329/1999 Sb.
ZÁKON
ze dne 30. listopadu 1999
o cestovních dokladech
Změna: 217/2002 Sb., 320/2002 Sb.
Změna: 217/2002 Sb. (část)
Změna: 539/2004 Sb.
Změna: 559/2004 Sb.
Změna: 559/2004 Sb. (část)
Změna: 136/2006 Sb. (část)
Změna: 136/2006 Sb.
Změna: 217/2002 Sb. (část), 559/2004 Sb. (část), 379/2007 Sb.
Změna: 106/2007 Sb.
Změna: 140/2008 Sb.
Změna: 274/2008 Sb.
Změna: 197/2009 Sb.
Změna: 227/2009 Sb.
Změna: 281/2009 Sb., 384/2009 Sb., 197/2010 Sb.
Změna: 197/2010 Sb. (část)
Změna: 424/2010 Sb.
Změna: 197/2010 Sb. (část)
Změna: 167/2012 Sb.
Změna: 159/2013 Sb.
Změna: 105/2013 Sb., 303/2013 Sb.
Změna: 64/2014 Sb.
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
ČÁST PRVNÍ
CESTOVNÍ DOKLADY
§ 1
Předmět úpravy
Tento zákon upravuje vydávání cestovních dokladů státním občanům České
republiky (dále jen "občan"), jejich používání občany a vedení
agendového informačního systému evidence cestovních dokladů (dále jen
„evidence cestovních dokladů“) a agendového informačního systému
evidence diplomatických a služebních pasů (dále jen „evidence
diplomatických a služebních pasů“).
HLAVA I
VYDÁVÁNÍ CESTOVNÍCH DOKLADŮ
Díl 1
Pojem, druhy a používání cestovních dokladů
Pojem a používání cestovního dokladu
§ 2
(1) Cestovní doklad je veřejná listina opravňující občana k
překračování státních hranic České republiky (dále jen "hranice") přes
hraniční přechod, nestanoví-li jinak mezinárodní smlouva, jíž je Česká
republika vázána, (dále jen "mezinárodní smlouva"). Cestovním dokladem
občan prokazuje své jméno, popřípadě jména, příjmení, rodné číslo,
podobu, státní občanství České republiky^1) (dále jen "státní
občanství") a další údaje zapsané nebo zpracované v cestovním dokladu
podle tohoto zákona.
(2) Cestovní doklad je zakázáno ponechávat a přijímat jako zástavu a
odebírat jej při vstupu do objektů nebo na pozemky; občan není oprávněn
ponechávat cestovní doklad jako zástavu ani při svém pobytu v
zahraničí.
(3) Je zakázáno pořizovat jakýmikoliv prostředky kopie cestovního
dokladu bez souhlasu^1a) občana, kterému byl cestovní doklad vydán,
pokud zvláštní zákon nebo mezinárodní smlouva nestanoví jinak.
(4) Údaje zpracované v nosiči dat s biometrickými údaji (§ 5 odst. 2)
nelze zpracovávat jiným způsobem, než jaký stanoví zákon.
§ 3
(1) Překročit vnější hranici^1a) přes hraniční přechod lze jen s
platným cestovním dokladem, v provozní době a v souladu s účelem
zřízení hraničního přechodu. K překročení hranice^1f) s členským státem
Evropské unie lze jako cestovní doklad použít i občanský průkaz^1d).
Občanský průkaz lze použít jako cestovní doklad také k překročení
vnější hranice^1f), pokud tak stanoví mezinárodní smlouva nebo pokud je
cizí stát, který uznal občanský průkaz jako cestovní doklad, uveden v
seznamu států, do nichž lze vnější hranici^1f) překročit s občanským
průkazem. Tento seznam zveřejňuje Ministerstvo zahraničních věcí
sdělením ve Sbírce zákonů.
(2) Stanoví-li mezinárodní smlouva, že vnější hranici lze překračovat
na jiných místech, než na hraničních přechodech, (dále jen "jiné
místo"), lze jiné místo používat jen v rozsahu stanoveném takovou
mezinárodní smlouvou.
(3) Občan překračující vnější hranici je povinen na výzvu předložit
svůj cestovní doklad a strpět jeho kontrolu včetně ověření pravosti
cestovního dokladu a ověření své totožnosti pomocí osobních údajů
zapsaných v cestovním dokladu, popřípadě porovnání biometrických údajů
(§ 5 odst. 2) zpracovaných v nosiči dat prostřednictvím technického
zařízení umožňujícího srovnání aktuálně zobrazených biometrických údajů
občana s biometrickými údaji zpracovanými v nosiči dat cestovního
dokladu, jde-li o cestovní doklad obsahující nosič dat s biometrickými
údaji. Ověřením totožnosti podle věty první se pro účely tohoto zákona
rozumí identifikace občana jako držitele cestovního dokladu podle
fotografie a dalších údajů obsažených v cestovním dokladu provedená též
s využitím biometrických údajů (§ 5 odst. 2), jde-li o cestovní doklad
obsahující nosič dat s biometrickými údaji. Výzva k předložení
cestovního dokladu a jeho kontrola přísluší Policii České republiky
(dále jen „policie“). Policie neumožní překročení vnější hranice^1f) s
občanským průkazem, jestliže má občan podle zvláštního právního
předpisu^14) uloženo omezení spočívající v zákazu vycestování do
zahraničí. Na vnitřní hranici se kontrola cestovního dokladu provádí v
případě přijetí rozhodnutí vlády o zajišťování ochrany vnitřních hranic
podle zvláštního právního předpisu^1f).
(4) Ministerstvo vnitra (dále jen "ministerstvo") vyhlašuje sdělením ve
Sbírce zákonů seznam hraničních přechodů a rozsah provozu na těchto
přechodech.
§ 4
Hraničním přechodem se pro účely tohoto zákona rozumí
a) místo vymezené mezinárodní smlouvou určené k překračování státních
hranic,
b) mezinárodní letiště, které je vnější hranicí podle zvláštního
právního předpisu,^1f) pokud splňuje tyto podmínky:
1. bylo jako mezinárodní letiště určeno podle zvláštního právního
předpisu,^1d)
2. provozovatel letiště splnil bezpečnostní podmínky stanovené ve
zvláštním právním předpisu,^1f)
c) vnitřní hranice, anebo
d) prostor mezinárodního vlaku nebo paluba plavidla mezinárodní osobní
nebo nákladní vodní dopravy v době, kdy je v tomto prostoru prováděna
kontrola cestovních dokladů.
§ 5
Druhy cestovních dokladů
(1) Druhy cestovních dokladů jsou
a) cestovní pas,
b) diplomatický pas,
c) služební pas,
d) cestovní průkaz,
e) náhradní cestovní doklad Evropské unie,^2a)
f) jiný cestovní doklad na základě mezinárodní smlouvy.
(2) Cestovní doklady uvedené v odstavci 1 písm. a) až c) obsahují
strojově čitelné údaje a nosič dat pro uchovávání
a) údajů o zobrazení obličeje,
b) údajů o otiscích prstů rukou,
c) údajů zpracovaných na datové stránce cestovního dokladu a
d) dalších bezpečnostních prvků stanovených přímo použitelnými právními
předpisy Evropských společenství^2b).
Tyto cestovní doklady se vydávají ve lhůtě 30 dnů; je-li žádost podána
u diplomatické mise České republiky nebo u konzulárního úřadu České
republiky (dále jen "zastupitelský úřad"), s výjimkou konzulárního
úřadu vedeného honorárním konzulárním úředníkem, ve lhůtě 120 dnů.
Údaje o zobrazení obličeje a údaje o otiscích prstů rukou jsou pro
účely tohoto zákona údaje biometrické.
(3) Žádá-li občan o vydání cestovního pasu v kratší lhůtě než 30 dnů, a
je-li žádost podána u zastupitelského úřadu, ve lhůtě kratší než 120
dnů, vydá se mu cestovní pas bez strojově čitelných údajů a bez nosiče
dat s biometrickými údaji ve lhůtě do 15 dnů, a je-li žádost podána u
zastupitelského úřadu, ve lhůtě do 60 dnů. Tento cestovní pas
neobsahuje digitální zpracování fotografie a podpisu občana.
(4) Občanovi mladšímu 12 let, pokud přímo použitelný právní předpis
Evropských společenství^2c) nestanoví odlišnou věkovou hranici, nebo
občanovi, u něhož není možné pořídit otisky prstů rukou z důvodů
anatomických nebo fyziologických změn, popřípadě zdravotního postižení
prstů rukou, se vydá cestovní doklad se strojově čitelnými údaji s
nosičem dat, v němž jsou z biometrických údajů zpracovány pouze údaje o
zobrazení obličeje. V nosiči dat je v tomto případě uveden údaj, že
nosič dat neobsahuje otisky prstů rukou občana.
(5) Vyhláškou stanoví
a) ministerstvo vzory cestovního pasu, cestovního průkazu a vzory
jiných cestovních dokladů vydávaných na základě mezinárodní smlouvy,
pokud je nestanoví tato smlouva,
b) Ministerstvo zahraničních věcí vzory diplomatického pasu a
služebního pasu.
Údaje zapisované do cestovního dokladu
§ 6
(1) Cestovní doklad obsahuje údaje stanovené tímto zákonem a přímo
použitelným právním předpisem Evropských společenství^2c), podpis
občana a jeho fotografii. Podpis občana cestovní doklad nemusí
obsahovat, je-li vydán podle § 17 odst. 11.
(2) Cestovní doklady vydávané s dobou platnosti delší než 1 rok
obsahují vždy strojově čitelné, biometrické a další údaje stanovené
tímto zákonem, včetně digitálního zpracování fotografie občana a jeho
podpisu. Biometrické údaje lze použít výlučně pro ověřování pravosti
cestovního dokladu a ověření totožnosti občana pomocí osobních údajů
zapsaných v cestovním dokladu, popřípadě porovnání biometrických údajů
(§ 5 odst. 2) zpracovaných v nosiči dat prostřednictvím technického
zařízení umožňujícího srovnání aktuálně zobrazených biometrických údajů
občana s biometrickými údaji zpracovanými v nosiči dat cestovního
dokladu.
(3) Povinnými údaji zapisovanými do cestovního dokladu jsou
a) jméno, popřípadě jména, příjmení, rodné číslo, pohlaví, státní
občanství, datum a místo narození, a jde-li o diplomatický nebo
služební pas, i diplomatická nebo služební hodnost (funkce), přičemž
název místa narození se zapisuje podle aktuálního stavu;^2d) u občanů
narozených v cizině se zapisuje pouze kód státu narození,^2e) místo
narození se u nich nezapisuje,
b) úřední záznamy obsahující nezkrácenou podobu jména, popřípadě jmen a
příjmení, pokud byly zapsány ve tvaru uvedeném v odstavci 4,
c) územní a časová platnost cestovního dokladu, číslo dokladu, datum
jeho vydání a označení úřadu, který jej vydal,
d) strojově čitelné údaje zapisované do strojově čitelné zóny
cestovního pasu, diplomatického pasu nebo služebního pasu v tomto
pořadí: typ dokladu, kód vydávajícího státu, příjmení, jméno, popřípadě
jména občana, číslo cestovního dokladu, státní občanství, datum
narození, pohlaví, datum skončení platnosti cestovního dokladu, rodné
číslo a kontrolní číslice, které jsou číselným vyjádřením vybraných
údajů ve strojově čitelné zóně.
