326/2004 Sb.
ZÁKON
ze dne 29. dubna 2004
o rostlinolékařské péči a o změně některých souvisejících zákonů
Změna: 626/2004 Sb.
Změna: 444/2005 Sb.
Změna: 131/2006 Sb.
Změna: 189/2008 Sb.
Změna: 249/2008 Sb.
Změna: 291/2009 Sb.
Změna: 490/2009 Sb.
Změna: 102/2010 Sb.
Změna: 227/2009 Sb.
Změna: 281/2009 Sb.
Změna: 245/2011 Sb.
Změna: 199/2012 Sb.
Změna: 18/2012 Sb., 199/2012 Sb. (část), 503/2012 Sb.
Změna: 199/2012 Sb. (část), 279/2013 Sb.
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
ČÁST PRVNÍ
ROSTLINOLÉKAŘSKÁ PÉČE
HLAVA I
ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ
§ 1
Předmět úpravy
(1) Tento zákon zapracovává příslušné předpisy Evropské unie^1),
zároveň navazuje na přímo použitelný předpis Evropské unie^67) a
upravuje práva a povinnosti fyzických a právnických osob týkající se
a) ochrany rostlin a rostlinných produktů proti škodlivým organismům a
poruchám,
b) ochrany proti zavlékání organismů škodlivých rostlinám nebo
rostlinným produktům do České republiky z ostatních členských států
Evropské unie a ze třetích zemí, proti jejich rozšiřování na území
České republiky a proti zavlékání těchto škodlivých organismů na území
ostatních členských států Evropské unie a třetích zemí,
c) podmínky, uvádění na trh, používání a kontroly přípravků na ochranu
rostlin (dále jen "přípravky") a dalších prostředků na ochranu rostlin
(dále jen "další prostředky"),
d) uvádění na trh a kontroly účinných látek určených pro použití ve
formě přípravků,
e) omezování nepříznivého vlivu škodlivých organismů a použití
přípravků a dalších prostředků na zdraví lidí, zvířat a na životní
prostředí,
f) uvádění na trh, používání a kontrolního testování mechanizačních
prostředků na ochranu rostlin (dále jen "mechanizační prostředky").
(2) Zákon stanoví působnost správních úřadů na úseku rostlinolékařské
péče, upravuje rozsah a výkon rostlinolékařského dozoru a nařizování
mimořádných rostlinolékařských opatření, stanoví odborné
rostlinolékařské činnosti a požadavky na odbornou způsobilost při
jejich výkonu, náhradu nákladů za provedené odborné úkony a pokuty za
porušování povinností stanovených tímto zákonem.
§ 2
Základní pojmy
(1) Pro účely tohoto zákona se rozumí
a) rostlinami živé rostliny a živé části rostlin včetně semen, přičemž
za živé části rostlin se pokládají
1. plody v botanickém smyslu, s výjimkou plodů zmrazených na teplotu
méně než mínus 18 st.C (dále jen "hluboce zmrazené"),
2. zelenina, s výjimkou hluboce zmrazené,
3. hlízy, cibule, oddenky a jiné podzemní části sloužící k
rozmnožování,
4. řezané květiny,
5. větve s listy nebo jehlicemi,
6. uříznuté stromy s listy nebo jehlicemi,
7. listí nebo jehličí,
8. rostlinné buněčné a pletivové kultury,
9. živý pyl,
10. rouby, očka a řízky a
11. jiné části rostlin, které mohou být stanoveny postupem podle
předpisu Evropské unie^1a),
b) semeny podle písmene a) semena v botanickém smyslu s výjimkou těch,
která nejsou určena k pěstování (dále jen "osivo"),
c) rostlinnými produkty produkty rostlinného původu nezpracované nebo
zpracované jednoduchým způsobem, jako je mletí, sušení nebo lisování,
pokud nejsou rostlinami,
d) jinými předměty předměty jiné než rostliny nebo rostlinné produkty,
které mohou být nositeli škodlivých organismů a podléhají úředním
opatřením,
e) dřevem dřevo se zcela nebo částečně zachovaným přirozeným oblým
povrchem, s kůrou nebo bez kůry, nebo ve formě třísek, štěpků, pilin,
zbytků dřeva a dřevního odpadu; s výjimkou ustanovení vztahujících se k
dovozu a uvádění na trh rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů
stanovených prováděcím právním předpisem se dřevem rozumí též dřevo,
které je ve formě výplně, prokladů, palet nebo obalového materiálu,
používaných k přepravě předmětů všeho druhu za předpokladu, že
představuje rostlinolékařské riziko,
f) pěstováním činnosti spojené s umístěním rostlin, které zajišťují
jejich další růst nebo rozmnožování,
g) rostlinami určenými k pěstování rostliny vyseté nebo vysazené,
určené k dalšímu pěstování nebo přesazení po jejich přemístění, nebo
rostliny dosud nevysazené nebo nevyseté, určené k pěstování,
h) kmenem nebo biotypem soubor jedinců jednoho druhu škodlivého
organismu, který je geneticky ustálený a který se svými vlastnostmi
liší od jiného geneticky ustáleného souboru jedinců téhož druhu,
i) škodlivými organismy jakékoliv druhy, kmeny nebo biotypy rostlin,
živočichů nebo původců chorob (například virů, bakterií, hub) škodící
rostlinám nebo rostlinným produktům,
j) poruchami rostlin škodlivé změny způsobené na rostlinách nebo
rostlinných produktech nepříznivými fyzikálními a chemickými faktory,
k) integrovanou ochranou rostlin souhrn opatření, která po zvážení
veškerých dostupných metod ochrany rostlin potlačují rozvoj populací
škodlivých organismů, podporují přirozené mechanismy ochrany před
škodlivými organismy a snižují rizika pro lidské zdraví a životní
prostředí,
l) monitoringem škodlivých organismů proces soustavného sledování
výskytu škodlivých organismů a vyhodnocování souvisejících rizik,
m) průzkumem výskytu škodlivých organismů úřední sledování prováděné
příslušným orgánem na určitém území ve stanoveném období za účelem
zjištění výskytu škodlivého organismu nebo k určení charakteristik jeho
populace,
n) rostlinolékařským pasem úřední doklad, který osvědčuje, že jím
označené rostliny, rostlinné produkty nebo jiné předměty splňují
ustanovení právních předpisů Evropské unie^1) týkající se jejich
uvádění na trh, a který je
1. v rámci Evropské unie jednotně upraven pro různé druhy rostlin,
rostlinných produktů a jiných předmětů,
2. stanoven příslušným úředním orgánem členského státu Evropské unie a
3. vydán na základě právního předpisu Evropské unie,^1) popřípadě podle
tohoto zákona, určujícího podrobnosti postupu pro vydávání
rostlinolékařských pasů,
o) rostlinolékařským osvědčením mezinárodně uznávaný úřední dokument o
původu a zdravotním stavu zásilky,
p) oblastí prostou určitého škodlivého organismu území, ve kterém se
tento škodlivý organismus nevyskytuje, což je úředně doloženo, a v
němž, je-li to potřebné, se uplatňují úřední opatření k udržení tohoto
stavu,
q) eradikací použití vhodných opatření a postupů k eliminaci škodlivého
organismu v určitém území,
r) chráněnou zónou území,
1. ve kterém není původní nebo usídlený jeden nebo více škodlivých
organismů stanovených právním předpisem Evropské unie^1) a usídlený v
jedné nebo několika částech území Evropské unie, a to přesto, že
podmínky pro jeho usídlení jsou v tomto území vhodné, nebo
2. ve kterém hrozí nebezpečí usídlení škodlivého organismu na určité
plodině v důsledku příznivých ekologických podmínek, přestože tento
organismus není na území Evropské unie původní ani usídlený,
^1) škodlivý organismus je považován za usídlený v určité oblasti,
je-li známo, že se v ní vyskytuje a nebylo přijato žádné úřední
opatření k jeho eradikaci anebo pokud se toto opatření ukázalo jako
neúčinné nejméně ve dvou po sobě následujících letech,
s) nárazníkovou zónou území, ve kterém se určitý škodlivý organismus
nevyskytuje nebo se proti němu provádějí úřední opatření a které
přiléhá k oblasti prosté určitého škodlivého organismu nebo ke chráněné
zóně nebo k území, na které se vztahují úřední opatření z důvodu
výskytu škodlivého organismu,
t) místem produkce areál, objekt, pozemek a jejich příslušenství nebo
jejich soubor, využívaný jako samostatná produkční jednotka včetně
navazujícího vybavení a zařízení,
u) členským státem Evropské unie členský stát Evropské unie, smluvní
stát Dohody o Evropském hospodářském prostoru nebo Švýcarská
konfederace (dále jen „členský stát Evropské unie“),
v) třetí zemí země, která není členským státem Evropské unie, Ceuta a
Melilla,
w) úředním prohlášením nebo opatřením prohlášení nebo opatření učiněné
nebo přijaté
1. v případech týkajících se vystavování rostlinolékařských osvědčení a
rostlinolékařských osvědčení pro reexport v listinné nebo elektronické
podobě zástupci úřední organizace ochrany rostlin třetí země nebo
jinými odborně způsobilými státními úředníky touto organizací
pověřenými;
2. ve všech ostatních případech buď osobami uvedenými v bodě 1 nebo
kvalifikovanými zaměstnanci jednoho z odpovědných úředních orgánů
členského státu Evropské unie za předpokladu, že tito zaměstnanci
nejsou osobně zainteresováni na výsledcích jimi přijatých opatření,
x) oblastmi využívanými širokou veřejností nebo zranitelnými skupinami
obyvatel^79) zejména veřejné parky nebo zahrady, veřejná prostranství
uvnitř obcí, hřbitovy, sportoviště, rekreační plochy, areály škol nebo
školní pozemky, dětská hřiště, areály zdravotnických zařízení, zařízení
poskytujících léčebnou péči nebo kulturních zařízení,
y) nechemickými metodami alternativní metody k použití chemických
přípravků na ochranu rostlin založené na agronomických postupech, nebo
fyzikální, mechanické nebo biologické metody ochrany před škodlivými
organismy,
z) zařízením pro aplikaci přípravků zařízení konkrétně určená pro
aplikaci přípravků zejména samojízdná, návěsná, tažená, namontovaná na
vlaku, letadle, jakož i stacionární zařízení určená k aplikaci
přípravků, přenosná motorem poháněná nebo přenosná ručně ovládaná
zařízení a ruční zařízení s tlakovou komorou, včetně příslušenství
nezbytného pro účinný provoz takového zařízení, jako zejména trysky,
tlakoměry, filtry, sítka a čisticí zařízení pro nádrže.
(2) Pro účely tohoto zákona se dále rozumí
a) uváděním na trh obchodní skladování, nabízení k prodeji, prodej nebo
jakýkoliv jiný způsob převodu rostlin, rostlinných produktů a jiných
předmětů na jinou osobu na území Evropské unie v rámci podnikání; za
uvádění na trh se nepovažuje dovoz a vývoz do třetích zemí,
b) zásilkou množství zboží, které se vyváží z České republiky do třetí
země nebo dováží ze třetí země do České republiky nebo prováží^2) přes
Českou republiku, a na které se vztahuje samostatný doklad potřebný k
řízení před celním úřadem nebo k jinému řízení, například
rostlinolékařské osvědčení nebo jiný dokument či označení zboží;
zásilka může být složena z jedné nebo více partií,
c) partií množství jedné komodity, které je identifikovatelné podle
stejnorodého složení a původu,
d) dovozcem fyzická nebo právnická osoba, která sama nebo
prostřednictvím jiné fyzické nebo právnické osoby dopravuje zásilku ze
třetí země přes státní hranice České republiky s výjimkou přímého
tranzitu,^2)
e) reexportem vývoz rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů,
které nebyly vypěstovány nebo vyrobeny na území Evropské unie, do
třetích zemí,
f) pěstebním substrátem jakýkoliv materiál, ve kterém rostou kořeny
rostlin nebo je k tomuto účelu určený,
g) distributorem osoba, která uvádí přípravek na trh,
h) profesionálním uživatelem osoba, včetně obsluhy, techniků,
zaměstnavatelů a samostatně výdělečně činných osob, která používá
přípravky v rámci svých profesních činností, jak v oblasti zemědělství,
tak v jiných odvětvích.
i) šarží množství výrobku vyrobeného nebo připraveného v jednom
výrobním cyklu a postupu anebo zhomogenizovaného během přípravy nebo
výroby; základním znakem šarže je její stejnorodost,
j) vstupním místem místo, na kterém rostliny, rostlinné produkty nebo
jiné předměty poprvé vstupují na celní území Evropské unie: v případě
letecké dopravy letiště, v případě námořní nebo říční dopravy přístav,
v případě železniční dopravy železniční stanice, v případě ostatní
dopravy sídlo celního úřadu, v jehož územní působnosti se překračuje
pozemní hranice Evropské unie směrem na jejich území,
k) úřadem vstupního místa úřad odpovědný za výkon působnosti na úseku
rostlinolékařské péče podle předpisu Evropské unie^68) v členském státě
Evropské unie, jemuž podléhá vstupní místo,
l) úřadem místa určení úřad odpovědný za výkon působnosti na úseku
rostlinolékařské péče podle předpisu Evropské unie^68) v členském státě
Evropské unie v územní působnosti celního úřadu určení,
m) celním úřadem vstupního místa úřad vstupního místa definovaného pod
písmenem s),
n) celním úřadem určení úřad místa určení podle předpisu Evropské
unie^4a),
o) celně schváleným zacházením nebo použitím celně schválené určení
uvedené v předpisu Evropské unie^4b),
p) tranzitem doprava zboží, které podléhá dohledu celních orgánů, z
jednoho místa na druhé v celním území Evropské unie, jak je uvedeno v
předpisu Evropské unie^4c) a jak to odpovídá Úmluvě o společném
tranzitním režimu mezi zeměmi Evropského sdružení volného obchodu
(ESVO) a Evropským hospodářským společenstvím^4d),
r) poradcem osoba, která v rámci svého podnikání nebo zaměstnání
poskytuje poradenství v oblasti ochrany před škodlivými organismy a s
ní souvisejícími poruchami rostlin a bezpečného používání přípravků,
s) ukazatelem rizika výsledek výpočetní metody, který se užívá pro
posouzení rizika používání přípravků na lidské zdraví nebo životní
prostředí,
t) mechanizačním prostředkem zařízení pro aplikaci přípravků a
technická zařízení k hubení škodlivých organismů,
u) osvědčením třetího stupně doklad osvědčující, že fyzická osoba může
v rámci svých profesních činností poskytovat poradenství v oblasti
ochrany rostlin před škodlivými organismy a s ní souvisejícími
poruchami rostlin a v oblasti bezpečného používání přípravků,
distribuovat přípravky pro profesionální použití a pořádat kurzy a
školení k získání a prodloužení osvědčení podle § 86,
v) osvědčením druhého stupně doklad osvědčující, že fyzická osoba může
v rámci svých profesních činností při používání přípravků řídit
nakládání s přípravky a provádět dohled nad nakládáním s přípravky,
pokud nejsou tyto činnosti vyhrazeny pro držitele osvědčení třetího
stupně,
w) osvědčením prvního stupně doklad osvědčující, že fyzická osoba může
nakládat s přípravky pod vedením držitele osvědčení druhého nebo
třetího stupně pro nakládání s přípravky.
(3) Základními pojmy podle odstavců 1 a 2 nejsou dotčeny pojmy uvedené
v přímo použitelných předpisech Evropské unie^69).
HLAVA II
OCHRANA ROSTLIN A ROSTLINNÝCH PRODUKTŮ PROTI ŠKODLIVÝM ORGANISMŮM A
PORUCHÁM ROSTLIN
§ 3
Základní povinnosti fyzických a právnických osob
(1) Fyzická nebo právnická osoba, která pěstuje, vyrábí, zpracovává
anebo uvádí na trh rostliny, rostlinné produkty nebo jiné předměty, a
vlastník pozemku nebo objektu nebo osoba, která je užívá z jiného
právního důvodu, jsou povinni
a) zjišťovat a omezovat výskyt a šíření škodlivých organismů včetně
plevelů tak, aby nevznikla škoda jiným osobám nebo nedošlo k poškození
životního prostředí anebo k ohrožení zdraví lidí nebo zvířat,
b) používat k ošetřování rostlin, rostlinných produktů a jiných
předmětů proti škodlivým organismům pouze přípravky, další prostředky a
mechanizační prostředky povolené k používání podle tohoto zákona, a to
způsobem, který nepoškozuje okolní porost, zdraví lidí a zvířat nebo
životní prostředí.
(2) Fyzické a právnické osoby, které jsou povinny plnit povinnosti
uložené jim tímto zákonem, jsou povinny plnit v oblasti
rostlinolékařské péče také úkoly vyplývající pro ně z bezprostředně
závazných právních předpisů Evropské unie.
§ 4
Ochrana rostlinných produktů z hlediska bezpečnosti potravin
Při skladování rostlinných produktů jsou provozovatelé skladů povinni
a) skladovat odděleně rostlinné produkty nevyhovující pro výrobu
potravin nebo krmiv,
b) sledovat výskyt škodlivých organismů v prostorách skladů i ve
skladovaných produktech a minimalizovat možnost jejich negativního
působení na kvalitu a zdravotní nezávadnost skladovaných produktů,
c) vést evidenci o výskytu škodlivých organismů a jejich hubení;
náležitosti evidence stanoví prováděcí právní předpis.
§ 5
Integrovaná ochrana rostlin
(1) Opatření integrované ochrany rostlin udržují používání přípravků a
ostatních metod ochrany rostlin na úrovních, které lze z hospodářského
a ekologického hlediska odůvodnit, přičemž je kladen důraz na růst
zdravých plodin při co nejmenším narušení zemědělských a lesních
ekosystémů.
(2) Profesionální uživatelé jsou povinni za podmínek uvedených v
odstavci 1 uplatňovat obecné zásady integrované ochrany rostlin, které
obsahují zejména
a) metody pro sledování výskytu škodlivých organismů a s ochranou
rostlin souvisejících poruch rostlin a pro rozhodování v oblasti
integrované ochrany rostlin,
b) preventivní opatření a přímé metody ochrany rostlin, které mají co
nejmenší vedlejší účinky na lidské zdraví, necílové organismy a životní
prostředí,
c) opatření k zamezení rezistence škodlivých organismů k přípravkům
(dále jen „antirezistentní strategie“) a
d) způsob ověřování úspěšnosti používaných opatření v oblasti
integrované ochrany rostlin.
(3) Obecné zásady integrované ochrany rostlin podle odstavce 2 stanoví
prováděcí právní předpis.
(4) Ústřední kontrolní a zkušební ústav zemědělský (dále jen „Ústav“)
a) provádí monitoring škodlivých organismů a s ochranou rostlin
souvisejících poruch rostlin a podmínek pro šíření škodlivých
organismů,
b) zveřejňuje aktuální informace o výskytu škodlivých organismů včetně
upozornění na riziko dosažení hodnot prahů škodlivosti škodlivých
organismů a riziko výskytu s ochranou rostlin souvisejících poruch
rostlin,
c) shromažďuje a zveřejňuje dostupné údaje o riziku vzniku rezistence
škodlivých organismů k přípravkům a o opatřeních k zamezení rezistence
škodlivých organismů k přípravkům (dále jen „antirezistentní
strategie“),
d) zajišťuje dostupnost přípravků pro uplatňování integrované ochrany
rostlin a antirezistentních strategií a
e) shromažďuje a zveřejňuje metodické postupy k uplatňování obecných
zásad integrované ochrany rostlin pro rostliny a skupiny rostlin s
využitím výsledků činnosti vědeckovýzkumné základny.
§ 6
Kontrola zdravotního stavu šlechtitelského, rozmnožovacího a
reprodukčního materiálu
(1) Fyzická nebo právnická osoba, která hodlá pěstovat šlechtitelský,
rozmnožovací nebo reprodukční materiál podle zvláštních právních
předpisů^6),^7), může před založením příslušného porostu požádat
rostlinolékařskou správu o provedení průzkumu výskytu škodlivých
organismů, jejichž přítomnost je překážkou uznání těchto rostlin.
Průzkum se provádí v místě určeném k produkci tohoto materiálu,
popřípadě i v bezprostředním okolí tohoto místa. Druhy rostlin, kterých
se možnost provedení průzkumu týká, a další podrobnosti stanoví
prováděcí právní předpis.
(2) Zjistí-li Ústav v porostu nebo na rozmnožovacím nebo reprodukčním
materiálu podle zvláštních právních předpisů^6),^7) výskyt škodlivých
organismů, jejichž přítomnost je překážkou uznání těchto rostlin,
informuje o tom písemně ministerstvo.
(3) Ministerstvo písemně informuje Ústav o výskytu škodlivých organismů
zjištěném při kontrole zdravotního stavu množitelských nebo
reprodukčních porostů a rozmnožovacího nebo reprodukčního materiálu
lesních dřevin.
§ 6a
zrušen
HLAVA III
OPATŘENÍ PROTI ZAVLÉKÁNÍ A ROZŠIŘOVÁNÍ ŠKODLIVÝCH ORGANISMŮ
Základní opatření
§ 7
Zákaz zavlékání a rozšiřování škodlivých organismů a dovozu a
přemísťování rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů
(1) Prováděcí právní předpis stanoví škodlivé organismy a rostliny,
rostlinné produkty a jiné předměty napadené škodlivými organismy, které
je zakázáno zavlékat a rozšiřovat na území
a) Evropské unie,
b) příslušných chráněných zón.
(2) Zákaz uvedený v odstavci 1 písm. a) se nevztahuje na případy
stanovené v souladu s postupem podle předpisu Evropské unie^1a), které
se týkají slabého výskytu škodlivých organismů stanovených prováděcím
právním předpisem na rostlinách, které nejsou určeny k pěstování, nebo
přípustných tolerancí pro škodlivé organismy stanovené prováděcím
právním předpisem na rostlinách určených k pěstování. Ústav zveřejní
tyto případy ve Věstníku.
(3) V souladu s postupem podle zvláštního předpisu Evropské unie^1a)
může příslušný orgán Evropské unie stanovit opatření proti zavlékání a
rozšiřování škodlivých organismů, které
a) nejsou uvedeny v odstavci 1,
b) jsou uvedeny v odstavci 1, ale vyskytují se na jiných než v odstavci
1 uvedených rostlinách, rostlinných produktech nebo jiných předmětech,
nebo
c) jsou uvedeny v odstavci 1, ale nacházejí se v izolovaném stavu.
(4) Ústav vyhlásí opatření podle odstavce 3 ve Věstníku nebo je nařídí
podle § 76 odst. 2.
(5) Prováděcí právní předpis stanoví rostliny, rostlinné produkty a
jiné předměty, které je zakázáno
a) dovážet do Evropské unie, pokud pocházejí z určitých zemí,
b) dovážet a přemísťovat do chráněných zón,
c) dovážet a přemísťovat, pokud nejsou splněny zvláštní požadavky,
d) dovážet do příslušných chráněných zón a přemísťovat je uvnitř těchto
zón, pokud nejsou splněny zvláštní požadavky.
(6) Země podle odstavce 5 písm. a), chráněné zóny podle odstavce 5
písm. b) a d) a zvláštní požadavky podle odstavce 5 písm. c) a d)
stanoví prováděcí právní předpis.
(7) Ustanovení odstavce 5 písm. c) a d) se nevztahují na malá množství
rostlin, rostlinných produktů, potravin nebo krmiv pro zvířata, která
jsou určena pro užití vlastníky nebo příjemci k nevýrobním nebo
neobchodním účelům nebo ke spotřebě během přepravy, pokud neexistuje
nebezpečí šíření škodlivých organismů uvedených v § 10 odst. 1 nebo
škodlivých organismů, proti jejichž zavlékání a rozšiřování jsou
stanovena opatření podle odstavce 4 nebo podle § 11 odst. 2 a 3. Malá
množství rostlin, rostlinných produktů, potravin nebo krmiv pro zvířata
stanoví prováděcí právní předpis.
§ 8
Povolení dovozu, přemísťování a použití škodlivých organismů, rostlin,
rostlinných produktů a jiných předmětů pro pokusné, vědecké a
šlechtitelské účely
(1) Ústav může na základě žádosti fyzické nebo právnické osoby
rozhodnout, že se ustanovení § 7 odst. 1, 3 a 5 nevztahují na dovoz a
přemísťování škodlivých organismů, rostlin, rostlinných produktů a
jiných předmětů pro pokusné a vědecké účely anebo pro práci ve
šlechtění odrůd (dále jen "karanténní materiál") a na jejich
přechovávání a jinou manipulaci s nimi za podmínek, které stanoví. K
vyloučení rizik spojených s dovozem, přemísťováním a přechováváním
karanténního materiálu a jinou manipulací s ním stanoví prováděcí
právní předpis
a) náležitosti žádosti o povolení přechovávání karanténního materiálu a
jiné manipulace s ním,
b) náležitosti žádosti o povolení dovozu karanténního materiálu ze
třetí země a nebo jeho přemístění z jiného členského státu Evropské
unie do České republiky nebo do chráněné zóny na území České republiky,
nebo jeho přemístění v rámci České republiky,
c) kritéria, která musí být splněna, aby nehrozilo riziko rozšíření
škodlivého organismu mimo prostory vymezené k přechovávání karanténního
materiálu a jiné manipulaci s ním nebo během jeho dovozu nebo
přemísťování,
d) podrobnosti postupu a podmínky vydání povolení k nakládání s
karanténním materiálem a dobu platnosti povolení,
e) postupy pro vyloučení skrytého napadení rostlin, rostlinných
produktů a jiných předmětů škodlivými organismy a pro jejich uvolnění z
režimu přechovávání a manipulace,
f) způsob kontroly plnění podmínek stanovených pro bezpečnou manipulaci
s karanténním materiálem a postup při úniku škodlivého organismu,
g) podmínky, za kterých mají být rostliny, rostlinné produkty a jiné
předměty opatřeny rostlinolékařským osvědčením nebo rostlinolékařským
pasem a náležitosti těchto dokladů.
(2) Povolí-li Ústav podle odstavce 1 dovoz karanténního materiálu ze
třetích zemí a nebo jeho přemístění z jiného členského státu Evropské
unie do České republiky nebo do chráněné zóny na území České republiky
a nebo jeho přemístění v rámci České republiky, vystaví žadateli
oprávnění k jeho dovozu nebo přemístění. V případě přemísťování
karanténního materiálu z jiného členského státu Evropské unie do České
republiky nebo do chráněné zóny na území České republiky musí být
oprávnění potvrzeno odpovědným úředním orgánem pro ochranu rostlin země
jeho původu. Oprávnění doprovází příslušný karanténní materiál při
vstupu na území České republiky a jeho přemísťování po tomto území.
Formulář oprávnění stanoví prováděcí právní předpis.
(3) Ústav v souladu s odstavcem 1 schvaluje přemísťování karanténního
materiálu z České republiky do jiného členského státu Evropské unie, a
to potvrzením oprávnění pro jeho přemísťování, které bylo vydáno za
tímto účelem odpovědným úředním orgánem pro ochranu rostlin členského
státu Evropské unie, do něhož je příslušný karanténní materiál
přemísťován.
(4) Pokud se při přemísťování karanténního materiálu z České republiky
na území jiného členského státu Evropské unie vystavuje
rostlinolékařský pas, Ústav jej vydá na základě informací uvedených v
příslušném oprávnění vydaném odpovědným úředním orgánem pro ochranu
rostlin členského státu Evropské unie a doručeném Ústavu úřední cestou.
Při přemísťování materiálu musí být dodrženy podmínky karanténní
izolace.
(5) Ústav může kdykoliv v průběhu činnosti povolené podle odstavce 1
tuto činnost zakázat, nebudou-li splněny podmínky stanovené prováděcím
právním předpisem a rozhodnutím nebo povolením Ústavu. Odvolání proti
rozhodnutí o tomto zákazu nemá odkladný účinek.
§ 9
Ohlašovací povinnost
Každý, kdo zjistil výskyt nebo má důvodné podezření z výskytu
škodlivého organismu stanoveného prováděcím právním předpisem, je
povinen toto zjištění nebo důvodné podezření neodkladně ohlásit Ústavu
buď přímo nebo prostřednictvím obecního úřadu. Obecní úřad neprodleně
sdělí písemně tuto informaci Ústavu. Po obdržení této informace Ústav
postupuje v souladu s § 11 odst. 1.
§ 10
Monitoring a průzkum výskytu škodlivých organismů
(1) Ústav provádí monitoring a na území České republiky provádí rovněž
průzkum výskytu
a) škodlivých organismů uvedených v § 7 odst. 1 písm. a),
b) škodlivých organismů, které na území České republiky nebyly dosud
zjištěny, a invazních škodlivých organismů stanovených prováděcím
právním předpisem, pokud představují pro rostliny nebo rostlinné
produkty na tomto území pěstované, vyráběné nebo skladované, popřípadě
pro životní prostředí, riziko podle odstavce 2.
Invazním škodlivým organismem se rozumí škodlivý organismus v určitém
území nepůvodní, který je po zavlečení a usídlení schopen v tomto území
nepříznivě ovlivňovat rostliny nebo životní prostředí včetně jeho
biologické různorodosti.
(2) Ústav vyhodnocuje míru rizika zavlékání a šíření škodlivých
organismů uvedených v odstavci 1 na území České republiky a jejich
možného vlivu na zdravotní stav rostlin a rostlinných produktů, které
se pěstují nebo skladují na území České republiky, popřípadě na životní
prostředí; při zjištění výskytu takového škodlivého organismu
vyhodnocuje toto riziko neprodleně.
(3) Vyhodnocení míry rizika podle odstavce 2 se provádí v souladu s
předpisem Evropské unie^9), a to na základě
a) soustavného hodnocení rozsahu, skladby a původu dovážených a
provážených zásilek s ohledem na možnost zavlečení škodlivých
organismů,
b) soustavného hodnocení rozsahu a výsledků monitoringu a průzkumu
výskytu škodlivých organismů prováděných podle odstavce 1,
c) dostupných vědeckých poznatků o příslušných škodlivých organismech,
zejména o jejich biologii a schopnosti aktivního šíření,
d) zhodnocení potenciálního hospodářského významu příslušných
škodlivých organismů pro Českou republiku s ohledem na skladbu a rozsah
pěstovaných rostlin,
e) zhodnocení dostupných způsobů ochrany proti šíření příslušných
škodlivých organismů.
(4) Ústav eviduje výskyt nebo nepřítomnost škodlivých organismů
uvedených v odstavci 1 na území České republiky na základě výsledků
monitoringu a průzkumu podle odstavce 1 nebo na základě jiných Ústavem
ověřených informací. Rozsah a způsob vedení evidence stanoví prováděcí
právní předpis.
(5) Ústav neprodleně písemně oznámí Komisi a ostatním členským státům
Evropské unie
a) výskyt škodlivých organismů stanovených prováděcím právním předpisem
na území České republiky,
b) výskyt škodlivých organismů stanovených prováděcím právním předpisem
na té části území České republiky, na níž jejich výskyt dosud nebyl
znám,
c) výskyt nebo podezření z výskytu škodlivých organismů, neuvedených v
písmenech a) a b), jejichž výskyt na území České republiky nebyl dosud
znám, a
d) opatření, která Ústav v této souvislosti stanovil nebo hodlá
stanovit podle § 11 k zabránění šíření těchto škodlivých organismů na
území ostatních členských států Evropské unie.
(6) Zaměstnanci Ústavu jsou při provádění průzkumu výskytu škodlivých
organismů podle odstavce 1 a monitoringu škodlivých organismů podle § 5
odst. 1 oprávněni
a) pořizovat v souvislosti s průzkumem fotodokumentaci,
b) vstupovat a vjíždět dopravními prostředky do objektů, na pozemky a
do provozních a skladovacích prostor a zařízení, na kterých nebo ve
kterých se pěstují, skladují nebo zpracovávají rostliny, rostlinné
produkty nebo jiné předměty, a v nezbytném rozsahu odebírat jejich
vzorky, přípravky nebo jiné výrobky. Při odběru vzorků se postupuje
obdobně jako při odběru vzorků při kontrole.
§ 11
Opatření při zjištění výskytu nebo podezření z výskytu škodlivých
organismů
(1) Pokud Ústav zjistí výskyt nebo podezření z výskytu škodlivých
organismů uvedených v § 10 odst. 5 písm. a) a b), stanoví mimořádná
rostlinolékařská opatření podle § 76 s cílem zajistit eradikaci těchto
škodlivých organismů. Není-li eradikace možná, stanoví mimořádná
rostlinolékařská opatření podle § 76 k zabránění jejich dalšího šíření.
(2) Zjistí-li Ústav podle § 10 odst. 2, že zásilky rostlin, rostlinných
produktů a jiných předmětů ze třetích zemí představují bezprostřední
nebezpečí zavlečení anebo šíření škodlivých organismů uvedených v § 10
odst. 5 písm. a) a b), neodkladně vyhlásí ve Věstníku a nebo nařídí
opatření podle § 26 odst. 1 nebo 3 nutná pro ochranu území Evropské
unie před tímto nebezpečím a informuje o nich Komisi a ostatní členské
státy Evropské unie.
(3) Zjistí-li Ústav podle § 10 odst. 2, že existuje jiné bezprostřední
nebezpečí zavlečení nebo šíření škodlivých organismů, než je uvedeno v
odstavci 2, neprodleně písemně oznámí Komisi a ostatním členským státům
Evropské unie opatření, která je třeba přijmout. Nepřijme-li Komise
tato opatření a hrozí-li současně zavlečení nebo šíření příslušného
škodlivého organismu na území České republiky, může Ústav vyhlásit ve
Věstníku nebo nařídit podle § 76 odst. 2 opatření, která bude považovat
za nezbytná, až do doby, dokud Komise nestanoví odpovídající opatření
podle zvláštního předpisu Evropské unie.^10) Pokud Komise tato opatření
přijme, Ústav je vyhlásí ve Věstníku, popřípadě je nařídí podle § 76
odst. 2.
