pro každou

směnu podle vztahu





ew se určí z hodnot aewi pro každou směnu podle vztahu





§ 16



Hygienické limity celkových vertikálních vibrací o kmitočtu nižším než

0,5 Hz



(1) Hygienický limit průměrné vážené hladiny zrychlení celkových

vertikálních vibrací o kmitočtu nižším než 0,5 Hz



a) pro dobu expozice nepřekračující 120 min Law,T se rovná 120 dB nebo

aew,T se rovná 1 m.s-2 a



b) pro dobu expozice delší než 120 min Law,T se rovná 114 dB nebo aew,T

se rovná 0,5 m.s-2.



(2) Hygienické limity celkových vertikálních vibrací o kmitočtu nižším

než 0,5 Hz se vztahují k pracovním místům na samojízdných strojích a

době jejich působení na zaměstnance.



§ 17



Hodnocení rizika vibrací a opatření k ochraně zdraví



(1) Zaměstnavatel provádí hodnocení rizika na základě znalosti údajů o

předpokládané míře zátěže vibracím a podmínek užívání zařízení

uváděných výrobcem. Hodnocení rizika na základě znalosti údajů

uváděných výrobcem nenahrazuje měření. Hodnocení a měření vibrací se

provádí pravidelně a dále vždy, pokud dojde ke změně podmínek práce.



(2) Při hodnocení rizika vibrací zaměstnavatel přihlíží zejména k



a) úrovni typu a době trvání expozice včetně expozice přerušovaným

vibracím a opakovaným rázům,



b) přípustným expozičním nebo hygienickým limitům stanoveným pro dané

druhy vibrací,



c) účinkům vibrací na zdraví a bezpečnost mladistvých zaměstnanců,

těhotných žen, kojících žen a matek do konce devátého měsíce po porodu,



d) nepřímým účinkům na bezpečnost zaměstnance vyplývající z interakcí

mezi vibracemi a pracovním místem nebo dalším zařízením,



e) vytváření podmínek k zajištění bezpečné práce a bezpečných pracovišť

s využitím informací poskytnutých výrobci pracovních zařízení,



f) možnosti zavádění technických zařízení, určených ke snížení expozice

vibracím,



g) rozšíření expozice celkovým vibracím nad osmihodinovou pracovní

dobu,



h) podmínkám práce spojeným s expozicí vibracím, zejména chladové

zátěži,



i) příslušným informacím, které vyplývají ze zdravotního dohledu, a

dostupným publikovaným informacím.



(3) Pokud je zaměstnanec při práci exponován vibracím překračujícím

expoziční limit nebo hygienický limit podle § 14 odst. 1 nebo 2,

použije se pro zařazení bezpečnostních přestávek v průběhu směny § 9

odst. 6 obdobně. Po dobu bezpečnostní přestávky nesmí být zaměstnanec

exponován vibracím překračujícím přípustný expoziční nebo hygienický

limit.



ČÁST PÁTÁ



VIBRACE V CHRÁNĚNÝCH VNITŘNÍCH PROSTORECH STAVEB A NA PRACOVIŠTÍCH



§ 18



(1) Hygienický limit vibrací v chráněných vnitřních prostorech staveb

vyjádřený průměrnou váženou



a) hladinou zrychlení vibrací Law,T se rovná 75 dB, nebo



b) hodnotou zrychlení vibrací aew,T se rovná 0,0056 m/s2.



(2) Hygienické limity vibrací uvedené v odstavci 1 v chráněných

vnitřních prostorech staveb se vztahují na horizontální a vertikální

vibrace v místě pobytu osob a k době trvání vibrací T.



(3) Korekce hygienického limitu podle odstavce 1 jsou v závislosti na

typu prostoru, denní době a povaze vibrací upraveny v příloze č. 5 k

tomuto nařízení.



§ 19



Při hodnocení vibrací, které pronikají na pracoviště, se při stanovení

jejich hygienického limitu a jeho korekcí postupuje podle § 18.



ČÁST ŠESTÁ



ZPŮSOB MĚŘENÍ A HODNOCENÍ HLUKU A VIBRACÍ



§ 20



(1) Při měření hluku a vibrací a při hodnocení hluku a vibrací se

postupuje podle metod a terminologie týkajících se oborů

elektroakustiky, akustiky a vibrací, obsažených v příslušných českých

technických normách. Při jejich dodržení se výsledek považuje za

prokázaný.