(4) Nelze-li z důvodu nedostatku místa zapsat do cestovního dokladu
druhé jméno, zapíše se první jméno uvedené v rodném listě a místo
druhého jména se zapíše první písmeno s tečkou. Obdobně se postupuje v
případě zápisu složeného příjmení.
(5) Cestovní průkaz vydaný z důvodu návratu na území České republiky
pro nově narozeného občana nemusí obsahovat rodné číslo.
§ 7
zrušen
§ 8
zrušen
§ 9
(1) Policie při kontrole cestovního dokladu občana na hraničním
přechodu zapíše na jeho žádost do cestovního dokladu záznam o
překročení státní hranice, který obsahuje údaje o datu a směru
překročení hranice, popřípadě o názvu hraničního přechodu.
(2) Jedná-li se o cestovní doklad, do něhož nelze údaje podle odstavce
1 zapsat, policie vydá na hraničním přechodu držiteli takového
cestovního dokladu na jeho žádost písemné potvrzení s těmito údaji.
§ 10
Změny a doplnění údajů
(1) V cestovním dokladu lze provést změnu údaje o časové platnosti
cestovního dokladu, je-li tímto cestovním dokladem cestovní průkaz.
(2) V jiném cestovním dokladu vydaném podle mezinárodní smlouvy lze
provést změny zapsaných údajů nebo doplnění údajů, jen pokud to
mezinárodní smlouva umožňuje.
(3) Změnu a doplnění údajů v cestovním dokladu provádí orgán příslušný
k jeho vydání. V zahraničí může provádět změny údajů podle odstavce 1
zastupitelský úřad.
§ 11
Územní a časová platnost
(1) Cestovní pas, diplomatický pas a služební pas obsahující strojově
čitelné údaje a nosič dat s biometrickými údaji se vydá s územní
platností do všech států světa a s dobou platnosti 5 let občanům
mladším 15 let, nebo 10 let občanům starším 15 let.
(2) Cestovní pas bez strojově čitelných údajů a bez nosiče dat s
biometrickými údaji se vydá s územní platností do všech států světa a s
dobou platnosti 6 měsíců.
(3) Dobu platnosti cestovních dokladů uvedených v odstavci 1 a 2 nelze
prodloužit.
§ 12
Cestovní pas
(1) Cestovní pas vydá občanovi obecní úřad obce s rozšířenou působností
a v hlavním městě Praze úřad městské části určený Statutem hlavního
města Prahy (dále jen "obecní úřad obce s rozšířenou působností"),
příslušný podle místa jeho trvalého pobytu.
(2) Nemá-li občan trvalý pobyt na území, vydá cestovní pas obecní úřad
obce s rozšířenou působností příslušný podle místa jeho posledního
trvalého pobytu v České republice. Pokud občan neměl trvalý pobyt v
České republice nebo pokud jej nelze zjistit, vydá cestovní pas
Magistrát města Brna.
§ 13
Diplomatický pas
(1) Diplomatický pas vydá Ministerstvo zahraničních věcí
a) prezidentu republiky,
b) poslanci a senátorovi,
c) členovi vlády,
d) soudci Ústavního soudu, předsedovi Nejvyššího soudu, předsedovi
Nejvyššího správního soudu,
e) prezidentu Nejvyššího kontrolního úřadu,
f) manželu prezidenta republiky, manželu předsedy Poslanecké sněmovny a
manželu předsedy Senátu, manželu člena vlády, manželu předsedy
Ústavního soudu, manželu předsedy Nejvyššího soudu, manželu předsedy
Nejvyššího správního soudu,
g) diplomatickému pracovníku Ministerstva zahraničních věcí, manželu a
nezaopatřenému dítěti^5) diplomatického pracovníka pracujícího na
zastupitelském úřadě, pokud s ním žijí ve společné domácnosti v místě
působení.
(2) Jiným osobám, u nichž to odpovídá mezinárodním zvyklostem, může být
diplomatický pas vydán se souhlasem ministra zahraničních věcí.
§ 14
Služební pas
(1) Služební pas vydá Ministerstvo zahraničních věcí
a) nejvyššímu státnímu zástupci, náměstkovi ministra, místopředsedovi
Nejvyššího soudu, náměstkovi nejvyššího státního zástupce,
viceprezidentovi Nejvyššího kontrolního úřadu, vedoucímu Úřadu vlády,
vedoucímu Kanceláře prezidenta republiky, vedoucímu Kanceláře
Poslanecké sněmovny a vedoucímu Kanceláře Senátu,
b) zaměstnanci Ministerstva zahraničních věcí k cestám při plnění
pracovních úkolů v zahraničí, není-li držitelem diplomatického pasu,
c) zaměstnanci zastupitelského úřadu, pokud není držitelem
diplomatického pasu, a jeho manželu a nezaopatřenému dítěti,^5) pokud s
ním žijí ve společné domácnosti v místě působení.
(2) Jiným osobám, než uvedeným v odstavci 1, může být služební pas
vydán se souhlasem ministra zahraničních věcí na základě žádosti
potvrzené vedoucím Kanceláře prezidenta republiky, vedoucím Kanceláře
Poslanecké sněmovny, vedoucím Kanceláře Senátu, předsedou Nejvyššího
soudu, předsedou Nejvyššího správního soudu, ministrem anebo vedoucím
jiného ústředního orgánu státní správy, pokud cestují do zahraničí v
záležitostech České republiky.
(3) Služební pas lze použít pouze ke služební cestě do zahraničí; po
jejím skončení je držitel služebního pasu povinen jej bezodkladně
odevzdat orgánu, který o vydání tohoto pasu požádal.
(4) Orgán, kterému občan odevzdal služební pas podle odstavce 3, je
povinen zabezpečit tento pas před ztrátou, odcizením, zničením,
poškozením a zneužitím a předat jej jeho držiteli, pokud má uskutečnit
služební cestu do zahraničí.
§ 15
Cestovní průkaz
(1) Občanovi, který nemá jiný cestovní doklad, lze v odůvodněných
případech, například při ztrátě cestovního dokladu v zahraničí, vydat
cestovní průkaz k jednotlivé cestě s územní a časovou platností
omezenou účelem cesty. Cestovní průkaz se vydá též občanovi, který nemá
jiný cestovní doklad, jde-li o občana, který má být vydán nebo předán z
cizího státu do České republiky, nebo o občana, který má být z cizího
státu vyhoštěn a na kterého byl v České republice vydán příkaz k
zadržení, příkaz k zatčení, příkaz k dodání do výkonu trestu, zatýkací
rozkaz nebo evropský zatýkací rozkaz. Cestovní průkaz vydá
zastupitelský úřad. Cestovní průkaz lze vydat na dobu platnosti nejvýše
6 měsíců.
(2) Zastupitelský úřad je oprávněn za účelem vydání cestovního průkazu
požádat ministerstvo nebo obecní úřad obce s rozšířenou působností
příslušný k vydání cestovního dokladu o potvrzení správnosti či
upřesnění údajů uváděných na žádosti o vydání cestovního průkazu nebo o
sdělení doplňujících údajů, pokud občan nemůže příslušnými doklady
prokázat pravdivost těchto údajů.
§ 15a
Náhradní cestovní doklad Evropské unie
Zastupitelský úřad je oprávněn za účelem vydání zmocnění k vydání
náhradního cestovního dokladu Evropské unie^2a) požádat ministerstvo
nebo obecní úřad obce s rozšířenou působností příslušný k vydání
cestovního dokladu o potvrzení správnosti či upřesnění údajů uváděných
na žádosti o vydání náhradního cestovního dokladu Evropské unie.
§ 16
Jiný cestovní doklad na základě mezinárodní smlouvy
Jiný cestovní doklad na základě mezinárodní smlouvy vydá občanovi
obecní úřad obce s rozšířenou působností příslušný podle místa jeho
trvalého pobytu.
Díl 2
Postup při vydání cestovního dokladu
§ 17
Podmínky k vydání cestovního dokladu a provedení změn nebo doplnění
jeho údajů
(1) Cestovní doklad lze vydat a změny nebo doplnění údajů v něm
zapsaných lze provést na žádost, která splňuje náležitosti stanovené
tímto zákonem. Občanovi se vydá cestovní doklad, pokud k tomu jsou
splněny podmínky stanovené tímto zákonem nebo mezinárodní smlouvou.
Občanovi, který je držitelem platného cestovního pasu, lze vydat další
cestovní pas jen v odůvodněných případech; odůvodněným případem se
rozumí například vyřízení vízových záležitostí souvisejících s cestou
do zahraničí, jestliže občan cestovní doklad naléhavě potřebuje k jiné
cestě do zahraničí.
(2) Žádost o vydání cestovního dokladu, popřípadě o provedení změn v
něm zapsaných údajů nebo o jejich doplnění může podat občan starší 15
let; pokud je občan nezletilý, připojí k žádosti písemný souhlas
zákonného zástupce s jeho ověřeným podpisem.
(3) Za občana mladšího 15 let podává žádost zákonný zástupce.
(4) Místo zákonného zástupce může podat žádost podle odstavce 3
pěstoun,^7) osoba, které byl občan mladší 15 let svěřen do péče,^8)
nebo ředitel zařízení pro výkon ústavní výchovy anebo zařízení pro děti
vyžadující okamžitou pomoc, které pečují na základě soudního rozhodnutí
o občana mladšího 15 let.^9) Tyto osoby připojují k žádosti souhlas
zákonného zástupce s jeho ověřeným podpisem.
(5) Souhlas zákonného zástupce podle odstavců 2 a 4 se nevyžaduje,
pokud je jeho opatření spojeno s překážkou těžko překonatelnou.
(6) Jde-li o osvojení nezletilého občana do ciziny, podává žádost místo
zákonného zástupce nebo dává místo zákonného zástupce souhlas podle
odstavce 2 Úřad pro mezinárodněprávní ochranu dětí.^10)
(7) Je-li zákonným zástupcem podle odstavce 2 nebo 4 rodič, postačí
souhlas jednoho z rodičů.
(8) Za občana, jehož svéprávnost je omezena tak, že není způsobilý k
podání žádosti, podává žádost soudem určený opatrovník^27) (dále jen
„opatrovník“). Za občana staršího 15 let může žádost podat podpůrce na
základě smlouvy o nápomoci nebo člen domácnosti, jejichž oprávnění k
zastupování občana bylo schváleno soudem^28).