Uvádění rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů na trh
§ 12
Registrace dovozců rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů a
osob, které je uvádějí na trh
(1) Podnikající fyzická nebo právnická osoba, která
a) uvádí na trh určité rostliny, rostlinné produkty a jiné předměty
vypěstované nebo vyrobené na území České republiky,
b) dováží určité rostliny, rostlinné produkty a jiné předměty, s
výjimkou dovozců, kteří je dovážejí jen pro vlastní užití nebo ke
spotřebě během přepravy, pokud přitom nemůže dojít k rozšíření
škodlivých organismů,
c) provozuje na území České republiky společný obchodní sklad,
odesílací středisko nebo balírnu určitých rostlin, rostlinných produktů
a jiných předmětů, nebo tyto rostliny a rostlinné produkty na území
České republiky pěstuje, nebo
d) žádá o vydávání náhradních rostlinolékařských pasů podle § 19 nebo o
oprávnění k jejich vystavování podle § 17,
musí být zapsána do úředního registru pod registračním číslem.
(2) Rostliny, rostlinné produkty a jiné předměty, na které se vztahují
ustanovení odstavce 1 písm. a) až c), stanoví prováděcí právní předpis.
(3) Žádost o registraci se podává Ústavu.
(4) Ústav zaregistruje žadatele do 3 měsíců ode dne doručení žádosti
podle odstavce 3, jestliže shledá, že je žadatel způsobilý plnit
povinnosti stanovené v § 13 a s ohledem na požadovaný rozsah registrace
také zvláštní podmínky podle § 15 odst. 1 nebo povinnosti vyplývající z
mimořádných rostlinolékařských opatření nařízených podle § 76 odst. 2.
O registraci Ústav vydá žadateli doklad, ve kterém je uvedeno označení
osoby zapsané v úředním registru podle odstavce 1, její registrační
číslo, činnost, pro kterou je tato osoba do úředního registru zapsána,
a datum provedení registrace.
(5) Jestliže Ústav shledá, že žadatel není způsobilý plnit povinnosti a
podmínky podle odstavce 4, rozhodne o zamítnutí žádosti.
(6) Ústav zruší registraci na žádost registrované osoby nebo může
registraci zrušit, popřípadě pozastavit její platnost v případě
zjištění zvlášť hrubého nebo opakovaného porušení povinnosti stanovené
v § 13.
(7) Náležitosti žádosti podle odstavce 3 stanoví prováděcí právní
předpis.
(8) Komise má na požádání přístup k registru podle odstavce 1.
(9) Povinnost registrace je splněna i registrací v jiném členském státu
Evropské unie^71). Tímto není dotčena povinnost registrovaných osob
podle § 21 odst. 6.
§ 13
Povinnosti registrovaných osob
(1) Osoba podle § 12 odst. 1 je povinna
a) vést a uchovávat evidenci o jí pěstovaných, vyrobených,
skladovaných, odeslaných jinam nebo jinak užívaných rostlinách,
rostlinných produktech a jiných předmětech, jejíž rozsah, způsob vedení
a dobu uchovávání stanoví prováděcí právní předpis,
b) umožnit Ústavu provádět činnosti stanovené tímto zákonem v místech
pěstování, výroby, skladování nebo přechovávání rostlin, rostlinných
produktů a jiných předmětů a poskytnout mu potřebnou součinnost,
informace a podklady; za tím účelem musí být osobně dosažitelná pro
potřeby Ústavu, popřípadě může pověřit pro styk s Ústavem jinou osobu s
potřebnými odbornými zkušenostmi v oblasti rostlinné výroby a v
souvisejících otázkách zdravotního stavu rostlin a rostlinných
produktů,
c) provádět prohlídky rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů
uvedených v § 12 odst. 1 písm. a), zaměřené na zjištění skutečností
uvedených pod písmenem d) bodem 1, v nezbytném rozsahu, ve vhodné době
a způsobem, který stanoví Ústav ve Věstníku,
d) oznámit Ústavu
1. neodkladně neobvyklý (například v daném území dosud nezjištěný nebo
mimořádně intenzivní) výskyt škodlivých organismů anebo příznaků
napadení škodlivými organismy nebo jiné abnormality na rostlinách,
rostlinných produktech nebo jiných předmětech uvedených v § 12 odst. 2,
2. jakékoliv změny údajů, které jsou obsahem úředního registru podle §
12 odst. 1, a to bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 1 měsíce od
data, kdy k příslušným změnám došlo,
e) požádat Ústav o provedení soustavné rostlinolékařské kontroly
rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů uvedených v § 12 odst.
1 písm. a); vzor žádosti a informace o způsobu a termínech jejího
podávání poskytuje žadateli a zveřejňuje ve Věstníku Ústav,
f) vést a aktualizovat plán pozemků a objektů v místech, ve kterých
jsou rostliny, rostlinné produkty nebo jiné předměty uvedené v § 12
odst. 1 písm. a) pěstovány, vyráběny, skladovány nebo používány nebo ve
kterých se tyto rostliny, rostlinné produkty nebo jiné předměty
vyskytují, a tento plán poskytnout Ústavu před provedením soustavné
rostlinolékařské kontroly podle § 15; vzor vedení plánu pozemků a
objektů a informace o způsobu a termínech jeho předávání Ústavu
poskytuje Ústav osobám registrovaným podle § 12 odst. 1 a zveřejňuje ve
Věstníku.
(2) Ústav může na základě výsledků soustavné rostlinolékařské kontroly
podle § 15 odst. 2 a 3 nebo rostlinolékařského dozoru podle § 74
nařídit úředním opatřením podle § 75 osobě podle § 12 odst. 1 provést v
nezbytném rozsahu jeden nebo více úkonů rostlinolékařské péče ke
zlepšení zdravotního stavu rostlin, rostlinných produktů nebo jiných
předmětů a k zajištění jejich identity do doby připojení
rostlinolékařských pasů podle § 20 odst. 1. Těmito úkony jsou zejména
zvláštní vyšetření, vzorkování, ošetření, označení, umístění do izolace
nebo zničení rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů, jakož i
úkony nezbytné ke splnění zvláštních požadavků stanovených prováděcím
právním předpisem.
§ 14
Podmínky pro přemísťování rostlin, rostlinných produktů a jiných
předmětů
(1) Prováděcí právní předpis stanoví
a) rostliny, rostlinné produkty a jiné předměty, které nesmějí být
přemísťovány na území členských států Evropské unie, pokud k nim, k
jejich obalům nebo k dopravním prostředkům, které je přepravují, není
připojen rostlinolékařský pas podle § 18 odst. 1, nebo pokud nesplňují
zvláštní požadavky stanovené tímtéž prováděcím právním předpisem,
b) chráněné zóny a rostliny, rostlinné produkty a jiné předměty, které
do nich a následně uvnitř nich nesmějí být přemísťovány, pokud k nim, k
jejich obalům nebo k dopravním prostředkům, které je přepravují, není
připojen rostlinolékařský pas pro příslušnou chráněnou zónu,
potvrzující, že jsou splněny zvláštní požadavky stanovené pro tuto zónu
tímtéž prováděcím právním předpisem.
(2) Ustanovení odstavce 1 písm. a) neplatí pro dodávky osiva opatřené
doklady vydanými podle zvláštního právního předpisu,^6) pokud potvrzují
splnění zvláštních požadavků stanovených prováděcím právním předpisem.
(3) Ustanovení odstavce 1 písm. b) se nevztahuje na rostliny, rostlinné
produkty a jiné předměty splňující podmínky pro jejich přemísťování
přes chráněnou zónu nebo v rámci této zóny stanovené podle § 30 odst.
1.
(4) Ustanovení odstavce 1 na území České republiky se nevztahují na
přemísťování rostlin, rostlinných produktů, potravin nebo krmiv pro
zvířata, které jsou určeny pro užití vlastníky nebo příjemci k
nevýrobním nebo neobchodním účelům nebo ke spotřebě během přepravy,
pokud neexistuje nebezpečí šíření škodlivých organismů uvedených v § 10
odst. 1 nebo škodlivých organismů, proti jejichž zavlékání a
rozšiřování jsou stanovena opatření podle § 7 odst. 4 nebo podle § 11
odst. 2 a 3.
(5) Ústav nekontroluje rostliny, rostlinné produkty a jiné předměty,
které nejsou uvedeny v odstavci 1, i když k nim je připojen
rostlinolékařský pas.
§ 15
Soustavná rostlinolékařská kontrola
(1) Prováděcí právní předpis stanoví rostliny, rostlinné produkty a
jiné předměty, které, jsou-li
a) pěstovány, vyráběny nebo užívány nebo se jen vyskytují na území
České republiky a mají být v rámci Evropské unie uváděny na trh,
b) určeny k přemístění do chráněné zóny,
musí být před uvedením na trh nebo před přemístěním do této zóny
podrobeny soustavné rostlinolékařské kontrole, aby bylo zajištěno, že
nejsou napadeny škodlivými organismy stanovenými tímtéž prováděcím
právním předpisem a splňují zvláštní požadavky stanovené rovněž tímto
prováděcím právním předpisem.
(2) Soustavnou rostlinolékařskou kontrolu provádí Ústav přednostně v
místech produkce příslušných rostlin, rostlinných produktů a jiných
předmětů, a to pravidelně ve vhodných termínech, nejméně však jednou za
rok, alespoň vizuální prohlídkou buď všech rostlin, rostlinných
produktů a jiných předmětů nebo jejich reprezentativního vzorku
odebraného bezplatně Ústavem. Soustavné rostlinolékařské kontrole podle
odstavce 1 podléhají také pěstební substráty a obaly, popřípadě
kontejnery, zemědělské stroje a zařízení, které se používají při
pěstování, výrobě, užívání a manipulaci s příslušnými rostlinami,
rostlinnými produkty a jinými předměty, a dopravní prostředky, které je
přepravují.
(3) Ústav může kdykoliv provést rostlinolékařskou kontrolu rostlin,
rostlinných produktů a jiných předmětů, které jsou v rámci podnikání
skladovány, užívány nebo se s nimi jinak manipuluje na pozemcích a v
objektech osob registrovaných podle § 12 odst. 1 písm. c). Ustanovení
odstavce 2 přitom platí přiměřeně.
(4) Soustavná rostlinolékařská kontrola nemusí být provedena u rostlin,
rostlinných produktů a jiných předmětů určených k přemístění do
příslušné chráněné zóny před jejich přemístěním přes území nebo z území
této zóny.
(5) Ustanovení odstavce 1 písm. a) se nevztahuje na rostliny, rostlinné
produkty, potraviny nebo krmiva pro zvířata, které jsou určeny pro
užití vlastníky nebo příjemci k nevýrobním nebo neobchodním účelům nebo
ke spotřebě během přepravy, pokud neexistuje nebezpečí šíření
škodlivých organismů uvedených v § 10 odst. 1 a 2 nebo škodlivých
organismů, proti jejichž zavlékání a rozšiřování jsou stanovena
opatření podle § 7 odst. 4 nebo podle § 11 odst. 2 a 3.
(6) K vyloučení nebezpečí vyplývajícího z výskytu příslušného
škodlivého organismu anebo z neplnění zvláštního požadavku podle
odstavce 1, zjištěného na základě soustavné rostlinolékařské kontroly
prováděné podle odstavců 1 až 3, nařídí Ústav vhodná mimořádná
rostlinolékařská opatření podle § 76 odst. 1 písm. a) až d). Tímto
opatřením může být i úplné nebo částečné pozastavení platnosti
registrace osoby registrované podle § 12 odst. 1, a to do doby, než
bude prokázáno, že nebezpečí šíření škodlivých organismů nehrozí. Po
dobu pozastavení platnosti registrace osoby je pro tuto osobu také
pozastaveno vydávání a nahrazování rostlinolékařských pasů podle § 17
odst. 1 a podle § 19 odst. 2 a oprávnění k vystavování těchto pasů
podle § 17 odst. 2 s výjimkou případu uvedeného v § 16 odst. 1 písm.
b). Tímto není dotčeno ustanovení § 76 odst. 6.
§ 16
Podmínky a způsob vystavování rostlinolékařských pasů
(1) Rostlinolékařský pas se vystaví, prokáže-li se soustavnou
rostlinolékařskou kontrolou provedenou podle § 15 odst. 2, že
a) jsou splněny požadavky stanovené v § 15 odst. 1, nebo
b) je vyloučeno nebezpečí vyplývající z výskytu příslušného škodlivého
organismu anebo z neplnění zvláštního požadavku podle § 15 odst. 1 na
základě splnění opatření nařízených Ústavem podle § 15 odst. 6.
(2) Vystavením rostlinolékařského pasu se rozumí jeho vyhotovení v
souladu s prováděcím právním předpisem, kterým se stanoví forma a
náležitosti rostlinolékařského pasu. Vystavený rostlinolékařský pas
musí být zabezpečen před zneužitím po dobu do jeho předání žadateli.
(3) Pokud je na základě soustavné rostlinolékařské kontroly prováděné
podle § 15 odst. 2 a 3 zjištěn výskyt škodlivých organismů uvedených v
§ 15 odst. 1, ale místním šetřením Ústavu se prokáže, že část rostlin
nebo rostlinných produktů pěstovaných, vyráběných nebo používaných
osobou registrovanou podle § 12 odst. 1 písm. a) nebo c) nebo jinak se
vyskytujících na pozemcích nebo v objektech, které tato osoba vlastní
nebo užívá, nebo část zde používaného pěstebního substrátu
nepředstavuje žádné nebezpečí pro šíření příslušných škodlivých
organismů, smí být pro tuto část rostlinolékařský pas vystaven a tato
část smí být uváděna na trh.
(4) Jestliže soustavná rostlinolékařská kontrola nebyla zaměřena na
ověření splnění podmínek stanovených pro chráněnou zónu, nelze vydat
rostlinolékařský pas pro tuto chráněnou zónu. Jestliže bylo na základě
kontroly provedené podle § 74 odst. 3 a 4 zjištěno, že tyto podmínky
nebyly splněny, vydaný rostlinolékařský pas pro chráněnou zónu se
nepovažuje za platný a musí být označen na nápadném místě na lícní
straně otiskem razítka ve tvaru rovnostranného trojúhelníku v červené
barvě s textem "Pas stornován".
§ 17
Oprávnění k vystavování rostlinolékařských pasů
(1) Rostlinolékařský pas a rostlinolékařský pas pro chráněnou zónu
vystavuje Ústav způsobem stanoveným prováděcím právním předpisem, pokud
ji o to požádala osoba registrovaná podle § 12 odst. 1 písm. a) a b),
nebo je vystavuje přímo tato osoba, pokud jí Ústav udělil oprávnění k
vystavování pasů podle odstavce 2.
(2) Ústav může udělit oprávnění k vystavování rostlinolékařských pasů a
rostlinolékařských pasů pro chráněnou zónu osobě registrované podle §
12 odst. 1 písm. a) a b) pro rostliny, rostlinné produkty nebo jiné
předměty, které tato osoba uvádí na trh, a to na základě písemné
žádosti této osoby a pokud jí tato osoba předloží návrh vzorů
rostlinolékařských pasů a Ústav shledá, že příslušná osoba je způsobilá
dodržovat při vystavování rostlinolékařských pasů postup podle § 16
odst. 1 a vystavovat pasy způsobem stanoveným prováděcím právním
předpisem a že je schopna vést evidenci podle § 13 odst. 1 písm. a).
Způsob podávání žádosti o udělení oprávnění, náležitosti této žádosti a
způsob udělování oprávnění stanoví prováděcí právní předpis.
(3) Ústav zruší oprávnění k vystavování rostlinolékařských pasů a
rostlinolékařských pasů pro chráněnou zónu, zjistí-li závažné nebo
opakované nedodržení postupu při vystavování rostlinolékařských pasů a
rostlinolékařských pasů pro chráněnou zónu nebo pokud zruší registraci
příslušné osoby podle § 12 odst. 6.
(4) Ustanovení odstavců 1 až 3 se vztahují obdobně na vystavování
náhradních rostlinolékařských pasů.
§ 18
Druhy rostlinolékařských pasů
(1) Vystavuje se rostlinolékařský pas a rostlinolékařský pas pro
chráněnou zónu. Za podmínek stanovených v § 19 může být vystaven též
náhradní rostlinolékařský pas.
(2) Formu a náležitosti rostlinolékařského pasu, rostlinolékařského
pasu pro chráněnou zónu a náhradního rostlinolékařského pasu stanoví
prováděcí právní předpis.
§ 19
Nahrazování rostlinolékařských pasů
(1) Rostlinolékařský pas nebo rostlinolékařský pas pro chráněnou zónu
vystavené podle § 17 odst. 1, popřípadě náhradní rostlinolékařský pas
mohou být nahrazeny náhradním rostlinolékařským pasem pouze v
případech, kdy
a) je původní dodávka rozdělena,
b) je sloučeno několik dodávek či jejich částí, nebo
c) se změní zdravotní stav rostlin, rostlinných produktů a jiných
předmětů v dodávce,
a to pouze tehdy, je-li zaručena totožnost příslušných rostlin,
rostlinných produktů nebo jiných předmětů v nové dodávce a od okamžiku
odeslání původní dodávky nevzniklo nebezpečí napadení škodlivými
organismy stanovenými prováděcím právním předpisem. Nová dodávka musí
splňovat požadavky stanovené v § 15 odst. 1.
(2) Náhradní rostlinolékařský pas vydává Ústav, požádá-li o to osoba
registrovaná podle § 12 odst. 1 písm. a), b) a d) způsobem stanoveným
prováděcím právním předpisem, nebo jej vystavuje přímo tato osoba,
pokud jí Ústav udělil oprávnění k vystavování náhradních
rostlinolékařských pasů podle § 17 odst. 4.
§ 20
Povinnosti fyzických a právnických osob související s vystavováním
rostlinolékařských pasů
(1) Za připojení rostlinolékařského pasu k příslušným rostlinám,
rostlinným produktům a jiným předmětům, k jejich obalům nebo dopravním
prostředkům podle § 14 odst. 1 tak, aby nemohly být použity znovu,
odpovídá osoba registrovaná podle § 12 odst. 1 písm. a), b) a d).
(2) Fyzická nebo právnická osoba, která se při podnikatelské
činnosti^12) zabývá pěstováním rostlin a jako konečný uživatel nakupuje
nebo jiným způsobem získává rostliny, rostlinné produkty a jiné
předměty, je oprávněna kupovat nebo jiným způsobem získávat rostliny,
rostlinné produkty a jiné předměty stanovené prováděcím právním
předpisem jen tehdy, jsou-li opatřené rostlinolékařskými pasy nebo
rostlinolékařskými pasy pro chráněnou zónu, do které mají být
přemístěny, nebo náhradními rostlinolékařskými pasy, a je povinna
a) uchovávat rostlinolékařské pasy a vést o nich evidenci stanovenou
prováděcím právním předpisem nejméně po dobu 1 roku ode dne jejich
získání,
b) ohlašovat Ústavu způsobem stanoveným prováděcím právním předpisem
nákup nebo jiné nabytí příslušných rostlin, rostlinných produktů a
jiných předmětů pocházejících ze třetích zemí,
c) umožnit zaměstnancům Ústavu za účelem provádění průzkumu výskytu
škodlivých organismů podle § 10 odst. 1, soustavné rostlinolékařské
kontroly podle § 15 a rostlinolékařského dozoru podle § 74 vstup na
pozemky a do objektů, které vlastní nebo užívá a na kterých nebo ve
kterých se pěstují, skladují nebo zpracovávají rostliny, rostlinné
produkty nebo jiné předměty, a umožnit k nim přístup v jakémkoliv
stadiu jejich pěstování, výroby, zpracování nebo skladování, bezplatný
odběr jejich vzorků a kontrolu příslušných dokladů.
Dovoz rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů ze třetích zemí
§ 21
Obecná ustanovení
(1) Rostliny, rostlinné produkty nebo jiné předměty stanovené
prováděcím právním předpisem, které jsou dováženy ze třetích zemí do
České republiky, musí být podrobeny dovozní rostlinolékařské kontrole
prováděné Ústavem podle § 22 v místech stanovených v § 25. Teprve po
ukončení této kontroly a pokud bylo na základě jejího výsledku úředně
zjištěno, že
a) nejsou napadeny nebo kontaminovány škodlivými organismy stanovenými
prováděcím právním předpisem,
b) se nejedná o rostliny nebo rostlinné produkty stanovené prováděcím
právním předpisem, pocházející ze zemí uvedených v tomtéž prováděcím
právním předpise,
c) splňují zvláštní požadavky stanovené v prováděcím právním předpise,
d) jsou opatřeny originálem rostlinolékařského osvědčení nebo
rostlinolékařského osvědčení pro reexport, nebo za podmínek stanovených
postupem podle předpisu Evropské unie^1a) elektronickou podobou tohoto
osvědčení, jestliže je osvědčení vystaveno a splňuje náležitosti podle
§ 23, nebo jsou opatřeny originálem jiného dokladu, je-li to stanoveno
postupem podle předpisu Evropské unie^1a), nebo jsou opatřeny označením
stanoveným prováděcím právním předpisem a jsou splněny technické
náležitosti tímto předpisem stanovené, přičemž úředně ověřené opisy
nebo výstupy z autorizované konverze dokumentů se uznají, je-li to
stanoveno postupem podle předpisu Evropské unie^1a),
mohou být propuštěny do celního režimu volného oběhu, aktivního a
pasivního zušlechťovacího styku, přepracování pod celním dohledem a
dočasného použití, jakož i do celního režimu volného oběhu v
souvislosti s ukončením režimu pasivního zušlechťovacího styku^13).
(2) Rostliny, rostlinné produkty nebo jiné předměty, neuvedené v
odstavci 1, včetně dřeva ve formě prokladů, nosníků, palet nebo
obalového materiálu (dále jen „dřevěný obalový materiál“), jenž se
používá při dopravě zboží všeho druhu, které jsou dováženy ze třetích
zemí do České republiky, mohou být podrobeny dovozní rostlinolékařské
kontrole prováděné Ústavem podle § 22 s cílem zjistit, zda nejsou
napadeny nebo kontaminovány škodlivými organismy podle odstavce 1 písm.
a) anebo škodlivými organismy, jejichž výskyt dosud nebyl na území
České republiky zjištěn. Pokud je kontrola podle tohoto odstavce
zahájena, mohou být příslušné rostliny, rostlinné produkty nebo jiné
předměty propuštěny do celního režimu volného oběhu, aktivního
zušlechťovacího styku, přepracování pod celním dohledem, dočasného
použití, jakož i do celního režimu volného oběhu v souvislosti s
ukončením režimu pasivního zušlechťovacího styku^13) až tehdy, je-li na
základě výsledku této kontroly zřejmé, že splňují příslušná ustanovení
tohoto zákona. Zahájení této kontroly oznámí Ústav neprodleně dovozci
zásilky a příslušnému celnímu úřadu vstupního místa, popřípadě celnímu
úřadu místa určení. Jedno vyhotovení protokolu o kontrole Ústav předá
též celnímu úřadu vstupního místa nebo místa určení.
(3) Ustanovení odstavce 1 se vztahuje také na zásilky nebo partie
určené do chráněné zóny; dovozní rostlinolékařská kontrola se v tomto
případě vztahuje na
a) další škodlivé organismy stanovené prováděcím právním předpisem,
b) další rostliny a rostlinné produkty stanovené prováděcím právním
předpisem, pocházející ze zemí uvedených v tomtéž prováděcím právním
předpise, a
c) splnění zvláštních požadavků stanovených prováděcím právním
předpisem, a to vzhledem k určité chráněné zóně, do níž mají být
zásilky nebo partie dopraveny.
(4) Zásilka celně deklarovaná jako jiná než obsahující nebo sestávající
se z rostlin, rostlinných produktů nebo jiných předmětů podle odstavce
1, která je dovážena ze třetí země do České republiky, musí být
podrobena dovozní rostlinolékařské kontrole podle § 22, pokud vznikne
při řízení o přidělení celně schváleného určení důvodné podezření, že
takové rostliny, rostlinné produkty nebo jiné předměty obsahuje. Orgán
odpovědný za celní projednání zásilky informuje o vzniklém podezření
neodkladně písemně místně příslušné pracoviště Ústavu. Trvají-li
pochybnosti o správnosti celní deklarace zásilky i po provedení její
kontroly podle § 22, zejména pokud jde o rod a druh rostlin nebo
rostlinných produktů nebo jejich původ, považuje se zásilka za zásilku
obsahující rostliny, rostlinné produkty nebo jiné předměty podle
odstavce 1.
(5) Omezení stanovená pro rostliny, rostlinné produkty nebo jiné
předměty na základě ustanovení odstavců 1 až 3 platí také pro jejich
umístění do svobodného pásma nebo svobodného celního skladu.^15)
(6) Dovozní rostlinolékařská kontrola se neprovede, pokud dovozce
příslušné zásilky nebo partie obsahující rostliny, rostlinné produkty
nebo jiné předměty podle odstavce 1 není registrován podle § 12 odst. 1
písm. b) nebo § 12 odst. 9.
7) Existuje-li nebezpečí šíření škodlivých organismů, musí být
rostlinolékařské kontrole podrobeny také rostliny, rostlinné produkty
nebo jiné předměty, které mají být umístěny do svobodného pásma nebo
svobodného celního skladu^15a), zpětně vyvezeny z celního území
Evropské unie, zničeny nebo přenechány ve prospěch státu^15b) nebo
které jsou navrženy na propuštění do celního režimu tranzitu^15c) nebo
do celního režimu uskladnění v celním skladu^15d). Za tímto účelem
umožní celní úřad pod svým dozorem provedení dovozní rostlinolékařské
kontroly.
(8) Ustanovením odstavce 1 nejsou dotčena ustanovení odstavců 4 a 9, §
7 odst. 2, § 27 odst. 1 a 2 a ustanovení týkající se opatření
vyhlášených podle § 11 a opatření a záruk stanovených při udělování
výjimek podle § 71 odst. 2 a 3. Rovněž nejsou dotčeny specifické dohody
uzavřené mezi Evropskou unií a jednou nebo více třetími zeměmi o
záležitostech upravených odstavcem 1.
(9) Rostlinolékařská opatření přijatá třetí zemí pro vývoz do Evropské
unie se uznávají za rovnocenná rostlinolékařským opatřením Evropské
unie, pokud to stanoví předpis Evropské unie^1).
§ 22
Dovozní rostlinolékařská kontrola
(1) V souladu s ustanovením § 21 odst. 1 a 3 provede Ústav kontrolu
a) každé zásilky celně deklarované jako zásilka obsahující rostliny,
rostlinné produkty nebo jiné předměty stanovené v § 21 odst. 1,
popřípadě § 21 odst. 3, nebo
b) každé partie celně deklarované jako partie obsahující rostliny,
rostlinné produkty nebo jiné předměty stanovené v § 21 odst. 1,
popřípadě § 21 odst. 3, pokud je zásilka složena z více než jedné
partie.
(2) Dovozní rostlinolékařská kontrola podle § 21 odst. 1 až 3 se
provádí v souladu s § 24 souběžně s kontrolou náležitostí požadovaných
pro propuštění do celního režimu podle předpisu Evropské unie^15e) a v
souladu se zvláštním právním předpisem^16) s cílem zjistit, zda zásilka
nebo partie
a) je opatřena požadovanými doklady nebo označením podle § 21 odst. 1
písm. d) (dále jen "kontrola dokladů"),
b) na základě celkového posouzení nebo posouzení jednoho nebo více
úředních vzorků reprezentujících celou zásilku je složena z rostlin,
rostlinných produktů nebo jiných předmětů uvedených v dokladech
požadovaných podle § 21 odst. 1 písm. d), popřípadě v jiných dokladech
doprovázejících zásilku nebo partii (dále jen "kontrola totožnosti") a
neobsahuje rostliny nebo rostlinné produkty podle § 21 odst. 1 písm.
b),
c) na základě celkového posouzení nebo posouzení jednoho nebo více
úředních vzorků reprezentujících celou zásilku včetně pěstebního
substrátu, obalů, popřípadě dopravních prostředků, splňuje požadavky
uvedené v § 21 odst. 1 písm. a), b) a c) (dále jen "kontrola
zdravotního stavu") a je-li nutno uplatnit ustanovení § 11 odst. 2,
d) neobsahuje rostliny nebo rostlinné produkty podle § 21 odst. 1 písm.
b).
(3) Ústav
a) je oprávněn protokolárně odebrat ze zásilky v potřebném rozsahu za
podmínek uvedených v § 74 odst. 9 a 10 vzorky za účelem řádného
provedení dovozní rostlinolékařské kontroly,
b) neodpovídá za škody vzniklé zdržením dopravního prostředku po dobu
nezbytně nutnou k provedení dovozní rostlinolékařské kontroly a sepíše
o tom úřední záznam; tímto ustanovením není dotčena odpovědnost za
škodu způsobenou při výkonu veřejné moci rozhodnutím nebo nesprávným
úředním postupem,^17)
c) eviduje zásilky, které byly podrobeny dovozní rostlinolékařské
kontrole, a výsledky této kontroly,
d) potvrzuje provedení kontroly dokladů uvedením svého názvu a data
předložení příslušného dokladu na příslušném prvopisu nebo elektronické
podobě rostlinolékařského osvědčení nebo rostlinolékařského osvědčení
pro reexport nebo jiného dokladu uvedeného v § 21 odst. 1 písm. d) a,
je-li to vhodné, zaznamená také provedení této kontroly, kontroly
totožnosti a kontroly zdravotního stavu do rostlinolékařského dokladu o
přesunu zásilky nebo partie, vystaveného podle § 25 odst. 6, a to
způsobem stanoveným prováděcím právním předpisem,
e) uchovává v souladu se zvláštním právním předpisem^17a) po ukončení
dovozní rostlinolékařské kontroly zásilky nebo partie originál nebo
kopii rostlinolékařského dokladu o přesunu této zásilky nebo partie,
vystaveného podle § 25 odst. 6, po dobu stanovenou prováděcím právním
předpisem,
f) provádí dovozní rostlinolékařskou kontrolu podle § 21 odst. 1 až 4
pouze prostřednictvím zaměstnanců, kteří splňují podmínky odborné
kvalifikace podle § 82 odst. 2.
(4) Po ukončení dovozní rostlinolékařské kontroly zásilky nebo partie
se na rostliny, rostlinné produkty a jiné předměty stanovené prováděcím
právním předpisem, které tato zásilka nebo partie obsahuje, vztahují
ustanovení § 14 odst. 1 a 2 o připojení rostlinolékařského pasu a § 19
o nahrazování rostlinolékařských pasů, pokud Ústav zjistil, že zásilka
nebo partie odpovídá požadavkům stanoveným v § 21 odst. 1.
(5) Kontrola totožnosti a kontrola zdravotního stavu se může provést se
sníženou četností, pokud
a) se na základě dohody uzavřené v souladu s § 27 odst. 3 dovozní
rostlinolékařská kontrola rostlin, rostlinných produktů nebo jiných
předmětů v zásilce nebo v partii už uskutečnila v odesílající třetí
zemi,
b) jde o rostliny, rostlinné produkty nebo jiné předměty v zásilce nebo
v partii uvedené v předpisu Evropské unie^17b), nebo
c) rostliny, rostlinné produkty nebo jiné předměty v zásilce nebo v
partii pocházejí ze třetí země, pro niž byla ve všeobecných
mezinárodních rostlinolékařských dohodách uzavřených na zásadě
oboustrannosti mezi Evropskou unií a třetí zemí stanovena snížená
četnost kontrol totožnosti a kontrol zdravotního stavu,
nejsou-li vážné důvody se domnívat, že technické požadavky stanovené
předpisem Evropské unie1) a tímto zákonem (§ 21 až 25) nejsou splněny.
(6) Rostlinolékařské kontroly podle odstavců 1 až 5 se mohou rovněž
uskutečňovat se sníženou četností, pokud je to stanoveno dvoustrannou
nebo mnohostrannou dohodou o uznání rovnocennosti rostlinolékařských
opatření^17c) nebo je-li to stanoveno postupem podle předpisu Evropské
unie^1a), a to za předpokladu, že jsou splněny specifické podmínky
stanovené tímto předpisem.
§ 23
Rostlinolékařská osvědčení
(1) Rostliny, rostlinné produkty nebo jiné předměty uvedené v § 21
odst. 1, které jsou dováženy ze třetích zemí na území České republiky,
musí být opatřeny rostlinolékařským osvědčením, popřípadě
rostlinolékařským osvědčením pro reexport. Toto osvědčení musí být
a) určeno organizacím pro ochranu rostlin členských států Evropské
unie,
b) vystaveno ve třetí zemi, která příslušné zboží vyváží nebo zpětně
vyváží, v souladu s právními předpisy této třetí země, přijatými v
souladu s předpisem Evropské unie^9), nehledě na to, zda je dotyčná
země smluvní stranou Mezinárodní úmluvy o ochraně rostlin z roku 1997.
Náležitosti a dobu platnosti rostlinolékařského osvědčení a
rostlinolékařského osvědčení pro reexport, požadované Českou
republikou, stanoví prováděcí právní předpis.