(2) Pokud nelze postupovat podle odstavce 1, musejí být u použité

metody doložena její přesnost a reprodukovatelnost.



(3) Při měření hluku v chráněných venkovních prostorech staveb,

chráněném venkovním prostoru a v chráněných vnitřních prostorech staveb

se uvádějí nejistoty odpovídající metodě měření. Nejistoty musejí být

uplatněny při hodnocení naměřených hodnot. Výsledná hodnota hladiny

akustického tlaku A prokazatelně nepřekračuje hygienický limit,

jestliže výsledná ekvivalentní hladina akustického tlaku A po odečtení

hodnoty kombinované rozšířené nejistoty je rovna nebo je nižší než

hygienický limit nebo výsledná hladina maximálního akustického tlaku je

rovna nebo je nižší než hygienický limit.



(4) Při hodnocení změny hodnot hlukového ukazatele v chráněných

venkovních prostorech staveb, chráněném venkovním prostoru a v

chráněných vnitřních prostorech staveb nelze považovat za hodnotitelnou

změnu jejich rozdíl pohybující se v intervalu od 0,1 do 0,9 dB.



§ 21



Při hodnocení hluku a vibrací na pracovišti a vibrací v chráněných

vnitřních prostorech staveb se uplatňuje kombinovaná rozšířená

nejistota měření. Výsledná hodnota určující veličiny hluku a vibrací na

pracovišti a vibrací v chráněných vnitřních prostorech staveb

prokazatelně splňuje hygienický limit, jestliže je nižší než hygienický

limit snížený o kombinovanou rozšířenou nejistotu měření.



ČÁST SEDMÁ



ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ



§ 22



Zrušovací ustanovení



Nařízení vlády č. 148/2006 Sb., o ochraně zdraví před nepříznivými

účinky hluku a vibrací, se zrušuje.



§ 23



Účinnost



Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 1. listopadu 2011.



Předseda vlády:



RNDr. Nečas v. r.



Ministr zdravotnictví:



doc. MUDr. Heger, CSc., v. r.



Příloha 1



Hladiny prahu slyšení LPS v decibelech v rozsahu středních kmitočtů

třetinooktávových pásem ft 10Hz až 160 Hz



+----------+------+------+------+------+------+------+------+------+------+------+------+------+------+

| ft [Hz] | 10 | 12,5 | 16 | 20 | 25 | 31,5 | 40 | 50 | 63 | 80 | 100 | 125 | 160 |

+----------+------+------+------+------+------+------+------+------+------+------+------+------+------+

| LPS [dB] | 92 | 87 | 83 | 74 | 64 | 56 | 49 | 43 | 42 | 40 | 38 | 36 | 34 |

+----------+------+------+------+------+------+------+------+------+------+------+------+------+------+



Příloha 2



Korekce pro stanovení hygienických limitů hluku v chráněném vnitřním

prostoru staveb





+--------------------------------------+--------------------------------+--------------+

| Druh chráněného vnitřního prostoru | Doba pobytu | Korekce v dB |

+--------------------------------------+--------------------------------+--------------+

| Nemocniční pokoje | doba mezi 6.00 a 22.00 hodinou |0 |

| | doba mezi 22.00 a 6.00 hodinou | -15 |

+--------------------------------------+--------------------------------+--------------+

| Lékařské vyšetřovny, ordinace | po dobu používání | -5 |

+--------------------------------------+--------------------------------+--------------+

| Obytné místnosti | doba mezi 6.00 a 22.00 hodinou | 0+) |

| | doba mezi 22.00 a 6.00 hodinou| -10+) |

+--------------------------------------+--------------------------------+--------------+

| Hotelové pokoje | doba mezi 6.00 a 22.00 hodinou | +10 |

| | doba mezi 22.00 a 6.00 hodinou |0 |

+--------------------------------------+--------------------------------+--------------+

| Přednáškové síně, učebny a pobytové | po dobu používání |+5 |

| místnosti škol, jeslí, mateřských | | |

| škol a školských zařízení | | |

+--------------------------------------+--------------------------------+--------------+



Pro ostatní druhy chráněného vnitřního prostoru v tabulce jmenovitě

neuvedené platí hodnoty pro prostory funkčně obdobné.