(9) Jde-li o cestovní doklad vydávaný k plnění pracovních úkolů v
zahraničí podle mezinárodní smlouvy, může podat žádost za občana
pověřený zástupce právnické osoby zřízené státem.
(10) Ověření podpisu podle odstavce 2 nebo 4 se nevyžaduje, jestliže
osoby oprávněné dát souhlas se žádostí vyjádří svůj souhlas a žádost
podepíší před orgánem příslušným k vydání cestovního dokladu, u
matričního úřadu^11) nebo v zahraničí u zastupitelského úřadu.
(11) Nemůže-li v zahraničí podat žádost o vydání cestovního průkazu
zákonný zástupce nebo jiná osoba k tomu oprávněná podle odstavce 4,
popřípadě podle odstavce 8, vydá zastupitelský úřad cestovní průkaz
občanovi z úřední moci. Zastupitelský úřad vydá občanovi cestovní
průkaz z moci úřední rovněž v případech, kdy tak stanoví mezinárodní
smlouva, nebo v případech uvedených v § 15 odst. 1 větě druhé.
(12) Nelze-li k žádosti o vydání cestovního průkazu podané v zahraničí
získat souhlas zákonného zástupce podle odstavce 2 nebo 4, vydá
zastupitelský úřad cestovní průkaz bez tohoto souhlasu.
§ 18
Osoby oprávněné k podání žádosti podle tohoto zákona se mohou dát
zastupovat na základě plné moci při řízení o vydání cestovního dokladu,
provedení změn nebo doplnění údajů v cestovním dokladu, s výjimkou
převzetí cestovního dokladu; to neplatí, jedná-li se o cestovní doklad
se strojově čitelnými údaji a s nosičem dat s biometrickými údaji.
§ 19
Místo podání žádosti
(1) Žádost o vydání cestovního dokladu a žádost o provedení změn nebo
doplnění údajů v cestovním dokladu se podávají na tiskopisech
stanovených ministerstvem podle § 20 odst. 8 u orgánu příslušného k
vydání cestovního dokladu nebo u zastupitelského úřadu. Žádost o vydání
cestovního pasu se strojově čitelnými údaji a s nosičem dat s
biometrickými údaji lze podat u zastupitelského úřadu, s výjimkou
konzulárního úřadu vedeného honorárním konzulárním úředníkem.
(2) Jedná-li se o cestovní pas nebo jiný cestovní doklad na základě
mezinárodní smlouvy, lze podat žádost podle odstavce 1 u obecního úřadu
obce s rozšířenou působností mimo místo trvalého pobytu občana anebo u
matričního úřadu; to neplatí, jedná-li se o cestovní pas se strojově
čitelnými údaji a s nosičem dat s biometrickými údaji.^11)
§ 20
Náležitosti žádosti
(1) Občan, který žádá o vydání cestovního dokladu, je povinen předložit
vyplněnou žádost o vydání cestovního dokladu, která obsahuje údaje
uvedené v § 6 odst. 3, a dále tyto údaje:
a) rodné příjmení a rodné číslo občana, pokud se nezapisuje do
cestovního dokladu,
b) adresu místa trvalého pobytu v České republice; občan žijící v
zahraničí uvádí adresu místa svého posledního trvalého pobytu v České
republice,
c) jméno, popřípadě jména, příjmení a rodné číslo manžela nebo rodičů,
jde-li o vydání diplomatického pasu nebo služebního pasu manželu nebo
nezaopatřenému dítěti držitele diplomatického nebo služebního pasu,
d) odůvodnění, pokud občan žádá o vydání dalšího cestovního pasu (§ 17
odst. 1),
e) údaje, které jsou podmínkou vydání cestovního dokladu na základě
mezinárodní smlouvy.
Žádost o vydání cestovního dokladu musí být podepsána občanem, jemuž má
být cestovní doklad vydán; podpis se nevyžaduje, pokud občanovi v jeho
provedení brání těžko překonatelná překážka.
(2) Žádá-li občan o vydání cestovního dokladu se strojově čitelnými
údaji a s nosičem dat s biometrickými údaji, vyřizuje žádost orgán
příslušný k vydání tohoto cestovního dokladu nebo zastupitelský úřad, s
výjimkou konzulárního úřadu vedeného honorárním konzulárním úředníkem,
s využitím údajů vedených v agendovém informačním systému evidence
obyvatel (dále jen „evidence obyvatel“)^11a), evidence cestovních
dokladů (§ 29) a evidence diplomatických a služebních pasů (§ 29a),
který současně pořídí biometrické údaje občana; součástí zpracování
žádosti je vlastnoruční podpis občana určený k jeho dalšímu digitálnímu
zpracování.
(3) Orgán příslušný k vydání cestovního dokladu se strojově čitelnými
údaji a s nosičem dat s biometrickými údaji nebo zastupitelský úřad, s
výjimkou konzulárního úřadu vedeného honorárním konzulárním úředníkem,
při zpracování žádosti o vydání tohoto cestovního dokladu postupuje
podle § 21 a 21a. Zpracovaná žádost se vytiskne s vyobrazením obličeje
a podpisem občana a předloží se občanu, který svým podpisem potvrdí
její správnost a úplnost.
(4) Zastupitelský úřad, s výjimkou konzulárního úřadu vedeného
honorárním konzulárním úředníkem, pro účely plnění úkolů podle § 15
odst. 1, § 20 odst. 2 a 3 a § 30 odst. 2 až 4 využívá údaje z evidence
obyvatel a evidence cestovních dokladů prostřednictvím Ministerstva
zahraničních věcí dálkovým přístupem v rámci komunikační infrastruktury
mezi ministerstvem a Ministerstvem zahraničních věcí.
(5) K žádosti o vydání cestovního dokladu bez strojově čitelných údajů
a bez nosiče dat s biometrickými údaji se přikládají 2 fotografie o
rozměru 35 mm x 45 mm, odpovídající současné podobě občana, zobrazující
občana v čelném pohledu, v občanském oděvu, bez pokrývky hlavy, bez
brýlí s tmavými skly, s výjimkou nevidomých, s výškou obličejové části
hlavy od očí k bradě minimálně 13 mm (dále jen "fotografie"), které
splňují požadavky na technické provedení, stanovené vyhláškou
ministerstva. K žádosti o vydání cestovního dokladu lze v odůvodněném
případě z náboženských nebo zdravotních důvodů předložit fotografii s
pokrývkou hlavy; tato pokrývka nesmí zakrývat obličejovou část
způsobem, který by znemožňoval identifikaci. Při pořizování údajů o
zobrazení obličeje jako biometrického údaje platí požadavky pro
zobrazení obličeje občana na fotografii podle předcházejících vět
obdobně.
(6) Podpisem občana podle odstavce 1 se pro účely vydání cestovního
dokladu rozumí vlastní rukou občana provedené písemné vyjádření jeho
jména i příjmení, popřípadě pouze příjmení.
(7) Žádost o provedení změn nebo doplnění údajů v cestovním dokladu
obsahuje údaje uvedené v odstavci 1 v rozsahu potřebném k provedení
požadované změny nebo doplnění údajů.
(8) Vzor tiskopisu žádosti o vydání cestovního dokladu, žádosti o
provedení změn nebo doplnění údajů v cestovním dokladu a požadavky na
technické provedení fotografie stanoví vyhláškou ministerstvo; je-li
cestovním dokladem diplomatický nebo služební pas, stanoví vzor
tiskopisu těchto žádostí vyhláškou Ministerstvo zahraničních věcí.
(9) Ministerstvo stanoví po projednání s Ministerstvem zahraničních
věcí vyhláškou technické podmínky a postup při pořizování a dalším
zpracovávání biometrických údajů, včetně postupu při pořizování
biometrických údajů u občanů s neobvyklými anatomickými nebo
fyziologickými předpoklady pro zobrazení obličeje nebo pořízení otisků
prstů na pravé a levé ruce.
§ 21
Prokazování údajů v žádosti
(1) Žadatel podle § 17 odst. 2 až 9 je povinen uvést v žádosti podle §
20 odst. 1 nebo § 20 odst. 3 pravdivě všechny požadované údaje a jejich
pravdivost prokázat. Nemůže-li prokázat pravdivost požadovaných údajů,
je povinen předložit podklady pro jejich zjištění. Pravdivost údajů
uváděných v žádosti se prokazuje doklady podle zvláštních právních
předpisů,^12) popřípadě dalšími doklady podle mezinárodní smlouvy,
jedná-li se o jiný cestovní doklad vydávaný na jejím základě.
(2) Při vydání prvního cestovního pasu je občan, který nemá trvalý
pobyt na území České republiky, povinen prokázat státní občanství České
republiky dokladem o státním občanství. U občanů, kteří mají trvalý
pobyt na území České republiky, se doklad o státním občanství vyžaduje,
vzniknou-li důvodné pochybnosti o tomto údaji. Nemá-li žadatel o vydání
prvního cestovního pasu v tomto případě doklad o státním občanství,
ověří úřad, u kterého podává žádost o vydání prvního cestovního pasu,
na jeho žádost státní občanství u úřadu příslušného k jeho vydání.
Občan je povinen předložit úřadu, u kterého podává žádost o vydání
prvního cestovního pasu, podklady pro ověření státního občanství.
(3) Pokud je dokladem o jménu, popřípadě jménech nebo příjmení matriční
doklad vydaný matrikou cizího státu, je žadatel povinen předložit
matriční doklad vydaný zvláštní matrikou.^13) Předložení tohoto dokladu
se nevyžaduje v případě vydání cestovního průkazu pro návrat občana
nově narozeného v cizině nebo v případě stanoveném zvláštním právním
předpisem, anebo stanoví-li tak mezinárodní smlouva.
(4) Orgán příslušný k vydání cestovního dokladu, k provedení změn nebo
doplnění údajů v cestovním dokladu zastaví řízení, pokud osoba
oprávněná podat žádost neprokáže ve lhůtě stanovené rozhodnutím tohoto
orgánu o přerušení řízení pravdivost údajů požadovaných v žádosti nebo
nepředloží podklady pro jejich zjištění.
§ 21a
Pořizování biometrických údajů
(1) Orgán příslušný k vydání cestovního dokladu se strojově čitelnými
údaji a s nosičem dat s biometrickými údaji nebo zastupitelský úřad, s
výjimkou konzulárního úřadu vedeného honorárním konzulárním úředníkem,
pořídí biometrické údaje, jestliže
a) byla ověřena správnost údajů zpracovávaných v žádosti o vydání
tohoto cestovního dokladu,
b) není důvod pro odepření vydání cestovního dokladu podle § 23.
(2) Pořízené údaje o zobrazení obličeje se digitalizují pro účely
vedení údajů v evidenci cestovních dokladů a v evidenci diplomatických
a služebních pasů [§ 29 odst. 2 písm. b) bod 7 a § 29a odst. 2 písm. b)
bod 9] a zpracování tištěné podoby občana v cestovním dokladu a jsou
vloženy do nosiče dat.