(2) Rostlinolékařské osvědčení podle odstavce 1 se vystavuje ve třetí
zemi,
a) ve které byly příslušné dovážené rostliny, rostlinné produkty nebo
jiné předměty vypěstovány nebo vyrobeny (dále jen "země původu"), pokud
dotčené rostliny, rostlinné produkty nebo jiné předměty musejí splňovat
zvláštní požadavky stanovené prováděcím právním předpisem, které jsou
splnitelné pouze v zemi původu, nebo také
b) odkud jsou příslušné dovážené rostliny, rostlinné produkty nebo jiné
předměty odeslány na území Evropské unie (dále jen "odesílající země"),
pokud dotčené rostliny, rostlinné produkty nebo jiné předměty nemusejí
splňovat žádné zvláštní požadavky nebo pokud mohou být zvláštní
požadavky podle písmene a) splněny také mimo zemi původu.
(3) Prováděcí právní předpis stanoví způsob potvrzení splnění
zvláštních požadavků podle § 21 odst. 1 písm. c) a § 21 odst. 3 písm.
c) v rostlinolékařském osvědčení nebo rostlinolékařském osvědčení pro
reexport.
§ 24
Povinnosti dovozců a dopravců
(1) Dovozce rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů, které při
jejich uvedení na trh opatřil rostlinolékařskými pasy podle § 14 odst.
1 nebo 2, je povinen oznámit Ústavu jejich odběratele na území České
republiky. Způsob a termín oznámení a rostliny, rostlinné produkty a
jiné předměty, na které se tato povinnost vztahuje, stanoví prováděcí
právní předpis.
(2) Dovozce zásilky nebo partie, která podléhá dovozní rostlinolékařské
kontrole podle § 21 odst. 1 nebo 3, popřípadě jiná osoba pověřená
dovozcem, jsou povinni Ústavu v místě stanoveném jako místo provedení
dovozní rostlinolékařské kontroly podle § 25
a) oznámit písemně předpokládaný den dovozu takové partie nebo zásilky,
jakmile se o něm dozví,
b) nejpozději při zahájení dovozní rostlinolékařské kontroly písemně
oznámit údaje vztahující se k příslušné partii nebo zásilce, a to
nejméně na jednom z dokladů vyžadovaných pro propuštění do celního
režimu uvedeného v § 21 odst. 1, a údaje o dokladech, které doprovázejí
zásilku nebo partii do místa provedení kontroly, a
c) aktualizovat údaje oznámené podle písmene b) do jednoho měsíce ode
dne, kdy došlo k jejich změně.
Údaje uvedené v písmenu a) je povinen oznámit i celnímu úřadu
příslušnému podle místa provedení dovozní rostlinolékařské kontroly.
Vzor oznámení podle písmene a) a náležitosti oznámení podle písmene b)
stanoví prováděcí právní předpis.
(3) Dopravce dovážené zásilky nebo partie, která podléhá dovozní
rostlinolékařské kontrole podle § 21 odst. 1 až 4, umožní provedení
této kontroly v rozsahu a způsobem stanovenými tímto zákonem včetně
kontroly úplnosti a správnosti dokladů stanovených v § 23 odst. 1,
popřípadě kontroly jiných dokladů doprovázejících zásilku nebo partii.
(4) Dopravce je povinen zajistit přepravu dovážené nebo provážené^2)
zásilky takovým způsobem, aby při ní nemohlo dojít k jejímu napadení
škodlivými organismy ani k rozšíření škodlivých organismů z ní.
§ 25
Místa provádění dovozní rostlinolékařské kontroly
(1) Kontrola dokladů, kontrola podle § 21 odst. 4 a § 22 odst. 2 písm.
d) se provádí ve vstupních místech stanovených v souladu s mezinárodní
smlouvou^18) na území České republiky. Vstupními místy jsou letiště
Praha-Ruzyně, letiště Brno-Tuřany, letiště Ostrava-Mošnov a vyclívací
pošta Praha 1; další vstupní místa mohou být stanovena prováděcím
právním předpisem. Aktualizovaný seznam vstupních míst na území České
republiky zasílá Ústav Komisi a ostatním členským státům Evropské unie.
(2) Kontrola totožnosti a kontrola zdravotního stavu se provádí
společně s celními formalitami vyžadovanými pro propuštění do celního
režimu uvedeného v § 21 odst. 1, a to buď ve vstupních místech podle
odstavce 1 nebo na kterémkoli jiném místě nacházejícím se v blízkosti
vstupního místa a označeném nebo schváleném celním úřadem a Ústavem,
které je jiné než místo určení ve smyslu odstavce 4 písm. b).
(3) Kontrola označení, které prokazuje, že dřevěný obalový materiál,
jenž se používá při dopravě zboží všeho druhu dováženého ze třetích
zemí do České republiky, byl řádně ošetřen proti výskytu škodlivých
organismů, se provádí ve vstupních místech stanovených v odstavci 1
nebo v místech určení dováženého zboží. Kontrolu provádí celní úřad;
nemůže-li celní orgán kontrolu provést, uvědomí o tom Ústav, který
kontrolu provede.
(4) Ústav může kontrolu totožnosti a kontrolu zdravotního stavu zcela
nebo zčásti provést v místě určení, a to na základě vyjádření úřadu
vstupního místa, že kontrola totožnosti a kontrola zdravotního stavu
nemůže být v místě uvedeném v odstavci 2 provedena v rozsahu stanoveném
v § 22 odst. 1 tak, aby byl naplněn cíl kontroly podle § 22 odst. 2,
aniž jsou dotčena ustanovení odstavců 5 a 6.
(5) Pokud nedojde k dohodě mezi úřadem vstupního místa a úřadem místa
určení o místě provedení kontroly totožnosti a kontroly zdravotního
stavu, provede tyto kontroly úřad vstupního místa, a to na některém z
míst uvedených v odstavci 2.
(6) Kontrola totožnosti a kontrola zdravotního stavu příslušné zásilky
nebo partie smí být provedena v místě uvedeném v odstavci 4 a na území
České republiky schváleném postupem stanoveným v souladu s § 25a (dále
jen "schválené místo"), jen tehdy, jsou-li splněny požadavky týkající
se dopravy příslušné zásilky nebo partie do schváleného místa a jejího
skladování v tomto místě, a je-li tato zásilka ve vstupním místě
opatřena, aniž je dotčeno ustanovení § 21 odst. 1 písm. d),
rostlinolékařským dokladem o přesunu, vystaveným úřadem vstupního místa
a pod dohledem tohoto úřadu potvrzeným dovozcem.
(7) Provozovatel vstupního místa a místa podle odstavce 2 poskytne za
úplatu Ústavu vhodné prostory umožňující splnění minimálních požadavků
k výkonu dovozní rostlinolékařské kontroly. Je-li provozovatelem tohoto
místa organizační složka státu, poskytuje tyto prostory Ústavu
bezúplatně.
(8) Provozovatel vstupního místa umístí na svůj náklad ve svých
prostorách kontejnery určené k odkládání rostlin, rostlinných produktů
a jiných předmětů dovezených ze třetích zemí v rámci osobního styku a
neodpovídajících požadavkům stanoveným v § 21 odst. 1. Provozovatel
vstupního místa odpovídá za bezpečnou likvidaci obsahu kontejnerů pod
dohledem Ústavu.
(9) Prováděcí právní předpis stanoví
a) další vstupní místa podle odstavce 1,
b) požadavky podle odstavce 6,
c) náležitosti rostlinolékařského dokladu o přesunu zásilky a způsob
jeho potvrzení dovozcem podle odstavce 6,
d) minimální požadavky na technické a odborné vybavení a zařízení
vstupního místa, místa podle odstavce 2 a schváleného místa pro
provádění dovozní rostlinolékařské kontroly podle § 21 odst. 1 až 4.
§ 25a
Postup při schvalování míst pro provádění kontroly totožnosti a
kontroly zdravotního stavu zásilky nebo partie
(1) Pokud dovozce zásilky nebo partie, která podléhá dovozní
rostlinolékařské kontrole podle § 21 odst. 1 nebo 3, hodlá předložit
tuto zásilku nebo partii ke kontrole totožnosti a kontrole zdravotního
stavu v jiném místě než stanoveném v § 25 odst. 1 a 2, požádá tento
dovozce, popřípadě majitel nebo uživatel tohoto místa na základě
písemného pověření dovozcem, Ústav o schválení tohoto místa alespoň 1
měsíc před očekávaným datem prvního vstupu takové zásilky nebo partie
na území Evropské unie. Náležitosti této žádosti podle věty první
stanoví prováděcí právní předpis.
(2) Ústav ověří informace obsažené v žádosti, dále ověří, zda navržené
místo podle odstavce 1 splňuje minimální požadavky na technické a
odborné vybavení a zařízení podle § 25 odst. 9 písm. d) a zda lze v
tomto místě splnit podmínky skladování zásilky nebo partie podle § 25
odst. 6, a vydá
a) rozhodnutí o schválení navrženého místa pro provádění kontroly
totožnosti a kontroly zdravotního stavu zásilky nebo partie, nebo
b) rozhodnutí o zamítnutí žádosti, jestliže shledá, že navržené místo
podle písmene a) nesplňuje minimální požadavky na technické a odborné
vybavení a zařízení podle § 25 odst. 9 písm. d) anebo nelze v tomto
místě splnit podmínky skladování zásilky nebo partie podle § 25 odst.
6.
(3) Ústav
a) informuje územně příslušné celní úřady určení o rozhodnutích
vydaných podle odstavce 2 písm. a),
b) vede aktualizovaný seznam míst schválených podle odstavce 2 písm. a)
a podle § 25 odst. 2,
c) umožní na požádání Komisi a členským státům Evropské unie přístup k
aktualizovanému seznamu míst podle písmene b).
(4) Ústav zruší, popřípadě pozastaví platnost schválení příslušného
schváleného místa pro příslušného dovozce, jestliže tento dovozce
zvlášť hrubě nebo opakovaně poruší podmínku stanovenou podle § 25 odst.
6 anebo poruší v souvislosti se schváleným místem povinnost stanovenou
podle § 24. Ústav oznamuje porušení těchto podmínek Komisi a dotčeným
členským státům Evropské unie.
§ 25b
Postup při provádění kontroly totožnosti a kontroly zdravotního stavu
zásilky, popřípadě partie v místech jejich určení
(1) Je-li zásilka, popřípadě partie odesílána k provedení kontroly
totožnosti a kontroly zdravotního stavu do místa určení podle § 25
odst. 4 ze vstupního místa na území České republiky, vystaví Ústav ve
vstupním místě pro tuto zásilku, popřípadě partii rostlinolékařský
doklad o přesunu podle § 25 odst. 6.
(2) Má-li být kontrola totožnosti a kontrola zdravotního stavu
příslušné zásilky, popřípadě partie provedena ve schváleném místě, smí
být dopravena pouze do místa předem schváleného pro tuto zásilku,
popřípadě partii. Případná změna schváleného místa musí být ještě před
zahájením kontroly totožnosti a kontroly zdravotního stavu příslušné
zásilky, popřípadě partie odsouhlasena úřadem vstupního místa, který
rozhodl o původním schváleném místě podle § 25 odst. 4, úřadem místa
určení příslušným nově požadovanému místu kontroly a celním úřadem
určení příslušným nově požadovanému místu kontroly.
(3) Ústav zajišťuje s využitím rostlinolékařského dokladu o přesunu,
vystaveného podle § 25 odst. 6 písemně, výměnu příslušných údajů o
zásilce, popřípadě partii, které mají být doručeny do schváleného místa
na území České republiky nebo do jiného místa určení na území Evropské
unie, včetně údaje o způsobu jejich přepravy a balení, mezi příslušným
úřadem vstupního místa a úřadem místa určení a celním úřadem určení, a
i jinak s nimi za tímto účelem spolupracuje.
§ 26
Naložení se zásilkou po provedení dovozní rostlinolékařské kontroly
(1) Pokud se dovozní rostlinolékařskou kontrolou podle § 22 zjistí, že
zásilka nebo partie odpovídá požadavkům stanoveným v § 21 odst. 1,
propustí se do navrhovaného celního režimu bez omezení a Ústav otiskne
na příslušném rostlinolékařském osvědčení nebo rostlinolékařském
osvědčení pro reexport datum provedení kontroly a úřední razítko se
svým názvem. Pokud těmto požadavkům neodpovídá, musí být zásilka nebo
partie pod dohledem Ústavu podrobena neodkladně jednomu nebo více z
těchto úředních opatření nařízených podle § 75:
a) odstranění zamořeného nebo kontaminovaného předmětu ze zásilky,
b) uskladnění v místě a za podmínek stanovených Ústavem, než budou
známy konečné výsledky úředně stanovených laboratorních anebo jiných
zkoušek,
c) odmítnutí vstupu zásilky na území Evropské unie,
d) zničení způsobem stanoveným Ústavem,
e) přemístění na místo určení mimo území Evropské unie pod úřední
kontrolou v souladu s příslušným celním režimem platným během přepravy
uvnitř Evropské unie,
f) výjimečně ošetření nebo zpracování postupy a prostředky stanovenými
Ústavem, pokud tímto ošetřením nebo zpracováním budou splněny požadavky
stanovené v § 21; tím nejsou dotčena ustanovení předpisu Evropské
unie^19).
(2) Nařídí-li Ústav opatření podle odstavce 1 pro zásilku nebo partii
rostlin chráněných podle zvláštního právního předpisu,^20) použije
přednostně opatření uvedené v odstavci 1 písm. c). Věcný obsah
nařízeného opatření je závazný při rozhodování o dotčené zásilce nebo
partii podle zvláštního právního předpisu.
(3) Neodpovídá-li zásilka nebo partie požadavkům stanoveným v § 21
odst. 1, může Ústav nařídit také mimořádná rostlinolékařská opatření
podle § 76 odst. 1.
(4) Byl-li zjištěn výskyt škodlivého organismu podle § 21 odst. 1 písm.
a) nebo § 21 odst. 3 písm. a) jen v části zásilky a je-li zřejmé, že
zbývající část zásilky není tímto škodlivým organismem napadena ani z
napadení podezřelá, podrobí se napadená část zásilky nezbytným úředním
opatřením podle odstavce 1 písm. a) až e) a zbývající část zásilky může
být propuštěna do navrhovaného celního režimu bez omezení, pokud
nehrozí nebezpečí šíření škodlivých organismů.
(5) Hrozí-li zavlečení nebo šíření škodlivých organismů podle § 11,
nařídí Ústav podrobit jednomu nebo více nezbytným mimořádným
rostlinolékařským opatřením podle § 76 odst. 1 také dopravní
prostředky, sklady, kontejnery a obaly použité při přepravě nebo k
uskladnění příslušné zásilky nebo partie.
(6) Byla-li zásilka nebo partie zadržena podle odstavce 1, oznámí to
Ústav příslušné třetí zemi Komisi a úředním organizacím ochrany rostlin
ostatních členských států Evropské unie, aniž jsou dotčena opatření
nařizovaná podle odstavců 1 a 5, pokud nebylo důvodem zadržení
nedodržení ustanovení § 21 odst. 1 písm. d). Vzor oznámení o zadržení
zásilky nebo partie a podrobnosti k jeho odeslání stanoví prováděcí
právní předpis.
(7) Opatření podle odstavců 1, 3 až 5 nařizuje Ústav dovozci, dopravci
nebo příjemci zásilky anebo provozovateli skladů nebo prostředků
uvedených v odstavci 5 a informuje o nich také písemně územně příslušný
celní orgán. Náklady spojené s jejich plněním hradí ten, komu byla tato
opatření nařízena.
(8) Pokud jsou nařízena opatření podle
a) odstavce 1 písm. b), d) a e), Ústav označí rostlinolékařské
osvědčení nebo rostlinolékařské osvědčení pro reexport nebo jiný doklad
k příslušné zásilce za neplatné tak, že na lícní straně otiskne razítko
ve tvaru rovnostranného trojúhelníku o délce strany 50 mm v červené
barvě s textem "Osvědčení stornováno"a uvede jméno a příjmení oprávněné
osoby hůlkovým písmem a datum rozhodnutí o naložení se zásilkou,
b) odstavce 1 písm. a), musí být zásilka prohlédnuta po provedeném
ošetření nebo zpracování znovu,
c) odstavce 1 písm. a), c) a e), zajistí dovozce, dopravce nebo
příjemce zásilky místo jejího zničení, ošetření, zpracování nebo
uskladnění takovým způsobem, aby se odtud případné škodlivé organismy
nemohly šířit.
(9) Pokud Ústav obdrží oznámení o zadržení zásilky nebo partie od
jiného členského státu Evropské unie, sdělí tuto informaci neprodleně
vstupním místům.
(10) Jestliže povinná osoba podle odstavce 7 nesplní opatření nařízená
Ústavem podle odstavců 1, 3 až 5, zajistí jejich provedení Ústav na
náklady této osoby.
(11) Je-li zásilka, popřípadě partie na základě výsledku dovozní
rostlinolékařské kontroly ukončené v místě schváleném podle § 25a
a) propuštěna do navrhovaného celního režimu bez omezení, předloží
dovozce tuto zásilku nebo partii a příslušný rostlinolékařský doklad o
přesunu, vystavený podle § 25 odst. 6, celnímu úřadu územně příslušnému
místu ukončení dovozní rostlinolékařské kontroly,
b) podrobena opatření podle odstavce 1 písm. e), podléhá do okamžiku
opuštění území Evropské unie dohledu celních úřadů.
§ 27
Zvláštní ustanovení
(1) Pokud Ústav nezjistí, že hrozí nebezpečí šíření škodlivých
organismů na území Evropské unie,
a) nevztahují se ustanovení § 21 odst. 1 a 3 na rostliny, rostlinné
produkty nebo jiné předměty, které jsou v rámci Evropské unie
přepravovány v celním režimu tranzitu z jednoho místa do jiného přes
území třetí země,
b) nevztahují se ustanovení § 7 odst. 5 písm. a) a § 21 odst. 1 a 3 na
rostliny, rostlinné produkty nebo jiné předměty, které jsou
přepravovány v celním režimu tranzitu z jednoho místa do jiného v rámci
jedné třetí země nebo mezi dvěma třetími zeměmi přes území Evropské
unie,
c) nevztahují se ustanovení § 21 odst. 1 a 3 na malá množství rostlin
nebo rostlinných produktů, včetně potravin a krmiv pro zvířata,
stanovená prováděcím právním předpisem, která jsou určena k užití
vlastníkem nebo příjemcem k nevýrobním a neobchodním účelům nebo ke
spotřebě během přepravy.
(2) Pokud Ústav rozhodne podle § 8 odst. 1, nevztahují se ustanovení §
21 odst. 1 a 3 na rostliny, rostlinné produkty a jiné předměty určené k
použití pro pokusné a vědecké účely a k práci ve šlechtění odrůd.
(3) Pokud tak bylo stanoveno dohodou mezi Evropskou unií a třetí zemí,
uzavřenou v souladu s předpisy Evropské unie,^1) může Ústav provést
potřebné činnosti v rámci dovozní rostlinolékařské kontroly podle § 22
odst. 2 písm. c) z pověření Komise v této třetí zemi ve spolupráci s
příslušným úředním orgánem ochrany rostlin v souladu s předpisem
Evropské unie.^1)
§ 28
Vývoz rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů
(1) Pokud se rostliny, rostlinné produkty a jiné předměty vyvážejí z
České republiky do třetí země a musí splňovat požadavky dovážejícího,
popřípadě provážejícího státu na ochranu před zavlékáním škodlivých
organismů včetně požadavku na vystavení rostlinolékařského osvědčení
nebo rostlinolékařského osvědčení pro reexport, vystaví Ústav toto
osvědčení, jestliže na základě provedeného šetření shledá, že tyto
požadavky byly splněny. Ústav rostlinolékařské osvědčení nevystaví,
jestliže se na základě provedeného šetření zjistí, že rostliny,
rostlinné produkty a jiné předměty nesplňují požadavky dovážejícího či
provážejícího státu na ochranu před zavlékáním škodlivých organismů,
nebo tyto požadavky dovážející či provážející stát nestanovil. Žádost o
vystavení osvědčení podává Ústavu vývozce nebo osoba jím pověřená, a to
nejméně 2 pracovní dny přede dnem naložení zásilky. Žadatel předloží
Ústavu požadavky dovážejícího, popřípadě provážejícího státu na ochranu
před zavlékáním škodlivých organismů, pokud nebyly zveřejněny Ústavem,
a navrhne místo, ve kterém umožní Ústavu provést potřebné šetření.
Rozsah šetření, náležitosti žádosti a způsob jejího podání stanoví
prováděcí právní předpis.
(2) Ústav provede šetření podle odstavce 1 toliko v místě, které
splňuje minimální požadavky na technické vybavení stanovené prováděcím
právním předpisem. K provedení šetření při vývozu rostlin, rostlinných
produktů a jiných předmětů, které představují vysokou míru rizika
zavlékání a šíření škodlivých organismů, stanoví Ústav místa provádění
šetření a provozní režim těchto míst a zveřejní je ve Věstníku. Za
vysokou míru rizika se považuje schopnost škodlivých organismů
nevyvolávat viditelné příznaky napadení (dále jen „skryté napadení“).
Rostliny, rostlinné produkty a jiné předměty a škodlivé organismy,
způsobující na nich skryté napadení, stanoví prováděcí právní předpis.
(3) Pokud má být podle požadavků dovážející, popřípadě provážející
třetí země, ošetřeno dřevo na ochranu před zavlečením škodlivých
organismů včetně jeho označení na území České republiky, musí být
ošetřeno pomocí technického zařízení způsobilého podle § 68 až 69a. Za
provedení ošetření a označení vyváženého dřeva a dřevěného obalového
materiálu odpovídá vývozce. Způsob a místa ošetření dřeva a dřevěného
obalového materiálu stanoví prováděcí právní předpis.
(4) Pokud jde o reexportovanou zásilku, předloží žadatel o vystavení
rostlinolékařského osvědčení podle odstavce 1 originál, výstup z
autorizované konverze dokumentů nebo ověřenou kopii rostlinolékařského
osvědčení vystaveného ve státě původu zásilky, bylo-li takové osvědčení
vystaveno.
(5) Formu a obsah rostlinolékařského osvědčení a rostlinolékařského
osvědčení pro reexport vystavovaných podle odstavce 1 stanoví prováděcí
právní předpis.
(6) Rostlinolékařské osvědčení nebo rostlinolékařské osvědčení pro
reexport může nahrazovat povolení Ministerstva životního prostředí k
vývozu uměle vypěstovaných rostlin ohrožených druhů planě rostoucích
rostlin, pokud tak stanoví zvláštní právní předpis^20) a za podmínek
tímto právním předpisem stanovených.
(7) Pokud má být podle požadavků dovážející, popřípadě provážející
třetí země na ochranu před zavlékáním škodlivých organismů provedeno
šetření v průběhu pěstování, výroby nebo zpracování příslušných
rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů, provede je Ústav na
základě žádosti pěstitele těchto rostlin nebo výrobce těchto
rostlinných produktů nebo jiných předmětů.
(8) Ústav
a) eviduje údaje o výsledcích šetření provedených podle odstavců 1 a 7,
b) eviduje a zveřejňuje požadavky dovážejících a provážejících států k
ochraně proti zavlékání škodlivých organismů, které od nich obdrží.
(9) Dopravce vyvážené zásilky je povinen zajistit její přepravu takovým
způsobem, aby při ní nemohlo dojít k napadení zásilky škodlivými
organismy ani k případnému rozšíření škodlivých organismů z ní.
Chráněné zóny
§ 29
Vymezování chráněných zón
(1) Chráněné zóny vymezené na území Evropské unie jsou stanoveny
zvláštním předpisem Evropské unie.^22)
(2) Dojde-li Ústav, zejména na základě výsledku vyhodnocení míry rizika
zavlékání a šíření škodlivých organismů podle § 10 odst. 2, k závěru,
že je účelné vymezit na území České republiky chráněnou zónu, podá
návrh na vymezení této zóny Komisi.
(3) Před podáním návrhu podle odstavce 2 musí být prokázáno, že
škodlivý organismus, proti jehož šíření má být chráněná zóna vymezena,
není na území navrženém k jejímu vymezení původní ani usídlený. K
ověření splnění tohoto požadavku a, pokud je příslušná chráněná zóna
vymezena a stanovena podle odstavce 1, k systematickému ověřování
trvání tohoto stavu vypracuje a uskutečňuje Ústav odborný program,
který uveřejní ve Věstníku a jehož plnění kontroluje ministerstvo.
(4) Odborný program podle odstavce 3 zahrnuje
a) průzkum vycházející ze znalosti biologie příslušných škodlivých
organismů, jakož i agrotechnických a přírodních podmínek území
uvažovaného k vymezení chráněné zóny, užívající vhodné metody
zjišťování škodlivých organismů včetně prohlídky pěstebního substrátu a
porostů, a je-li to potřebné, laboratorní testování,
b) trvalý režim pravidelného a systematického průzkumu výskytu
škodlivých organismů, pro které má být chráněná zóna uznána a
udržována, prováděného ve vhodných termínech alespoň jedenkrát ročně,
c) způsob vedení záznamů o rozsahu a výsledcích tohoto průzkumu.
Prováděcí právní předpis stanoví způsob vytvoření pravidelné sítě
pozorovacích bodů, kritéria pro výběr pozorovacích bodů, údaje, které
se v pozorovacích bodech zaznamenávají, způsoby průzkumu v pozorovacím
bodu a další podrobnosti k provádění průzkumu.
(5) Ústav informuje písemně Komisi o metodách, organizaci a výsledcích
průzkumů podle odstavce 4. Pokud je chráněná zóna na území České
republiky vymezena, informuje Ústav Komisi neodkladně písemně,
popřípadě elektronickou formou o každém zjištění příslušného škodlivého
organismu.
(6) Chráněné zóny na území České republiky stanovuje ministerstvo
prováděcím právním předpisem na základě zvláštního právního předpisu
Evropské unie.^22) Ke splnění podmínek nutných k udržení vymezené
chráněné zóny může Ústav přijímat opatření v souladu s tímto zákonem,
zejména nařizovat mimořádná rostlinolékařská opatření podle § 76 odst.
1.
§ 30
Opatření proti zavlékání škodlivých organismů do chráněných zón a proti
jejich šíření v těchto zónách
(1) Rostliny, rostlinné produkty nebo jiné předměty stanovené
prováděcím právním předpisem, které pocházejí z míst mimo chráněnou
zónu vymezenou pro ně ve vztahu k jednomu nebo více škodlivým
organismům, mohou být přemísťovány přes tuto zónu s konečným cílem mimo
ni bez rostlinolékařského pasu platného pro tuto zónu jen tehdy,
jsou-li splněny technické podmínky a opatření k zamezení rozšíření
škodlivých organismů stanovené prováděcím právním předpisem.
(2) Jestliže je při soustavné rostlinolékařské kontrole podle § 15 nebo
na základě průzkumů podle § 10 odst. 1 nebo § 29 odst. 4 písm. b),
popřípadě na základě rostlinolékařského dozoru podle § 74, prováděných
na území chráněné zóny, zjištěno, že podmínky podle odstavce 1 nejsou
splněny, nařídí Ústav fyzické nebo právnické osobě, která nesplnění
těchto podmínek způsobila, provést neodkladně opatření podle § 75 k
zamezení rizika rozšíření škodlivých organismů, pro které je tato zóna
vymezena, a to
a) zapečetění obalu,
b) přemístění rostlin, rostlinných produktů nebo jiných předmětů pod
dohledem Ústavu do míst mimo tuto chráněnou zónu.
(3) Ustanovením odstavce 2 nejsou dotčena případná další opatření pro
příslušné rostliny, rostlinné produkty nebo jiné předměty, která pro ně
vyplývají z tohoto zákona anebo byla podle něho nařízena.
(4) V případě rostlin, rostlinných produktů nebo jiných předmětů podle
odstavce 1, které pocházejí z chráněné zóny a jsou přemísťovány uvnitř
této zóny, vymezené pro ně ve vztahu k jednomu nebo více škodlivým
organismům, může Ústav v odůvodněných případech nahradit provedení
soustavné rostlinolékařské kontroly podle § 15 odst. 1 písm. b)
průzkumem podle § 29 odst. 4.
(5) Na přemísťování rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů do
chráněných zón se dále vztahují ustanovení § 7 odst. 1 písm. b), § 7
odst. 5, § 14 odst. 1 písm. b) a § 14 odst. 3, § 15 odst. 1 písm. b) a
§ 15 odst. 4, § 16 odst. 4 a § 21 odst. 3.
HLAVA IV
PŘÍPRAVKY A DALŠÍ PROSTŘEDKY
Přípravky
§ 31
Základní ustanovení
(1) Ústav je oprávněn u přípravku stanovit odkladné lhůty podle
příslušného předpisu Evropské unie, jsou-li jím stanoveny.
(2) Držitel povolení je povinen bez zbytečného odkladu oznámit Ústavu
změny ve skutečnostech uvedených v povolení.
(3) Držitel povolení je povinen zajistit, aby si účinná látka nebo
účinné látky v přípravku a přípravek samotný uchovaly složení,
technickou specifikaci a ostatní požadavky na přípravek odpovídající
údajům uvedeným v předložených podkladech, na jejichž základě bylo
povolení uděleno, a to po celou dobu platnosti povolení.
(4) Držitel povolení je povinen zaslat Ústavu před prvním uvedením
přípravku na trh na základě vydaného povolení a při každé změně
povolení text návodu k použití přípravku nebo dalšího prostředku včetně
příslušných omezení rizik.
(5) Ústav zveřejňuje způsobem umožňujícím dálkový přístup text návodu k
použití přípravku nebo dalšího prostředku.
(6) Přebalování přípravku povoleného k uvádění na trh a používání na
území České republiky musí být oznámeno Ústavu nejpozději 24 hodin před
přebalením s uvedením místa přebalení a názvu a sídla subjektu, který
přípravky přebaluje. Při přebalování přípravku musí být splněny
podmínky stanovené prováděcím právním předpisem.
§ 32
Žádost o povolení
O žádostech o vydání povolení vydávaného podle přímo použitelného
předpisu Evropské unie o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh,
nebo o změně již vydaného povolení, rozhoduje Ústav.
§ 33
Řízení o povolení
(1) Má-li být podle návodu k použití přípravku umožněno jeho smísení s
jiným přípravkem nebo prostředkem, musí žadatel doložit souhlas
držitele povolení přípravku nebo souhlas osoby, na jejíž žádost byl
další prostředek zapsán do úředního registru, k takovému použití.
(2) Posouzení přípravku včetně jeho použití z hlediska ochrany zdraví
zajišťuje Ministerstvo zdravotnictví na základě hodnocení vypracovaného
Státním zdravotním ústavem^23a). Za vypracování hodnocení uhradí
žadatel Státnímu zdravotnímu ústavu cenu, která se stanoví podle
zvláštního právního předpisu^23b). Na základě hodnocení Státního
zdravotního ústavu vydá Ministerstvo zdravotnictví toxikologický
posudek přípravku (dále jen „toxikologický posudek“) formou závazného
stanoviska. Toxikologický posudek v případech týkajících se použití
přípravku v oblastech využívaných širokou veřejností nebo zranitelnými
skupinami obyvatel podle § 2 odst. 1 písm. x) obsahuje i závěry k
zákazu jeho použití nebo způsobu a možnosti jeho podmíněného použití.
(3) Ústav je při naplňování povinností vyplývajících pro Českou
republiku z přímo použitelného předpisu Evropské unie^67) nebo tohoto
zákona oprávněn požadovat po Ministerstvu zdravotnictví vydání
závazného stanoviska.
(4) Hodnocení přípravku podle odstavce 3 provede Státní zdravotní ústav
bez úhrady.
(5) Řízení o povolení se přerušuje i v případě, nemá-li Ústav od
Ministerstva zdravotnictví nebo příslušného orgánu členského státu
Evropské unie nebo příslušného orgánu Evropské unie informace nezbytné
k provedení hodnocení přípravku podle požadavků přímo použitelného
předpisu Evropské unie^72), přičemž touto úpravou nejsou dotčena
ustanovení ke stavění lhůt vyplývající z přímo použitelného předpisu
Evropské unie upravujícího uvádění přípravků na ochranu rostlin na
trh^67).
(6) Skutečnost, že žádost o povolení přípravku byla předložena Ústavu,
lze zveřejnit před ukončením řízení pouze se souhlasem žadatele o
povolení.
§ 34
Rozhodnutí o povolení
(1) Ústav může v rozhodnutí o povolení dále stanovit
a) požadavky a omezení ve vztahu k předcházení vzniku rezistence
škodlivého organismu,
b) požadavky na označení obalu přípravku včetně povinných údajů
uváděných do textu etikety přípravku,
c) požadavky na údaje, jimiž musí být označen skupinový obal obsahující
přípravek v prodejním obalu a přepravní obal obsahující přípravek ve
skupinových obalech nebo v prodejních obalech,
d) opatření ke snížení rizik včetně opatření k ochraně vod,
e) požadavky na přípravek stanovené v technické specifikaci,
f) požadavky a lhůty k dodání dalších údajů týkajících se přípravku
anebo jeho složek,
g) požadavek na monitoring nežádoucích vlivů použití přípravku včetně
stanovení rozsahu tohoto monitoringu,
h) povinnost opatřit původní obal anebo etiketu přípravku informací v
souladu s novým rozhodnutím, bylo-li vydáno.