Účel užívání stavby je u staveb povolených před 1. lednem 2007 dán

kolaudačním rozhodnutím, u později povolených staveb oznámením

stavebního úřadu nebo kolaudačním souhlasem. Uvedené hygienické limity

se nevztahují na hluk způsobený používáním chráněné místnosti.



+) Pro hluk z dopravy v okolí dálnic, silnic I. a II. třídy a místních

komunikací I. a II. třídy, kde je hluk z dopravy na těchto komunikacích

převažující, a v ochranném pásmu drah se přičítá další korekce + 5 dB.

Tato korekce se nepoužije ve vztahu k chráněnému vnitřnímu prostoru

staveb povolených k užívání k určenému účelu po 31. prosinci 2005.



Příloha 3



Korekce pro stanovení hygienických limitů hluku v chráněných venkovních

prostorech staveb a v chráněném venkovním prostoru



Část A



+----------------------------------------------------+-------------------------------+

| Druh chráněného prostoru | Korekce [dB] |

| +-------+-------+-------+-------+

| | 1) | 2) | 3) | 4) |

+----------------------------------------------------+-------------------------------+

| Chráněný venkovní prostor staveb lůžkových | -5 | 0 | +5 |+15 |

| zdravotnických zařízení včetně lázní | | | | |

+----------------------------------------------------+-------------------------------+

| Chráněný venkovní prostor lůžkových zdravotnických | 0 | 0 | +5 |+15 |

| zařízení včetně lázní | | | | |

+----------------------------------------------------+-------------------------------+

| Chráněný venkovní prostor ostatních staveb a | 0 | +5 | +10 |+20 |

| chráněný ostatní venkovní prostor | | | | |

+----------------------------------------------------+-------------------------------+



Korekce uvedené v tabulce se nesčítají.



Pro noční dobu se pro chráněný venkovní prostor staveb přičítá další

korekce -10 dB, s výjimkou hluku z dopravy na železničních dráhách, kde

se použije korekce -5 dB.



Pravidla použití korekce uvedené v tabulce:



1) Použije se pro hluk z provozu stacionárních zdrojů, hluk z veřejné

produkce hudby, dále pro hluk na účelových komunikacích a hluk ze

železničních stanic zajišťujících vlakotvorné práce, zejména

rozřaďování a sestavu nákladních vlaků, prohlídku vlaků a opravy vozů.



2) Použije se pro hluk z dopravy na silnicích III. třídy a místních

komunikacích III. třídy a dráhách.



3) Použije se pro hluk z dopravy na dálnicích, silnicích I. a II. třídy

a místních komunikacích I. a II. třídy v území, kde hluk z dopravy na

těchto komunikacích je převažující nad hlukem z dopravy na ostatních

pozemních komunikacích. Použije se pro hluk z dopravy na dráhách v

ochranném pásmu dráhy.



4) Použije se v případě staré hlukové zátěže z dopravy na pozemních

komunikacích s výjimkou účelových komunikací a dráhách uvedených v bodu

2) a 3). Tato korekce zůstává zachována i po položení nového povrchu

vozovky, prováděné údržbě a rekonstrukci železničních drah nebo

rozšíření vozovek při zachování směrového nebo výškového vedení pozemní

komunikace, nebo dráhy, při kterém nesmí dojít ke zhoršení stávající

hlučnosti v chráněném venkovním prostoru staveb nebo v chráněném

venkovním prostoru, a pro krátkodobé objízdné trasy. Tato korekce se

dále použije i v chráněných venkovních prostorech staveb při umístění

bytu v přístavbě nebo nástavbě stávajícího obytného objektu nebo

víceúčelového objektu nebo v případě výstavby ojedinělého obytného,

nebo víceúčelového objektu v rámci dostavby proluk, a výstavby

ojedinělých obytných nebo víceúčelových objektů v rámci dostavby center

obcí a jejich historických částí.