§ 21b
Kontrola funkčnosti nosiče dat s biometrickými údaji orgánem příslušným
k vydání cestovního dokladu
Orgán příslušný k vydání cestovního dokladu se strojově čitelnými údaji
a s nosičem dat s biometrickými údaji prověří při převzetí každého
takového cestovního dokladu od ministerstva technickou funkčnost nosiče
dat s biometrickými údaji. Zjistí-li, že nosič dat je technicky
nefunkční, vrátí neprodleně takový cestovní doklad ministerstvu, které
zajistí výrobu nového cestovního dokladu se strojově čitelnými údaji a
s nosičem dat s biometrickými údaji. To neplatí, jde-li o cestovní
doklad uvedený v § 5 odst. 1 písm. b) a c).
§ 22
Převzetí cestovního dokladu
(1) Cestovní doklad může převzít
a) občan starší 15 let,
b) zákonný zástupce, pěstoun, osoba, které byl občan mladší 15 let
svěřen do péče, ředitel zařízení pro výkon ústavní výchovy anebo
zařízení pro děti vyžadující okamžitou pomoc, které pečují na základě
soudního rozhodnutí o občana mladšího 15 let, nebo Úřad pro
mezinárodněprávní ochranu dětí,
c) opatrovník občana, jehož svéprávnost je omezena, nebo podpůrce na
základě smlouvy o nápomoci anebo člen domácnosti, jejichž oprávnění k
zastupování občana bylo schváleno soudem^28), nebo
d) pověřený zástupce právnické osoby zřízené státem, jedná-li se o
cestovní doklad vydaný k plnění pracovních úkolů v zahraničí podle
mezinárodní smlouvy.
(2) Osoby uvedené v odstavci 1 jsou povinny osobně se dostavit k
převzetí cestovního dokladu k orgánu, u kterého podaly žádost o vydání
cestovního dokladu, popřípadě k jinému orgánu oprávněnému předávat
cestovní doklady, který uvedly v této žádosti. Cestovní pas se strojově
čitelnými údaji a s nosičem dat s biometrickými údaji lze převzít pouze
u orgánu, u kterého byla podána žádost o jeho vydání.
(3) Občanu, jemuž je vydáván cestovní doklad se strojově čitelnými
údaji a s nosičem dat s biometrickými údaji, popřípadě jeho zástupci
podle § 17 odst. 3 až 8, se na žádost ověří správnost osobních údajů
uvedených ve vydávaném cestovním dokladu, funkčnost nosiče dat s
biometrickými údaji a správnost v něm zpracovaných biometrických údajů.
Funkčnost nosiče dat a správnost v něm zpracovaných biometrických údajů
se ověřuje prostřednictvím technického zařízení umožňujícího srovnání
aktuálně zobrazených biometrických údajů občana s biometrickými údaji
zpracovanými v nosiči dat cestovního dokladu. V případě zjištění
nefunkčnosti nosiče dat s biometrickými údaji, popřípadě zjištění
nesprávnosti v něm zpracovaných osobních údajů, nebo v případě zjištění
nesprávnosti osobních údajů, zpracovaných v cestovním dokladu, má občan
právo na vydání nového cestovního dokladu.
(4) Zastupitelský úřad může od požadavku osobní přítomnosti upustit a
cestovní průkaz zaslat na doručenku do vlastních rukou,^13a) jestliže
osoba uvedená v odstavci 1
a) se nachází v bezprostředním ohrožení života, nebo se v takovém
ohrožení nachází člen její rodiny,
b) je hospitalizována a je třeba ji urychleně dopravit zpět do České
republiky,
c) je neschopna pohybu, nebo
d) je zbavena svobody a podle rozhodnutí soudu nebo jiného orgánu
příslušného v trestním řízení má být ze státu, v němž se nachází,
vyhoštěna anebo vydána k trestnímu stíhání v České republice.
Odepření vydání a odnětí cestovního dokladu
§ 23
(1) Vydání cestovního dokladu orgán příslušný k jeho vydání občanovi
odepře, bylo-li mu podle zvláštního právního předpisu^14) uloženo
omezení spočívající v zákazu vycestování do zahraničí.
(2) O odnětí cestovního dokladu se rozhoduje v trestním řízení podle
zvláštního právního předpisu^14).
§ 24
zrušen
§ 25
zrušen
§ 26
Vyhovuje-li se podle tohoto zákona v plném rozsahu podání žadatele
podle § 17 odst. 2 až 9, na základě kterého se vydá cestovní doklad
nebo se provedou změny anebo doplnění údajů v tomto dokladu, nevydává
se rozhodnutí ve správním řízení.^15)
§ 27
zrušen
§ 28
(1) Platnost cestovního dokladu skončí
a) uplynutím doby v něm vyznačené,
b) ohlášením jeho ztráty nebo odcizení,
c) uplynutím doby 3 měsíců ode dne změny příjmení občana, pokud k ní
došlo v souvislosti s uzavřením manželství občana^15a),
d) pozbytím státního občanství, úmrtím nebo nabytím právní moci
rozhodnutí soudu o prohlášení držitele cestovního dokladu (dále jen
"držitel") za mrtvého.
(2) Orgán příslušný k vydání cestovního dokladu rozhodne o skončení
jeho platnosti, jestliže
a) je poškozen tak, že zápisy v něm uvedené jsou nečitelné nebo je
porušena jeho celistvost,
b) obsahuje nesprávné údaje nebo neoprávněně provedené změny, s
výjimkou nesprávného údaje o aktuálním příjmení občana, pokud ke změně
příjmení došlo v souvislosti s uzavřením manželství občana^15a), nebo
c) jeho držitel podstatně změnil svou podobu (§ 20 odst. 5).
Souhlasí-li občan s rozhodnutím podle tohoto odstavce, provede se
záznam do protokolu, v opačném případě se vydá rozhodnutí. Odvolání
proti tomuto rozhodnutí nemá odkladný účinek.
(3) Jestliže cestovní doklad občana obsahuje nesprávný údaj o jeho
aktuálním příjmení, a to vzhledem k jeho změně, pokud k ní došlo v
souvislosti s uzavřením manželství občana^15a), nerozhoduje orgán
příslušný k vydání cestovního dokladu o skončení jeho platnosti; u
tohoto cestovního dokladu se po dobu 3 měsíců ode dne uzavření
manželství údaj o příjmení před jeho změnou, která nastala z důvodů
podle tohoto odstavce, považuje pro účely tohoto zákona za přesný s
tím, že současně se použije ustanovení odst. 1 písm. c).
(4) Diplomatický nebo služební pas je neplatný také tehdy, jestliže
zanikne důvod, pro který byl vydán. Jiný cestovní doklad na základě
mezinárodní smlouvy je neplatný také tehdy, jestliže jeho držitel již
nesplňuje podmínky stanovené touto mezinárodní smlouvou pro jeho
vydání.
(5) Má-li držitel cestovního dokladu zpřístupněnu datovou schránku^26),
ministerstvo a v případě diplomatických a služebních pasů Ministerstvo
zahraničních věcí 60 dnů před skončením platnosti cestovního dokladu
vyrozumí držitele prostřednictvím datové schránky o skončení platnosti
cestovního dokladu podle odstavce 1 písm. a).
Díl 3
Evidence cestovních dokladů
nadpis vypuštěn
§ 29
(1) Údaje o cestovních dokladech a jejich držitelích s výjimkou
diplomatických a služebních pasů jsou zpracovávány^16) v evidenci
cestovních dokladů, jejímž správcem^16) je ministerstvo.
(2) Evidence cestovních dokladů je vedena na prostředcích výpočetní
techniky a obsahuje údaje:
a) o žádosti o vydání cestovního dokladu:
1. číslo žádosti o vydání cestovního pasu se strojově čitelnými údaji a
s nosičem dat s biometrickými údaji,
2. údaje obsažené v žádosti o vydání cestovního dokladu podle bodu 1,
včetně digitálního zpracování fotografie a podpisu žadatele,
3. biometrické údaje, jde-li o žádost o vydání cestovního dokladu se
strojově čitelnými údaji a s nosičem dat s biometrickými údaji,
b) o vydání cestovního dokladu:
1. jméno, popřípadě jména, příjmení a agendový identifikátor fyzické
osoby pro agendu cestovních dokladů držitele,
2. rodné číslo držitele,
3. místo a okres narození a u občana, který se narodil v cizině, pouze
stát narození,
4. číslo a druh vydaného cestovního dokladu,
5. datum vydání cestovního dokladu,
6. datum převzetí cestovního dokladu,
7. datum skončení platnosti cestovního dokladu,
8. označení orgánu, který cestovní doklad vydal,
9. digitální zpracování fotografie a podpisu držitele; v případě, že se
o zobrazení obličeje pořizuje biometrický údaj, vede se digitalizovaná
podoba obličeje držitele cestovního dokladu podle § 21a odst. 2,
10. prodloužení doby platnosti cestovního dokladu,
c) o nosiči dat s biometrickými údaji a o záznamech údajů v nosiči
1. číslo nosiče dat,
2. kód vyjadřující základní charakteristiku částí údajů uložených na
nosiči dat v souladu s tímto zákonem,
3. kód veřejné části uznávaného elektronického podpisu osoby, která
vložila údaje do nosiče dat,
d) o ztracených, odcizených nebo neplatných cestovních dokladech:
číslo, druh, datum vydání a datum skončení platnosti ztraceného,
odcizeného nebo neplatného cestovního dokladu a datum a místo ohlášení
jeho ztráty nebo odcizení,
e) o omezení spočívajícím v zákazu vycestování do zahraničí:
1. označení orgánu, který uložil omezení spočívající v zákazu
vycestování do zahraničí,
2. druh a číslo cestovního dokladu, který byl orgánu uvedenému v bodě 1
vydán nebo který tento orgán podle zvláštního právního předpisu^14)
odňal, datum vydání nebo odnětí cestovního dokladu,
3. datum odepření vydání cestovního dokladu,
4. jméno, popřípadě jména, příjmení a rodné číslo občana, k němuž se
vztahují údaje o omezení spočívajícím v zákazu vycestování do
zahraničí,
f) den, měsíc a rok poskytnutí údaje a označení oprávněného subjektu,
kterému byl údaj poskytnut z evidence cestovních dokladů
prostřednictvím základních registrů,
g) hodinu, den, měsíc a rok poskytnutí údaje podle tohoto zákona.
(3) V evidenci cestovních dokladů podle § 29 se při poskytování údajů
podle § 30 odst. 6 vedou rovněž záznamy o přístupech do tohoto
informačního systému, které obsahují údaje o:
a) přiděleném uživatelském jménu příjemce údajů,
b) dni, měsíci, roku a čase poskytnutí údajů,
c) agendovém identifikátoru fyzické osoby pro agendu cestovních dokladů
držitele, jehož údaje jsou poskytovány, nebo o jiném údaji, který je
pro vyhledání tohoto držitele rozhodující, přičemž vyhledání
příslušného držitele se uskuteční prostřednictvím dalších držitelů, pro
něž je rozhodující údaj společný,
d) důvodu přístupu do evidence cestovních dokladů.