(2) Ústav nepovolí pro neprofesionální použití přípravky, u nichž není
sníženo riziko pro zdraví člověka stanovením dalších opatření, které na
základě posouzení účinků na zdraví lidí podle § 33 odst. 2
a) jsou klasifikovány jako toxické nebo vysoce toxické podle chemického
zákona,
b) mají přiřazenu třídu a kategorii nebezpečnosti akutní toxicita
kategorie 1 nebo 2^82), nebo
c) mají přiřazenu třídu a kategorii nebezpečnosti akutní toxicita
kategorie 3^82) nebo toxicita pro specifické cílové orgány po
jednorázové nebo opakované expozici kategorie 1^82).
(3) Přípravek nelze povolit pro leteckou aplikaci,
a) jde-li o přípravek toxický nebo vysoce toxický podle chemického
zákona,
b) jde-li o přípravek nebezpečný nebo vysoce nebezpečný pro suchozemské
obratlovce nebo pro včely,
c) není-li formulační úprava přípravku pro leteckou aplikaci vhodná,
nebo
d) vylučují-li leteckou aplikaci závěry stanovené toxikologickým
posudkem.
§ 35
Změna a zrušení povolení
(1) Ústav povolení změní nebo zruší, kromě důvodů stanovených předpisem
Evropské unie^67) o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh,
jestliže
a) je třeba stávající povolení uvést do souladu s příslušným předpisem
Evropské unie^67) o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh,
právními předpisy vydanými na jeho základě, nebo
b) v rámci kontroly přípravku byl zjištěn rozdíl ve složení přípravku
zajištěného při kontrole přípravku a složení přípravku vyplývající z
dokumentačního souboru údajů k přípravku, na jehož základě bylo uděleno
povolení, a tento rozdíl ve složení byl držiteli povolení ve dvou po
sobě následujících kontrolách přípravku prokázán.
(2) Ústav poznamená do spisu změny ohlášené držitelem povolení
spočívající v
a) osobě oprávněné jednat za právnickou osobu,
b) změně adresy sídla nebo adresy místa trvalého pobytu držitele
povolení,
c) změně názvu nebo jména držitele povolení,
d) změně výrobce nebo výrobního závodu přípravku,
e) změně výrobce nebo výrobního závodu účinné látky, byla-li tato změna
posouzena a schválena v rámci Evropské unie.
(3) V řízení o změně povolení postupuje Ústav podle § 33 a 34 obdobně.
Bylo-li povolení zrušeno z důvodu uvedeného v odstavci 1 písm. b), lze
novou žádost o povolení k uvedenému přípravku podat nejdříve za 2 roky
od nabytí právní moci rozhodnutí o zrušení povolení přípravku.
(4) Odvolání proti rozhodnutí Ústavu podle odstavce 1 písm. a) a b)
nemá odkladný účinek.
(5) Osoba, která byla držitelem povolení, je povinna po nabytí právní
moci rozhodnutí o zrušení povolení neprodleně stáhnout přípravek z
trhu, není-li v rozhodnutí o zrušení povolení Ústavem stanovena
odkladná lhůta^73).
(6) Držitel povolení je povinen prokazatelným a vhodným způsobem
informovat právnické nebo fyzické osoby, které od něj přípravek
odebírají, o důvodech zrušení nebo změně povolení a o lhůtách
stanovených příslušným rozhodnutím.
§ 36
Posouzení rovnocennosti účinné látky
V případě hodnocení vlivu na zdraví lidí se v řízení o posouzení
rovnocennosti^74) postupuje podle § 33 obdobně.
§ 36a
Účinné látky, safenery, synergenty a formulační přísady
(1) Ústav plní úkoly spojené se schválením účinné látky, safeneru,
synergentu a formulační přísady podle přímo použitelného předpisu
Evropské unie upravujícího uvádění přípravků na ochranu rostlin na
trh^67).
(2) Posouzení z hlediska ochrany zdraví lidí formou závazného
stanoviska zajišťuje Ministerstvo zdravotnictví podle § 33 odst. 2 až 5
zákona obdobně.
§ 37
Rozšíření povolení na menšinová použití
(1) Ústav postupuje v řízení o rozšíření povolení na menšinová
použití^75) podle § 32 až 35 obdobně.
(2) Kritéria vymezující menšinová použití přípravku stanoví prováděcí
právní předpis.
§ 37a
Mimořádné stavy při ochraně rostlin
(1) Ústav je v případě mimořádných stavů v ochraně rostlin oprávněn i
bez návrhu přípravek povolit. V tomto případě vydá Ústav namísto
rozhodnutí o povolení přípravku nařízení Ústavu způsobem podle § 76
odst. 2 věty druhé až čtvrté, ve kterém stanoví i podmínky pro uvádění
na trh a použití přípravku.
(2) Posouzení vlivů na zdraví lidí provádí na žádost rostlinolékařské
správy v případech uvedených v § 38b odst. 1 Ministerstvo
zdravotnictví.
(3) Ministerstvo zdravotnictví vydá bezodkladně závazné stanovisko v
případech mimořádných stavů v ochraně rostlin podle § 33 odst. 2 až 5
obdobně; za vypracování posudku se v těchto případech úhrada
nepožaduje.
§ 38
Vzájemné uznávání povolení
Při změně a zrušení vzájemného uznávání povolení se postupuje obdobně
podle § 35.
§ 38a
Převod povolení
(1) Držitel povolení k přípravku může převést povolení na jinou
fyzickou nebo právnickou osobu. K převodu povolení musí být předložena
žadatelem Ústavu žádost s příslušnou dokumentací. V žádosti o převod
povolení musí být navrženo datum, ke kterému má být převod povolení
uskutečněn. Přílohou žádosti o převod povolení musí být souhlas
držitele povolení s převodem včetně souhlasu s navrženým datem převodu
povolení a doklad o souhlasu vlastníka dokumentace s přístupem k
dokumentaci o přípravku a účinné látce nebo doklad o převodu práv nebo
souhlasu k přístupu k dokumentaci o přípravku a účinné látce na nového
držitele.
(2) V povolení převodu se uvede též den, ke kterému se převod
uskuteční, a případná lhůta k doprodeji a spotřebování zásob přípravku
podle předešlého povolení, bylo-li o doprodej a spotřebování zásob
přípravku požádáno. Nový držitel povolení vstupuje plně do práv a
povinností předešlého držitele povolení. Běh lhůt stanovený předešlému
držiteli povolení není jejich převodem dotčen.
§ 38b
Jiná opatření
(1) V případě, že je potřebná ochrana rostlin před škodlivým organismem
a
a) pro dané použití je povoleno 5 nebo méně účinných látek ve formě
samostatných přípravků,
b) povolené přípravky nejsou v důsledku výskytu rezistence dostatečně
účinné,
c) povolené přípravky nelze použít s ohledem na specifické požadavky k
ochraně zdraví lidí nebo životního prostředí, nebo
d) použití přípravku vyžaduje integrovaná ochrana rostlin nebo je
přípravek použitelný v ekologickém zemědělství,
povolí Ústav z důvodu veřejného zájmu rozšíření povolení na menšinová
použití vydáním nařízení Ústavu. Nařízení Ústavu vydává Ústav způsobem
podle § 76 odst. 2 věty druhé až čtvrté.
(2) Za účelem povolení přípravku na ochranu rostlin k uvádění na trh a
používání z důvodu veřejného zájmu podle odstavce 1 vydá Ústav po
provedeném odborném posouzení formou vzájemného uznávání nebo
vzájemného uznávání rozšířeného povolení pro menšinová použití nařízení
Ústavu způsobem podle § 76 odst. 2 věty druhé až čtvrté, ve kterém
stanoví i podmínky pro uvádění na trh a použití přípravku.
(3) Postupem podle odstavce 1 nebo 2 není dotčeno řešení mimořádných
situací podle přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího
uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh^76).
§ 38c
Adjuvanty
V řízení o povolení uvádět na trh a používat adjuvant^77) se postupuje
podle § 32 až 35 obdobně.
§ 39
nadpis vypuštěn
(1) Ústav nejpozději do 1 měsíce od skončení každého kalendářního
čtvrtletí též písemně informuje ostatní členské státy Evropské unie a
Komisi o vydaných povoleních a o zrušení povolení.
(2) Ústav zveřejní ve Věstníku každoročně seznam přípravků a dalších
prostředků povolených v České republice.
(3) Ústav je oprávněn informovat veřejnost prostřednictvím sdělovacích
prostředků o možných a zjištěných nebezpečných účincích přípravku nebo
dalšího prostředku na zdraví lidí, zvířat a na životní prostředí,
včetně reziduí účinné látky.
§ 40
zrušen
§ 41
zrušen
§ 42
zrušen
§ 43
Kontrola přípravků a dalších prostředků
(1) Kontrolou přípravků a dalších prostředků se rozumí kontrola
dodržování podmínek, požadavků a povinností stanovených přímo
použitelným předpisem Evropské unie^67), tímto zákonem, jeho
prováděcími právními předpisy a povoleními Ústavu fyzickým a právnickým
osobám a týkajícími se přípravků jako výrobků, jejich uvádění v České
republice na trh, skladování, skladování v rámci distribuce a
používání.
(2) Kontrolou přípravků a dalších prostředků se rovněž rozumí jejich
laboratorní vyšetření, ověřující zda složení přípravku, jeho chemické,
fyzikální a technické vlastnosti, případně biologické vlastnosti,
jde-li o přípravek obsahující mikroorganismy, jsou v souladu s
podmínkami stanovenými v povolení, včetně údajů v podkladech, na
jejichž základě bylo vydáno.
(3) Používáním přípravku a dalšího prostředku se rozumí všechny
činnosti, které přímo směřují k jeho aplikaci, zejména přechodné
skladování mimo distribuci, bezprostřední zacházení, jeho ředění,
míchání a samotná aplikace pomocí zařízení pro aplikaci přípravků.
(4) Kontrole podléhá i výroba, přebalování a opětovné označování
přípravků nebo dalších prostředků, pokud tato činnost směřuje k uvádění
na trh.
(5) Při zjištění nedostatků Ústav může uložit opatření podle § 75 nebo
§ 76 odst. 1 písm. f) nebo g).
(6) Přípravek nebo další prostředek představuje vážné nebezpečí
zejména, pokud jeho účinky nebyly v procesu rozhodování posouzeny.
(7) Vzorky spotřebitelského balení s přípravkem nebo dalším prostředkem
pro laboratorní vyšetření odebírá Ústav
a) na místě, kde dochází k distribuci, prodeji nebo skladování po
oznámení držiteli povolení, nebo
b) i bez oznámení držiteli povolení, je-li to vzhledem ke
kontrolovanému přípravku nebo dalšímu prostředku a okolnostem účelné.
O odebrání vzorků se vyhotoví potvrzení, zahrnující rovněž cenu
odebraného vzorku, za kterou byl vzorek jeho vlastníkem pořízen.
(8) Držitel povolení je povinen na požadavek Ústavu dodat na vlastní
náklad
a) analytický standard obsažené účinné látky případně účinné složky
opatřený certifikátem o analýze,
b) analytické standardy toxikologicky nebo ekotoxikologicky významných
nečistot,
c) vzorek v neporušeném prodejním obalu odpovídající výrobnímu číslu
(šarži) přípravku nebo dalšího prostředku uvedeného na trh v České
republice, a to v množství nezbytně nutném k provedení kontrolních
analýz a ve lhůtě a na místo určené Ústavem.
(9) Držitel povolení hradí v případě odběru vzorků podle odstavce 7
písm. a) nebo b) vlastníku přípravku cenu, za kterou byl vzorek
vlastníkem pořízen, uvedenou v potvrzení podle odstavce 7.
(10) Zjistí-li Ústav, že odebraný vzorek podle odstavce 7 vyhovuje
zákonu a prováděcím předpisům, předá držiteli povolení zbytek
kontrolovaného přípravku a současně vystaví osvědčení ke složení
přípravku pro jeho další uvádění na trh a použití. Za množství
přípravku, kterého bylo použito k laboratorní analýze, poskytne Ústav
držiteli povolení poměrnou náhradu podle ceny, kterou uhradil podle
odstavce 9 a která nepřekračuje cenu obvyklou, pokud držitel povolení o
náhradu požádá ve lhůtě 2 měsíců ode dne, kdy mu byl oznámen výsledek
laboratorního vyšetření. Marným uplynutím této lhůty nárok na náhradu
zaniká. Náhradu Ústav poskytne nejpozději do 30 dnů ode dne, kdy o ni
držitel povolení požádal. Náhrada se neposkytne, je-li cena odebraného
vzorku nižší než 300 Kč.
(11) Osoba provádějící distribuci přípravku nebo dalšího prostředku
podle § 46a je povinna poskytnout součinnost v rámci postupu podle
odstavce 7 a strpět při odběru vzorků přítomnost držitele povolení.
§ 44
zrušen
§ 45
Rozhodnutí o způsobilosti k provádění pokusů a zkoušek s přípravky nebo
dalšími prostředky
(1) Rozhodnutí o způsobilosti k provádění pokusů a zkoušek vydává Ústav
na základě žádosti fyzické nebo právnické osoby, která je způsobilá
provádět pokusy a zkoušky v souladu s požadavky správné pokusnické
praxe. Zjistí-li správní orgán, že žadatel není způsobilý podle věty
první, žádost zamítne.
(2) V rozhodnutí Ústav stanoví zejména
a) oblast zkoušení,
b) dobu platnosti rozhodnutí.
(3) Ústav vydá rozhodnutí při splnění požadavků podle odstavce 1 ve
lhůtě do 60 dnů, ve zvlášť složitých případech do 90 dnů.
(4) Rozhodnutí se vydává na dobu 5 let a jeho platnost lze prodloužit.
(5) Žádost o prodloužení platnosti rozhodnutí se podává nejméně 90 dnů
přede dnem uplynutí platnosti rozhodnutí.
(6) Ústav neprodlouží platnost rozhodnutí a žádost zamítne, jestliže
a) držitel rozhodnutí porušuje požadavky správné pokusnické praxe nebo
skutečnosti stanovené v rozhodnutí, nebo
b) žadatel neprokázal v době rozhodování o prodloužení platnosti
rozhodnutí naplnění některého z požadavků správné pokusnické praxe.
(7) Ústav je oprávněn ve vztahu k osobám podle odstavce 1
a) vykonávat dozor z hlediska požadavků správné pokusnické praxe,
b) stanovit a schvalovat metodiky zkoušení přípravků,
c) vyžadovat informace a dokumentaci o plnění požadavků správné
pokusnické praxe,
d) vyžadovat informace o přípravě a průběhu zkoušení přípravků, jakož i
předložení dokumentace o zkoušení přípravků a místa, kde pokusy
probíhají.
(8) Ústav rozhodnutím pozastaví platnost rozhodnutí v případě porušení
požadavků uvedených v odstavci 6. Rozhodnutí o pozastavení platnosti
rozhodnutí je prvním úkonem v řízení a odvolání proti rozhodnutí nemá
odkladný účinek.
(9) Dojde-li ze strany držitele rozhodnutí k nápravě zjištěných
nedostatků, na jejichž základě byla jeho platnost pozastavena, Ústav
zruší rozhodnutí o pozastavení platnosti rozhodnutí. Informace o
pozastavení platnosti rozhodnutí a jeho zrušení zveřejňuje Ústav
způsobem umožňujícím dálkový přístup.
(10) Při rozhodování o pozastavení platnosti rozhodnutí přihlédne Ústav
k závažnosti porušení požadavků správné pokusnické praxe, k době trvání
tohoto stavu, k následkům tímto stavem způsobeným, jakož i k tomu, zda
došlo k nápravě tohoto stavu.
(11) Držitel rozhodnutí je povinen nejpozději 3 dny před první aplikací
přípravku, výsevem osiva nebo vysázením sadby ošetřené přípravkem
oznámit Ústavu
a) název nebo kód přípravku,
b) název nebo kód účinných látek,
c) plodinu,
d) účel použití,
e) maximální jednorázovou dávku.
(12) Žádost k vydání rozhodnutí nebo prodloužení platnosti rozhodnutí o
způsobilosti k provádění pokusů a zkoušek se podává písemně a obsahuje
a) identifikační údaje o
1. žadateli a osobě oprávněné k jednání za žadatele (jméno, popřípadě
jména, a příjmení, funkce, adresa místa bydliště, telefonické nebo
elektronické spojení),
2. místech, na nichž se zkoušky mají provádět,
b) návrh na vymezení oblasti zkoušení podle odstavce 2,
c) prohlášení žadatele, který hodlá provádět úřední zkoušky, že
1. souhlasí s provedením auditu k posouzení způsobilosti k provádění
zkoušek přípravků a za tímto účelem poskytne podle požadavků Ústavu
potřebnou součinnost,
2. se zavazuje neodkladně oznamovat Ústavu změny podmínek, na jejichž
základě bude vydáno rozhodnutí.
(13) Prováděcí právní předpis stanoví náležitosti dokumentace k
prokázání způsobilosti k provádění pokusů a zkoušek a oblasti zkoušení.
Nakládání s přípravky
§ 46
Skladování přípravků nebo dalších prostředků
Profesionální uživatelé, kteří skladují přípravky nebo další
prostředky, jsou povinni
a) zajistit
1. uskladnění přípravků nebo dalších prostředků podle jejich druhů, a
to odděleně od jiných výrobků a přípravků nebo dalších prostředků
určených k likvidaci jako odpad^34) a mimo dosah látek, které by mohly
ovlivnit vlastnosti skladovaných přípravků nebo dalších prostředků,
2. oddělené skladování přípravků nebo dalších prostředků s prošlou
dobou použitelnosti a jejich neuvádění na trh, jestliže rozborem
odpovídajícího vzorku nebylo prokázáno, že chemické a fyzikální
vlastnosti těchto přípravků nebo dalších prostředků splňují podmínky
stanovené v rozhodnutí o jejich povolení,
3. průběžné vedení dokladové evidence o příjmu a výdeji přípravků nebo
dalších prostředků, včetně přípravků s prošlou dobou použitelnosti,
4. splnění technických požadavků na skladování přípravků nebo dalších
prostředků a další podmínky stanovené zvláštním právním předpisem,^35)
5. skladování pouze takových přípravků nebo dalších prostředků, které
jsou baleny a označeny v souladu s přímo použitelným předpisem Evropské
unie^67), jde-li o skladování přípravků nebo dalších prostředků
určených k uvádění na trh nebo k použití,
b) na požádání informovat Ústav o místech uskladnění přípravků nebo
dalších prostředků.
§ 46a
Distribuce přípravků nebo dalších prostředků
(1) Místa, na nichž dochází při podnikatelské činnosti^35a) k nakládání
s přípravky nebo dalšími prostředky v rámci distribuce, musí splňovat
kritéria stanovená prováděcím právním předpisem.
(2) Kontrolu distribuce přípravků a dalších prostředků provádí Ústav.
(3) Fyzická nebo právnická osoba je při distribuci přípravků nebo
dalších prostředků povinna
a) dodávat přípravky nebo další prostředky pouze v neporušených
prodejních obalech, s výjimkou přípravků nebo dalších prostředků, které
byly podrobeny laboratorní analýze podle § 43 odst. 7 a je k nim
vystaveno Ústavem osvědčení o složení přípravku podle § 43 odst. 10,
b) neprodleně informovat své odběratele o zjištěných závadách přípravku
nebo dalšího prostředku nebo o jeho nežádoucích účincích,
c) uchovávat dokumentaci o distribuci přípravků nebo dalších prostředků
a o původu distribuovaných přípravků nebo dalších prostředků a zajistit
dostupnost této dokumentace Ústavu po dobu nejméně 5 let,
d) poskytovat Ústavu na vyžádání údaje o druzích a množství přípravků
nebo dalších prostředků, které v rámci distribuce dodal,
e) dodržovat zásady správné distribuční praxe,
f) na požádání informovat Ústav o místech uskladnění přípravků nebo
dalších prostředků.
g) prodávat přípravky povolené k profesionálnímu použití pouze osobám,
které prokáží, že konečný odběratel přípravku má zajištěno, že
nakládání s přípravky bude řídit držitel osvědčení druhého nebo třetího
stupně; o distribuci a vydávání těchto přípravků vede distributor
evidenci, která obsahuje datum výdeje přípravku, název a množství
vydaného přípravku a pořadové číslo osvědčení osoby, která u konečného
odběratele řídí nakládání s přípravky.
(4) Distributor, s výjimkou distributora, který uvádí na trh pouze
přípravky pro neprofesionální použití, musí zabezpečit, aby tyto
přípravky prodávala osoba, která je držitelem osvědčení třetího stupně.
Tato osoba v době jejich prodeje poskytuje informace týkající se
použití přípravku, rizik pro zdraví a životní prostředí a bezpečnostní
pokyny k zamezení těchto rizik.
(5) Při uvádění na trh přípravku určeného neprofesionálním uživatelům
je distributor povinen poskytovat osobám informace, které se týkají
rizik souvisejících s používáním přípravků, zejména informace o
nebezpečí vlivu přípravku na osoby nebo životní prostředí, způsobů
správného skladování a aplikace přípravku, způsobů nakládání s ním a
jeho bezpečné likvidace v souladu s právními předpisy^34), včetně
informace o možnostech ochrany rostlin představujících nízké riziko.
(6) Prováděcí právní předpis stanoví
a) zásady správné distribuční praxe,
b) rozsah a způsob uchovávání dokumentace a záznamů o distribuci
přípravků nebo dalších prostředků a jejich původu.
§ 47
Přípravky, u nichž prošla doba použitelnosti, lze uvádět na trh po dobu
1 roku, jestliže se prokáže na základě analýzy odpovídajícího vzorku,
že jejich chemické a fyzikální vlastnosti se shodují s vlastnostmi, na
jejichž základě bylo uděleno povolení. Laboratorní rozbory přípravku
pro tento účel zajistí vlastník přípravku u akreditované laboratoře a
prodlouženou dobu použitelnosti je povinen vyznačit na obalu přípravku.
§ 48
Na nakládání s nebezpečnými přípravky^36) a přípravky, které obsahují
geneticky modifikované organismy,^32) se vztahuje též zvláštní právní
předpis.^34)
§ 48a
Národní akční plán
(1) Národní akční plán pro bezpečné používání přípravků (dále jen
„akční plán“) stanoví kvantitativní úkoly, cíle, opatření a
harmonogramy jejich plnění pro snížení rizik a omezení dopadů používání
přípravků na lidské zdraví a životní prostředí s cílem podpořit vývoj a
zavádění integrované ochrany rostlin a alternativních přístupů nebo
postupů, aby se snížila závislost na používání přípravků.
(2) Akční plán obsahuje kromě náležitostí stanovených v odstavci 1
zejména
a) harmonizované^83) a neharmonizované ukazatele rizik,
b) směry vývoje v používání účinných látek,
c) účinné látky, plodiny, oblasti nebo postupy, kterým je třeba věnovat
přednostní pozornost,
d) harmonogram správných postupů pro účely dosažení bezpečného
používání přípravků,
e) vyhodnocení nezbytných intervalů kontrol zařízení pro aplikaci
přípravků, jež se nepoužívají pro postřik přípravky, a přídavných
zařízení pro aplikaci přípravků, která se používají jen v malém
rozsahu, používaných profesionálními uživateli,
f) možné způsoby informování osob, které by mohly být vystaveny úletu
postřikové kapaliny,
g) postupy na podporu uplatňování integrované ochrany rostlin.
(3) Ministerstvo ve spolupráci s Ministerstvem zdravotnictví a
Ministerstvem životního prostředí vytváří a vyhodnocuje a vždy
nejpozději po 5 letech aktualizuje akční plán.
(4) Ministerstvo zveřejňuje návrh akčního plánu nebo jeho aktualizace
způsobem umožňujícím dálkový přístup. Současně ministerstvo informuje
veřejnost formou oznámení v periodickém tisku^84) o zveřejnění návrhu
akčního plánu nebo jeho aktualizace a o možnosti osob, které se jimi
cítí dotčeny, sdělit ministerstvu připomínky. Lhůta pro sdělení
připomínek činí dva měsíce ode dne zveřejnění návrhu akčního plánu nebo
jeho aktualizace.
(5) Akční plán schvaluje vláda. Před předložením návrhu vládě
ministerstvo vyhodnotí a zohlední předložené připomínky k návrhu
akčního plánu nebo jeho aktualizaci. Obecné vyhodnocení připomínek,
které se jednoznačně vztahují k předloženému návrhu, ministerstvo
zveřejní způsobem umožňujícím dálkový přístup. V případě, že připomínce
nebylo vyhověno, zveřejní též důvod.
(6) Ministerstvo zveřejní schválený akční plán způsobem umožňujícím
dálkový přístup a neprodleně ohlašuje Komisi veškeré významné změny v
akčním plánu.
§ 49
(1) Přípravky nesmí být používány v rozporu s přímo použitelným
předpisem Evropské unie^67) a tímto zákonem s výjimkou rozšířeného
povolení nebo použití pro účely výzkumu a vývoje nebo zkoušení. Při
jejich aplikaci nesmí být
a) postupováno v rozporu s požadavky na ochranu vod, včel, zvěře,
vodních organismů a dalších necílových organismů včetně rostlin,
stanovenými prováděcím právním předpisem,
b) zasaženy rostliny a plochy mimo pozemek, na němž se provádí
aplikace.
(2) Podrobnosti použití přípravku k hubení škodlivých obratlovců
stanoví prováděcí právní předpis.
(3) Na používání přípravků se vztahují ustanovení o odborné
způsobilosti pro zacházení s přípravky (§ 86).
(4) Ústav zveřejňuje způsobem umožňujícím dálkový přístup údaje o
spotřebě účinných látek, které jsou v přípravcích obsaženy,
sumarizované podle přílohy III nařízení Evropského parlamentu a Rady
(ES) č. 1185/2009 o statistice pesticidů.
(5) Zveřejnění nebo poskytnutí informace o spotřebách účinných látek a
přípravků ve vztahu k územní jednotce se nepovažují za porušení
obchodního tajemství.
(6) Způsob dodržení požadavků podle odstavce 1 písm. a) stanoví
prováděcí právní předpis.
§ 50
(1) Fyzická nebo právnická osoba, která při podnikatelské činnosti
hodlá ve venkovním nebo skleníkovém prostředí použít přípravek označený
na základě povolení jako vysoce toxický, je povinna písemně požádat
Ústav o souhlas s jeho použitím. V žádosti uvede katastrální území a
parcelní číslo pozemku, kde má být přípravek použit, plodinu, která má
být ošetřena, účel, rozsah a termín aplikace.
(2) Ústav vydá písemné povolení k použití vysoce toxického přípravku
tehdy, jestliže shledá, že potřebné ošetření přípravkem podle odstavce
1 nelze provést jinak, zejména nelze-li je provést méně nebezpečným
přípravkem. Stejnopis povolení neprodleně předá žadateli a místně
příslušnému orgánu ochrany veřejného zdraví.
(3) Na nakládání s vysoce toxickými přípravky se vztahuje zvláštní
právní předpis.^37)
§ 51
Ochrana včel, zvěře, vodních organismů a dalších necílových organismů
při používání přípravků
(1) Fyzická nebo právnická osoba, která při podnikání používá přípravky
ve venkovním prostředí, nesmí aplikovat přípravky, které jsou podle
povolení označené jako
a) nebezpečné nebo zvláště nebezpečné pro včely, pokud před aplikací
nepostupuje v souladu s odstavcem 2; toto ustanovení se vztahuje i na
aplikaci jiných přípravků a látek, jejichž použití je pro včely
nebezpečné,
b) přípravky pro hubení hlodavců (rodenticidy) na pozemku, který je
součástí honitby, pokud nebyla tato aplikace oznámena oprávněnému
uživateli honitby^40) a Ústavu, a to nejpozději 3 dny před zahájením
aplikace přípravku.
(2) Před aplikací přípravků uvedených v odstavci 1 je nutno
a) zjistit u místně příslušných obecních úřadů informace k umístění
stanovišť včelstev v dosahu alespoň 5 km od hranice pozemku, na němž má
být aplikace provedena, a minimálně 48 hodin před provedením aplikace
oznámit dotčeným chovatelům včel a místně příslušným obecním úřadům
aplikaci přípravku,
b) projednat opatření k ochraně zvěře s oprávněným uživatelem
honitby^40).
(3) Chovatel včel je povinen oznámit podle prováděcího právního
předpisu místně příslušnému obecnímu úřadu údaje k umístění trvalých a
přechodných stanovišť včelstev.
(4) Zjistí-li chovatel včel, že došlo k úhynu včel, nebo zjistí-li
uživatel honitby nebo osoba, jíž přísluší výkon rybářského práva, že
došlo k úhynu zvěře nebo ryb v důsledku použití přípravku, oznámí to
neprodleně krajské veterinární správě. Krajská veterinární správa v
součinnosti s Ústavem provede místní šetření; má-li pochybnosti o
příčině úhynu v souvislosti s použitím přípravku, zajistí odběr vzorků
způsobem stanoveným prováděcím právním předpisem, jejich vyšetření
odborným ústavem a informování chovatele včel nebo uživatele honitby
nebo osoby, jíž přísluší výkon rybářského práva, o výsledku tohoto
vyšetření. Záznam o výsledku místního šetření a výsledek vyšetření
vzorků poskytne též Ústavu a chovatelům včel, popřípadě uživateli
honitby nebo osobě, jíž přísluší výkon rybářského práva, pokud jsou
tyto osoby důsledky použití přípravků dotčené.
(5) Ustanovením odstavce 4 nejsou dotčena práva na uplatnění nároků na
náhradu škody podle obecných právních předpisů.
(6) Obecní úřad poskytne na vyžádání příslušné údaje podle odstavce 2
písm. a) a odstavce 3 ošetřovatelům porostů a chovatelům včel.
(7) Prováděcí právní předpis stanoví
a) další případy a okolnosti, kdy je nutná ochrana včel podle odstavce
1 písm. a),
b) náležitosti oznámení podle odstavce 1 písm. b),
c) náležitosti oznámení podle odstavce 2 a 3,
d) podrobnosti k ochraně včel, zvěře a některých dalších necílových
organismů^41) při použití přípravků.
§ 52
Letecká aplikace přípravků
(1) Letecká aplikace přípravků je zakázána, není-li dále stanoveno
jinak.
(2) Leteckou aplikaci lze provést pouze z letadla nebo vrtulníku, je-li
povolena Ústavem, a to na základě
a) schváleného plánu letecké aplikace a následné žádosti o povolení
jednotlivé letecké aplikace, nebo
b) žádosti o povolení mimořádné letecké aplikace.
(3) Plán letecké aplikace obsahuje zejména
a) údaje o přibližné době postřiku a předběžném množství a druhu
aplikovaných přípravků,
b) opatření nezbytná k včasnému varování místních obyvatel i náhodně se
vyskytujících osob a opatření pro řízení rizik, která mají zajistit, že
nedojde k žádným negativním účinkům na zdraví náhodně se vyskytujících
osob,
c) opatření nezbytná k ochraně životního prostředí v blízkosti
ošetřované oblasti,
d) vymezení oblasti, v níž je zamýšlena letecká aplikace.
(4) Opatření uvedená v odstavci 3 písm. b) a c) musí být v souladu se
stanovisky obecního úřadu obce s rozšířenou působností a krajské
hygienické stanice, která jsou přílohou žádosti.
(5) Ústav na žádost osoby, která bude provádět leteckou aplikaci,
schválí plán letecké aplikace, pokud z návrhu plánu letecké aplikace,
který je přílohou žádosti, vyplývá, že
a) neexistují žádné jiné přijatelné alternativy nebo má v konkrétním
případě letecká aplikace nižší dopady na lidské zdraví a životní
prostředí než pozemní aplikace přípravků,
b) použité přípravky jsou povoleny pro použití leteckou aplikací,
c) osoba provádějící leteckou aplikaci je držitelem povolení k
provozování leteckých prací podle zvláštního právního předpisu^85),
d) použité zařízení pro leteckou aplikaci přípravků splňuje požadavky
stanovené tímto zákonem,
e) osoba provádějící leteckou aplikaci má zajištěn výkon letecké
aplikace fyzickou osobou, která je odborně způsobilou osobou pro
nakládání s přípravky,
f) zařízení pro aplikaci přípravků je vybaveno příslušenstvím, které
představuje nejlepší dostupnou technologii zajišťující omezení
nežádoucího úletu,
g) oblast, která má být ošetřena, nesmí být v těsné blízkosti trvale
obydlených oblastí.
(6) Žádost o povolení jednotlivé nebo mimořádné letecké aplikace kromě
náležitostí podle správního řádu obsahuje
a) předběžnou dobu postřiku,
b) množství a druh aplikovaných přípravků,
c) přesné určení oblasti,
d) název nebo jméno a příjmení osoby, která bude leteckou aplikaci
provádět,
e) název nebo jméno a příjmení osoby, pro kterou se bude letecká
aplikace provádět,
f) návrh opatření nezbytných k včasnému varování místních obyvatel i
náhodně se vyskytujících osob,
g) návrh opatření nezbytných k ochraně životního prostředí v blízkosti
ošetřované oblasti.
(7) Ústav na žádost osoby, která bude leteckou aplikaci provádět,
povolí jednotlivou leteckou aplikaci, je-li v souladu se schváleným
plánem letecké aplikace, a v rozhodnutí určí opatření pro řízení rizik,
zejména
a) opatření nezbytná k včasnému varování místních obyvatel i náhodně se
vyskytujících osob,
b) opatření k ochraně životního prostředí v blízkosti ošetřované
oblasti a
c) opatření, která mají zajistit, že nedojde k žádným negativním
účinkům na zdraví náhodně se vyskytujících osob.
