Advanced Search

zákon o oceňování majetku


Published: 1997
Read law translated into English here: https://www.global-regulation.com/translation/czech-republic/507038/zkon-o-oceovn-majetku.html

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
151/1997 Sb.



ZÁKON



ze dne 17. června 1997



o oceňování majetku a o změně některých zákonů



(zákon o oceňování majetku)



Změna: 121/2000 Sb.



Změna: 237/2004 Sb., 257/2004 Sb.



Změna: 296/2007 Sb.



Změna: 188/2011 Sb.



Změna: 350/2012 Sb.



Změna: 303/2013 Sb., 340/2013 Sb., 344/2013 Sb.



Změna: 228/2014 Sb.



Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:



ČÁST PRVNÍ



HLAVA PRVNÍ



ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ



§ 1



Předmět úpravy



(1) Zákon upravuje způsoby oceňování věcí, práv a jiných majetkových

hodnot (dále jen "majetek") a služeb pro účely stanovené zvláštními

předpisy.^1) Odkazují-li tyto předpisy na cenový nebo zvláštní předpis

pro ocenění majetku nebo služby k jinému účelu než pro prodej, rozumí

se tímto předpisem tento zákon. Zákon platí i pro účely stanovené

zvláštními předpisy uvedenými v části čtvrté až deváté tohoto zákona a

dále tehdy, stanoví-li tak příslušný orgán v rámci svého oprávnění nebo

dohodnou-li se tak strany.



(2) Zákon se nevztahuje na sjednávání cen^2) a neplatí pro oceňování

přírodních zdrojů kromě lesů.



(3) Ustanovení tohoto zákona se nepoužijí



a) v případech, kdy zvláštní předpis stanoví odlišný způsob

oceňování,^3)



b) při převádění majetku podle zvláštního předpisu.^4)



§ 2



Způsoby oceňování majetku a služeb



(1) Majetek a služba se oceňují obvyklou cenou, pokud tento zákon

nestanoví jiný způsob oceňování. Obvyklou cenou se pro účely tohoto

zákona rozumí cena, která by byla dosažena při prodejích stejného,

popřípadě obdobného majetku nebo při poskytování stejné nebo obdobné

služby v obvyklém obchodním styku v tuzemsku ke dni ocenění. Přitom se

zvažují všechny okolnosti, které mají na cenu vliv, avšak do její výše

se nepromítají vlivy mimořádných okolností trhu, osobních poměrů

prodávajícího nebo kupujícího ani vliv zvláštní obliby. Mimořádnými

okolnostmi trhu se rozumějí například stav tísně prodávajícího nebo

kupujícího, důsledky přírodních či jiných kalamit. Osobními poměry se

rozumějí zejména vztahy majetkové, rodinné nebo jiné osobní vztahy mezi

prodávajícím a kupujícím. Zvláštní oblibou se rozumí zvláštní hodnota

přikládaná majetku nebo službě vyplývající z osobního vztahu k nim.

Obvyklá cena vyjadřuje hodnotu věci a určí se porovnáním.



(2) Mimořádnou cenou se rozumí cena, do jejíž výše se promítly

mimořádné okolnosti trhu, osobní poměry prodávajícího nebo kupujícího

nebo vliv zvláštní obliby.



(3) Cena určená podle tohoto zákona jinak než obvyklá cena nebo

mimořádná cena, je cena zjištěná.



(4) Službou je poskytování činností nebo hmotně zachytitelných výsledků

činností.



(5) Jiným způsobem oceňování stanoveným tímto zákonem nebo na jeho

základě je



a) nákladový způsob, který vychází z nákladů, které by bylo nutno

vynaložit na pořízení předmětu ocenění v místě ocenění a podle jeho

stavu ke dni ocenění,



b) výnosový způsob, který vychází z výnosu z předmětu ocenění skutečně

dosahovaného nebo z výnosu, který lze z předmětu ocenění za daných

podmínek obvykle získat, a z kapitalizace tohoto výnosu (úrokové míry),



c) porovnávací způsob, který vychází z porovnání předmětu ocenění se

stejným nebo obdobným předmětem a cenou sjednanou při jeho prodeji; je

jím též ocenění věci odvozením z ceny jiné funkčně související věci,



d) oceňování podle jmenovité hodnoty, které vychází z částky, na kterou

předmět ocenění zní nebo která je jinak zřejmá,



e) oceňování podle účetní hodnoty, které vychází ze způsobů oceňování

stanovených na základě předpisů o účetnictví,



f) oceňování podle kurzové hodnoty, které vychází z ceny předmětu

ocenění zaznamenané ve stanoveném období na trhu,



g) oceňování sjednanou cenou, kterou je cena předmětu ocenění sjednaná

při jeho prodeji, popřípadě cena odvozená ze sjednaných cen.