(4) Údaje uvedené v odstavci 2 písm. a) bodě 2 se po předání cestovního
dokladu jeho držiteli, popřípadě zástupci podle § 17 odst. 3 až 8,
převedou do části evidence cestovních dokladů podle odstavce 2 písm.
b). Údaje uvedené v odstavci 2 písm. a) bodě 3 se vedou výlučně po dobu
od jejich pořízení do uplynutí lhůty 60 dnů ode dne dodání vyrobeného
cestovního dokladu ministerstvu; po uplynutí této lhůty je správce
evidence cestovních dokladů podle § 29 povinen neprodleně pořízené
biometrické údaje zlikvidovat.
(5) Údaje uvedené v odstavci 2 písm. b) a d) a v odstavci 3 se
uchovávají ještě po dobu 15 let od skončení platnosti cestovního
dokladu a údaje uvedené v odstavci 2 písm. e) se uchovávají po dobu
trvání omezení spočívajícího v zákazu vycestování do zahraničí.
§ 29a
(1) Údaje o diplomatických a služebních pasech a jejich držitelích jsou
zpracovávány v informačním systému evidence diplomatických a služebních
pasů (dále jen "evidence diplomatických a služebních pasů"), jehož
správcem^16) je Ministerstvo zahraničních věcí.
(2) Evidence diplomatických a služebních pasů je vedena na prostředcích
výpočetní techniky a obsahuje údaje:
a) o žádosti o vydání diplomatického nebo služebního pasu:
1. číslo žádosti o vydání diplomatického nebo služebního pasu se
strojově čitelnými údaji a s nosičem dat s biometrickými údaji,
2. údaje obsažené v žádosti o vydání diplomatického nebo služebního
pasu podle bodu 1, včetně digitálního zpracování fotografie a podpisu
žadatele,
3. biometrické údaje,
b) o vydání diplomatického nebo služebního pasu:
1. jméno, popřípadě jména, příjmení a agendový identifikátor fyzické
osoby pro agendu diplomatických a služebních pasů držitele,
2. rodné číslo držitele,
3. místo a okres narození a u občana, který se narodil v cizině, pouze
stát narození,
4. číslo a druh vydaného diplomatického nebo služebního pasu,
5. datum vydání diplomatického nebo služebního pasu,
6. datum převzetí cestovního dokladu,
7. datum skončení platnosti diplomatického nebo služebního pasu,
8. označení orgánu, který diplomatický nebo služební pas vydal,
9. digitální zpracování fotografie a podpisu držitele,
c) o nosiči dat s biometrickými údaji a o záznamech údajů v nosiči:
1. číslo nosiče dat,
2. kód vyjadřující základní charakteristiku částí údajů uložených na
nosiči dat v souladu s tímto zákonem,
3. kód veřejné části uznávaného elektronického podpisu osoby, která
vložila údaje do nosiče dat,
d) o ztracených, odcizených nebo neplatných diplomatických nebo
služebních pasech: číslo, druh, datum vydání a datum skončení platnosti
ztraceného, odcizeného nebo neplatného diplomatického nebo služebního
pasu a datum a místo ohlášení jeho ztráty nebo odcizení,
e) o omezení spočívajícím v zákazu vycestování do zahraničí:
1. označení orgánu, který uložil omezení spočívající v zákazu
vycestování do zahraničí,
2. druh a číslo cestovního dokladu, který byl orgánu uvedenému v bodě 1
vydán nebo který tento orgán podle zvláštního právního předpisu^14)
odňal, datum vydání nebo odnětí cestovního dokladu,
3. datum odepření vydání cestovního dokladu,
4. jméno, popřípadě jména, příjmení a rodné číslo občana, k němuž se
vztahují údaje o omezení spočívajícím v zákazu vycestování do
zahraničí,
f) den, měsíc a rok poskytnutí údaje a označení oprávněného subjektu,
kterému byl údaj poskytnut z evidence cestovních dokladů
prostřednictvím základních registrů,
g) hodinu, den, měsíc a rok poskytnutí údaje podle tohoto zákona.
(3) V evidenci diplomatických a služebních pasů se při poskytování
údajů podle § 30 odst. 6 vedou rovněž záznamy o přístupech do tohoto
informačního systému, které obsahují údaje o:
a) přiděleném uživatelském jménu příjemce údajů,
b) dni, měsíci, roku a čase poskytnutí údajů,
c) agendovém identifikátoru fyzické osoby pro agendu diplomatických a
služebních pasů držitele, jehož údaje jsou poskytovány, nebo o jiném
údaji, který je pro vyhledání tohoto držitele rozhodující, přičemž
vyhledání příslušného držitele se uskuteční prostřednictvím dalších
držitelů, pro něž je rozhodující údaj společný,
d) důvodu přístupu do evidence diplomatických a služebních pasů.
Údaje uvedené v odstavci 2 písm. a) bodě 2 se po předání diplomatického
nebo služebního pasu jeho držiteli, popřípadě zástupci podle § 17 odst.
3 až 8, převedou do části evidence diplomatických a služebních pasů
podle odstavce 2 písm. b). Údaje uvedené v odstavci 2 písm. a) bodě 3
se vedou výlučně po dobu od jejich pořízení do uplynutí lhůty 60 dnů
ode dne dodání vyrobeného cestovního dokladu Ministerstvu zahraničních
věcí; po uplynutí této lhůty je správce evidence diplomatických a
služebních pasů povinen neprodleně pořízené biometrické údaje
zlikvidovat.
(4) Údaje uvedené v odstavci 2 písm. b) a d) a v odstavci 3 se
uchovávají ještě po dobu 15 let od skončení platnosti diplomatického
nebo služebního pasu a údaje uvedené v odstavci 2 písm. e) se
uchovávají po dobu trvání omezení spočívajícího v zákazu vycestování do
zahraničí.
§ 30
(1) Orgán příslušný k vydání cestovního dokladu, s výjimkou
diplomatických nebo služebních pasů, je pro ministerstvo
zpracovatelem^16) údajů vedených v evidenci cestovních dokladů; to
neplatí pro údaje podle § 29 odst. 2 písm. b) bodů 4 a 5 a podle § 29
odst. 2 písm. c), jejichž zpracovatelem je v případě cestovního pasu se
strojově čitelnými údaji a s nosičem dat s biometrickými údaji
ministerstvo, které tyto údaje získává od jeho výrobce.
(2) Orgán příslušný k vydání cestovního dokladu nebo zastupitelský
úřad, s výjimkou konzulárního úřadu vedeného honorárním konzulárním
úředníkem, prostřednictvím informačního systému Ministerstva
zahraničních věcí je pro účely výkonu své působnosti uživatelem údajů z
evidence cestovních dokladů a evidence diplomatických a služebních
pasů, s výjimkou údajů podle § 29 odst. 3 a § 29a odst. 3.
(3) Pro výkon státní správy na úseku cestovních dokladů využívají
ministerstvo, Ministerstvo zahraničních věcí a obecní úřady obcí s
rozšířenou působností referenční údaje ze základního registru
obyvatel^16a), kterými jsou
a) příjmení,
b) jméno, popřípadě jména,
c) adresa místa pobytu,
d) datum, místo a okres narození; u subjektu údajů, který se narodil v
cizině, datum, místo a stát, kde se narodil,
e) datum, místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí subjektu údajů mimo území
České republiky, vede se datum úmrtí, místo a stát, na jehož území k
úmrtí došlo; je-li vydáno rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého,
vede se den, který je v rozhodnutí uveden jako den smrti nebo den,
který subjekt údajů prohlášený za mrtvého nepřežil, a datum nabytí
právní moci tohoto rozhodnutí,
f) státní občanství, popřípadě více státních občanství.
(4) Pro výkon státní správy na úseku cestovních dokladů využívá
ministerstvo, Ministerstvo zahraničních věcí a obecní úřady obcí s
rozšířenou působností z evidence obyvatel tyto údaje o občanech:
a) jméno, popřípadě jména, příjmení, popřípadě jejich změnu, rodné
příjmení,
b) datum narození,
c) pohlaví a jeho změnu,
d) místo a okres narození a u občana, který se narodil v cizině, pouze
stát narození,
e) rodné číslo,
f) státní občanství,
g) adresu místa trvalého pobytu, včetně předchozí adresy místa trvalého
pobytu,
h) počátek trvalého pobytu, popřípadě datum zrušení údaje o místu
trvalého pobytu nebo datum ukončení trvalého pobytu na území České
republiky,
i) omezení svéprávnosti,
j) rodné číslo otce, matky, popřípadě jiného zákonného zástupce; v
případě, že jeden z rodičů nebo jiný zákonný zástupce nemá přiděleno
rodné číslo, jeho jméno, popřípadě jména, příjmení a datum narození.
Údaje, které jsou vedeny jako referenční údaje v základním registru
obyvatel, se využijí z evidence obyvatel, pouze pokud jsou ve tvaru
předcházejícím současný stav.
(5) Pro účely výkonu své působnosti mohou údaje uvedené v § 29 odst. 2
písm. e) a v § 29a odst. 2 písm. e) využívat orgány, které jsou podle
tohoto zákona oprávněny odepřít vydání cestovního dokladu, anebo
orgány, které podle zvláštního právního předpisu^14) mohou uložit
omezení spočívající v zákazu vycestování do zahraničí.
(6) Ministerstvo, Ministerstvo zahraničních věcí nebo orgány příslušné
k vydání cestovního dokladu poskytují údaje z evidence cestovních
dokladů a evidence diplomatických a služebních pasů, pouze pokud tak
stanoví zvláštní právní předpis nebo mezinárodní smlouva, a to v jejich
rozsahu a způsobem v nich vymezeným. Údaje podle § 29 odst. 2 písm. a)
bodu 3 a § 29a odst. 2 písm. a) bodu 3 se neposkytují.
(7) Údaje o agendovém identifikátoru fyzické osoby pro agendu
cestovních dokladů a agendovém identifikátoru fyzické osoby pro agendu
diplomatických a služebních pasů se neposkytují, pokud tak nestanoví
zvláštní právní předpis^16a).
(8) Pokud právnické nebo fyzické osoby nakládají s údaji z evidence
cestovních dokladů na základě zvláštního souhlasu ministerstva, jsou
povinny s údaji, které nemají povahu osobních údajů podle zvláštního
právního předpisu,^16) nakládat výlučně způsobem a v rozsahu, které
určí ministerstvo.
(9) Údaje vedené podle § 29 odst. 2 písm. d) může ministerstvo
zveřejnit způsobem umožňujícím dálkový přístup. To platí obdobně pro
údaje vedené podle § 29a odst. 2 písm. d).
(10) Ministerstvo využívá z evidence diplomatických a služebních pasů
veškeré v něm vedené údaje, a to elektronicky, způsobem umožňujícím
dálkový přístup.