(8) V případě, že hrozí závažné hospodářské škody, je ohroženo zdraví
lidí nebo zvířat, nebo hrozí závažná újma životnímu prostředí, povolí
rostlinolékařská správa na základě žádosti mimořádnou leteckou
aplikaci. V rozhodnutí o povolení mimořádné letecké aplikace Ústav
stanoví podmínky pro provedení letecké aplikace, které odpovídají
požadavkům podle odstavce 5, a opatření podle odstavce 7.
(9) Rozhodnutí o povolení jednotlivé aplikace nebo o povolení mimořádné
aplikace vyhlásí rostlinolékařská správa na své úřední desce a úředních
deskách obecních úřadů, jejichž územních obvodů se rozhodnutí týká.
(10) Obecní úřady podle odstavce 9 informují obyvatele o obsahu
rozhodnutí způsobem v místě obvyklým.
§ 52a
Zvláštní opatření na ochranu vodního prostředí a pitné vody
Aplikace a skladování přípravků jsou zakázány ve vzdálenosti 10 metrů
od podzemního nebo povrchového zdroje pitné vody^86), pokud pro tento
zdroj nebylo stanoveno ochranné pásmo podle vodního zákona. Vzdálenost
10 metrů se počítá od odběrného zařízení.
§ 52b
Omezení použití přípravků nebo rizika použití přípravků v určitých
oblastech
(1) Při používání přípravků v územích chráněných podle zvláštního
právního předpisu v oblasti ochrany přírody^87) je profesionální
uživatel povinen přijmout opatření k minimalizaci rizik aplikace
přípravku pro životní prostředí, necílové organismy a biodiverzitu.
Ustanovení zvláštního právního předpisu v oblasti ochrany přírody^87)
tímto nejsou dotčena.
(2) Na pozemcích a v objektech, ve kterých má být provedeno ošetření
přípravkem, upřednostní profesionální uživatel při tomto ošetření
přípravky představující nízké riziko^67) nebo přijme opatření vedoucí
ke snížení rizika z hlediska zdraví lidí, pokud tyto pozemky nebo
objekty využívají nebo do nich mají přístup pracovníci v zemědělství,
nebo se jedná o oblasti využívané širokou veřejností nebo zranitelnými
skupinami obyvatel.
§ 53
Souběžný obchod
(1) Dojde-li v povolení u referenčního přípravku ke změně povolení z
hlediska podmínek jeho uvádění na trh anebo používání, Ústav provede
řízení o změně povolení k souběžnému obchodu obdobně.
(2) Držitel rozhodnutí o povolení referenčního přípravku není
účastníkem řízení o povolení souběžného obchodu.
(3) V řízení o povolení souběžného obchodu postupuje Ústav podle
ustanovení § 3 až 35 obdobně.
Další prostředky
§ 54
(1) Dalšími prostředky jsou pomocné prostředky na ochranu rostlin a
bioagens používané k ochraně rostlin (dále jen "bioagens"). Pomocným
prostředkem na ochranu rostlin je látka přírodního nebo syntetického
původu mimo účinnou látku, upravené do formy, v níž jsou uváděny na
trh, a určené k použití v ochraně rostlin (dále jen "pomocný
prostředek"). Bioagens je prostředek na ochranu rostlin obsahující
makroorganismy povahy živých parazitů, parazitoidů nebo predátorů mimo
obratlovce, ve formě výrobku poskytovaného uživateli k použití proti
škodlivým organismům na rostlinách nebo rostlinných produktech. Další
prostředky smějí být uváděny na trh a používány, jsou-li Ústavem
zapsány do úředního registru. K uvádění dalšího prostředku na trh je
oprávněna pouze fyzická nebo právnická osoba, na jejíž žádost byl zápis
do úředního registru proveden; toto ustanovení se nevztahuje na osoby,
které další prostředky prodávají, jejich prodej zprostředkovávají nebo
jiným způsobem je poskytují uživatelům, aniž by ovlivňovaly jejich
vlastnosti nebo formu či balení a jejich označování.
(2) Žádost o zápis do úředního registru podává Ústavu výrobce nebo
dovozce, který hodlá další prostředek uvést na trh (dále jen "žadatel o
zápis").
(3) Ústav na základě podané žádosti rozhodne o zápisu dalšího
prostředku do úředního registru ve lhůtě 6 měsíců, jestliže byly
splněny požadavky stanovené prováděcím právním předpisem a žadatel o
zápis vydal písemné prohlášení, že tento prostředek splňuje zvláštní
požadavky podle § 58, jde-li o pomocný prostředek, a § 59, jde-li o
bioagens, a Ústav neshledal písemné prohlášení žadatele o zápis
nepravdivým.
(4) Žadatel o zápis je povinen dodat na vlastní náklady vzorky
pomocného prostředku nebo bioagens, jehož zápis do úředního registru je
požadován. Technické náležitosti žádosti o zápis dalšího prostředku do
úředního registru stanoví prováděcí právní předpis.
(5) V případě, že v návodu k použití dalšího prostředku má být uvedena
možnost směsi s jiným přípravkem nebo dalším prostředkem, může Ústav
požadovat, aby žadatel doložil souhlas držitele povolení přípravku,
jde-li o přípravek, nebo, jde-li o další prostředek, souhlas osoby, na
jejíž žádost byl další prostředek zapsán do úředního registru, s nimiž
má být přípravek smísen, k takovému použití.
(6) Jde-li o další prostředek obsahující geneticky modifikované
organismy, lze jej zapsat do úředního registru při splnění požadavků
stanovených tímto zákonem a zákonem upravujícím nakládání s geneticky
modifikovanými organismy a genetickými produkty^32).
(7) Další prostředek Ústav nezapíše do úředního registru, jestliže
obsahuje makroorganismy, které představují riziko pro zdraví lidí,
zvířat nebo pro životní prostředí.
(8) Zjistí-li Ústav, že další prostředek nesplňuje požadavky podle
odstavce 2 nebo 3 nebo neodpovídá zvláštnímu zákonu,^42) vydá
rozhodnutí o zamítnutí žádosti o jeho zápis do úředního registru nebo
rozhodne o jeho výmazu z úředního registru, jestliže je v něm zapsán.
(9) Zápisu do úředního registru podle odstavce 1 nepodléhají další
prostředky, jsou-li určeny výhradně pro účely výzkumu a vývoje.
(10) Je-li to nutné z hlediska ochrany zdraví lidí a zvířat nebo
životního prostředí nebo se zřetelem k použití přípravku, Ústav může
rozhodnutím
a) omezit platnost zápisu do úředního registru na dobu určitou,
b) omezit rozsah oblasti použití dalšího prostředku,
c) stanovit zvláštní podmínky používání dalšího prostředku, nebo
d) stanovit údaje, jimiž musí být další prostředek označen.
(11) Ústav může další prostředek přezkoumat a rozhodnout o změně jeho
označování nebo jeho používání, je-li to nezbytné z hlediska souladu s
právními předpisy České republiky a s předpisy Evropské unie, jakož i s
příslušnými technickými normami nebo soudobými vědeckými a technickými
znalostmi.
(12) Na žádost podanou alespoň dva měsíce před zánikem platnosti
rozhodnutí o zápisu dalšího prostředku do úředního registru Ústav
rozhodne o prodloužení platnosti zápisu. Ustanovení odstavců 1 až 11 se
přitom použijí obdobně.
(13) Jde-li o pomocný prostředek nebo bioagens obsahující geneticky
modifikované organismy, lze tyto prostředky zapsat do úředního registru
jen na základě souhlasu Ministerstva životního prostředí vydaného podle
zvláštního zákona.^32)
(14) Použití dalších prostředků nezapsaných do úředního registru nebo
použití dalších prostředků odchylně od jejich zápisu (dále jen
"experimentální použití dalšího prostředku") je možné, jestliže
a) toto použití bylo nejpozději 60 dní před jeho zahájením písemně
oznámeno Ústavu,
b) Ústav nezakázal experimentální použití dalšího prostředku, a to
nejpozději dva dny před jeho začátkem, ani nestanovil zvláštní podmínky
pro toto použití, je-li to nezbytné vzhledem k nebezpečí pro zdraví
lidí a zvířat, životní prostředí, rostliny a rostlinné produkty.
(15) Oznámení podle odstavce 14 písm. a) obsahuje
a) identifikaci oznamovatele (firma nebo název, sídlo nebo jméno a
příjmení a adresa),
b) označení místa, kde se má experimentální použití dalšího prostředku
uskutečnit,
c) popis účelu, rozsahu a způsobu experimentálního použití dalšího
prostředku.
(16) Na nakládání s pomocnými prostředky se vztahují § 46 až 50
obdobně.
(17) V řízení o zápisu dalšího prostředku do úředního registru se
použije ustanovení § 31 až 35 obdobně.
(18) Ustanovení o převodu povolení přípravku podle § 38a, poskytování
informace o nežádoucích účincích přípravků a výměně informací podle §
39 a používání přípravků podle § 49 platí pro další prostředky obdobně.
§ 55
Osoba, které bylo vydáno rozhodnutí o zápisu dalšího prostředku do
úředního registru, je povinna označit další prostředky, které uvádí na
trh, údaji stanovenými prováděcím právním předpisem.
§ 56
Osoba, které bylo vydáno rozhodnutí o zápisu dalšího prostředku do
úředního registru, je povinna neprodleně písemně oznámit Ústavu
a) nové poznatky o možných a zjištěných škodlivých účincích tohoto
prostředku,
b) změny úředního povolení k uvádění na trh tohoto prostředku, k nimž
došlo v členských státech Evropské unie.
§ 57
(1) Kontrolu dalších prostředků, zda odpovídají zvláštním požadavkům
podle § 54 odst. 3, provádí Ústav.
(2) Osoba, které bylo vydáno rozhodnutí o zápisu dalšího prostředku do
úředního registru, je povinna na výzvu Ústavu dodat na vlastní náklady
vzorky pomocného prostředku nebo bioagens zapsaných do úředního
registru odpovídající výrobním číslům (šaržím) uvedeným na trh v České
republice.
§ 58
Pomocné prostředky
(1) Pomocný prostředek splňuje zvláštní požadavky podle § 54 odst. 3,
jestliže
a) nemá nepřijatelné účinky na rostliny nebo rostlinné produkty
přicházející s ním do kontaktu při jeho aplikaci,
b) je účinný z hlediska účelu, pro nějž je určen,
c) jsou identifikovány všechny složky, které jej tvoří,
d) jsou vymezeny jeho fyzikální, chemické a další vlastnosti dokazující
jeho standardní výrobu,
e) nezvyšuje rizika vyplývající z použití přípravků,
f) jeho použití nepůsobí škodlivě na zdraví lidí a zvířat a životní
prostředí, zejména na podzemní vodu,
g) neobsahuje látky, jejichž výroba, dovoz a distribuce v České
republice jsou zakázány.
(2) K žádosti o zápis pomocného prostředku do úředního registru se
vyjadřuje Ministerstvo zdravotnictví z hlediska ochrany zdraví lidí.
Obsahuje-li pomocný prostředek látky, které vykazují nebezpečné
vlastnosti, podléhá klasifikaci podle zvláštního zákona. Žadatel o
zápis předloží výsledky této klasifikace jako podklad pro rozhodnutí k
žádosti o zápis pomocného prostředku do úředního registru.
(3) Má-li pomocný prostředek povahu adjuvantu, může Ústav požadovat,
aby žadatel o zápis dodal písemné stanovisko držitele rozhodnutí o
povolení přípravku, s nímž má být použit společně a jehož vlastnosti
nebo účinky mají být upraveny.
§ 59
Bioagens
Bioagens splňuje zvláštní požadavky podle § 54 odst. 3, jestliže
a) je vymezen hodnotami jeho vlastností dokazujícími jeho standardní
výrobu,
b) obsahuje makroorganismy, které jsou původní pro zoografickou oblast,
do níž náleží území České republiky; jestliže tato podmínka není
splněna, postupuje se v souladu se zvláštním zákonem,^41)
c) je účinný k účelu, pro nějž je určen,
d) neobsahuje složky, které vykazují nežádoucí účinky na zdraví lidí,
proti nimž se nelze chránit obvyklými osobními ochrannými prostředky.
§ 60
Vedení záznamů a informací o uvádění přípravků nebo dalších prostředků
na trh
(1) Podnikatelé, kteří uvádějí na trh přípravky nebo další prostředky,
nebo podnikatelé, kteří přípravky nebo další prostředky na území České
republiky skladují za účelem jejich vývozu do třetích zemí, jsou
povinni
a) oznámit Ústavu vždy do 3 dnů od přemístění na území České republiky
název přípravku nebo dalšího prostředku a množství podle jednotlivých
čísel šarží, které přemístili z jiného členského státu Evropské unie
nebo dovezli ze třetích zemí, a
b) na vyžádání Ústavu poskytnout informace o balení a dodat vzorky
balení přípravků nebo dalších prostředků.
(2) Podnikatelé, kteří na území České republiky další prostředky
vyrábí, jsou povinni na vyžádání Ústavu poskytnout Ústavu údaje o
množství prodaných dalších prostředků včetně názvů a čísel šarží.
(3) Podnikatelé, kteří prodávají přípravky nebo další prostředky, jsou
povinni v dokladu o jejich prodeji uvést též číslo šarže a datum
skončení doby použitelnosti přípravku nebo dalšího prostředku. Toto
ustanovení se nevztahuje na prodejce v maloobchodní síti prodejen.
(4) Informační povinností podle odstavců 1 až 3 nejsou dotčena přímo
použitelná ustanovení nařízení Evropské unie^67) upravující poskytování
informací či vedení záznamů subjekty soukromého práva.
(5) Způsob vedení záznamů o používaných přípravcích profesionálními
uživateli^88) stanoví prováděcí právní předpis.
HLAVA V
MECHANIZAČNÍ PROSTŘEDKY
§ 61
Zařízení pro aplikaci přípravků
(1) Zařízení pro aplikaci přípravků, která jsou používána k aplikaci
přípravků v rámci podnikání (dále jen „profesionální zařízení pro
aplikaci přípravků“), s výjimkou ručních zařízení pro aplikaci
přípravků a zádových postřikovačů, musí být podrobována kontrolnímu
testování podle tohoto zákona.
(2) Zařízení pro aplikaci přípravků smí v rámci podnikání používat k
aplikaci přípravků pouze osoba odborně způsobilá pro nakládání s
přípravky.
(3) Provozovatel profesionálního zařízení pro aplikaci přípravků musí
zařízení udržovat v odpovídajícím technickém stavu, provádět jeho
kalibraci a kontrolu pro zajištění správné a kvalitní aplikace
přípravků i v období mezi pravidelně provedeným kontrolním testováním.
(4) Provozovatel profesionálního zařízení pro aplikaci přípravků
postupuje při jeho použití v závislosti na druhu a způsobu aplikace
přípravků tak, aby byla minimalizována rizika pro zdraví lidí a životní
prostředí.
(5) Provozovatel profesionálního zařízení pro aplikaci přípravků
dodržuje stanovené postupy pro přípravu postřikové kapaliny a pro
čištění profesionálního zařízení pro aplikaci přípravků.
(6) Ústav kontroluje používání profesionálních zařízení pro aplikaci
přípravků.
(7) Prováděcí právní předpis stanoví
a) náležitosti postupu údržby a kalibrace profesionálního zařízení pro
aplikaci přípravků podle odstavce 3,
b) omezení použití jednotlivých profesionálních zařízení pro aplikaci
přípravků a postupy při jejich použití v závislosti na druhu a způsobu
aplikace přípravků vedoucí k minimalizaci rizik pro ochranu zdraví a
životního prostředí podle odstavce 4,
c) postupy pro přípravu postřikové kapaliny a pro čištění
profesionálních zařízení pro aplikaci přípravků podle odstavce 5.
§ 62
Zařízení pro aplikaci přípravků omezující nežádoucí úlet přípravků
(1) Požadavky na omezení nežádoucího úletu přípravků stanoví prováděcí
právní předpis.
(2) Ústav vede a zveřejňuje způsobem umožňujícím dálkový přístup
přehled zařízení pro aplikaci přípravků z hlediska omezení nežádoucího
úletu přípravků.
(3) Při použití zařízení omezujících úlet přípravků nemusí být za
podmínek stanovených prováděcím právním předpisem dodrženy ochranné
vzdálenosti určené v rozhodnutí o povolení přípravku.
nadpis vypuštěn
§ 63
Evidence profesionálních zařízení pro aplikaci přípravků
Provozovny kontrolního testování v rámci jejich zjištění při prováděné
kontrole profesionálních zařízení pro aplikaci přípravků předávají bez
zbytečného odkladu dálkovým přístupem do evidence profesionálních
zařízení pro aplikaci přípravků údaje v rozsahu
a) jméno, popřípadě jména a příjmení, nebo název vlastníka
profesionálního zařízení pro aplikaci přípravků,
b) jméno, popřípadě jména a příjmení, nebo název držitele
profesionálního zařízení pro aplikaci přípravků, je-li to osoba odlišná
od vlastníka,
c) identifikační údaje profesionálního zařízení pro aplikaci přípravků,
které bylo podrobeno kontrolnímu testování,
d) informaci, zda profesionální zařízení pro aplikaci přípravků
vyhovělo požadavkům či nikoliv,
e) datum provedení kontrolního testování,
f) přehled zjištěných závad,
g) přehled vydaných dokladů o funkční způsobilosti profesionálního
zařízení pro aplikaci přípravků,
h) název provozovny kontrolního testování.
§ 64
Kontrolní testování
(1) Kontrolní testování spočívá v přezkoumání způsobilosti
profesionálního zařízení pro aplikaci přípravků pro správnou aplikaci
přípravků podle technologických požadavků na profesionální zařízení pro
aplikaci přípravků.
(2) Kontrolní testování provádí Ústav nebo provozovatel kontrolního
testování. Na základě výsledku kontrolního testování vydá Ústav nebo
provozovatel kontrolního testování osvědčení o způsobilosti
profesionálního zařízení pro aplikaci přípravků spolu s výsledky
provedeného testování pro potřeby vlastníka nebo držitele
profesionálního zařízení pro aplikaci přípravků a označí předmětné
zařízení kontrolní nálepkou.
(3) Osvědčení o provedení kontrolního testování vydaná v jiných
členských státech Evropské unie se považují za osvědčení podle odstavce
2, neuplyne-li od posledního kontrolního testování provedeného v jiném
členském státě Evropské unie lhůta delší, než je lhůta pro kontrolní
testování stanovená podle tohoto zákona.
(4) Prováděcí právní předpis stanoví
a) lhůty pro provádění kontrolního testování profesionálních zařízení
pro aplikaci přípravků,
b) technologické požadavky na profesionální zařízení pro aplikaci
přípravků,
c) technologický postup kontrolního testování profesionálního zařízení
pro aplikaci přípravků,
d) technické podmínky pro kontrolní testování profesionálního zařízení
pro aplikaci přípravků,
e) náležitosti a vzor osvědčení o způsobilosti profesionálního zařízení
pro aplikaci přípravků,
f) náležitosti a vzor kontrolní nálepky podle odstavce 2.
§ 65
Provozovatel kontrolního testování
(1) Provozovatel kontrolního testování je povinen postupovat podle
technologických požadavků na profesionální zařízení pro aplikaci
přípravků a dodržovat technologický postup provádění kontrolního
testování, které jsou stanoveny prováděcím právním předpisem.
(2) Provozovatel kontrolního testování vede průběžnou evidenci
profesionálních zařízení pro aplikaci přípravků, která byla u něj
podrobena testování, která obsahuje údaje podle § 63.
(3) Podmínkou pro vydání živnostenského oprávnění k provozování
koncesované živnosti^89), na základě kterého je provozovatel v
konkrétní provozovně oprávněn provádět kontrolní testování
profesionálních zařízení pro aplikaci přípravků, je stanovisko Ústavu.
Fyzická nebo právnická osoba k žádosti o koncesi sdělí mimo náležitostí
stanovených zvláštním právním předpisem^90) adresu umístění provozovny
a přiloží technickou dokumentaci vybavení provozovny. Ve stanovisku
Ústav uvede, zda provozovna a její vybavení odpovídá technickým
podmínkám pro kontrolní testování profesionálních zařízení pro aplikaci
přípravků stanoveným prováděcím právním předpisem.
(4) Příslušný živnostenský úřad omezí^91) provozování koncesované
živnosti podle odstavce 3 na schválenou provozovnu.
(5) Výkon kontrolního testování kontroluje Ústav.
nadpis vypuštěn
§ 66
zrušen
§ 67
zrušen
Technická zařízení k hubení škodlivých organismů
§ 68
(1) Technickým zařízením k hubení škodlivých organismů podle tohoto
zákona se rozumí zařízení, jehož konstrukce a technická způsobilost
umožňuje použití k hubení škodlivých organismů fyzikálními metodami,
například zahřátím nebo ozářením objektu, který může být nebo je těmito
škodlivými organismy napaden (dále jen "technické zařízení").
(2) Právnická nebo fyzická osoba, která má v úmyslu použít technické
zařízení k účelu uvedenému v odstavci 1 (dále jen „provozovatel
technického zařízení“), je povinna požádat Ústav o uznání způsobilosti
tohoto zařízení a o zápis do rejstříku provozovatelů.
(3) Splňuje-li technické zařízení žadatele technické a technologické
požadavky stanovené prováděcím právním předpisem, vydá Ústav rozhodnutí
o uznání způsobilosti tohoto zařízení a o jeho zapsání do rejstříku
provozovatelů technického zařízení včetně přidělení značky pro
označování dřeva a dřevěného obalového materiálu ošetřeného v uznaném
technickém zařízení tohoto provozovatele technického zařízení.
(4) Provozovatel technického zařízení zapsaný do rejstříku podle
odstavce 2
a) smí k hubení škodlivých organismů používat pouze jím provozované
uznané technické zařízení,
b) je povinen při provozování technického zařízení za účelem hubení
škodlivých organismů dodržovat prováděcím právním předpisem stanovené
technické a technologické požadavky a postupovat podle technologického
postupu, schváleného Ústavem, jehož náležitosti stanovuje prováděcí
právní předpis, a
c) oznamuje Ústavu bez zbytečného odkladu jakékoliv změny uznaného
technického zařízení, které mohou vést k nedodržení technických a
technologických požadavků uvedených v písmenu b), a ukončení provozu
uznaného technického zařízení.
§ 69
(1) Právnická nebo fyzická osoba, která má v úmyslu vyrábět z
ošetřeného dřeva dřevěný obalový materiál nebo ošetřený dřevěný obalový
materiál označovat (dále jen „výrobce ošetřeného dřevěného obalového
materiálu“), je povinna požádat Ústav o zapsání do rejstříku výrobců.
(2) Ústav vydá rozhodnutí o za psání žadatele do rejstříku výrobců
ošetřeného dřevěného obalového materiálu včetně přidělení značky pro
označování dřevěného obalového materiálu, jestliže splňuje
technologické požadavky na označování dřevěného obalového materiálu.
(3) Výrobce ošetřeného dřevěného obalového materiálu zapsaný do
rejstříku podle odstavce 2
a) smí k výrobě dřevěného obalového materiálu, který hodlá označit
značkou přidělenou podle odstavce 2, použít pouze dřevo ošetřené v
souladu s technickými a technologickými požadavky, uvedenými v § 68
odst. 4 písm. b),
b) je povinen dodržovat technologické požadavky kladené na označování
dřevěného obalového materiálu a postupovat podle technologického
postupu schváleného Ústavem, a
c) oznamuje Ústavu bez zbytečného odkladu jakékoliv změny v postupu
označování dřevěného obalového materiálu, které mohou vést k nedodržení
technologických požadavků uvedených v písmeni b), a ukončení označování
dřevěného obalového materiálu.
(4) Technologické požadavky pro označování dřevěného obalového
materiálu a náležitosti technologického postupu stanoví prováděcí
právní předpis.
§ 69a
(1) Právnická nebo fyzická osoba, která není zapsána v rejstříku
provozovatelů technického zařízení podle § 68 a rejstříku výrobců
ošetřeného dřevěného obalového materiálu podle § 69, nesmí označovat
ani opatřovat dokladem o provedeném ošetření dřevo ani dřevěný obalový
materiál.
(2) Provozovatel technického zařízení a výrobce ošetřeného dřevěného
obalového materiálu, který je držitelem rozhodnutí Ústavu podle § 68
odst. 3 a § 69 odst. 2, smí používat pouze značku přidělenou mu
Ústavem, a to pouze
a) k označování dřeva nebo dřevěného obalového materiálu ošetřeného v
technickém zařízení uznaném podle § 68 odst. 3 a při dodržení
technického a technologického postupu uvedeného v § 68 odst. 4 písm. b)
a nebo v § 69 odst. 3 písm. b), a
b) způsobem stanoveným prováděcím právním předpisem.
(3) Ústav vede rejstřík provozovatelů technického zařízení podle § 68 a
rejstřík výrobců ošetřeného dřevěného obalového materiálu podle § 69.
(4) Ústav zruší rozhodnutí o uznání způsobilosti technického zařízení,
o zápisu do rejstříku provozovatelů technického zařízení podle § 68
nebo rejstříku výrobců ošetřeného dřevěného materiálu podle § 69 a o
přidělení značky pro označování dřevěného obalového materiálu
ošetřeného v uznaném technickém zařízení provozovatele a nebo
označování dřevěného obalového materiálu jeho výrobcem, jestliže
zjistí, že držitel rozhodnutí není způsobilý k označování ošetřeného
dřevěného obalového materiálu podle mezinárodního standardu tím, že
nesplňuje technické nebo technologické požadavky uvedené v § 68 odst. 4
písm. b) a nebo technologické požadavky uvedené v § 69 odst. 3 písm.
b).
(5) Prováděcí právní předpis stanoví
a) náležitosti a vzor značky uvedené v § 68 odst. 3 a v § 69 odst. 2 a
způsob označování podle odstavce 2,
b) technické a technologické požadavky na technické zařízení podle § 68
odst. 3 a § 68 odst. 4 písm. b) a náležitosti technologického postupu,
c) technologické požadavky pro označování dřevěného obalového materiálu
a náležitosti technologického postupu podle § 69 odst. 3 písm. b).
HLAVA VI
STÁTNÍ SPRÁVA VE VĚCECH ROSTLINOLÉKAŘSKÉ PÉČE
Díl 1
Orgány rostlinolékařské péče
§ 70
Orgány státní správy ve věcech rostlinolékařské péče
(1) Orgány státní správy ve věcech rostlinolékařské péče jsou
ministerstvo, Ústav a celní správa.
(2) Na úseku rostlinolékařské péče vykonávají ve vymezeném rozsahu
státní správu též obecní úřady a obecní úřady obcí s rozšířenou
působností.^48)
§ 71
Ministerstvo
(1) Ministerstvo
a) rozhoduje na základě žádosti o pověření vzdělávacích zařízení,
b) stanoví hlavní úkoly rostlinolékařské péče v oblasti vědy a výzkumu
se zaměřením na výzkum metod integrované ochrany rostlin, zejména
nechemických metod ochrany rostlin a metod ochrany rostlin
využívajících přípravky s nízkým rizikem,
c) jmenuje Rostlinolékařskou radu ministerstva jako odborný poradní
orgán pro oblast ochrany rostlin v zemědělství a lesnictví, jehož
úkolem je předkládat doporučení týkající se zejména ochrany státu před
zavlékáním a šířením určitých škodlivých organismů a jejich
potlačování, minimalizace rizik spojených s opatřeními na ochranu
rostlin, priorit ve výzkumu, poradenství, rozvoje mezinárodních vztahů
a koordinace aktivit na úseku rostlinolékařské péče,
d) zajišťuje s Ministerstvem zdravotnictví koordinaci soustavného
sledování reziduí přípravků a nežádoucích produktů škodlivých organismů
v rostlinných produktech a surovinách pro výrobu potravin a krmiv a
vypracovává souhrnné hodnotící zprávy za Českou republiku,
e) zajišťuje s Ministerstvem životního prostředí koordinaci monitoringu
a ochrany proti šíření invazních škodlivých organismů a soustavného
sledování nežádoucích vedlejších účinků povolených přípravků, metod a
systémů ochrany rostlin a geneticky modifikovaných organismů uvedených
na trh podle zvláštního právního předpisu^32) na vybrané složky
životního prostředí, zejména vodní prostředí a půdu, soustřeďuje o nich
informace a zajišťuje vypracování souhrnné hodnotící zprávy za Českou
republiku,
f) odpovídá za plnění závazků na úseku rostlinolékařské péče, které
vyplývají z členství České republiky v mezinárodních organizacích,
zejména z členství v Mezinárodní úmluvě o ochraně rostlin a v Evropské
unii, zpracovává národní strategie rostlinolékařské péče a zajišťuje
její koordinaci na národní a mezinárodní úrovni,
g) odpovídá za zajištění ochrany proti zavlékání a šíření jednotlivých
škodlivých organismů v souladu se zvláštními právními předpisy Evropské
unie^49) včetně vydání příslušných právních předpisů,
h) žádá Komisi o poskytnutí finančních příspěvků podle zvláštního
předpisu Evropské unie^1) k úhradě nákladů na nezbytná přijatá nebo
plánovaná opatření k eradikaci nebo zamezení rozšiřování škodlivých
organismů podle § 10 odst. 5,
i) zveřejňuje způsobem umožňujícím dálkový přístup seznam použití,
považovaných za menšinová.
(2) Ministerstvo může udělit za podmínek stanovených v odstavci 3
výjimku z
a) ustanovení § 7 odst. 5; tímto není dotčeno ustanovení § 8 odst. 1,
b) ustanovení § 21 odst. 1 písm. c),
c) ustanovení § 21 odst. 1 písm. d), a to pouze pro dovoz zásilek
dřeva, jsou-li povinnosti podle § 21 odst. 1 písm. d) zajištěny
náhradními doklady nebo označením.
(3) Výjimku podle odstavce 2 lze udělit jen tehdy,
a) je-li Česká republika k jejímu udělení oprávněna Komisí podle
zvláštního předpisu Evropské unie^1) a při splnění podmínek stanovených
tímto oprávněním,
b) je-li vyloučeno nebezpečí zavlečení nebo rozšíření škodlivých
organismů s ohledem na původ rostlin, rostlinných produktů a jiných
předmětů, na jejich vhodné ošetření přípravky nebo na omezení jejich
použití.
§ 72
Ústav
(1) Ústav vykonává působnost podle ustanovení tohoto zákona ve věcech
a) ochrany rostlin a rostlinných produktů podle § 5 a 6,
b) opatření proti zavlékání a rozšiřování škodlivých organismů,
popřípadě invazních škodlivých organismů podle § 7 až 13, § 15 až 17, §
19, 21, 22, § 25 až 30,
c) přípravků a dalších prostředků,
d) mechanizačních prostředků,
e) rostlinolékařského dozoru a řízení ve věcech rostlinolékařské péče
včetně nařizování mimořádných rostlinolékařských opatření, řešení
krizových situací a ukládání pokut podle § 74 až 77 a § 79a až 79i,
f) odborných rostlinolékařských činností a odborné způsobilosti k
jejich výkonu podle § 79, § 81 až 83 a § 86.
(2) Ústav dále
a) sleduje výskyt škodlivých organismů a poruch na pozemcích a v
objektech, kde se pěstují, skladují nebo zpracovávají rostliny nebo
rostlinné produkty,
b) vyhodnocuje informace o nežádoucích účincích registrovaných
přípravků a dalších prostředků,
c) rozhoduje o určení, zda jde o přípravek nebo další prostředek nebo
jiný výrobek,
d) zabezpečuje a provádí rostlinolékařskou diagnostiku,
e) rozhoduje na základě žádosti o pověření fyzické nebo právnické osoby
prováděním odborných rostlinolékařských činností stanovených v § 81
odst. 1,
f) vyhlašuje opatření proti zavlékání a šíření škodlivých organismů
stanovených přímo použitelnými předpisy Evropské unie,
g) navrhuje ministerstvu udělení výjimek podle § 71 odst. 2.
(3) Ústav zveřejňuje ve Věstníku informace o dokumentech z oblasti
rostlinolékařské péče vydaných orgány Evropské unie a jinými
mezinárodními institucemi, informace o výskytu škodlivých organismů,
přehledy o vydaných povoleních přípravků a o vydáních povolení zápisu
dalších prostředků do úředního registru v souladu s přímo použitelným
předpisem Evropské unie upravujícím uvádění přípravků na ochranu
rostlin na trh^67), přehledy provozovatelů kontrolního testování
zařízení pro aplikaci přípravků a jiné významné informace pro veřejnost
a vyhlašuje opatření proti zavlékání a rozšiřování nebezpečných
škodlivých organismů.
(4) Ústav v rozsahu své působnosti poskytuje informace a spolupracuje s
organizačními složkami státu a orgány územních samosprávných celků a se
zájmovými a profesními sdruženími. Ústav zpřístupní zejména informace o
možných účincích přípravků na ochranu rostlin na lidské zdraví
Toxikologickému informačnímu středisku.
(5) Ústav sděluje Komisi
a) identifikační údaje fyzických nebo právnických osob, které pověřil
provedením některé odborné činnosti podle § 10, 15, 17, 22 a § 28 až
30,
b) aktuální úřední postupy pro provádění rostlinolékařské kontroly
podle § 15 a 22,
c) na její žádost podrobnosti o původu dodávky rostlin, rostlinných
produktů a jiných předmětů, odeslané z území České republiky, která
byla na území jiného členského státu Evropské unie shledána za dodávku
nesplňující opatření tohoto zákona proti šíření škodlivých organismů, o
veškerých úkonech rostlinolékařské péče včetně odborného šetření,
kontroly a opatření, kterým byla tato dodávka na území České republiky
podrobena, a místa určení případných dalších dodávek odeslaných ze
stejného místa původu za určitou dobu,
d) a ostatním členským státům Evropské unie do 1. září každého roku
přehled dovozů a přemístění, povolených podle § 8 odst. 1, za období
jednoho roku končící 30. červnem, a každý výskyt škodlivých organismů
podle § 7 odst. 1 a 3, který byl v témže období potvrzen na rostlinách,
rostlinných produktech a jiných předmětech, které bylo podle § 8 odst.