HLAVA DRUHÁ



NEMOVITÉ VĚCI



Díl první



Stavby



§ 3



Členění staveb



(1) Pro účely oceňování se stavby člení na



a) stavby pozemní, kterými jsou



1. budovy, jimiž se rozumí stavby prostorově soustředěné a navenek

převážně uzavřené obvodovými stěnami a střešními konstrukcemi, s jedním

nebo více ohraničenými užitkovými prostory,



2. jednotky,



3. venkovní úpravy,



b) stavby inženýrské a speciální pozemní, kterými jsou stavby dopravní,

vodní, pro rozvod energií a vody, kanalizace, věže, stožáry, komíny,

plochy a úpravy území, studny a další stavby speciálního charakteru,



c) vodní nádrže a rybníky,



d) jiné stavby.



Členění staveb na jednotlivé druhy stanoví vyhláška.



(2) Pro účely oceňování se stavba posuzuje podle účelu užití. Při

nesouladu mezi účelem užití stavby uvedeným v kolaudačním rozhodnutí

nebo v kolaudačním souhlasu nebo ve stavebním povolení nebo ve

veřejnoprávní smlouvě nahrazující stavební povolení nebo v ohlášení či

v oznámení stavebníka stavebnímu úřadu nebo v souhlasu stavebního úřadu

nebo v certifikátu autorizovaného inspektora a skutečným užitím se

vychází při oceňování ze skutečného užití stavby. Nejsou-li zachovány

doklady o účelu, pro který byla stavba povolena, nebo při nesouladu

mezi stavem uvedeným v katastru nemovitostí^5) a skutečným stavem

platí, že stavba je určena k účelu, pro který je svým stavebně

technickým uspořádáním vybavena. Jestliže vybavení stavby nasvědčuje

několika účelům, má se za to, že stavba je určena k účelu, ke kterému

se užívá bez závad.^6)



Oceňování stavby



§ 4



(1) Nestanoví-li tento zákon jinak, stavba nebo její část^7) (dále jen

"stavba") se oceňuje nákladovým, výnosovým nebo porovnávacím způsobem

nebo jejich kombinací, jejichž použití u jednotlivých druhů staveb

stanoví vyhláška.



(2) Stavba se oceňuje podle účelu jejího užití bez rozdílu, zda jde o

nemovitou nebo movitou věc nebo zda je součástí pozemku nebo práva

stavby.



(3) Není-li stavba samostatnou věcí, její cena se přičte k ceně

nemovité věci, jejíž je součástí.



(4) Výrobek, který plní funkci stavby, se oceňuje jako jiná stavba.



§ 5



(1) Oceňuje-li se stavba nákladovým způsobem, vychází se



a) ze základních cen za měrné jednotky stavby nebo z nákladů na

pořízení stavby; u stavby určené k odstranění se vychází z ocenění

použitelného materiálu z jejího odstranění sníženého o náklady na

odstranění,



b) ze zohlednění charakteru, velikosti stavby, jejího vybavení, polohy

a prodejnosti, u vodní nádrže a rybníku i ze zohlednění jejich funkce,



c) z technického nebo morálního opotřebení stavby,



d) ze zohlednění ceny stroje nebo jiného technologického zařízení,

není-li v katastru nemovitostí zapsána výhrada, že stroj není

vlastnictvím vlastníka nemovité věci.



(2) Základní ceny a způsob jejich úpravy podle odstavce 1 u

jednotlivých druhů staveb, postupy při měření a výpočtu výměr staveb a

postupy při oceňování včetně způsobů zjištění a uplatnění technického

nebo morálního opotřebení stanoví vyhláška. Ve stanovených cenách a

postupech se zohledňují i vlivy působící na úroveň a relace cen staveb

na trhu.



§ 6



Oceňuje-li se stavba výnosovým způsobem, stanoví vyhláška způsob

výpočtu ceny, způsob zjištění výnosu a výši míry kapitalizace pro dané

časové období.



§ 7



Oceňuje-li se stavba porovnávacím způsobem, stanoví vyhláška hlediska,

která se při porovnání berou v úvahu.



§ 8



Oceňování jednotek



(1) Jednotka, kterou je byt nebo která zahrnuje byt, se oceňuje včetně

podílu na společných částech nemovité věci, a to i v případě, jsou-li

umístěny mimo dům, a včetně podílu na nemovitých věcech, které tvoří

příslušenství domu, určené pro společné užívání.