§ 30a
(1) Ministerstvo nebo obecní úřad obce s rozšířenou působností
poskytuje občanovi staršímu 15 let údaje, které jsou k jeho osobě
vedeny v evidenci cestovních dokladů, a to na základě písemné
žádosti.^19a) Údaj vedený v § 29 odst. 2 písm. f) se poskytuje za
období posledních 2 let.
(2) V žádosti podle odstavce 1 občan uvede
a) jméno, popřípadě jména a příjmení,
b) rodné číslo; v případě, že nemá přiděleno rodné číslo, uvede datum
narození,
c) číslo platného cestovního dokladu,
d) adresu místa trvalého pobytu,
e) rozsah požadovaných údajů.
(3) Žádost musí být opatřena úředně ověřeným podpisem občana.^19c)
Úředně ověřený podpis občana se nevyžaduje, pokud občan předloží svou
žádost osobně, podepíše ji před orgánem příslušným k poskytování údajů
a předloží zároveň svůj občanský průkaz.
(4) Žádost o poskytnutí údajů za občana staršího 15 let může podat
podpůrce na základě smlouvy o nápomoci nebo člen domácnosti, jejichž
oprávnění k zastupování občana bylo schváleno soudem^28), za občana,
jehož svéprávnost je omezena tak, že není způsobilý k podání žádosti,
opatrovník^27) a za občana mladšího 15 let osoby uvedené v § 22 odst. 1
písm. b).
(5) Za občana může požádat o poskytnutí údajů jiná osoba na základě
zvláštní plné moci s úředně ověřeným podpisem zmocnitele.
(6) Žádost lze podat v elektronické podobě na formuláři stanoveném
ministerstvem; formulář zveřejňuje ministerstvo způsobem umožňujícím
dálkový přístup. Není-li žádost doručena prostřednictvím datové
schránky, je třeba ji podepsat uznávaným elektronickým podpisem^16b).
(7) O poskytnutí údajů podle odstavce 1 se v evidenci cestovních
dokladů provede záznam o datu výdeje a orgánu, který údaje poskytl.
(8) Pro poskytování údajů z evidence diplomatických a služebních pasů
se odstavce 1 až 7 použijí obdobně.
§ 30b
(1) V případech, kdy byly podle § 30 odst. 6 poskytnuty z evidence
cestovních dokladů nebo evidence diplomatických a služebních pasů údaje
nezbytné pro zajišťování
a) bezpečnosti státu,
b) obrany,
c) veřejné bezpečnosti,
d) předcházení, vyšetřování, odhalování a stíhání trestných činů,
e) významného hospodářského nebo finančního zájmu České republiky nebo
Evropské unie včetně měnové, rozpočtové a daňové oblasti, nebo
f) ochrany subjektu údajů nebo práv a svobod druhých,
a subjekt, kterému byly tyto údaje poskytnuty, písemně prohlásí, že
zpřístupnění záznamu o poskytnutí údajů dalším příjemcům údajů z
evidence cestovních dokladů nebo evidence diplomatických a služebních
pasů podle § 30 odst. 6 nebo občanu podle § 30a by mohlo ohrozit
zajištění některého účelu uvedeného v písmenech a) až f), nelze po dobu
trvání tohoto ohrožení záznam o poskytnutí údajů zpřístupnit, s
výjimkou zpřístupnění tohoto záznamu orgánu činnému v trestním řízení,
jde-li o trestný čin související s účelem poskytnutí údajů, nebo orgánu
vykonávajícímu dozor nad zpracováním osobních údajů podle zvláštního
právního předpisu^19d). Správce evidence cestovních dokladů nebo
evidence diplomatických a služebních pasů má k tomuto záznamu o
poskytnutí údajů přístup pouze v rozsahu nezbytně nutném pro účely
výkonu činnosti správce podle zvláštního zákona^16).
(2) Subjekt, kterému mají být údaje z evidence cestovních dokladů nebo
evidence diplomatických a služebních pasů poskytnuty podle odstavce 1,
je povinen správci evidence cestovních dokladů nebo evidence
diplomatických a služebních pasů oznámit údaje umožňující identifikaci
subjektu a identifikaci fyzické osoby požadující poskytnutí údajů jeho
jménem a dále oznámit, kdy byla ukončena doba trvání ohrožení zajištění
účelu uvedeného v odstavci 1 písm. a) až f).
(3) Prohlášení a oznámení podle odstavců 1 a 2 mohou být zaslána i
elektronickými prostředky.
§ 31
Vedení spisové dokumentace
(1) Orgán příslušný k vydání cestovního dokladu vede spisovou
dokumentaci žádostí a dalších písemností náležejících ke správnímu
řízení o
a) vydání cestovního dokladu,
b) provedení změn údajů nebo doplnění údajů v cestovním dokladu,
c) odepření vydání cestovního dokladu,
d) přestupcích na úseku cestovních dokladů.
e) o skončení platnosti cestovního dokladu.
(2) Spisovou dokumentaci o změnách údajů nebo doplnění údajů v
cestovním dokladu uvedenou v odstavci 1 vede kromě orgánů příslušných k
vydání cestovního dokladu též zastupitelský úřad.
(3) Orgány příslušné k vydání cestovního dokladu vedou spisovou
dokumentaci o ztrátě, odcizení, nálezu, poškození, zničení nebo
zneužití cestovního dokladu.
(4) Při archivování spisové dokumentace se postupuje podle zvláštního
právního předpisu.^20)
HLAVA II
SPOLEČNÁ USTANOVENÍ
Povinnosti občanů a oprávnění orgánů související s jejich porušením
§ 32
(1) Držitel je povinen
a) s přihlédnutím ke všem okolnostem a poměrům chránit cestovní doklad
před ztrátou, odcizením, poškozením nebo zneužitím,
b) odevzdat bez zbytečného odkladu neplatný cestovní doklad nebo
cestovní doklad, který je zaplněn záznamy, orgánu příslušnému k jeho
vydání, matričnímu úřadu, zastupitelskému úřadu anebo neprodleně na
vyžádání orgánům policie. Tyto orgány mu vystaví potvrzení o odevzdání
cestovního dokladu.
(2) Držitel je povinen ohlásit neprodleně ztrátu, odcizení, zničení
cestovního dokladu anebo jeho nález orgánu příslušnému k jeho vydání,
popřípadě kterémukoliv obecnímu úřadu obce s rozšířenou působností,
matričnímu úřadu nebo nejbližšímu útvaru policie. Tyto orgány mu
vystaví potvrzení o ztrátě, odcizení nebo zničení cestovního dokladu a
současně oznámí tuto skutečnost včetně jména, popřípadě jmen, příjmení,
data a místa narození držitele obecnímu úřadu obce s rozšířenou
působností, který cestovní doklad vydal.
(3) Držitel je v zahraničí povinen ohlásit neprodleně ztrátu, odcizení,
zničení cestovního dokladu nebo jeho nález nejbližšímu zastupitelskému
úřadu, nestanoví-li jinak mezinárodní smlouva. Zastupitelský úřad
vystaví držiteli potvrzení o ztrátě, odcizení nebo zničení cestovního
dokladu a současně bezodkladně oznámí tuto skutečnost v rozsahu
uvedeném v odstavci 2 orgánu příslušnému k vydání cestovního dokladu.
(4) Orgán příslušný k vydání cestovního dokladu, matriční úřad,
zastupitelský úřad nebo policie může zadržet neplatný cestovní doklad
držiteli, který nesplnil povinnost jej odevzdat, nebo o kterém lze mít
důvodně za to, že se stane neplatným na základě rozhodnutí podle § 28
odst. 2. Orgán, který cestovní doklad zadržel, je povinen vydat
občanovi potvrzení o zadržení cestovního dokladu a bezodkladně zaslat
cestovní doklad orgánu příslušnému k jeho vydání s uvedením důvodů jeho
zadržení.
§ 32a
Držitel cestovního dokladu je oprávněn u kteréhokoliv orgánu
příslušného k vydání tohoto cestovního dokladu nebo u zastupitelského
úřadu, s výjimkou konzulárního úřadu vedeného honorárním konzulárním
úředníkem, požádat o ověření funkčnosti nosiče dat a správnosti v něm
zpracovaných biometrických údajů. V případě zjištění nefunkčnosti
nosiče dat s biometrickými údaji, popřípadě nesprávnosti v něm
zpracovaných osobních údajů, nebo v případě zjištění nesprávnosti
osobních údajů, zpracovaných v cestovním dokladu, má občan právo na
vydání nového cestovního dokladu; vydání nového cestovního dokladu v
tomto případě podléhá správnímu poplatku pouze tehdy, pokud nefunkčnost
nosiče dat s biometrickými údaji byla způsobena okolnostmi, o nichž
občan prokazatelně věděl, že mohou způsobit poškození nebo nefunkčnost
nosiče dat s biometrickými údaji.
§ 33
(1) Kdo získá cestovní doklad jiného občana, je povinen jej neprodleně
odevzdat orgánu příslušnému k jeho vydání, popřípadě matričnímu úřadu,
nejbližšímu útvaru policie nebo zastupitelskému úřadu. Tuto povinnost
má i ten, kdo má nebo získá cestovní doklad osoby, která zemřela nebo
byla prohlášena za mrtvého, popřípadě ten, kdo ohlásil ztrátu nebo
odcizení cestovního dokladu, jestliže dosavadní cestovní doklad nalezne
nebo jej získá zpět jinou cestou.
(2) Orgány uvedené v odstavci 1 mohou zadržet cizí cestovní doklad
tomu, kdo nesplnil povinnost jej neprodleně odevzdat. Orgán, který
cestovní doklad zadržel, je povinen vydat osobě potvrzení o zadržení
cestovního dokladu a bezodkladně zaslat cestovní doklad orgánu
příslušnému k jeho vydání s uvedením důvodu jeho zadržení.
(3) Orgán příslušný k vydání cestovního dokladu vrátí držiteli zadržený
cestovní doklad do 15 dnů poté, co jej obdržel, pokud cestovní doklad
nepozbyl platnosti. Bylo-li rozhodnuto o uložení omezení spočívajícího
v zákazu vycestování do zahraničí podle zvláštního právního
předpisu^14), orgán příslušný k vydání cestovního dokladu jej
bezodkladně zašle orgánu činnému v trestním řízení příslušnému k jeho
odnětí.
§ 34
(1) Orgán příslušný k projednávání přestupků na úseku cestovních
dokladů (§ 34a odst. 4) a policie provádějící kontrolu cestovních
dokladů při překračování hranice může zadržet cestovní doklad občanovi,
který je podezřelý ze spáchání přestupku na úseku cestovních dokladů.
Orgán příslušný k projednávání přestupků nebo policie je povinna vydat
občanovi potvrzení o zadržení jeho cestovního dokladu a cestovní doklad
bezodkladně zaslat orgánu příslušnému k jeho vydání s uvedením důvodu
jeho zadržení.