1 povoleno dovézt nebo přemístit,
e) a ostatním členským státům Evropské unie opatření podle § 8 odst. 1,
která stanoví pro rostliny, rostlinné produkty nebo jiné předměty, u
nichž je požadováno uvolnění ze zvláštního režimu přechovávání a
manipulace [§ 8 odst. 1 písm. e)]; to se nevztahuje na rostliny,
rostlinné produkty nebo jiné předměty stanovené prováděcím právním
předpisem,
f) název úřadu vykonávajícího rostlinolékařskou péči na území České
republiky.
§ 73
Obecní úřady a obecní úřady obcí s rozšířenou působností
(1) Obecní úřady přijímají oznámení o výskytu nebo podezření z výskytu
škodlivých organismů podle § 9 a předkládají je Ústavu k dalšímu
řízení.
(2) Obecní úřady vykonávají působnost na úseku ochrany včel podle § 51
odst. 2 a 6 a na úseku letecké aplikace podle § 52 odst. 8.
(3) Obecní úřady obcí s rozšířenou působností projednávají ve svých
obvodech přestupky nebo jiné správní delikty týkající se § 3 odst. 1
písm. a), jde-li o výskyt a šíření plevelů, jakožto škodlivých
organismů, které se šíří z neobdělávané zemědělské půdy a neudržované
nezemědělské půdy a které ohrožují životní prostředí nebo zdraví lidí
nebo zvířat, a ukládají odstranění zjištěných nedostatků se stanovením
lhůty. U statutárních měst členěných na městské části vykonávají tuto
činnost městské části.
(4) Na území hlavního města Prahy vykonávají úřady městských částí
státní správu na úseku rostlinolékařské péče v rozsahu svěřeném tímto
zákonem obecním úřadům obcí s rozšířenou působností.
(5) Činnosti podle odstavců 1 až 3 jsou výkonem přenesené působnosti.
§ 74
Rostlinolékařský dozor
(1) Ústav vykonává dozor nad dodržováním
a) povinnosti zjišťovat a omezovat výskyt a šíření škodlivých organismů
[§ 3 odst. 1 písm. a)],
b) ustanovení o ochraně rostlinných produktů z hlediska bezpečnosti
potravin (§ 4) a o integrované ochraně rostlin (§ 5),
c) opatření proti zavlékání a rozšiřování škodlivých organismů, zejména
mimořádných rostlinolékařských opatření (§ 11, 26 a 76),
d) povinnosti registrace osob (§ 12) a povinností registrovaných osob
(§ 13), ustanovení o používání rostlinolékařských pasů (§ 14, 16 a 17)
a souvisejících povinností (§ 20),
e) podmínek stanovených pro přemísťování rostlin a rostlinných produktů
přes chráněné zóny nebo v rámci chráněných zón (§ 30 odst. 2),
f) požadavků a povinností souvisejících s uváděním na trh a používáním
přípravků a dalších prostředků,
g) opatření k ochraně včel, zvěře, vodních organismů a dalších
necílových organismů při použití přípravků (§ 51),
h) ustanovení o používání a kontrolním testování zařízení pro aplikaci
přípravků a podmínek pro provozování technických zařízení k hubení
škodlivých organismů a označování dřevěného obalového materiálu,
i) požadavků týkajících se
1. výkonu odborných rostlinolékařských činností pověřenými fyzickými a
právnickými osobami ( 81),
2. činnosti poradců (§ 85) nebo osob podnikajících na základě
živnostenského oprávnění včetně dodržování podmínek odborné
způsobilosti pro tyto činnosti (§ 86),
j) dalších povinností stanovených fyzickým a právnickým osobám tímto
zákonem nebo nařízených na jeho základě,
k) povinností vyplývajících pro fyzické a právnické osoby z přímo
použitelných právních předpisů Evropské unie (§ 3 odst. 2).
(2) V rámci rostlinolékařského dozoru Ústav
a) zjišťuje nedostatky, jejich příčiny a osoby za ně odpovědné,
b) projednává a stanoví úřední opatření k odstranění zjištěných
nedostatků (§ 75) a kontroluje jejich plnění.
Pro tuto činnost je Ústav oprávněn provádět odpovídající šetření.
(3) Ústav provádí namátkově úřední kontroly k ověření plnění požadavků
stanovených v § 13 odst. 1 a § 14 odst. 1 a 2, a to bez zřetele k
původu rostlin, rostlinných produktů nebo jiných předmětů. Tyto
kontroly provádí
a) kdykoli a kdekoli, jsou-li rostliny, rostlinné produkty nebo jiné
předměty přemísťovány,
b) na pozemcích a v objektech, kde jsou rostliny, rostlinné produkty
nebo jiné předměty pěstovány, vyráběny, skladovány nebo nabízeny k
prodeji, stejně jako na pozemcích a v objektech fyzických a právnických
osob, které se při podnikatelské činnosti^12) zabývají pěstováním
rostlin a jako koneční uživatelé nakupují nebo jiným způsobem získávají
rostliny, rostlinné produkty a jiné předměty,
c) přednostně společně s jakoukoliv další kontrolou dokladů.
(4) Kontroly podle odstavce 3 se provádějí
a) opakovaně ve lhůtě alespoň 1 roku na pozemcích a popřípadě v
objektech osob registrovaných podle § 12 odst. 1 písm. a) a b), a to
alespoň kontrolou evidence vedené podle § 13 odst. 1 písm. a),
b) zpravidla opakovaně na pozemcích a v objektech osob registrovaných
podle § 12 odst. 1 písm. c),
c) zpravidla cíleně, jestliže vyšly najevo skutečnosti naznačující, že
některé z ustanovení tohoto zákona nebylo dodrženo.
(5) Zjistí-li se na základě kontrol prováděných podle odstavců 3 a 4,
že rostliny, rostlinné produkty nebo jiné předměty představují
nebezpečí šíření škodlivých organismů stanovených prováděcím právním
předpisem, musí být podrobeny mimořádným rostlinolékařským opatřením
podle § 76.
(6) Pokud byly kontrole podle odstavců 3 a 4 podrobeny rostliny,
rostlinné produkty nebo jiné předměty pocházející z jiného členského
státu Evropské unie, Ústav informuje neodkladně úřední organizaci
ochrany rostlin dotčeného členského státu Evropské unie a Komisi o
zjištěných nálezech a o opatřeních, která v této souvislosti byla nebo
budou nařízena. Tímto není dotčeno ustanovení § 10 odst. 5.
(7) Kromě případů uvedených v kontrolním řádu se náhrada za odebrané
vzorky neposkytne, jestliže cena odebraného vzorku je nižší než 300 Kč.
Díl 2
Opatření
§ 75
Úřední opatření
(1) Úřední opatření je Ústav oprávněn uložit na základě výsledků
rostlinolékařského dozoru nebo rostlinolékařské kontroly k nápravě
zjištěných skutečností do doby, než bude Ústavem rozhodnuto podle § 76.
(2) Pokud byly zjištěné nedostatky prokazatelně odstraněny bezodkladně
nebo ve lhůtě stanovené v úředním opatření, Ústav nepostupuje podle §
76 a úřední opatření zruší.
(3) Úředním opatřením podle odstavce 1 mohou oprávněné úřední osoby
Ústavu ukládat kontrolované osobě na místě povinnosti
a) je-li důvodné podezření, že může být ohroženo zdraví lidí, zvířat,
rostlin nebo životní prostředí,
b) k nápravě zjištěných nedostatků.
(4) Úřední opatření podle odstavce 1 Ústav na místě oznámí a zdůvodní.
Písemné vyhotovení úředního opatření zašle Ústav kontrolované osobě bez
zbytečného odkladu. Po doručení písemného vyhotovení úředního opatření
může kontrolovaná osoba podat námitky do 10 pracovních dnů k řediteli
Ústavu.
(5) O námitkách rozhodne ředitel Ústavu do 5 pracovních dnů od dne
jejich doručení; proti rozhodnutí o námitkách není odvolání přípustné.
(6) Prokáže-li kontrolovaná osoba, že učinila opatření k zabránění
ohrožení zdraví lidí, zvířat, rostlin a životního prostředí, Ústav
uložené úřední opatření zruší nebo změní.
§ 76
Mimořádná rostlinolékařská opatření
(1) Mimořádnými rostlinolékařskými opatřeními jsou
a) zákaz, omezení nebo stanovení zvláštních podmínek po dobu stanovenou
a v území vymezeném Ústavem pro
1. dovoz, pěstování, sklizeň, posklizňovou úpravu, uvádění na trh,
průmyslové zpracování a jiné použití rostlin a rostlinných produktů,
popřípadě jiných předmětů,
2. užívání pozemků, skladů, provozů nebo zařízení anebo přemísťování
rostlin, rostlinných produktů, zeminy, statkových hnojiv, kompostů,
popřípadě jiných materiálů a předmětů, dopravních prostředků a
živočichů, kteří mohou být nositeli škodlivých organismů,
b) jednorázové zničení rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů
napadených nebo podezřelých z napadení škodlivými organismy nebo jejich
jednorázové ošetření stanovenými postupy a prostředky,
c) jednorázová asanace pozemků, čištění a asanace skladů, provozních
prostorů, strojů, dopravních prostředků, zařízení, nářadí nebo jiných
předmětů,
d) jednorázové povinné vyšetření rostlin nebo rostlinných produktů,
popřípadě jiných předmětů na napadení škodlivými organismy nebo na
rezistenci proti nim,
e) stanovení zvláštních podmínek k ochraně organismů, které nejsou
škodlivými organismy podle tohoto zákona, před vedlejším škodlivým
působením přípravků,
f) omezení nebo pozastavení nebo zákaz výroby u výrobců v České
republice, omezení nebo pozastavení nebo zákaz uvádění na trh a
používání přípravku nebo dalšího prostředku nebo stanovení zvláštních
podmínek pro výrobu, uvádění na trh nebo používání nebo přebalování,
g) nařízení zničení nebo provedení zničení nebo zajištění přípravku
nebo dalšího prostředku na náklady vlastníka v případě, že představuje
nebezpečné účinky na zdraví lidí, zvířat nebo pro životní prostředí, a
stanovení dalších povinností s tímto nařízením souvisejících,
h) zákaz používání zařízení pro aplikaci přípravků,
i) zákaz provozování technického zařízení k hubení škodlivých organismů
nebo zákaz označování dřevěného obalového materiálu.
(2) Mimořádná rostlinolékařská opatření nařizuje Ústav individuálně
určeným fyzickým nebo právnickým osobám, a to po provedení potřebného
odborného šetření nebo, hrozí-li nebezpečí z prodlení, neprodleně.
Pokud se tato opatření týkají blíže neurčeného množství fyzických a
nebo právnických osob, nařizuje je právním předpisem o mimořádných
rostlinolékařských opatřeních, který se označuje názvem nařízení
Ústavu. Nařízení Ústavu se vyhlašuje vyvěšením na úředních deskách
ministerstva a Ústavu na dobu nejméně 15 dnů a zveřejňuje se neprodleně
způsobem umožňujícím dálkový přístup, popřípadě se vyhlašuje v
regionálním nebo celostátním tisku a rozhlasovém nebo televizním
vysílání. Nařízení Ústavu nabývá platnosti a účinnosti dnem jeho
vyhlášení; za den jeho vyhlášení se považuje den jeho vyvěšení na
úřední desce ministerstva. Provozovatel rozhlasového nebo televizního
vysílání je povinen umožnit bezplatně zástupci Ústavu vyhlášení
opatření obsažených v nařízení Ústavu. Mimořádná rostlinolékařská
opatření se nařizují
a) v případech uvedených v § 7 odst. 4, § 11, § 15 odst. 6, § 26 odst.
3 a 5, § 29 odst. 6 a v § 74 odst. 5,
b) k ochraně před zavlečením škodlivých organismů do nárazníkové zóny,
vymezené Ústavem s ohledem na tyto škodlivé organismy, popřípadě před
jejich rozšířením v této zóně,
c) k ochraně před rozšiřováním a k omezování výskytu invazních
škodlivých organismů (§ 10 odst. 1) a při kalamitním přemnožení
škodlivých organismů, pokud v těchto případech Ústav uznal na základě
odborného šetření vyhlášení nebo nařízení mimořádných
rostlinolékařských opatření za potřebné; kalamitním přemnožením se
rozumí výrazný nárůst výskytu škodlivého organismu, při kterém hrozí
nebezpečí značných škod,
d) při zjištění nesprávného zacházení s přípravky, je-li ohroženo
zdraví lidí nebo zvířat nebo životní prostředí,
e) při zjištění, že
1. přípravek nebo další prostředek uváděný na trh nebo používaný
neodpovídá požadavkům zákona nebo rozhodnutí nebo povolení podle § 53
nebo 54 a je-li ohroženo zdraví lidí, zvířat nebo životní prostředí,
nebo zařízení pro aplikaci přípravků neodpovídá požadavkům podle § 61,
62 a 64,
2. uvádění na trh a používání přípravku není přípustné na základě
rozhodnutí Komise, nebo
3. přípravek nebo další prostředek nebo mechanizační prostředek není
bezpečný podle zvláštního právního předpisu upravujícího obecnou
bezpečnost výrobků^25),
4. technická zařízení k hubení škodlivých organismů a označování
dřevěného obalového materiálu neodpovídají podmínkám stanoveným v § 68
a 69.
(3) Odvolání proti rozhodnutí nemá odkladný účinek.
(4) Byla-li nařízena mimořádná rostlinolékařská opatření podle odstavce
2, Ústav
a) při zjištění nových skutečností, na jejichž základě je vhodné
nařídit nová opatření, nebo při změně osoby, která vlastní nebo z
jiného právního důvodu užívá pozemek nebo objekt, na něž se vztahují
mimořádná rostlinolékařská opatření, nařídí nová, těmto změnám
odpovídající mimořádná rostlinolékařská opatření podle odstavce 1,
b) po uplynutí lhůty stanovené v mimořádném rostlinolékařském opatření,
pokud byla opatření v této lhůtě splněna způsobem stanoveným Ústavem a
jejich splnění bylo Ústavu prokázáno, mimořádné rostlinolékařské
opatření zruší,
c) prokáže-li se způsobem stanoveným Ústavem, že jsou nařízená opatření
neúčinná nebo pozbyla smyslu, tato opatření zruší nebo změní.
(5) Osoba, která je vlastníkem pozemku nebo objektu v území, v němž je
nařízeno mimořádné rostlinolékařské opatření, nebo osoba, která takové
nemovitosti užívá z jiného právního důvodu, je povinna o jejich prodeji
nebo jiném způsobu převodu na jiné osoby nebo o jejich pronájmu,
výpůjčce, popřípadě zřízení věcného břemene neprodleně informovat Ústav
a je povinna o nařízeném opatření informovat osobu, která hodlá tyto
nemovitosti koupit, pronajmout nebo jinak užívat.
(6) Ústav od nařízení mimořádných rostlinolékařských opatření podle
odstavce 2 písm. a) může upustit v případě
a) slabého napadení rostlin, které nejsou určeny k pěstování,
škodlivými organismy stanovenými prováděcím právním předpisem, bylo-li
o tom rozhodnuto podle § 7 odst. 2 a v souladu se zvláštním předpisem
Evropské unie,^1)
b) kdy odborným šetřením zjistil, že v daných podmínkách nehrozí
nebezpečí šíření příslušného škodlivého organismu, nebo
c) kdy fyzická nebo právnická osoba prokázala, že přijala účinná
opatření k zabránění ohrožení zdraví lidí nebo zvířat nebo životního
prostředí.
(7) Způsob a rozsah odborného šetření podle odstavce 2 a odstavce 6
písm. b) stanoví prováděcí právní předpis.
(8) Osobě dotčené mimořádným rostlinolékařským opatřením uvedeným v
odstavci 1 písm. b), c), d) se poskytne na její písemnou žádost náhrada
nákladů a ztrát, které jí vznikly v důsledku provedení těchto opatření.
Náhrada se poskytne z prostředků státního rozpočtu na základě
rozhodnutí Ústavu, a to za
a) jednorázové zničení rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů
napadených nebo podezřelých z napadení škodlivými organismy nebo jejich
jednorázové ošetření stanovenými postupy a prostředky,
b) jednorázovou asanaci pozemků, čištění a asanaci skladů, provozních
prostorů, strojů, dopravních prostředků, zařízení, nářadí nebo jiných
předmětů.
(9) Náhrada podle odstavce 8 se neposkytne osobě, která nesplnila
povinnost vyplývající z tohoto zákona nebo ze souvisejícího zvláštního
právního předpisu,^6) a tím způsobila nutnost nařízení mimořádného
rostlinolékařského opatření, nebo která nařízené mimořádné
rostlinolékařské opatření nesplnila.
(10) Osoba, které má být náhrada podle odstavce 8 poskytnuta, musí o
náhradu požádat do 1 roku od vzniku nákladů a ztrát, za které má být
náhrada poskytnuta, jinak nárok zaniká. Náhrada se poskytuje ve výši
účelně vynaložených nákladů a způsobených ztrát a její výši je osoba,
které má být náhrada poskytnuta, povinna prokázat.
(11) Náležitosti žádosti o náhradu nákladů a ztrát stanoví prováděcí
právní předpis.
§ 76a
Oznamovací povinnost
(1) V případě, že Ústav přijme nebo hodlá přijmout opatření podle § 76
odst. 2 písm. e) týkající se přípravku představujícího vážné
riziko^53a), informuje o tom Ministerstvo průmyslu a obchodu, které
postupuje v souladu s nařízením Evropské unie upravujícím akreditaci a
dozor nad trhem^53b). To platí i v případě opatření, které přijme
kontrolovaná osoba z vlastní iniciativy a Ústav obdrží informaci o
tomto opatření.
(2) Ústav plní vůči Komisi a ostatním členským státům Evropské unie
informační povinnosti uvedené v nařízení Evropské unie upravujícím
akreditaci a dozor nad trhem^53).
(3) K zajištění fungování systému výměny informací podle odstavce 1 se
obdobně použije zvláštní právní předpis upravující postup, obsah a
formu informace o výskytu nebezpečných nepotravinářských výrobků^53c).
§ 77
Krizové situace
Řešení krizových situací, přesahující účinnost mimořádných
rostlinolékařských opatření, vymezují zvláštní právní předpisy.^54) Na
zabezpečení činnosti z nich vyplývající se podílejí v rámci své
působnosti odborné složky Ústavu.
§ 78
zrušen
§ 79
Náhrada nákladů za provedené odborné úkony
Žadatel o
a) provedení průzkumu výskytu škodlivých organismů podle § 6 odst. 1,
b) povolení dovozu, přemísťování a přechovávání škodlivých organismů,
rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů a jiné manipulace s
nimi podle § 8 odst. 1,
c) registraci osob podle § 12,
d) vystavení nebo nahrazení rostlinolékařského pasu nebo
rostlinolékařského pasu pro chráněnou zónu podle § 17 odst. 1 a § 19
odst. 2,
e) provedení dovozní rostlinolékařské kontroly podle § 21 odst. 1 a 3,
f) povolení přípravků,
g) udělení osvědčení o způsobilosti k provádění úředně uznaných zkoušek
podle § 45,
h) povolení souběžného obchodu podle § 53,
i) zápis pomocných prostředků podle § 54 do úředního registru,
j) posouzení provozovny pro kontrolní testování zařízení pro aplikaci
přípravků,
k) uznání způsobilosti technického zařízení podle § 68 a způsobilosti k
označování dřevěného obalového materiálu podle § 69,
l) provedení dalších odborných úkonů,
m) pověření výkonem působnosti referenční laboratoře pro laboratorní
činnosti,
je povinen Ústavu uhradit náklady, které mu vznikly při provádění
příslušných odborných úkonů.
HLAVA VII
SPRÁVNÍ DELIKTY
Díl 1
Přestupky
§ 79a
(1) Fyzická osoba se dopustí přestupku tím, že
a) používá další prostředek, který není zapsán do úředního registru, v
rozporu s § 54 odst. 1,
b) použije další prostředek v rozporu s § 54 odst. 14,
c) jako profesionální uživatel neuplatňuje obecné zásady integrované
ochrany rostlin podle § 5 odst. 2, nebo
d) neodevzdá osvědčení podle § 86 odst. 6.
(2) Za přestupek podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 20 000 Kč.
§ 79b
(1) Fyzická osoba se dopustí přestupku tím, že
a) jako osoba, která pěstuje, vyrábí, zpracovává anebo uvádí na trh
rostliny, rostlinné produkty nebo jiné předměty, nebo jako vlastník
pozemku nebo objektu nebo osoba, která je užívá z jiného právního
důvodu, poruší povinnost podle § 3 odst. 1 písm. a),
b) jako osoba, která pěstuje, vyrábí, zpracovává anebo uvádí na trh
rostliny, rostlinné produkty nebo jiné předměty, nebo jako vlastník
pozemku nebo objektu nebo osoba, která je užívá z jiného právního
důvodu, poruší povinnost podle § 3 odst. 1 písm. b),
c) nesplní ohlašovací povinnost podle § 9,
d) neoznámí Ústavu přebalování přípravku povoleného k uvádění na trh
nebo jeho používání podle § 31 odst. 6,
e) jako dovozce podle § 24 odst. 2 nebo jiná osoba pověřená dovozcem
1. neoznámí písemně předpokládaný den dovozu podle § 24 odst. 2 písm.
a),
2. v rozporu s § 24 odst. 2 písm. b) neoznámí údaje vztahující se k
příslušné partii nebo zásilce nebo údaje o dokladech, nebo
3. neaktualizuje údaje podle § 24 odst. 2 písm. c),
f) jako dopravce dovážené zásilky nebo partie, která podléhá dovozní
rostlinolékařské kontrole podle § 21 odst. 1 až 4, neumožní provedení
kontroly v rozsahu a způsobem podle § 24 odst. 3,
g) neuskladní podle § 26 odst. 1 písm. b) zásilku nebo partii v místě a
za podmínek stanovených Ústavem do doby, než budou známy konečné
výsledky úředně stanovené laboratorní anebo jiné zkoušky,
h) přemisťuje přes chráněnou zónu s konečným cílem mimo ni rostliny,
rostlinné produkty nebo jiné předměty bez rostlinolékařského pasu v
rozporu s § 30 odst. 1,
i) jako osoba, která je vlastníkem pozemku nebo objektu v území, v němž
je nařízeno mimořádné rostlinolékařské opatření, nebo jako osoba, která
takové nemovitosti užívá z jiného právního důvodu, neposkytne informace
podle § 76 odst. 5,
j) doveze nebo přemístí karanténní materiál podle § 8 odst. 1 bez
oprávnění podle § 8 odst. 2 nebo 3, nebo
k) nepoužije při dovozu nebo vývozu rostlin, rostlinných produktů nebo
jiných předmětů rostlinolékařské osvědčení nebo rostlinolékařské
osvědčení pro reexport podle § 23 odst. 1 nebo § 28 odst. 1.
(2) Za přestupek podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 30 000 Kč.
§ 79c
(1) Fyzická osoba se dopustí přestupku tím, že
a) používá přípravek, který není v České republice povolen podle přímo
použitelného předpisu Evropské unie upravujícího uvádění přípravků na
trh,
b) v rozporu s § 35 odst. 5 uvede na trh nebo používá přípravek po
zrušení povolení s výjimkou přípravků, u nichž byla povolena odkladná
lhůta,
c) používá přípravek v rozporu s podmínkami
1. provádění pokusů nebo zkoušek s přípravky podle přímo použitelného
předpisu Evropské unie upravujícího uvádění přípravku na trh,
2. používání přípravků podle § 49 odst. 1, nebo
3. dovozu přípravku podle přímo použitelného předpisu Evropské unie
upravujícího uvádění přípravku na trh,
d) jako ošetřovatel porostu aplikuje přípravky v rozporu s § 51 odst. 1
a 2, nebo § 52 až 52b,
e) při své profesní činnosti nakládá s přípravky bez osvědčení o
odborné způsobilosti pro nakládání s přípravky potřebného podle tohoto
zákona,
f) přemístí a používá přípravky v rámci souběžného obchodu v rozporu s
přímo použitelným předpisem Evropské unie upravujícím uvádění přípravku
na trh, nebo
g) distribuuje přípravek v rozporu s § 46a odst. 3.
(2) Za přestupek podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 40 000 Kč.
(3) Za přestupek podle odstavce 1 písm. a) nebo b), písm. c) bodu 2 a
písm. d) lze vedle pokuty uložit sankci zákazu činnosti do 2 let.
§ 79d
(1) Fyzická osoba se dopustí přestupku tím, že
a) zavleče, rozšíří, doveze nebo přemístí v rozporu s § 7 odst. 1, 2, 3
nebo 5 nebo v rozporu s § 8 odst. 2 škodlivý organismus, rostlinu,
rostlinný produkt nebo jiný předmět,
b) zavleče, rozšíří, doveze nebo přemístí v rozporu s povolením podle §
8 odst. 2 škodlivý organismus, rostlinu, rostlinný produkt nebo jiný
předmět,
c) nedodrží opatření stanovené Ústavem podle § 26 odst. 1 písm. a), b)
nebo e) pro zásilku, která neodpovídá po provedené dovozní
rostlinolékařské kontrole zákonem stanoveným požadavkům, nebo nedodrží
mimořádné rostlinolékařské opatření podle § 76 odst. 1, nebo
d) použije neoprávněně bez rozhodnutí o přidělení značku pro označování
ošetřeného dřevěného obalového materiálu podle § 69a odst. 2.
(2) Za přestupek podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 50 000 Kč.
Díl 2
Správní delikty právnických a podnikajících fyzických osob
§ 79e
(1) Právnická osoba nebo podnikající fyzická osoba se dopustí správního
deliktu tím, že
a) jako profesionální uživatel neuplatňuje obecné zásady integrované
ochrany rostlin podle § 5 odst. 2,
b) v rozporu s § 43 odst. 8 jako držitel povolení nedodá Ústavu na jeho
žádost
1. analytický standard obsažené účinné látky případně účinné složky
opatřený certifikátem o analýze,
2. analytické standardy toxikologicky nebo ekotoxikologicky významných
nečistot, nebo
3. vzorek v neporušeném prodejním obalu odpovídající výrobnímu číslu
(šarži) přípravku nebo dalšího prostředku uvedeného na trh v České
republice, a to v množství nezbytně nutném k provedení kontrolních
analýz a ve lhůtě a na místo určené Ústavem,
c) distribuuje přípravek nebo další prostředek v rozporu s § 46a odst.
3,
d) v rozporu s § 47 uvede na trh další prostředek po uplynutí doby
použitelnosti,
e) v rozporu s § 54 odst. 1 uvede na trh nebo použije další prostředek,
který není zapsán do úředního registru, ačkoliv tomuto zápisu podléhá,
f) použije další prostředek v rozporu s § 54 odst. 14,
g) uvede na trh další prostředek neoznačený podle § 55 nebo použije
další prostředek v rozporu s jeho označením,
h) nesplní oznamovací, informační nebo dokladovou povinnost podle § 60,
i) použije zařízení pro aplikaci přípravků v rozporu s § 64,
j) jako výrobce ošetřeného dřevěného obalového materiálu vyrobí dřevěný
obalový materiál v rozporu s podmínkami podle § 69 odst. 3, nebo
k) použije neoprávněně značku pro označování ošetřeného dřevěného
obalového materiálu podle § 69a odst. 2.
(2) Za správní delikt podle odstavce 1 se uloží pokuta do výše 200 000
Kč.
§ 79f
(1) Právnická osoba nebo podnikající fyzická osoba se dopustí správního
deliktu tím, že
a) jako osoba, která pěstuje, vyrábí, zpracovává anebo uvádí na trh
rostliny, rostlinné produkty nebo jiné předměty, nebo jako vlastník
pozemku nebo objektu nebo osoba, která je užívá z jiného právního
důvodu, poruší povinnost podle § 3 odst. 1 písm. a),
b) jako osoba, která pěstuje, vyrábí, zpracovává anebo uvádí na trh
rostliny, rostlinné produkty nebo jiné předměty, nebo jako vlastník
pozemku nebo objektu nebo osoba, která je užívá z jiného právního
důvodu, v rozporu s § 3 odst. 1 písm. b) použije k ošetření rostlin,
rostlinných produktů nebo jiných předmětů proti škodlivým organismům
přípravek nebo další prostředek, které nejsou povoleny k použití podle
tohoto zákona nebo podle přímo použitelného předpisu Evropské unie,
použije zařízení pro aplikaci přípravků, které v rozporu se zákonem
nebylo kontrolně testováno, nebo při ošetření poškodí okolní porost,
zdraví lidí nebo zvířat nebo životní prostředí,
c) jako provozovatel poruší některou z povinností při skladování
rostlinných produktů podle § 4 ,
d) nesplní ohlašovací povinnost podle § 9,
e) nesplní povinnost registrace podle § 12 odst. 1,
f) nepřipojí rostlinolékařský pas k rostlinám, rostlinným produktům
nebo jiným předmětům podle § 20 odst. 1,
g) nahradí rostlinolékařský pas nebo rostlinolékařský pas pro chráněnou
zónu nebo náhradní rostlinolékařský pas v rozporu s § 19 odst. 1,
h) jako osoba podle § 12 odst. 1 poruší některou z povinností podle §
13 odst. 1 nebo nesplní opatření nařízené Ústavem podle § 13 odst. 2,
i) nepodrobí rostliny, rostlinné produkty nebo jiné předměty před
uvedením na trh soustavné rostlinolékařské kontrole podle § 15 odst. 1
písm. b),
j) nesplní opatření podle § 11 odst. 2 nebo 3 nebo opatření podle § 15
odst. 6,
k) vystaví rostlinolékařský pas v rozporu s § 17 odst. 2 jako osoba
neoprávněná,
l) nakupuje nebo jiným způsobem získává rostliny, rostlinné produkty a
jiné předměty v rozporu s § 20 odst. 2,
m) jako osoba, která se při podnikatelské činnosti^12) zabývá
pěstováním rostlin, nebo jako konečný uživatel, který nakupuje nebo
jiným způsobem získává rostliny, rostlinné produkty a jiné předměty,
1. v rozporu s § 20 odst. 2 písm. a) neuchovává rostlinolékařské pasy
nebo o nich nevede evidenci,
2. neohlašuje Ústavu nákup nebo jiné nabytí příslušných rostlin,
rostlinných produktů a jiných předmětů pocházejících ze třetích zemí
podle § 20 odst. 2 písm. b),
3. neumožní zaměstnancům Ústavu vstup na pozemky a do objektů podle §
20 odst. 2 písm. c),
4. neumožní zaměstnancům Ústavu přístup k pěstovaným, skladovaným nebo
zpracovávaným rostlinám, rostlinným produktům nebo jiným předmětům
podle § 20 odst. 2 písm. c),
5. neumožní zaměstnancům Ústavu bezplatný odběr rostlin, rostlinných
produktů nebo jiných předmětů a odběr jejich vzorků a kontrolu
příslušných dokladů podle § 20 odst. 2 písm. c), nebo
6. neumožní zaměstnancům Ústavu provedení některého z oprávnění podle §
10 odst. 6.
n) neumožní jako dopravce u zásilky nebo partie dovozní
rostlinolékařskou kontrolu podle § 24 odst. 3,
o) neuskladní zásilku nebo partii v místě a za podmínek stanovených
Ústavem do doby, než budou známy konečné výsledky úředně stanovené
laboratorní anebo jiné zkoušky podle § 26 odst. 1 písm. b),
p) jako dopravce vyvážené zásilky nezajistí přepravu zásilky podle § 28
odst. 9,
q) přemísťuje přes chráněnou zónu rostliny, rostlinné produkty nebo
jiné předměty s konečným cílem mimo ni bez rostlinolékařského pasu v
rozporu s § 30 odst. 1,
r) neposkytne informace podle § 76 odst. 5,
s) doveze nebo přemístí karanténní materiál podle § 8 odst. 1 bez
oprávnění podle § 8 odst. 2 nebo 3, nebo
t) nepoužije při dovozu nebo vývozu rostlin, rostlinných produktů nebo
jiných předmětů rostlinolékařské osvědčení nebo rostlinolékařské
osvědčení pro reexport podle § 23 odst. 1 nebo § 28 odst. 1.
(2) Za správní delikt podle odstavce 1 se uloží pokuta do 500 000 Kč.
§ 79g
(1) Právnická osoba nebo podnikající fyzická osoba se dopustí správního
deliktu tím, že
a) používá přípravek, který není v České republice povolen podle přímo
použitelného předpisu Evropské unie upravujícího uvádění přípravků na
trh,
b) uvede na trh přípravek po uplynutí doby jeho použitelnosti v rozporu
s § 47,
c) v rozporu s § 35 odst. 5 uvede na trh nebo používá přípravek po
zrušení povolení s výjimkou přípravků, u nichž byla povolena odkladná
lhůta,
d) jako držitel rozhodnutí o povolení nebo distributor přípravku nebo
dalšího prostředku nebalí nebo neoznačí přípravek nebo další prostředek
podle přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího uvádění
přípravků na trh,
e) neprovádí pokusy nebo zkoušky s přípravky podle přímo použitelného
předpisu Evropské unie upravujícího uvádění přípravků na trh,
f) skladuje přípravky v rozporu s § 46,
g) používá přípravky v rozporu s § 49 odst. 1,
h) jako osoba, která při podnikatelské činnosti nakládá s přípravky,
nezabezpečí výkon této činnosti držitelem osvědčení o odborné
způsobilosti pro nakládání s přípravky potřebného podle tohoto zákona,
i) jako ošetřovatel porostu aplikuje přípravky v rozporu s § 51 odst.