Část B



Korekce pro stanovení hygienických limitů hluku v chráněném venkovním

prostoru staveb pro hluk ze stavební činnosti



+-------------------------------+-------------------------------+

| Posuzovaná doba [hod.] | Korekce [dB] |

+-------------------------------+-------------------------------+

| od 6:00 do7:00 | +10 |

+-------------------------------+-------------------------------+

| od 7:00 do 21:00 | +15 |

+-------------------------------+-------------------------------+

| od 21:00 do 22:00 | +10 |

+-------------------------------+-------------------------------+

| od 22:00 do 6:00 | +5 |

+-------------------------------+-------------------------------+



Část C



Způsob výpočtu hygienického limitu vysokoenergetického impulsního hluku



Ekvivalentní hladina akustického tlaku C LCeq,T vysokoenergetického

impulsního hluku se vypočte ze vztahů



LCeq,T = 2,0 LCE - 93 + 10.lg (N/N0 ) - 10.lg (T/T0) pro LCE > 100 dB



nebo



LCeq,T = 1,18 LCE - 11 + 10.lg (N/N0 ) - 10.lg (T/T0) pro LCE < 100 dB,



kde N je počet impulsů za dobu T [s], N0 = 1 a T0 = 1 s.



Příloha 4



Kriteria pro identifikaci impulsního hluku



Za vysokoenergetický impulsní hluk a vysoce impulsní hluk se považuje

hluk podle § 2 písm. c) a d), který v místě posouzení dále splňuje pro

jednotlivé impulsy aspoň jednu z níže uvedených podmínek:



LAImax - LASmax > 5 dB



LAImax - LAE > 5 dB,



kde



LAI max je hladina maximálního akustického tlaku A při dynamické charakteristice měřidla I (Impuls),

LASmax je hladina maximálního akustického tlaku A při dynamické charakteristiceměřidla S (Slow),

LAE je hladina expozice zvuku A.



Příloha 5



Korekce na využití prostoru ve stavbách a chráněném vnitřním prostoru

staveb, denní dobu a povahu vibrací





+---------------------------------------------+-------------+-------------------------------------------------------+

| Druh chráněného vnitřního prostoru | Denní | Povaha vibrací |

| | doba +-------------------------------------------------------+

| | | Přerušované a | Opakující se otřesy |

| | | nepřerušované vibrace | |

| | +---------------------------+---------------------------+

| | | Korekce |

| | +-------------+-------------+-------------+-------------+

| | | dB |(1) | dB | (1) |

+---------------------------------------------+-------------+-------------+-------------+-------------+-------------+

| 1. Operační sály | den | 0 | 1 | 0 | 1 |

| | noc | 0 | 1 | 0 | 1 |

+---------------------------------------------+-------------+-------------+-------------+-------------+-------------+

| 2. Obytné místnosti | den | 6 | 2 | 24 | 16 |

| | noc | 3 | 1,41 | 3 | 1,41 |

+---------------------------------------------+-------------+-------------+-------------+-------------+-------------+

| 3. Pokoje pro pacienty | den | 6 | 2 | 24 | 16 |

| v sanatoriích a v nemocnicích | noc | 3 | 1,41 | 3 | 1,41 |

+---------------------------------------------+-------------+-------------+-------------+-------------+-------------+

| 4. Učebny a pobytové místnosti jeslí, | den | 6 | 2 | 24 | 16 |

mateřských škol a školských zařízení | noc | 3 | 1,41 | 3 | 1,41 |

+---------------------------------------------+-------------+-------------+-------------+-------------+-------------+

| 5. Ostatní chráněné vnitřní prostory staveb | nepřetržitě | 12 | 4 | 42 | 128 |

+---------------------------------------------+-------------+-------------+-------------+-------------+-------------+



Maximálně jsou přípustné 1 až 3 výskyty otřesů za den.



1) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/44/ES ze dne 25. června

2002 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví před

expozicí zaměstnanců rizikům spojeným s fyzikálními činiteli

(vibracemi) (šestnáctá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1

směrnice 89/391/EHS).



Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/10/ES ze dne 6. února 2003 o

minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví před expozicí

zaměstnanců rizikům spojeným s fyzikálními činiteli (hlukem) (sedmnáctá

samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS).



2) Například zákon č. 273/2008 Sb., o Policii České republiky, ve znění

pozdějších předpisů, zákon č. 553/1991 Sb., o obecní policii, ve znění

pozdějších předpisů.



3) Například nařízení vlády č. 176/2008 Sb., o technických požadavcích

na strojní zařízení, ve znění nařízení vlády č. 170/2011 Sb.