(2) Orgán příslušný k vydání cestovního dokladu vrátí držiteli zadržený
cestovní doklad do 15 dnů po jeho zadržení, pokud cestovní doklad
nepozbyl platnosti. Bylo-li rozhodnuto o uložení omezení spočívajícího
v zákazu vycestování do zahraničí podle zvláštního právního
předpisu^14), orgán příslušný k vydání cestovního dokladu jej
bezodkladně zašle orgánu činnému v trestním řízení příslušnému k jeho
odnětí.
§ 34a
Přestupky na úseku cestovních dokladů
(1) Fyzická osoba se dopustí přestupku tím, že
a) poruší povinnost chránit cestovní doklad před ztrátou, odcizením,
poškozením, zničením nebo zneužitím,
b) neoprávněně provede zápis, změnu nebo opravu v cestovním dokladu,
c) se úmyslně vyhne nebo se odmítne podrobit kontrole cestovních
dokladů při překračování státních hranic České republiky na hraničním
přechodu,
d) při opuštění území České republiky neoprávněně překročí státní
hranice bez platného cestovního dokladu,
e) neprodleně neohlásí poškození, zničení, ztrátu, odcizení nebo
zneužití cestovního dokladu,
f) neodevzdá neplatný cestovní doklad nebo cestovní doklad, který je
zaplněn záznamy,
g) neodevzdá cestovní doklad v případě ohlášení jeho ztráty nebo
odcizení, pokud jej poté nalezne nebo získá zpět jiným způsobem,
h) úmyslně zničí, poškodí, odcizí nebo zneužije cestovní doklad,
i) poskytne nebo přijme cestovní doklad jako zástavu nebo odebere
cestovní doklad při vstupu do objektu nebo na pozemek,
j) pořídí kopii cestovního dokladu a neprokáže souhlas občana podle § 2
odst. 3, nebo
k) neoprávněně zpracovává údaje zpracované v nosiči dat s biometrickými
údaji.
(2) Za přestupek podle odstavce 1 písm. a) až j) lze uložit pokutu do
10 000 Kč a za přestupek podle odstavce 1 písm. k) pokutu do 1 000 000
Kč.
(3) Správním orgánem příslušným k řízení o přestupcích podle odstavce 1
písm. a) až j) v prvním stupni je obecní úřad obce s rozšířenou
působností, v jehož územním obvodu je občan hlášen k trvalému pobytu.
Není-li občan v České republice k trvalému pobytu hlášen, projedná
přestupek úřad obce s rozšířenou působností příslušný podle místa jeho
posledního trvalého pobytu v České republice. Pokud občan trvalý pobyt
v České republice neměl nebo pokud jej nelze zjistit, projedná
přestupek Magistrát města Brna.
(4) Správním orgánem příslušným k řízení o přestupcích podle odstavce 1
písm. k) je v prvním stupni Úřad pro ochranu osobních údajů.
(5) Přestupky podle odstavce 1 písm. c) a d) může projednat v příkazním
řízení policie provádějící kontrolu cestovních dokladů podle § 3 odst.
3.
§ 34b
(1) Právnická nebo podnikající fyzická osoba se dopustí správního
deliktu tím, že neoprávněně zpracovává údaje zpracované v nosiči dat s
biometrickými údaji.
(2) Za správní delikt podle odstavce 1 se uloží pokuta do 10 000 000
Kč.
§ 34c
(1) Právnická osoba za správní delikt neodpovídá, jestliže prokáže, že
vynaložila veškeré úsilí, které bylo možno požadovat, aby porušení
právní povinnosti zabránila.
(2) Při určení výměry pokuty právnické osobě se přihlédne k závažnosti
správního deliktu, zejména ke způsobu jeho spáchání a jeho následkům a
k okolnostem, za nichž byl spáchán.
(3) Odpovědnost právnické osoby za správní delikt zaniká, jestliže
správní orgán o něm nezahájil řízení do 1 roku ode dne, kdy se o něm
dozvěděl, nejpozději však do 3 let ode dne, kdy byl spáchán.
(4) Správní delikty podle § 34b odst. 1 projednává Úřad pro ochranu
osobních údajů.
(5) Na odpovědnost za jednání, k němuž došlo při podnikání fyzické
osoby^21b) nebo v přímé souvislosti s ním, se vztahují ustanovení
tohoto zákona o odpovědnosti a postihu právnické osoby.
(6) Pokuty uložené podle § 34b odst. 2 vybírá orgán, který je uložil.
Příjem z pokut je příjmem rozpočtu, ze kterého je hrazena činnost
orgánu, který pokutu uložil.
§ 35
zrušen
§ 36
(1) Zaměstnanci ministerstva, Ministerstva zahraničních věcí, krajů,
obcí s rozšířenou působností a matričních úřadů, zaměstnanci a
příslušníci policie a osoby, které zabezpečují výrobu a vyplňování
cestovních dokladů, jsou povinni zachovávat mlčenlivost o
skutečnostech, se kterými se seznámili při provádění tohoto zákona nebo
v přímé souvislosti s ním. Tato povinnost trvá i po skončení pracovního
nebo služebního poměru.
(2) Povinnosti zachovávat mlčenlivost mohou být osoby uvedené v
odstavci 1 zproštěny pouze tím, v jehož zájmu tuto povinnost mají,
anebo ve veřejném zájmu vedoucím zaměstnancem, a to písemně s uvedením
rozsahu a účelu; tím není dotčena povinnost oznamovat určité
skutečnosti orgánům příslušným podle zvláštních právních předpisů.^23)
§ 37
(1) Není-li stanoveno jinak, postupuje se při rozhodování podle tohoto
zákona podle správního řádu.^15)
(2) V případě podání žádosti o vydání cestovního dokladu je číslo
žádosti podle tohoto zákona pokládáno za spisovou značku^24).
(3) Občan, který žádá o vydání cestovního dokladu, popřípadě jiná
osoba, která je podle tohoto zákona oprávněna k podání žádosti o vydání
cestovního dokladu za tohoto občana, je oprávněn požádat o
zpětvzetí^25) žádosti o vydání cestovního dokladu, a to v době od
podání žádosti o vydání cestovního dokladu do doby odeslání
technologicky zpracovaných dat ze žádosti ministerstvu pro zajištění
výroby cestovního dokladu, popřípadě jedná-li se o cestovní doklad s
dobou platnosti 1 rok a kratší, do doby zahájení zpracování cestovního
dokladu.
HLAVA III
PŘECHODNÁ USTANOVENÍ
§ 38
Práva a povinnosti z pracovněprávních vztahů zaměstnanců, kteří ke dni
účinnosti tohoto zákona vykonávají činnosti v oblasti cestovních
dokladů občanů, přecházejí z policie na okresní úřady, v jejichž
územním obvodu mají tito zaměstnanci pracoviště.
§ 39
Ministerstvo kontroluje výkon přenesené působnosti na úseku cestovních
dokladů u obecních úřadů obcí s rozšířenou působností.
§ 39a
Působnosti stanovené krajskému úřadu, obecnímu úřadu obce s rozšířenou
působností, úřadu městské části hlavního města Prahy, magistrátům měst
Brna, Ostravy a Plzně nebo matričnímu úřadu podle tohoto zákona jsou
výkonem přenesené působnosti.
§ 40
(1) Cestovní doklady vydané podle zákona č. 216/1991 Sb., o cestovních
dokladech a cestování do zahraničí, ve znění zákona č. 150/1996 Sb., se
považují za vydané podle tohoto zákona.
(2) Při řízeních o vydání cestovního dokladu, provedení změn údajů v
cestovních dokladech nebo prodloužení doby jeho platnosti, která byla
zahájena do dne účinnosti tohoto zákona, se postupuje podle zákona č.
216/1991 Sb., ve znění zákona č. 150/1996 Sb.
§ 41
(1) Do 31. prosince 2001 mohou okresní úřady vydávat místo cestovního
pasu se strojově čitelnou zónou cestovní pasy bez strojově čitelné zóny
s dobou platnosti na 5 let; dobu platnosti tohoto cestovního pasu nelze
prodloužit.
(2) Okresní úřad vydá cestovní pas podle odstavce 1 do 30 dnů.
§ 41a
zrušen
ČÁST DRUHÁ
zrušena
§ 42
zrušen
ČÁST TŘETÍ
Změna zákona č. 150/1996 Sb.
§ 43
V zákoně č. 150/1996 Sb., kterým se mění a doplňuje zákon č. 123/1992
Sb., o pobytu cizinců na území České a Slovenské Federativní Republiky,
ve znění zákona č. 190/1994 Sb., zákon č. 216/1991 Sb., o cestovních
dokladech a cestování do zahraničí, a zákon č. 498/1990 Sb., o
uprchlících, ve znění zákona č. 317/1993 Sb., se článek II zrušuje.
ČÁST ČTVRTÁ
ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
§ 44
Zrušovací ustanovení
Zrušují se:
1. Zákon č. 216/1991 Sb., o cestovních dokladech a cestování do
zahraničí.
2. Zákon č. 214/1993 Sb., o označování některých cestovních dokladů a o
zkrácení doby jejich platnosti v souvislosti se zánikem České a
Slovenské Federativní Republiky.
§ 45
Účinnost
Tento zákon nabývá účinnosti dnem, kdy nabude účinnosti zákon, kterým
se zavede informační systém evidence obyvatel, nejpozději však dnem 1.
července 2000.
Klaus v. r.
Havel v. r.
v z. Špidla v. r.
Vybraná ustanovení novel
Čl.II zákona 136/2006 Sb.
Přechodná ustanovení
1. Řízení zahájené do dne nabytí účinnosti tohoto zákona se dokončí
podle zákona č. 329/1999 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti
tohoto zákona.
2. Žádost o vydání cestovního pasu se strojově čitelnými údaji lze
podat u orgánu příslušného k jeho vydání podle místa trvalého pobytu
žadatele nejpozději do 21. srpna 2006.
3. V případě, že je v cestovním pase se strojově čitelnými údaji
vydaném přede dnem 1. září 2006 zjištěna vada, která vyžaduje vydání
nového cestovního pasu po tomto datu, vydá se cestovní pas se strojově
čitelnými údaji a s nosičem dat s biometrickými údaji, a to na základě
nové žádosti o vydání cestovního pasu se strojově čitelnými údaji a s
nosičem dat s biometrickými údaji.
4. Pokud byl zápis občana mladšího 15 let v cestovním dokladu jeho
rodiče proveden přede dnem 1. září 2006, smí i po uvedeném datu tento
občan mladší 15 let překročit hranice bez vlastního cestovního dokladu
s rodičem, v jehož cestovním dokladu je zapsán.
5. Cestovní doklady s nosičem dat obsahujícím biometrické údaje o
otiscích prstů se vydávají ode dne 1. dubna 2009.
Čl.III zákona 136/2006 Sb.