1, nebo § 52 až 52b,
j) uvádí na trh nebo používá účinné látky v rozporu s přímo použitelným
předpisem Evropské unie upravujícím uvádění přípravků na trh,
k) přemístí přípravek v rozporu s přímo použitelným předpisem Evropské
unie upravujícím uvádění přípravků na trh,
l) jako držitel povolení přemístí povolený přípravek v rozporu s § 53
odst. 1,
m) neoznámí Ústavu přebalování přípravku nejpozději 24 hodin před
přebalením v rozporu s § 31 odst. 6,
n) uvádí na trh přípravek nebo adjuvant, který není v České republice
povolen podle přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího
uvádění přípravků na trh^67),
o) porušuje povinnosti při distribuci přípravků nebo dalších prostředků
podle § 46a odst. 3 písm. g) nebo § 46a odst. 4 nebo 5,
p) porušuje povinnosti při vedení evidence, které jsou uloženy tímto
zákonem nebo přímo použitelným předpisem Evropské unie upravujícím
vedení záznamů,
q) porušuje povinnosti k propagaci přípravků stanovené přímo
použitelným předpisem Evropské unie upravujícím uvádění přípravků na
trh^67), nebo
r) nesplní opatření nařízené Ústavem podle § 75 nebo mimořádné
rostlinolékařské opatření podle § 76 odst. 1
(2) Za správní delikt podle odstavce 1 se uloží pokuta do 1 000 000 Kč.
(3) Za správní delikt podle odstavce 1 písm. a), c), g), i) a j) lze
vedle pokuty uložit sankci zákazu činnosti do 2 let.
§ 79h
(1) Právnická osoba nebo podnikající fyzická osoba se dopustí správního
deliktu tím, že
a) zavleče, rozšíří, doveze nebo přemístí v rozporu s § 7 odst. 1, 2, 3
nebo 5 nebo v rozporu s § 8 odst. 2 škodlivý organismus, rostlinu,
rostlinný produkt nebo jiný předmět,
b) nedodrží opatření stanovené Ústavem podle § 26 odst. 1 písm. a), d)
nebo f),
c) nedodrží mimořádné rostlinolékařské opatření podle § 76 odst. 1,
d) jako provozovatel vstupního místa neumístí ve svých prostorách
kontejner určený k odkládání rostlin, rostlinných produktů a jiných
předmětů podle § 25 odst. 8, nebo
e) v rozporu s § 25 odst. 8 jako provozovatel vstupního místa
zlikviduje obsah kontejneru bez dohledu Ústavu.
(2) Za správní delikt podle odstavce 1 se uloží pokuta do 1 500 000 Kč.
Díl 3
§ 79i
Společná ustanovení ke správním deliktům
(1) Právnická osoba za správní delikt neodpovídá, jestliže prokáže, že
vynaložila veškeré úsilí, které bylo možno požadovat, aby porušení
právní povinnosti zabránila.
(2) Při určení výměry sankcí právnické osobě se přihlédne k závažnosti
správního deliktu, zejména ke způsobu jeho spáchání a jeho následkům a
k okolnostem, za nichž byl spáchán.
(3) Sankci zákazu činnosti lze právnické osobě uložit, byl-li správní
delikt spáchán v souvislosti s touto činností.
(4) Odpovědnost právnické osoby za správní delikt zaniká, jestliže
správní orgán o něm nezahájil řízení do 1 roku ode dne, kdy se o něm
dozvěděl, nejpozději však do 3 let ode dne, kdy byl spáchán.
(5) Správní delikty podle tohoto zákona v prvním stupni projednává
Ústav nebo obecní úřad obce s rozšířenou působností podle § 73 odst. 3.
(6) Na odpovědnost za jednání, k němuž došlo při podnikání fyzické
osoby nebo v přímé souvislosti s ním, se vztahují ustanovení zákona o
odpovědnosti a postihu právnické osoby.
(7) Pokutu ukládanou Ústavem vybírá Ústav.
(8) Kontrolní orgán může upustit od uložení pokuty v případě, kdy došlo
k nápravě protiprávního jednání v souladu s opatřením uloženým podle §
75 nebo bezprostředně poté, kdy bylo zjištěno porušení povinnosti, a
zjištěným protiprávním jednáním nemohlo dojít k poškození zdraví
fyzických osob, zvířat nebo životního prostředí.
HLAVA VIII
EXPERTI KOMISE
§ 80
(1) Pro správné a jednotné provádění ustanovení zvláštního předpisu
Evropské unie^1) může Komise organizovat na území České republiky
místní nebo jiná šetření expertů Komise (dále jen "experti"). Tato
šetření provádějí experti ve spolupráci s Ústavem a v souladu se
zvláštním předpisem Evropské unie.^57)
(2) Šetření expertů se týká
a) provádění soustavné rostlinolékařské kontroly podle § 15, dovozní
rostlinolékařské kontroly podle § 22 odst. 1 a kontrol uvedených v § 74
odst. 3 a 4,
b) stanovení opatření při zjištění výskytu nebo podezření z výskytu
škodlivých organismů podle § 11 a kontroly jejich plnění,
c) provádění činností podle § 27 odst. 3, je-li to stanoveno dohodou
mezi Evropskou unií a třetí zemí,
d) posuzování nebezpečí zavlečení nebo rozšíření škodlivých organismů
při udělování výjimek podle § 71 odst. 3 písm. b),
e) pomoci Komisi při přípravě zřízení informační sítě pro oznamování
nového výskytu škodlivých organismů nebo pokynů pro činnost expertů a
úředních organizací ochrany rostlin členských zemí Evropské unie,
f) plnění dalších úkolů uložených expertům Radou Evropské unie.
(3) Experti jsou při provádění šetření na území České republiky
oprávněni
a) vstupovat na pozemky a do objektů, kde jsou nebo byly pěstovány,
vyráběny, zpracovávány nebo skladovány rostliny, rostlinné produkty
nebo jiné předměty anebo prováděny kontroly podle § 15 a § 21 odst. 1 a
3,
b) získávat od Ústavu informace týkající se prováděného šetření,
c) provázet zaměstnance Ústavu při výkonu činností uvedených v § 72
odst. 1 písm. b) a e) a § 72 odst. 2 písm. a).
(4) Experti jsou při provádění šetření na území České republiky povinni
a) řídit se tímto zákonem, zvláštním zákonem o ochraně osobních
údajů^58) a pokyny Ústavu,
b) oznámit Ústavu svá zjištění týkající se porušení ustanovení předpisu
Evropské unie^1) nebo podezření na jejich porušení.
(5) Experti smějí provádět dovozní rostlinolékařskou kontrolu zásilek
podle § 21 odst. 1 a 3 společně s Ústavem. Vstup společně kontrolované
zásilky na území České republiky bude povolen jen tehdy, dojde-li ke
shodě mezi Komisí a Ústavem ve výsledku kontroly anebo v opatření
stanoveném podle § 26 odst. 1 písm. b). Do doby dosažení shody stanoví
opatření podle § 26 odst. 1 písm. b) Ústav.
(6) Ministerstvo a Ústav umožní expertům provádět na území České
republiky odborná šetření v rozsahu a za podmínek stanovených právním
předpisem Evropské unie^1) a na jejich žádost jim poskytnou informace
potřebné k provedení těchto šetření v dostatečném časovém předstihu
před jejich zahájením a nezbytné potřeby k jejich provedení včetně
laboratorního zařízení a laboratorního personálu.
HLAVA IX
ODBORNÁ ZPŮSOBILOST K VÝKONU ODBORNÉ ROSTLINOLÉKAŘSKÉ ČINNOSTI A
ODBORNÁ ZPŮSOBILOST PRO NAKLÁDÁNÍ S PŘÍPRAVKY
§ 81
Pověřování k provádění odborných rostlinolékařských činností
(1) Odborné rostlinolékařské činnosti, k jejichž výkonu lze též
pověřit, jsou
a) monitoring včetně související diagnostiky škodlivých organismů
jiných než uvedených v § 10 odst. 1 a škodlivých organismů, proti
jejichž zavlékání a rozšiřování jsou stanovena opatření podle § 7 odst.
4 nebo podle § 11 odst. 2 a 3, a poskytování informací pro rozhodování
v oblasti integrované ochrany rostlin,
b) sledování účinnosti geneticky modifikovaných organismů využívaných v
ochraně rostlin, hodnocení rezistence škodlivých organismů k přípravkům
a k produktům geneticky modifikovaných organismů a hodnocení a
přezkušování profesionálních zařízení pro aplikaci přípravků,
c) monitoring nežádoucích vedlejších účinků přípravků na složky
životního prostředí a
d) průzkum výskytu škodlivých organismů uvedených v § 10 odst. 1 nebo
škodlivých organismů, proti jejichž zavlékání a rozšiřování jsou
stanovena opatření podle § 7 odst. 4 nebo podle § 11 odst. 2 a 3.
(2) Prováděním odborných rostlinolékařských činností podle odstavce 1
písm. a) až c) lze pověřit právnickou nebo fyzickou osobu, pokud tato
osoba podá na základě výzvy Ústavu žádost a
a) splňuje podmínky odborné způsobilosti podle § 84,
b) zajistí ochranu důvěrných informací, objektivitu výsledků a
skutečnost, že mezi prováděním činností, k jejichž provádění má být
pověřena, a prováděním jejích dalších činností nedochází ke střetu
zájmů, a
c) prokáže, že její prostorové, přístrojové a materiální vybavení
odpovídá rozsahu odborné činnosti, k jejímuž provádění má být pověřena,
a umožňuje její kvalitní provádění a vyhodnocování.
(3) Prováděním odborných rostlinolékařských činností podle odstavce 1
písm. d) lze pověřit pouze právnickou osobu, která je zřízena výhradně
k plnění úkolů veřejného zájmu v oblasti zemědělství nebo životního
prostředí, podá na základě výzvy Ústavu žádost a splňuje požadavky
stanovené v odstavci 2.
(4) O vydání a odebrání pověření k provádění odborných
rostlinolékařských činností rozhoduje Ústav, která si v rámci řízení o
pověření vyžádá stanovisko ministerstva.
(5) Kopie rozhodnutí o vydání a odebrání pověření k provádění odborných
rostlinolékařských činností zasílá Ústav ministerstvu.
(6) Pověření vydává Ústav na žádost právnické nebo fyzické osoby po
předchozím ověření splnění požadavků stanovených v odstavcích 2 a 3.
Pověření se vydává na dobu 5 let a lze jej odebrat, pokud je prokázáno,
že pověřená osoba přestala splňovat jeden nebo více požadavků
stanovených v odstavcích 2 a 3.
(7) Pokud pověřená osoba oznámí, že již nebude odborné rostlinolékařské
činnosti podle odstavce 1 vykonávat, zaniká pověření k provádění
odborných rostlinolékařských činností dnem doručení tohoto oznámení
Ústavu.
§ 82
Odborná způsobilost při výkonu státní správy
(1) Odbornou rostlinolékařskou činnost na ministerstvu a v Ústavu mohou
vykonávat osoby, které
a) splňují podmínky odborné kvalifikace podle odstavců 2 nebo 3, nebo,
b) mají jinou odbornou kvalifikaci, pokud vykonávají pouze odborné
rostlinolékařské činnosti uvedené v § 81 odst. 1 písm. b) nebo c) nebo
laboratorní činnosti na úseku rostlinolékařské péče včetně odběru
vzorků.
(2) Osoby s vyšším stupněm odborného vzdělání (dále jen
„rostlinolékaři“) musí být
a) absolventy akreditovaných magisterských nebo doktorských studijních
programů rostlinolékařství^59),
b) absolventy programů celoživotního vzdělávání rostlinolékařství^60)
vysokých škol uskutečňujících akreditované studijní programy v oblasti
zemědělství nebo přírodních věd a určené pro absolventy jiných
akreditovaných studijních programů, nebo
c) držiteli vědecké hodnosti v oboru rostlinolékařství nebo ochrany
rostlin.
(3) Osoby s nižším stupněm odborného vzdělání, než je uvedeno v
odstavci 2, které
a) jsou absolventy akreditovaných bakalářských studijních programů
rostlinolékařství^59),
b) mají střední vzdělání s maturitní zkouškou v oboru rostlinolékařství
nebo ochrany rostlin, nebo
c) střední vzdělání s maturitní zkouškou nebo vyšší odborné vzdělání v
oboru vzdělání vinohradnictví, zahradnictví, lesnictví a zemědělství a
praxi nejméně dva roky v oboru rostlinolékařství,
mohou na ministerstvu a v Ústavu vykonávat odborné činnosti spojené s
rostlinolékařským dozorem a přípravou podkladů pro správní řízení jen
pod přímým vedením a odpovědností rostlinolékaře.
(4) Státní správu na úseku rostlinolékařské péče stanovenou tímto
zákonem pro obecní úřady mohou vykonávat osoby, které prokáží
osvědčením zvláštní odbornou způsobilost.^61)
(5) Za odborně způsobilé pro výkon státní správy na úseku
rostlinolékařské péče se považují též
a) absolventi zahraničních vysokých škol, kteří získali osvědčení o
uznání vysokoškolského vzdělání podle zvláštního zákona^62) v oblastech
a zaměřeních studia uvedených v odstavci 2 písm. a), nebo
b) osoby, které získaly kvalifikaci k této odborné činnosti v jiném
členském státě Evropské unie.^63)
§ 83
zrušen
§ 84
Odborná způsobilost osob pověřených ministerstvem nebo Ústavem
(1) Na osoby vykonávající odborné rostlinolékařské činnosti na základě
pověření Ústavu se vztahují ustanovení § 82 obdobně.
(2) Osoby uvedené v odstavci 1 musí příslušnou činnost vykonávat v
prostředí a za podmínek, které podle odborného posudku Ústavu
odpovídají druhu a rozsahu této činnosti.
(3) Jde-li o právnickou osobu, musí podmínku odborné způsobilosti
splňovat zaměstnanec, který přímo zajišťuje odbornou rostlinolékařskou
činnost, k jejímuž provádění je právnická osoba pověřena.
(4) Státní příslušníci členských států Evropské unie, kteří jsou
usazeni v jiném členském státě, mohou činnost uvedenou v odstavci 1
vykonávat na území České republiky příležitostně nebo dočasně na
základě ověření odborné kvalifikace podle zákona o uznávání odborné
kvalifikace^63). Pro tyto osoby platí obdobně práva a povinnosti
držitelů povolení podle ustanovení hlavy VIII zákona o uznávání odborné
kvalifikace^63).
§ 85
Odborná způsobilost pro poradenství v oblasti ochrany před škodlivými
organismy a v oblasti bezpečného používání přípravků
(1) Fyzické osoby mohou v rámci svého podnikání nebo zaměstnání
provádět pro jiné osoby poradenství v oblasti ochrany před škodlivými
organismy a s ní souvisejícími poruchami rostlin a v oblasti bezpečného
používání přípravků, pouze pokud jsou držiteli platného osvědčení o
odborné způsobilosti podle § 86 odst. 3 a
a) splňují podmínky odborné kvalifikace rostlinolékaře podle § 82 odst.
2 nebo § 82 odst. 3 písm. a) nebo § 82 odst. 5,
b) mají střední vzdělání s maturitní zkouškou nebo vyšší odborné
vzdělání v oboru vzdělání rostlinolékařství a nejméně tříletou odbornou
praxi stejného zaměření, nebo
c) jsou absolventy akreditovaných bakalářských, magisterských nebo
doktorských studijních programů v oblasti pěstitelství, zemědělství
nebo lesnictví, nebo mají střední vzdělání s maturitní zkouškou nebo
vyšší odborné vzdělání ukončené absolutoriem v pěstitelských
zemědělských a lesnických oborech a mají nejméně čtyři roky praxe v
oboru rostlinolékařství nebo ochrany rostlin, nebo složily zkoušku z
dílčí (profesní) kvalifikace „Poradce v ochraně rostlin“ podle zákona
upravujícího ověřování a uznávání výsledků dalšího vzdělávání.
(2) Živnostensky podnikat^12) v oboru poradenství v oblasti ochrany
před škodlivými organismy a s ní souvisejícími poruchami rostlin a v
oblasti bezpečného používání přípravků mohou jen osoby, které splňují
požadavky stanovené v odstavci 1.
§ 86
Odborná způsobilost pro nakládání s přípravky
(1) Fyzická osoba, která v rámci svých profesních činností nakládá s
přípravky pod dohledem držitele osvědčení druhého stupně nebo třetího
stupně, musí být držitelem osvědčení prvního stupně. Toto osvědčení
fyzické osobě vydá po absolvování základního kurzu vzdělávací zařízení
pověřené ministerstvem. Osvědčení se vydává s platností na dobu 5 let.
Po uplynutí platnosti tohoto osvědčení vydá vzdělávací zařízení na
základě absolvování doplňujícího školení nové osvědčení prvního stupně
s platností na dobu 5 let.
(2) Osoba, která v rámci svých profesních činností používá přípravky,
musí zajistit, aby nakládání s přípravky řídila a vykonávala nad ním
dohled fyzická osoba, jež je držitelem osvědčení druhého stupně.
Držitel osvědčení druhého stupně je způsobilý i pro činnosti držitele
osvědčení prvního stupně. Osvědčení druhého stupně vydá Ústav fyzické
osobě, která splňuje podmínky vzdělání pro rostlinolékaře podle § 82
odst. 2 nebo 5, nebo absolvuje základní kurz a úspěšně vykoná zkoušku.
Osvědčení se vydává s platností na dobu 5 let. Platnost tohoto
osvědčení lze prodloužit na základě absolvování doplňujícího školení.
(3) Osoba, která v rámci svých profesních činností
a) poskytuje poradenství v oblasti ochrany rostlin před škodlivými
organismy a s ní souvisejícími poruchami rostlin a v oblasti bezpečného
používání přípravků,
b) distribuuje přípravky pro profesionální použití, nebo
c) pořádá základní kurzy k získání osvědčení prvního a druhého stupně,
doplňující školení k prodloužení osvědčení druhého a třetího stupně a
doplňující školení k získání nového osvědčení prvního stupně,
musí tyto činnosti vykonávat prostřednictvím fyzické osoby, jež je
držitelem osvědčení třetího stupně. Držitel osvědčení třetího stupně je
způsobilý i pro činnosti držitele osvědčení druhého stupně a prvního
stupně. Osvědčení třetího stupně vydá Ústav fyzické osobě, která
splňuje podmínky vzdělání pro rostlinolékaře podle § 82 odst. 2 nebo 5,
nebo úspěšně vykoná zkoušku. Platnost tohoto osvědčení lze prodloužit
na základě absolvování doplňujícího školení a úspěšně vykonané zkoušky.
(4) Ústav prodlouží platnost osvědčení druhého nebo třetího stupně o 5
let na základě žádosti držitele osvědčení podané před uplynutím doby
jeho platnosti, pokud žadatel v době platnosti původního osvědčení
splnil podmínky prodloužení platnosti osvědčení podle odstavce 2 nebo
3. Žádost se podává Ústavu přímo nebo prostřednictvím vzdělávacího
zařízení, u kterého žadatel absolvoval doplňující školení; toto
vzdělávací zařízení v takovém případě postupuje žádost Ústavu spolu s
dokladem o absolvování školení.
(5) Skončila-li platnost osvědčení druhého stupně, je možné nové
osvědčení druhého stupně získat pouze na základě absolvování základního
kurzu a úspěšného vykonání zkoušky podle odstavce 2. Skončila-li
platnost osvědčení třetího stupně, je možné nové osvědčení třetího
stupně získat pouze na základě úspěšného vykonání zkoušky podle
odstavce 3 věty třetí.
(6) Jestliže byla držiteli osvědčení uložena sankce zákazu činnosti
spočívající v zákazu nakládání s přípravky, je tato osoba povinna
odevzdat osvědčení pro nakládání s přípravky Ústavu do 5 pracovních dnů
ode dne, kdy nabylo právní moci rozhodnutí, jímž byla sankce zákazu
činnosti uložena. Orgán, který o uložení sankce zákazu činnosti
rozhodl, je povinen o jejím uložení bez zbytečného odkladu vyrozumět
Ústav.
(7) Osoba, která byla držitelem osvědčení pro nakládání s přípravky a
které byla uložena sankce zákazu činnosti spočívající v zákazu
nakládání s přípravky, může po vykonání této sankce nebo upuštění od
výkonu zbytku sankce zažádat Ústav o vrácení tohoto osvědčení, pokud
neuplynula doba jeho platnosti. Podmínkou vrácení osvědčení příslušného
stupně je splnění podmínek pro jeho získání.
(8) Za odborně způsobilou osobu pro nakládání s přípravky se považuje i
osoba, která získala odbornou způsobilost pro nakládání s přípravky v
odpovídajícím rozsahu vykonávané činnosti v jiném členském státě.
§ 86a
(1) Základní kurzy podle § 86 odst. 1 a 2 a doplňující školení podle §
86 odst. 1 až 3 provádějí vzdělávací zařízení pověřená k této činnosti
ministerstvem.
(2) K poskytování znalostí týkajících se ochrany zdraví lidí jsou
oprávněny orgány ochrany veřejného zdraví^23a).
(3) Ministerstvo rozhodne o pověření vzdělávacího zařízení, jestliže
vzdělávací zařízení spolu se žádostí předloží dokumenty, které
prokazují, že
a) vzdělávací zařízení zabezpečí provádění výuky držitelem osvědčení
třetího stupně,
b) vzdělávací zařízení disponuje odpovídajícím technickým zabezpečením
pro pořádání základních kurzů a doplňujících školení, které stanoví
prováděcí právní předpis,
c) obsah a rozsah základních kurzů a doplňujících školení odpovídá
požadavkům tohoto zákona a
d) vzdělávací zařízení má zahrnuto vzdělávání v předmětu své činnosti.
(4) Ministerstvo rozhodne o odnětí pověření, jestliže vzdělávací
zařízení poruší podmínky pro pověření vzdělávacího zařízení podle
odstavce 3.
(5) Ministerstvo vede za účelem výkonu působnosti při pověřování
vzdělávacích zařízení a informování veřejnosti evidenci vzdělávacích
zařízení pověřených podle odstavce 3, která obsahuje název vzdělávacího
zařízení, datum pověření a datum odnětí pověření vzdělávacího zařízení.
§ 86b
(1) Ústav
a) zajišťuje po dohodě s místně příslušnými orgány ochrany veřejného
zdraví^23a) konání zkoušek stanovených pro získání osvědčení druhého a
třetího stupně a vyhlašuje termíny pro jejich konání, a to nejméně 1
rok přede dnem jejich konání,
b) vede evidenci o osvědčeních o odborné způsobilosti pro nakládání s
přípravky.
(2) Zkoušející rostlinolékaři u zkoušek stanovených pro získání
osvědčení druhého a třetího stupně zkoušek musí být držiteli osvědčení
třetího stupně.
(3) Prováděcí právní předpis stanoví:
a) obsah a rozsah základního kurzu pro vydání osvědčení prvního stupně
a doplňujícího školení pro vydání nového osvědčení prvního stupně a
náležitosti osvědčení prvního stupně,
b) obsah a rozsah základního kurzu a doplňujícího školení pro vydání a
prodloužení platnosti osvědčení druhého stupně, rozsah a způsob
provedení zkoušky a náležitosti osvědčení druhého stupně,
c) rozsah a způsob provedení zkoušky pro vydání osvědčení třetího
stupně, obsah a rozsah doplňujícího školení a rozsah a způsob provedení
zkoušky pro prodloužení platnosti osvědčení třetího stupně a
náležitosti osvědčení třetího stupně,
d) požadavky na technické zabezpečení pro pořádání základních kurzů a
doplňujících školení.
HLAVA X
SPOLEČNÁ, PŘECHODNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
§ 87
Obsah a vedení rejstříků a úředních registrů Ústavu
(1) V úředním registru podle § 12 odst. 1 vede Ústav tyto údaje
a) datum narození, jméno, popřípadě jména a příjmení registrované
osoby, jde-li o fyzickou osobu, popřípadě obchodní firmu, jméno,
popřípadě jména, jde-li o podnikající fyzickou osobu, nebo název,
popřípadě obchodní firmu registrované osoby, jde-li o právnickou osobu,
a dále identifikační číslo, bylo-li přiděleno,
b) adresu určenou k doručování a adresu sídla registrované osoby,
jde-li o právnickou osobu,
c) registrační číslo přidělené registrované osobě Ústavem,
d) informaci, zda a jaké rizikové rostliny registrovaná osoba hodlá
dovážet anebo uvádět na trh a zda jí bylo uděleno oprávnění k vydávání
rostlinolékařských pasů podle § 17 zákona,
e) údaje o ukončení, přerušení, obnovení nebo změně činnosti, pro
kterou jsou registrované osoby registrovány.
(2) Evidence profesionálních zařízení pro aplikaci přípravků vedená
Ústavem slouží k výkonu státní správy na úseku kontrol profesionálních
zařízení pro aplikaci přípravků. Evidence obsahuje tyto údaje:
a) jméno a příjmení, nebo název vlastníka profesionálního zařízení pro
aplikaci přípravků,
b) jméno a příjmení, nebo název držitele profesionálního zařízení pro
aplikaci přípravků, je-li to osoba odlišná od vlastníka,
c) identifikační údaje profesionálního zařízení pro aplikaci přípravků,
které bylo podrobeno kontrolnímu testování,
d) datum provedení kontrolního testování,
e) informaci, zda profesionální zařízení pro aplikaci přípravků
vyhovělo požadavkům či nikoliv,
f) přehled zjištěných závad,
g) přehled vydaných dokladů o funkční způsobilosti zařízení,
h) název provozovny kontrolního testování.
(3) V rejstříku provozovatelů podle § 68 odst. 2 vede Ústav tyto údaje
a) datum narození, jméno, popřípadě jména a příjmení registrované
osoby, jde-li o fyzickou osobu, popřípadě obchodní firmu, jméno,
popřípadě jména, jde-li o podnikající fyzickou osobu, nebo název,
popřípadě obchodní firmu provozovatele, jde-li o právnickou osobu, a
dále identifikační číslo, bylo-li přiděleno,
b) adresu místa podnikání nebo sídla,
c) adresu určenou k doručování, kontaktní telefon či elektronickou
adresu,
d) identifikace přidělené značky pro označování dřeva,
e) evidenční číslo osoby v rejstříku,
f) datum zápisu do rejstříku,
g) datum ukončení činnosti.
(4) V rejstříku výrobců podle § 69 odst. 3 vede Ústav tyto údaje
a) datum narození, jméno, popřípadě jména a příjmení, jde-li o fyzickou
osobu, popřípadě obchodní firmu, jméno, popřípadě jména, jde-li o
podnikající fyzickou osobu, nebo název, popřípadě obchodní firmu
výrobce, jde-li o právnickou osobu, a dále identifikační číslo, bylo-li
přiděleno,
b) adresu místa podnikání nebo sídla,
c) adresu určenou k doručování, kontaktní telefon či elektronickou
adresu,
d) identifikace přidělené značky pro označování dřeva,
e) evidenční číslo osoby v rejstříku,
f) datum zápisu do rejstříku,
g) datum ukončení činnosti.
(5) V evidenci o osvědčeních o odborné způsobilosti pro nakládání s
přípravky vede Ústav pro účely rostlinolékařského dozoru a vydávání
osvědčení druhého a třetího stupně údaje v rozsahu
a) jméno, popřípadě jména, a příjmení držitele osvědčení druhého a
třetího stupně,
b) místo trvalého pobytu nebo bydliště a datum a místo narození
držitele osvědčení druhého a třetího stupně,
c) pořadové číslo osvědčení druhého nebo třetího stupně,
d) datum zkoušky,
e) datum vydání osvědčení druhého nebo třetího stupně,
f) dobu platnosti osvědčení druhého nebo třetího stupně,
g) název vzdělávacího zařízení, které provádělo základní kurz pro
vydání osvědčení druhého stupně nebo doplňující školení pro prodloužení
platnosti osvědčení druhého stupně nebo třetího stupně,
h) jméno, popřípadě jména, příjmení, místo trvalého pobytu nebo
bydliště a datum a místo narození osoby, které byla uložena sankce
zákazu činnosti spočívající v zákazu nakládání s přípravky,
i) datum nabytí právní moci rozhodnutí, kterým byla uložena sankce
zákazu činnosti spočívající v zákazu nakládání s přípravky a datum
ukončení výkonu této sankce.
(6) Údaje o držiteli osvědčení druhého a třetího stupně se v evidenci
podle odstavce 5 vedou po dobu 3 let ode dne skončení platnosti
osvědčení.“.
(7) Úřední registry a rejstříky jsou informačními systémy veřejné
správy, jejichž správcem je Ústav, která je zveřejňuje způsobem
umožňujícím dálkový přístup.
§ 88
Zmocnění
(1) Ministerstvo vydá vyhlášku
a) k provedení § 4,
b) o opatřeních proti zavlékání a rozšiřování škodlivých organismů k
provedení § 2 odst. 1 písm. e), § 4 odst. 1 písm. c), § 6 odst. 1, § 7
odst. 1, 2, 5 až 7, § 8 odst. 1, 2 a 4, § 9, § 10 odst. 1, 4 a 5, § 12
odst. 2 a 7, § 13 odst. 1 písm. a), § 13 odst. 2, § 14 odst. 1 a 2, §
15 odst. 1, § 16 odst. 2, § 17 odst. 1 a 2, § 18 odst. 2, § 19, § 20
odst. 2, § 21 odst. 1 a 3, § 22 odst. 3 a 4, § 23, § 24 odst. 1 a 2, §
25 odst. 9, § 25a odst. 1, § 26 odst. 6, § 27 odst. 1 písm. c), § 28
odst. 1, 2, 5 a 8, § 29 odst. 4, § 30 odst. 1, § 69 odst. 4, § 72 odst.
5 písm. e), § 74 odst. 7, § 76 odst. 6 písm. a) a § 76 odst. 7 a 11,
c) o zařízeních pro aplikaci přípravků k provedení § 61 odst. 7, § 62
odst. 1 a 3 a § 64 odst. 4,
d) o ochraně včel, zvěře, vodních organismů a dalších necílových
organismů při použití přípravků k provedení § 51 odst. 3, 4 a 7,
e) k provedení § 5 odst. 3.
(2) Ministerstvo vydá vyhlášky o opatřeních k zabezpečení ochrany proti
zavlékání a šíření jednotlivých škodlivých organismů k provedení § 71
odst. 1 písm. g).
(3) Ministerstvo vydá ve spolupráci s Ministerstvem zdravotnictví a
Ministerstvem životního prostředí vyhlášku o přípravcích a dalších
prostředcích k provedení § 31 odst. 6, § 37 odst. 2, § 45 odst. 13, §
46a odst. 1 a 6, § 49 odst. 1 a 6, § 54 odst. 3 a 4, § 55 a § 60 odst.
5.
(4) Ministerstvo vydá vyhlášku k provedení § 86b odst. 3.
§ 89
Přechodná ustanovení
(1) Přípravky a pomocné prostředky registrované podle dosavadních
právních předpisů
a) lze uvádět na trh až do skončení platnosti rozhodnutí o jejich
registraci, avšak nejdéle do 31. prosince 2008; rozhodne-li v této době
příslušný orgán Evropských společenství o nezařazení účinné látky
obsažené v přípravku do seznamu účinných látek nebo stanoví zvláštní
podmínky pro jejich použití, rostlinolékařská správa dosavadní
registraci uvede do souladu s tímto rozhodnutím, popřípadě omezí nebo
zruší registraci před uvedeným datem,
b) lze použít při podnikání i po datu uvedeném pod písmenem a), avšak
jen do skončení doby použitelnosti přípravku, pokud rostlinolékařská
správa se zřetelem k rozhodnutí příslušného orgánu Evropských
společenství podle písmene a) neomezí použití přípravku na kratší dobu.
(2) Žádosti o registraci přípravků nebo o zápis do registru
mechanizačních prostředků a žádosti o registraci osob podané přede dnem
nabytí účinnosti tohoto zákona se považují za žádosti podle tohoto
zákona, pokud nejde o případy podle odstavce 5.
(3) Osoby registrované podle dosavadního právního předpisu
rostlinolékařskou správou z důvodu nakládání s rostlinami, rostlinnými
produkty a jinými předměty uvedenými v § 12 odst. 1 se považují za
osoby zaregistrované podle tohoto zákona.
(4) Opatření nařízená k ochraně proti zavlékání a šíření škodlivých
organismů podle dosavadních právních předpisů se považují za mimořádná
rostlinolékařská opatření podle tohoto zákona. Rozhodnutí
rostlinolékařské správy o povolení dovozu zásilek a škodlivých
organismů, jejich přechovávání a jiné manipulace s nimi pro pokusné,
vědecké a šlechtitelské účely, vydaná podle dosavadních právních
předpisů, se považují za rozhodnutí podle § 8 odst. 1.
(5) Řízení zahájená a neukončená přede dnem nabytí účinnosti tohoto
zákona se dokončí podle dosavadních právních předpisů.
(6) Pověření fyzických a právnických osob ke zkoušení přípravků vydaná
podle dosavadních právních předpisů zůstávají v platnosti do 31.
prosince 2005.
(7) Povinnost absolvovat atestační studium podle § 83 se nevztahuje na
zaměstnance rostlinolékařské správy, kteří ke dni 1. ledna 2004
zastávají specializovanou nebo vedoucí funkci po dobu nejméně 5 let.