1. Obcím s rozšířenou působností a hlavnímu městu Praze náleží na
úhradu nákladů spojených se zabezpečením přípravy pro výkon státní
správy podle tohoto zákona pro rok 2006 finanční příspěvek ze státního
rozpočtu v celkové výši 227 milionů Kč.
2. Výše příspěvku podle bodu 1 pro jednotlivé obce s rozšířenou
působností a hlavní město Prahu se stanoví podle počtu státních občanů
České republiky, kteří jsou ve správním obvodu obce s rozšířenou
působností nebo hlavního města Prahy přihlášeni k trvalému pobytu, a to
podle údajů v informačním systému evidence obyvatel k 1. lednu 2006.
Čl. II zákona č. 106/2007 Sb.
Přechodné ustanovení
Pokud byl zápis občana mladšího 15 let v cestovním dokladu jeho rodiče
proveden přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, smí tento občan
mladší 15 let překročit hranice bez vlastního cestovního dokladu s
rodičem, v jehož cestovním dokladu je zapsán.
Čl. II zákona č. 197/2010 Sb.
Přechodná ustanovení
1. Pokud byl zápis občana v cestovním dokladu jeho rodiče proveden
přede dnem 1. července 2011, smí i po uvedeném datu tento občan
překročit hranice bez vlastního cestovního dokladu s rodičem, v jehož
cestovním dokladu je zapsán, nejpozději do 26. června 2012. Zápis
občana v cestovním dokladu jeho rodiče, který byl proveden přede dnem
1. července 2011, pozbývá platnosti dnem 26. června 2012.
2. Řízení o odnětí vydaného cestovního dokladu, zahájené podle § 23
písm. a) nebo b) zákona č. 329/1999 Sb., ve znění účinném do dne nabytí
účinnosti tohoto zákona, příslušný správní orgán zastaví a zadržený
cestovní doklad občanovi vrátí.
3. Byla-li podána žádost o odepření vydání cestovního dokladu podle §
23 písm. a) nebo b) zákona č. 329/1999 Sb., ve znění účinném do dne
nabytí účinnosti tohoto zákona, příslušný správní orgán k tomuto
požadavku nepřihlíží. Bylo-li pravomocně rozhodnuto o odepření vydání
cestovního dokladu na základě žádosti podle § 23 písm. a) nebo b)
zákona č. 329/1999 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti tohoto
zákona, k tomuto rozhodnutí se po dni nabytí účinnosti tohoto zákona
nepřihlíží.
4. Řízení o odnětí vydaného cestovního dokladu zahájené podle § 23
písm. c) nebo d) zákona č. 329/1999 Sb., ve znění účinném do dne nabytí
účinnosti tohoto zákona, příslušný správní orgán přeruší na dobu do dne
1. března 2011. Obdrží-li příslušný správní orgán ve lhůtě podle věty
první opis usnesení, kterým bylo rozhodnuto o uložení omezení
spočívajícího v zákazu vycestování do zahraničí, zadržený cestovní
doklad bezodkladně zašle orgánu činnému v trestním řízení příslušnému k
jeho odnětí a řízení zastaví; v opačném případě řízení zastaví a
zadržený cestovní doklad občanovi vrátí.
5. Byla-li podle § 23 písm. c) nebo d) zákona č. 329/1999 Sb., ve znění
účinném do dne nabytí účinnosti tohoto zákona, podána žádost o odepření
vydání cestovního dokladu a do 1. března 2011 byla podána žádost o
vydání cestovního dokladu, příslušný správní orgán řízení přeruší na
dobu do 1. března 2011. Obdrží-li příslušný správní orgán ve lhůtě
podle věty první opis usnesení, kterým bylo rozhodnuto o uložení
omezení spočívajícího v zákazu vycestování do zahraničí, bezodkladně
rozhodne o odepření vydání cestovního dokladu; v opačném případě
cestovní doklad občanovi vydá. Po 1. březnu 2011 příslušný správní
orgán k žádosti o odepření vydání cestovního dokladu podle věty první
nepřihlíží.
6. Rozhodnutí o odnětí cestovního dokladu, které nabylo právní moci do
dne nabytí účinnosti tohoto zákona a které bylo vydáno na základě
žádosti podle § 23 písm. a) nebo b) zákona č. 329/1999 Sb., ve znění
účinném do dne nabytí účinnosti tohoto zákona, pozbývá právních účinků
dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. Příslušný správní orgán odňatý
cestovní doklad občanovi vrátí.
7. Rozhodnutí o odnětí cestovního dokladu, které nabylo právní moci do
dne nabytí účinnosti tohoto zákona a které bylo vydáno na základě
žádosti podle § 23 písm. c) nebo d) zákona č. 329/1999 Sb., ve znění
účinném do dne nabytí účinnosti tohoto zákona, pozbývá dnem 1. března
2011 právních účinků. Obdrží-li příslušný správní orgán do dne 1.
března 2011 opis usnesení, kterým bylo rozhodnuto o uložení omezení
spočívajícího v zákazu vycestování do zahraničí, odňatý cestovní doklad
bezodkladně zašle orgánu činnému v trestním řízení příslušnému k jeho
odnětí; v opačném případě odňatý cestovní doklad občanovi vrátí.
1) Zákon č. 40/1993 Sb., o nabývání a pozbývání státního občanství
České republiky, ve znění zákona č. 272/1993 Sb., zákona č. 140/1995
Sb., zákona č. 139/1996 Sb. a zákona č. 194/1999 Sb. Zákon č. 193/1999
Sb., o státním občanství některých bývalých československých státních
občanů.
1a) § 5 zákona č. 101/2000 Sb., ve znění zákona č. 177/2001 Sb.
1a) Zákon č. 216/2002 Sb., o ochraně státních hranic České republiky a
o změně některých zákonů (zákon o ochraně státních hranic).
1b) Zákon č. 328/1999 Sb., o občanských průkazech, ve znění zákona č.
491/2001 Sb.
1c) Zákon č. 49/1997 Sb., o civilním letectví a o změně a doplnění
zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon),
ve znění pozdějších předpisů.
1d) Zákon č. 328/1999 Sb., o občanských průkazech, ve znění pozdějších
předpisů.
Čl. 4 odst. 1 a čl. 5 odst. 1 směrnice Evropského parlamentu a Rady
2004/38/ES ze dne 29. dubna 2004 o právu občanů Unie a jejich rodinných
příslušníků svobodně se pohybovat a pobývat na území členských států, o
změně nařízení (EHS) č. 1612/68 a o zrušení směrnic 64/221/EHS,
68/360/EHS, 72/194/EHS, 73/148/EHS, 75/34/EHS, 75/35/EHS, 90/364/EHS,
90/365/EHS a 93/96/EHS.
1f) Zákon č. 216/2002 Sb., o ochraně státních hranic České republiky a
o změně některých zákonů (zákon o ochraně státních hranic).
2) Zákon č. 49/1997 Sb., o civilním letectví a o změně a doplnění
zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon),
ve znění pozdějších předpisů.
2a) Rozhodnutí zástupců vlád členských států zasedajících v Radě ze dne
25. června 1996 o zavedení náhradního cestovního dokladu (96/409/SZBP).
2b) Čl. 2 Nařízení Rady (ES) č. 2252/2004 ze dne 13. prosince 2004 o
normách pro bezpečnostní a biometrické prvky v cestovních pasech a
cestovních dokladech vydávaných členskými státy.
2c) Nařízení Rady (ES) č. 2252/2004, v platném znění.
2d) Zákon č. 36/1960 Sb., o územním členění státu, ve znění pozdějších
předpisů.
2e) Sdělení Českého statistického úřadu ze dne 18. prosince 2003 o
vydání číselníku (ČZEM), uveřejněné pod č. 489/2003 Sb.
3) § 101 zákona č. 561/2004 Sb., o předškolním, základním, středním,
vyšším odborném a jiném vzdělávání (školský zákon).
3a) Zákon č. 111/1998 Sb., o vysokých školách a o změně a doplnění
dalších zákonů (zákon o vysokých školách), ve znění pozdějších
předpisů.
3b) § 70 zákona č. 111/1998 Sb.
4) § 102 zákona č. 111/1998 Sb.
5) § 11 zákona č. 117/1995 Sb., o státní sociální podpoře, ve znění
zákona č. 137/1996 Sb. a zákona č. 242/1997 Sb.
7) § 958 občanského zákoníku.
8) § 953 občanského zákoníku.
9) § 971 občanského zákoníku.
10) Zákon č. 359/1999 Sb., o sociálně-právní ochraně dětí, ve znění
pozdějších předpisů.
10a) § 20 odst. 1 zákona č. 40/1993 Sb., o nabývání a pozbývání
státního občanství České republiky.
11) § 2 zákona č. 301/2000 Sb., o matrikách, jménu a příjmení a o změně
některých souvisejících zákonů.
11a) § 3 odst. 2 zákona č. 133/2000 Sb., o evidenci obyvatel a rodných
číslech a o změně některých zákonů (zákon o evidenci obyvatel), ve
znění zákona č. 53/2004 Sb.
12) Například zákon č. 268/1949 Sb., ve znění pozdějších předpisů, a
zákon č. 328/1999 Sb., o občanských průkazech.
13) § 21 zákona č. 268/1949 Sb., ve znění zákona č. 68/1993 Sb.
13a) Akta Světové poštovní unie, vyhlášená pod č. 308/1996 Sb.
14) Trestní řád.
15) Zákon č. 71/1967 Sb., o správním řízení (správní řád).
15a) § 660 občanského zákoníku.
16) Zákon č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých
zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
16a) § 11 odst. 1 písm. b) zákona č. 111/2009 Sb., o základních
registrech.
16b) Zákon č. 227/2000 Sb., o elektronickém podpisu a o změně některých
dalších zákonů (zákon o elektronickém podpisu), ve znění pozdějších
předpisů.
19a) § 12 odst. 2 zákona č. 101/2000 Sb., ve znění zákona č. 177/2001
Sb.
19b) Zákon o správních poplatcích.
19c) Notářský řád. Zákon č. 41/1993 Sb., o ověřování shody opisů nebo
kopie s listinou a o ověřování pravosti podpisu obecními úřady a o
vydávání potvrzení orgány obcí a okresními úřady, ve znění zákona č.
15/1997 Sb., zákona č. 132/2000 Sb. a zákona č. 320/2002 Sb.
19d) § 29 zákona č. 101/2000 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
20) Zákon č. 97/1974 Sb., o archivnictví, ve znění zákona č. 343/1992
Sb.
21b) § 2 odst. 2 obchodního zákoníku.
23) Například § 8 zákona č. 141/1961 Sb.
24) § 17 odst. 1 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád.
25) § 45 odst. 4 zákona č. 500/2004 Sb.
26) § 10 odst. 2 zákona č. 300/2008 Sb., o elektronických úkonech a
autorizované konverzi dokumentů, ve znění zákona č. 190/2009 Sb.
27) § 62 občanského zákoníku.
28) § 45 až 54 občanského zákoníku.