Zaměstnanci, kteří k tomuto datu zastávají specializovanou nebo vedoucí
funkci po dobu kratší než 5 let, musí absolvovat atestační studium I.
stupně do 3 let a atestační studium II. stupně do 5 let ode dne nabytí
účinnosti tohoto zákona.
(8) Do doby nabytí úplné účinnosti služebního zákona52) jmenuje a
odvolává ředitele rostlinolékařské správy ministr zemědělství.
§ 90
Zrušovací ustanovení
Zrušuje se:
1. Zákon č. 147/1996 Sb., o rostlinolékařské péči a změnách některých
souvisejících zákonů.
2. Zákon č. 314/2001 Sb., kterým se mění zákon č. 147/1996 Sb., o
rostlinolékařské péči a změnách některých souvisejících zákonů, ve
znění zákona č. 409/2000 Sb.
3. Zákon č. 79/2004 Sb., kterým se mění zákon č. 147/1996 Sb., o
rostlinolékařské péči a změnách některých souvisejících zákonů, ve
znění pozdějších předpisů.
ČÁST DRUHÁ
Změna zákona č. 409/2000 Sb.
§ 91
V zákoně č. 409/2000 Sb., kterým se mění zákon č. 147/1996 Sb., o
rostlinolékařské péči a změnách některých souvisejících zákonů, a zákon
č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve
znění pozdějších předpisů, se část první zrušuje.
ČÁST TŘETÍ
Změna zákona o regulaci reklamy
§ 92
Zákon č. 40/1995 Sb., o regulaci reklamy a o změně a doplnění zákona č.
468/1991 Sb., o provozování rozhlasového a televizního vysílání, ve
znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 258/2000 Sb., zákona č.
231/2001 Sb., zákona č. 256/2001 Sb., zákona č. 138/2002 Sb., zákona č.
320/2002 Sb. a zákona č. 132/2003 Sb., se mění takto:
1. Za § 5f se vkládá nový § 5g, který včetně poznámky pod čarou č. 26a)
zní:
"§ 5g
Přípravky na ochranu rostlin
(1) Předmětem reklamy zaměřené na širokou veřejnost mohou být pouze
registrované přípravky na ochranu rostlin nebo dovážené souběžné
přípravky podle zvláštního právního předpisu.^26a)
(2) Přípravky na ochranu rostlin nesmějí být presentovány v rozporu s
podmínkami stanovenými v rozhodnutí o jejich registraci.
26a) Zákon č. 326/2004 Sb., o rostlinolékařské péči a o změně některých
souvisejících zákonů.".
2. V § 7 se za písmeno c) vkládá nové písmeno d), které zní:
"d) Státní rostlinolékařská správa^26a) pro reklamu na přípravky na
ochranu rostlin, s výjimkou působnosti podle písmena a),".
Dosavadní písmeno d) se označuje jako písmeno e).
ČÁST ČTVRTÁ
Změna živnostenského zákona
§ 93
Zákon č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon),
ve znění zákona č. 231/1992 Sb., zákona č. 591/1992 Sb., zákona č.
600/1992 Sb., zákona č. 273/1993 Sb., zákona č. 303/1993 Sb., zákona č.
38/1994 Sb., zákona č. 42/1994 Sb., zákona č. 136/1994 Sb., zákona č.
200/1994 Sb., zákon č. 237/1995 Sb., zákona č. 286/1995 Sb., zákona č.
94/1996 Sb., zákona č. 95/1996 Sb., zákona č. 147/1996 Sb., zákona č.
19/1997 Sb., zákona č. 49/1997 Sb., zákona č. 61/1997 Sb., zákona č.
79/1997 Sb., zákona č. 217/1997 Sb., zákona č. 280/1997 Sb., zákona č.
15/1998 Sb., zákona č. 83/1998 Sb., zákona č. 157/1998 Sb., zákona č.
167/1998 Sb., zákona č. 159/1999 Sb., zákona č. 356/1999 Sb., zákona č.
358/1999 Sb., zákona č. 360/1999 Sb., zákona č. 363/1999 Sb., zákona č.
27/2000 Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 121/2000 Sb., zákona č.
122/2000 Sb., zákona č. 123/2000 Sb., zákona č. 124/2000 Sb., zákona č.
149/2000 Sb., zákona č. 151/2000 Sb., zákona č. 158/2000 Sb., zákona č.
247/2000 Sb., zákona č. 249/2000 Sb., zákona č. 258/2000 Sb., zákona č.
309/2000 Sb., zákona č. 362/2000 Sb., zákona č. 409/2000 Sb., zákona č.
458/2000 Sb., zákona č. 61/2001 Sb., zákona č. 100/2001 Sb., zákona č.
120/2001 Sb., zákona č. 164/2001 Sb., zákona č. 256/2001 Sb., zákona č.
274/2001 Sb., zákona č. 477/2001 Sb., zákona č. 478/2001 Sb., zákona č.
501/2001 Sb., zákona č. 86/2002 Sb., zákona č. 119/2002 Sb., zákona č.
174/2002 Sb., zákona č. 281/2002 Sb., zákona č. 308/2002 Sb., zákona č.
320/2002 Sb., nálezu Ústavního soudu uveřejněného pod č. 476/2002 Sb.,
zákona č. 88/2003 Sb., zákona č. 130/2003 Sb., zákona č. 162/2003 Sb.,
zákona č. 224/2003 Sb., zákona č. 228/2003 Sb., zákona č. 274/2003 Sb.,
zákona č. 354/2003 Sb., zákona č. 438/2003 Sb., zákona č. 119/2004 Sb.
a zákona č. 167/2004 Sb., se mění takto:
1. V příloze č. 2 Vázané živnosti, ve skupině 214: Ostatní, u oboru
živnosti Diagnostická, zkušební a poradenská činnost v ochraně rostlin
se slova "Odborná způsobilost podle § 5 a 6 zákona č. 147/1996 Sb., o
rostlinolékařské péči a změnách některých souvisejících zákonů"
nahrazují slovy "Odborná způsobilost podle § 85 odst. 1 zákona č.
326/2004 Sb., o rostlinolékařské péči a o změně některých souvisejících
zákonů".
2. V příloze č. 2 Vázané živnosti, ve skupině 214: Ostatní, u oboru
živnosti Ošetřování rostlin, rostlinných produktů, objektů a půdy proti
škodlivým organismům přípravky na ochranu rostlin se slova "Odborná
způsobilost podle § 5 a 6 zákona č. 147/1996 Sb., o rostlinolékařské
péči a změnách některých souvisejících zákonů," nahrazují slovy
"Odborná způsobilost podle § 85 odst. 2 zákona č. 326/2004 Sb., o
rostlinolékařské péči a o změně některých souvisejících zákonů,".
3. V příloze č. 2 Vázané živnosti, ve skupině 214: Ostatní, u oboru
Speciální ochranná dezinfekce, desinsekce a deratizace v
potravinářských nebo zemědělských provozech, s výjimkou odborných
činností na úseku rostlinolékařské péče se slova "s výjimkou odborných
činností na úseku rostlinolékařské péče" nahrazují slovy "včetně
ochrany proti škodlivým organismům rostlin".
4. V příloze č. 3 Koncesované živnosti, ve skupině 314: Ostatní, u
oboru živnosti Kontrolní testování mechanizačních prostředků na ochranu
rostlin se slova "Odborná způsobilost podle § 6 odst. 1 písm. c) zákona
č. 147/1996 Sb., o rostlinolékařské péči a změnách některých
souvisejících zákonů" nahrazují slovy "Odborná způsobilost podle § 85
odst. 2 zákona č. 326/2004 Sb., o rostlinolékařské péči a o změně
některých souvisejících zákonů" a slova "§ 36 odst. 4 zákona č.
147/1996 Sb., o rostlinolékařské péči a změnách některých souvisejících
zákonů" nahrazují slovy "§ 66 odst. 3 zákona č. 326/2004 Sb., o
rostlinolékařské péči a o změně některých souvisejících zákonů".
ČÁST PÁTÁ
Změna zákona o změně zákonů souvisejících s přijetím zákona o službě
státních zaměstnanců
§ 94
V zákoně č. 309/2002 Sb., o změně zákonů souvisejících s přijetím
zákona o službě státních zaměstnanců ve správních úřadech a o
odměňování těchto zaměstnanců a ostatních zaměstnanců ve správních
úřadech (služební zákon), se část patnáctá zrušuje.
ČÁST ŠESTÁ
Změna zákona o změně a zrušení některých zákonů v souvislosti s
ukončením činnosti okresních úřadů
§ 95
V zákoně č. 320/2002 Sb., o změně a zrušení některých zákonů v
souvislosti s ukončením činnosti okresních úřadů, se část osmdesátá
druhá zrušuje.
ČÁST SEDMÁ
Změna zákona o ochraně veřejného zdraví
§ 96
Zákon č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých
souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 254/2001 Sb., zákona č.
274/2001 Sb., zákona č. 13/2002 Sb., zákona č. 76/2002 Sb., zákona č.
86/2002 Sb., zákona č. 120/2002 Sb., zákona č. 309/2002 Sb., zákona č.
320/2002 Sb., zákona č. 274/2003 Sb., zákona č. 356/2003 Sb. a zákona
č. 362/2003 Sb., se mění takto:
V § 44b odst. 1 písm. a) se doplňuje bod 5, který včetně poznámky pod
čarou č. 35g) zní:
"5. získali vysokoškolské vzdělání v akreditovaném magisterském
studijním programu rostlinolékařství nebo ochrana rostlin, popřípadě v
rámci programu celoživotního vzdělávání v tomto oboru,^35g)
35g) § 82 odst. 2 zákona č. 326/2004 Sb., o rostlinolékařské péči a o
změně některých souvisejících zákonů.".
Dosavadní poznámky pod čarou č. 35g) a 35h) se označují jako poznámky
pod čarou č. 35h) a 35i), a to včetně odkazů na poznámky pod čarou.
ČÁST OSMÁ
ÚČINNOST
§ 97
Tento zákon nabývá účinnosti dnem jeho vyhlášení, s výjimkou ustanovení
§ 14 odst. 2, které nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2005, a ustanovení §
86, které nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2006.
Zaorálek v. r.
Klaus v. r.
Špidla v. r.
Vybraná ustanovení novel
Čl. II zákona č. 245/2011 Sb.
Přechodná ustanovení
1. Pověření k výkonu činnosti referenční laboratoře vydaná podle zákona
č. 326/2004 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti tohoto
zákona, pozbývají platnosti uplynutím dne 30. června 2012.
2. Osvědčení o způsobilosti k provádění pokusů a zkoušek vydaná podle
zákona č. 326/2004 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti tohoto
zákona, pozbývají platnosti uplynutím 5 let ode dne nabytí účinnosti
tohoto zákona.
3. Správní řízení, která nebyla pravomocně skončena přede dnem nabytí
účinnosti tohoto zákona, se dokončí podle dosavadních právních
předpisů.
Čl. II zákona č. 199/2012 Sb.
Přechodná ustanovení
1. Osoby, které jsou držiteli osvědčení o odborné způsobilosti pro
nakládání s přípravky na základě vykonání zkoušky zajišťované Státní
rostlinolékařskou správou podle zákona č. 326/2004 Sb., o
rostlinolékařské péči a o změně některých souvisejících zákonů, ve
znění účinném do dne nabytí účinnosti podle zákona č. 326/2004 Sb., ve
znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se považují za
držitele osvědčení třetího stupně podle tohoto zákona. Těmto osobám a
osobám se vzděláním podle § 82 odst. 2 a 5 zákona č. 326/2004 Sb., ve
znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, na jejich žádost
vydá od 1. ledna 2013 Státní rostlinolékařská správa osvědčení druhého
nebo třetího stupně.
2. Do 31. prosince 2012 lze získávat osvědčení o odborné způsobilosti
pro nakládání s přípravky podle zákona č. 326/2004 Sb., ve znění
účinném do dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
Čl. III zákona č. 279/2013 Sb.
Přechodná ustanovení
1. Státní rostlinolékařská správa se dnem nabytí účinnosti tohoto
zákona slučuje s Ústředním kontrolním a zkušebním ústavem zemědělským a
jako správní úřad, organizační složka státu a účetní jednotka zaniká.
2. Řízení zahájená Státní rostlinolékařskou správou podle dosavadních
právních předpisů a neskončená přede dnem nabytí účinnosti tohoto
zákona dokončí Ústřední kontrolní a zkušební ústav zemědělský.
3. Příslušnost hospodařit s majetkem České republiky, s nímž byla do
dne nabytí účinnosti tohoto zákona příslušná hospodařit Státní
rostlinolékařská správa, jakož i výkon práv a povinností České
republiky z pracovněprávních vztahů, které do dne nabytí účinnosti
tohoto zákona vykonávala Státní rostlinolékařská správa, přecházejí
dnem nabytí účinnosti tohoto zákona na Ústřední kontrolní a zkušební
ústav zemědělský.
4. Práva a povinnosti České republiky z pracovněprávních vztahů
zaměstnanců, jejichž pracovní poměr v rámci Státní rostlinolékařské
správy skončil přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, vykonává
počínaje dnem nabytí účinnosti tohoto zákona Ústřední kontrolní a
zkušební ústav zemědělský.
5. Finanční prostředky na účtech Státní rostlinolékařské správy se dnem
nabytí účinnosti tohoto zákona stávají příjmem Ústředního kontrolního a
zkušebního ústavu zemědělského. Členění prostředků rezervního fondu a
jejich účelové určení zůstává zachováno.
6. Práva a závazky České republiky, které do dne nabytí účinnosti
tohoto zákona vykonávala a plnila Státní rostlinolékařská správa, jakož
i práva a povinnosti vyplývající z jiných právních předpisů, které
souvisejí s činností zajišťovanou do dne nabytí účinnosti tohoto zákona
Státní rostlinolékařskou správou, vykonává a plní počínaje dnem nabytí
účinnosti tohoto zákona Ústřední kontrolní a zkušební ústav zemědělský.
1) Směrnice Komise 92/70/EHS ze dne 30. července 1992, kterou se
stanoví pravidla pro průzkumy prováděné za účelem uznávání chráněných
zón ve Společenství.
Směrnice Komise 92/90/EHS ze dne 3. listopadu 1992 o stanovení
povinností výrobců a dovozců rostlin, rostlinných produktů a jiných
předmětů a o stanovení podrobností pro jejich registraci.
Směrnice Komise 92/105/EHS ze dne 3. prosince 1992 stanovující míru
standardizace rostlinolékařských pasů, užívaných pro přemísťování
určitých rostlin, rostlinných produktů nebo jiných předmětů uvnitř
Společenství a stanovující podrobné postupy při vydávání těchto
rostlinolékařských pasů a podmínky a podrobné postupy pro jejich
nahrazování.
Směrnice Komise 93/50/EHS ze dne 24. června 1993, kterou se upřesňují
určité rostliny neuvedené v příloze V, části A směrnice Rady č.
77/93/EHS, jejichž producenti nebo sklady či expediční střediska v
produkčních oblastech těchto rostlin musejí být zapsáni do úředního
registru.
Směrnice Komise 93/51/EHS ze dne 24. června 1993, kterou se stanoví
pravidla pro přemísťování určitých rostlin, rostlinných produktů a
jiných předmětů přes chráněnou zónu a pro přemísťování těchto rostlin,
rostlinných produktů a jiných předmětů v rámci chráněné zóny, ze které
pocházejí.
Směrnice Komise 94/3/ES ze dne 21. ledna 1994 stanovující postup při
oznamování zadržení zásilek a škodlivých organismů ze třetích zemí,
představujících bezprostřední fytosanitární ohrožení.
Směrnice Komise 98/22/ES ze dne 15. října 1998 stanovující minimální
požadované podmínky pro provádění rostlinolékařských kontrol rostlin,
rostlinných produktů a jiných předmětů pocházejících ze třetích zemí
pro kontrolní místa jiná než místa určení.
Směrnice Rady 2000/29/ES ze dne 8. května 2000 o ochranných opatřeních
proti zavlékání organismů škodlivých rostlinám nebo rostlinným
produktům do Společenství a proti jejich šíření na území Společenství.
Směrnice Rady 2002/89/ES ze dne 28. listopadu 2002, kterou se mění
směrnice 2000/29/ES o ochranných opatřeních proti zavlékání organismů
škodlivých rostlinám nebo rostlinným produktům do Společenství a proti
jejich šíření na území Společenství.
Směrnice Komise 2004/103/ES ze dne 7. října 2004 o kontrolách
totožnosti a rostlinolékařských kontrolách rostlin, rostlinných
produktů nebo jiných předmětů uvedených v části B přílohy V směrnice
Rady 2000/29/ES, které lze provádět jinde než ve vstupním místě do
Společenství nebo v místě v jeho blízkosti, a o podmínkách
souvisejících s těmito kontrolami.
Směrnice Komise 2008/61/ES ze dne 17. června 2008, kterou se stanoví
podmínky, na základě kterých lze pro pokusné nebo vědecké účely a pro
práci ve šlechtění odrůd dovážet některé škodlivé organismy, rostliny,
rostlinné produkty a jiné předměty uvedené v přílohách I až V směrnice
Rady 2000/29/ES do Společenství nebo některých chráněných zón
Společenství nebo je na těchto územích přemísťovat (kodifikované
znění).
Směrnice Rady 2009/143/ES ze dne 26. listopadu 2009, kterou se mění
směrnice 2000/29/ES, pokud jde o zmocnění k plnění úkolů laboratorního
testování.
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/128/ES ze dne 21. října
2009, kterou se stanoví rámec pro činnost Společenství za účelem
dosažení udržitelného používání pesticidů.
1a) Článek 18 odst. 2 směrnice Rady 2000/29/ES ze dne 8. května 2000 o
ochranných opatřeních proti zavlékání organismů škodlivých rostlinám
nebo rostlinným produktům do Společenství a proti jejich rozšiřování na
území Společenství, ve znění směrnice Rady 2002/89/ES ze dne 28.
listopadu 2002, kterou se mění směrnice 2000/29/ES o ochranných
opatřeních proti zavlékání organismů škodlivých rostlinám nebo
rostlinným produktům do Společenství a proti jejich šíření na území
Společenství.
2) Nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex
Společenství, v platném znění.
Úmluva o společném tranzitním režimu mezi zeměmi Evropského sdružení
volného obchodu (ESVO) a Evropským hospodářským společenstvím, v
platném znění, vyhlášená pod č. 179/1996 Sb.
3) Dohoda o Evropském hospodářském prostoru podepsaná v Portu 2. května
1992, ve znění protokolu podepsaného v Bruselu 7. března 1993.
4) Příloha I ke Směrnici 91/414/EHS.
4a) Článek 340b odst. 3 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 ze dne 2.
července 1993, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým
se vydává celní kodex Společenství, v platném znění.
4b) Článek 4 bod 15 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92.
4c) Článek 91 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92.
4d) Úmluva o společném tranzitním režimu mezi zeměmi Evropského
sdružení volného obchodu (ESVO) a Evropským hospodářským společenstvím,
v platném znění, vyhlášená pod č. 179/1996 Sb.
4e) Zákon č. 120/2002 Sb., o podmínkách uvádění biocidních přípravků a
účinných látek na trh a o změně některých souvisejících zákonů, ve
znění zákona č. 186/2004 Sb.
5) Zákon č. 307/2000 Sb., o zemědělských skladních listech a
zemědělských veřejných skladech a o změně některých souvisejících
zákonů.
Zákon č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu a o
změně některých dalších zákonů (zákon o Státním zemědělském
intervenčním fondu), ve znění zákona č. 128/2003 Sb.
6) Zákon č. 219/2003 Sb., o uvádění do oběhu osiva a sadby pěstovaných
rostlin a o změně některých zákonů (zákon o oběhu osiva a sadby).
7) Zákon č. 149/2003 Sb., o uvádění do oběhu reprodukčního materiálu
lesních dřevin lesnicky významných druhů a umělých kříženců, určeného k
obnově lesa a k zalesňování, a o změně některých souvisejících zákonů
(zákon o obchodu s reprodukčním materiálem lesních dřevin).
9) Rozhodnutí Rady 2004/597/ES ze dne 19. července 2004, kterým se
schvaluje přistoupení Evropských společenství k Mezinárodní úmluvě o
ochraně rostlin revidované a schválené rezolucí 12/97 z 29. zasedání
Konference Organizace spojených národů pro výživu a zemědělství (FAO) v
listopadu 1997.
10) Článek 19 směrnice Rady 2000/29/ES ze dne 8. května 2000 o
ochranných opatřeních proti zavlékání organismů škodlivých rostlinám
nebo rostlinným produktům do Společenství a proti jejich rozšiřování na
území Společenství.
12) Například zákon č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání
(živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů.
13) Článek 4 bod 16 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92.
15) Článek 166 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92.
15a) Článek 166 a násl. nařízení Rady (EHS) č. 2913/92.
15b) Článek 182 a násl. nařízení Rady (EHS) č. 2913/92.
15c) Článek 91 a násl. a článek 163 a násl. nařízení Rady (EHS) č.
2913/92.
15d) Článek 98 a násl. nařízení Rady (EHS) č. 2913/92.
15e) Nařízení Rady (EHS) č. 2913/92.
16) Zákon č. 552/1991 Sb., o státní kontrole, ve znění pozdějších
předpisů.
17) Zákon č. 82/1998 Sb., o odpovědnosti za škodu způsobenou při výkonu
veřejné moci rozhodnutím nebo nesprávným úředním postupem a o změně
zákona č. 358/1992 Sb., o notářích a jejich činnosti (notářský řád), ve
znění pozdějších předpisů.
17a) Zákon č. 499/2004 Sb., o archivnictví a spisové službě a o změně
některých zákonů, ve znění zákona č. 413/2005 Sb.
17b) Nařízení Komise (ES) č. 1756/2004 ze dne 11. října 1994, kterým se
stanoví podrobné podmínky pro požadovanou dokumentaci a kritéria pro
způsob a míru omezení rostlinolékařských kontrol u některých rostlin,
rostlinných produktů nebo jiných předmětů uvedených v části B přílohy V
směrnice Rady 2000/29/ES.
17c) Článek 15 odst. 2 druhý pododstavec směrnice Rady 2000/29/ES.
18) Mezinárodní úmluva o sladění hraničních kontrol zboží ze dne 21.
října 1982, vyhlášená pod č. 55/1992 Sb.
19) Článek 130 a násl. nařízení Rady (EHS) č. 2913/92.
20) Zákon č. 100/2004 Sb., o ochraně druhů volně žijících živočichů a
planě rostoucích rostlin regulováním obchodu s nimi a dalších
opatřeních k ochraně těchto druhů a o změně některých zákonů (zákon o
obchodování s ohroženými druhy).
22) Nařízení Komise (ES) č. 690/2008 ze dne 4. července 2008, kterým se
uznávají chráněné zóny ve Společenství, v nichž je zdravotní stav
rostlin vystaven zvláštnímu ohrožení, v platném znění.
22a) Zákon č. 356/2003 Sb., o chemických látkách a chemických
přípravcích a o změně některých zákonů, ve znění zákona č. 186/2004 Sb.
23) Čl. 43 Smlouvy o založení Evropských společenství.
23a) Zákon č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně
některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
23b) Zákon č. 526/1990 Sb., o cenách, ve znění pozdějších předpisů.
25) Například zákon č. 102/2001 Sb., o obecné bezpečnosti výrobků a o
změně některých zákonů (zákon o obecné bezpečnosti výrobků), ve znění
zákona č. 146/2002 Sb.
26) Například § 17 a násl. obchodního zákoníku.
29) Zákon č. 102/2001 Sb., o obecné bezpečnosti výrobků, ve znění
zákona č. 146/2002 Sb.
Zákon č. 552/1991 Sb.
30) § 2 odst. 1 písm. a) zákona č. 130/2002 Sb., o podpoře výzkumu a
vývoje z veřejných prostředků a o změně některých souvisejících zákonů
(zákon o podpoře výzkumu a vývoje).
31) § 2 odst. 1 písm. b) zákona č. 130/2002 Sb.
32) Zákon č. 78/2004 Sb., o nakládání s geneticky modifikovanými
organismy a genetickými produkty.
33) Zákon č. 246/1992 Sb., na ochranu zvířat proti týrání, ve znění
pozdějších předpisů.
34) Zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších
zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
35) Vyhláška č. 191/2002 Sb., o technických požadavcích na stavby pro
zemědělství.
35a) Zákon č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších
předpisů.
Zákon č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon),
ve znění pozdějších předpisů.
Zákon č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění pozdějších předpisů.
36) § 2 odst. 5 zákona č. 356/2003 Sb.
37) § 44a zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně
některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
39) Zákon č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a o změně některých
souvisejících zákonů (veterinární zákon), ve znění pozdějších předpisů.
40) Zákon č. 449/2001 Sb., o myslivosti, ve znění pozdějších předpisů.
41) Zákon č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, ve znění
pozdějších předpisů.
42) Například § 3 zákona č. 102/2001 Sb.
48) Zákon č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění
pozdějších předpisů.
Zákon č. 314/2002 Sb., o stanovení obcí s pověřeným obecním úřadem a
stanovení obcí s rozšířenou působností.
49) Směrnice Rady 69/464/EHS ze dne 8. prosince 1969 o ochraně proti
rakovině bramboru.
Směrnice Rady 69/465/EHS ze dne 8. prosince 1969 o ochraně proti
háďátku bramborovému.
Směrnice Rady 69/466/EHS ze dne 8. prosince 1969 o ochraně proti
štítence zhoubné.
Směrnice Rady 74/647/EHS ze dne 9. prosince 1974 o ochraně proti
obalečům škodícím na hvozdících.
Směrnice Rady 93/85/EHS ze dne 4. října 1985 o ochraně proti
bakteriální kroužkovitosti bramboru.
Směrnice Rady 98/57/ES ze dne 20. července 1998 o ochraně proti
Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al.
50) § 38 odst. 1 zákona č. 147/1996 Sb., o rostlinolékařské péči a
změnách některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
51) Zákon č. 219/2000 Sb., o majetku České republiky a jejím
vystupování v právních vztazích, ve znění pozdějších předpisů.
52) Zákon č. 218/2002 Sb., o službě státních zaměstnanců ve správních
úřadech a o odměňování těchto zaměstnanců a ostatních zaměstnanců ve
správních úřadech (služební zákon).
52a) Zákon č. 111/2009 Sb., o základních registrech.
52b) § 12a zákona č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním
fondu a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
52b) Například zákon č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových
výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění
pozdějších předpisů, zákon č. 115/1995 Sb., o vinohradnictví a
vinařství a o změně některých souvisejících právních předpisů, ve znění
pozdějších předpisů, zákon č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ve
znění pozdějších předpisů, zákon č. 303/1993 Sb., o zrušení státního
tabákového monopolu a o opatřeních s tím souvisejících, ve znění
pozdějších předpisů, zákon č. 97/1996 Sb., o ochraně chmele, ve znění
pozdějších předpisů, zákon č. 61/1997 Sb., o lihu, ve znění pozdějších
předpisů, zákon č. 307/2000 Sb., o zemědělských skladních listech a
zemědělských veřejných skladech a o změně a doplnění některých
souvisejících zákonů, a zákon č. 102/2001 Sb., o obecné bezpečnosti
výrobků a o změně některých zákonů (zákon o obecné bezpečnosti
výrobků).
52c) § 2i zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění zákona č.
441/2005 Sb. a zákona č. 291/2009 Sb.
52d) § 4c a 4e zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění zákona
č. 291/2009 Sb.
52e) Čl. 48 nařízení Komise (ES) č. 796/2004 ze dne 21. dubna 2004,
kterým se stanoví prováděcí pravidla k podmíněnosti, odlišení a
integrovanému administrativnímu a kontrolnímu systému uvedených v
nařízení Rady (ES) č. 1782/2003, kterým se stanoví společná pravidla
pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým
se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce, v platném znění.
Čl. 19 odst. 2 nařízení Komise (ES) č. 1975/2006 ze dne 7. prosince
2006, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č.
1698/2005, pokud jde o provádění kontrolních postupů a podmíněnosti s
ohledem na opatření na podporu rozvoje venkova, v platném znění.
53) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 765/2008 ze dne 9.
července 2008, kterým se stanoví požadavky na akreditaci a dozor nad
trhem týkající se uvádění výrobků na trh a kterým se zrušuje nařízení
(EHS) č. 339/93.
53a) Čl. 20 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 765/2008 ze
dne 9. července 2008, kterým se stanoví požadavky na akreditaci a dozor
nad trhem týkající se uvádění výrobků na trh a kterým se zrušuje
nařízení (EHS) č. 339/93.
53b) Čl. 22 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 765/2008.
53c) Nařízení vlády č. 396/2004 Sb., o postupech, obsahu a formě
informace o výskytu nebezpečných nepotravinářských výrobků.
54) Zákon č. 239/2000 Sb., o integrovaném záchranném systému a o změně
některých zákonů, ve znění zákona č. 320/2002 Sb.
Zákon č. 240/2000 Sb., o krizovém řízení a o změně některých zákonů
(krizový zákon), ve znění zákona č. 320/2002 Sb.
Zákon č. 241/2000 Sb., o hospodářských opatřeních pro krizové stavy a o
změně některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 320/2002 Sb.
57) Článek 21 směrnice Rady 2000/29/ES ze dne 8. května 2000 o
ochranných opatřeních proti zavlékání organismů škodlivých rostlinám
nebo rostlinným produktům do Společenství a proti jejich rozšiřování na
území Společenství.
58) Zákon č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých
zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
59) § 44 zákona č. 111/1998 Sb., o vysokých školách a změně a doplnění
dalších zákonů (zákon o vysokých školách), ve znění zákona č. 210/2000
Sb. a zákona č. 147/2001 Sb.
60) § 60 zákona č. 111/1998 Sb.
61) § 21 až 26 zákona č. 312/2002 Sb., o úřednících územních
samosprávných celků a o změně některých zákonů.
62) § 89 a 90 zákona č. 111/1998 Sb.
63) Zákon č. 18/2004 Sb., o uznávání odborné kvalifikace a jiné
způsobilosti státních příslušníků členských států Evropské unie a
některých příslušníků jiných států a o změně některých zákonů (zákon o
uznávání odborné kvalifikace), ve znění pozdějších předpisů.
64) Zákon č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ve znění pozdějších
předpisů.
65) § 44b zákona č. 258/2000 Sb.
66) § 58 zákona č. 258/2000 Sb.
67) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 ze dne 21.
října 2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh a o zrušení
směrnic Rady 79/117/EHS a 91/414/EHS.
68) Článek 1 odst. 1 směrnice Rady 2000/29/ES ze dne 8. května 2000 o
ochranných opatřeních proti zavlékání organismů škodlivým rostlinám
nebo rostlinným produktům do Společenství a proti jejich šíření na
území Společenství.
69) Například čl. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.
1107/2009 ze dne 21. října o uvádění přípravků na ochranu rostlin na
trh a o zrušení směrnic Rady 79/117/EHS a 91/414/EHS.
70) Směrnice Rady 2009/143/ES ze dne 26. listopadu 2009, kterou se mění
směrnice 2000/29/ES, pokud jde o zmocnění k plnění úkolů laboratorního
testování.
71) Článek 6 směrnice Rady 2000/29/ES ze dne 8. května 2000 o
ochranných opatřeních proti zavlékání organismů škodlivým rostlinám
nebo rostlinným produktům do Společenství a proti jejich šíření na
území Společenství.
72) Čl. 29 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 ze
dne 21. října 2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh a o
zrušení směrnic Rady 79/117/EHS a 91/414/EHS.
73) Čl. 46 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 ze
dne 21. října 2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh a o
zrušení směrnic Rady 79/117/EHS a 91/414/EHS.
74) Čl. 38 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 ze
dne 21. října 2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh a o
zrušení směrnic Rady 79/117/EHS a 91/414/EHS.
75) Čl. 51 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 ze
dne 21. října 2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh a o
zrušení směrnic Rady 79/117/EHS a 91/414/EHS.
76) Kapitola IX nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.
1107/2009.
77) Čl. 2 odst. 3 písm. d) nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES)
č. 1107/2009 ze dne 21. října 2009 o uvádění přípravků na ochranu
rostlin na trh a o zrušení směrnic Rady 79/117/EHS a 91/414/EHS.
78) Zákon č. 282/1991 Sb., o České inspekci životního prostředí a její
působnosti v ochraně lesa, ve znění pozdějších předpisů.
79) Čl. 3 odst. 14 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.
1107/2009.
80) § 271 zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších
předpisů.
81) Směrnice Rady 2000/29/ES, v platném znění.
82) Příloha I část 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.
1272/2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí, o změně a
zrušení směrnic 67/548/EHS a 1999/45/ES a o změně nařízení (ES) č.
1907/2006, v platném znění.
83) Příloha č. IV směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/128/ES.
84) § 6 zákona č. 46/2000 Sb., o právech a povinnostech při vydávání
periodického tisku a o změně některých dalších zákonů (tiskový zákon).
85) § 74 zákona č. 49/1997 Sb., o civilním letectví, ve znění zákona č.
225/2006 Sb.
86) Zákon č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní
zákon), ve znění pozdějších předpisů.
87) Zákon č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, ve znění
pozdějších předpisů.
88) Čl. 67 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.
1107/2009.
89) § 26 zákona č. 455/1991 Sb.
90) § 50 zákona č. 455/1991 Sb.
91) § 27 odst. 3 zákona č. 455/1991 Sb.