(2) Jednotka, kterou je nebytový prostor nebo která zahrnuje nebytový

prostor, se oceňuje včetně podílu na společných částech nemovité věci a

to i v případě, jsou-li umístěny mimo dům, a včetně podílu na

nemovitých věcech, které tvoří příslušenství domu určené pro společné

užívání; nebytovým prostorem nejsou příslušenství bytu ani společné

části domu.



(3) Cena jednotky se zjistí nákladovým nebo porovnávacím způsobem.

Velikost podílu na společných částech nemovité věci příslušejících k

jednotce se zjistí z veřejného seznamu. Způsob jejich ocenění stanoví

vyhláška v návaznosti na druh a účel užití stavby, ve které se jednotka

nachází.



(4) Cena příslušenství nemovité věci, které není stavebně její

součástí, jako jsou zejména venkovní úpravy, studny a vedlejší stavby

sloužící výhradně společnému užívání, se pro účely ocenění jednotky,

bytu nebo nebytového prostoru započte do jeho ceny ve výši

spoluvlastnického podílu.



(5) Podlahová plocha jednotky, kterou je byt nebo nebytový prostor,

nebo která zahrnuje byt nebo nebytový prostor, je součtem všech

plošných výměr podlah jednotlivých místností nebo místností v

prostorově oddělené části domu a prostor užívaných výhradně s nimi.

Způsob určení plošných výměr stanoví vyhláška.



(6) Pozemek, který je společnou částí jednotky, se ocení samostatně a

jeho cena se přičte k ceně jednotky.



Díl druhý



Pozemky



§ 9



Členění pozemků



(1) Pro účely oceňování se pozemky člení na



a) stavební pozemky,



b) zemědělské pozemky evidované v katastru nemovitostí jako orná půda,

chmelnice, vinice, zahrada, ovocný sad a trvalý travní porost,



c) lesní pozemky, kterými jsou lesní pozemky evidované v katastru

nemovitostí, a zalesněné nelesní pozemky,



d) pozemky evidované v katastru nemovitostí jako vodní plochy,



e) jiné pozemky, které nejsou uvedeny v písmenech a) až d)^26).



(2) Stavební pozemky se pro účely oceňování dále člení na



a) nezastavěné pozemky,



1. evidované v katastru nemovitostí v druhu pozemku zastavěné plochy a

nádvoří,



2. evidované v katastru nemovitostí v jednotlivých druzích pozemků,

které byly vydaným územním rozhodnutím, regulačním plánem,

veřejnoprávní smlouvou nahrazující územní rozhodnutí nebo územním

souhlasem určeny k zastavění; je-li zvláštním předpisem stanovena

nejvyšší přípustná zastavěnost pozemku, je stavebním pozemkem pouze

část odpovídající přípustnému limitu určenému k zastavění,



3. evidované v katastru nemovitostí v druhu pozemku zahrady nebo

ostatní plochy, v jednotném funkčním celku. Jednotným funkčním celkem

se rozumějí pozemky v druhu pozemku zahrady nebo ostatní plochy, které

souvisle navazují na pozemek evidovaný v katastru nemovitostí v druhu

pozemku zastavěná plocha a nádvoří se stavbou, se společným účelem

jejich využití. V jednotném funkčním celku může být i více pozemků

druhu pozemku zastavěná plocha a nádvoří,



4. evidované v katastru nemovitostí s právem stavby,



b) zastavěné pozemky,



1. evidované v katastru nemovitostí v druhu pozemku zastavěné plochy a

nádvoří,



2. evidované v katastru nemovitostí v druhu pozemku ostatní plochy,

které jsou již zastavěny,



c) plochy pozemků skutečně zastavěné stavbami bez ohledu na evidovaný

stav v katastru nemovitostí.



(3) Další členění pozemků pro účely ocenění v návaznosti na druh

pozemku a jeho účel užití stanoví vyhláška.



(4) Stavebním pozemkem pro účely oceňování není pozemek, který je

zastavěný jen podzemním nebo nadzemním vedením včetně jejich

příslušenství, podzemními stavbami, které nedosahují úrovně terénu,

podzemními částmi a příslušenstvím staveb pro dopravu a vodní

hospodářství netvořícími součást pozemních staveb. Stavebním pozemkem

pro účely oceňování není též pozemek zastavěný stavbami bez základů,

studnami, ploty, opěrnými zdmi, pomníky, sochami apod.



(5) Pro účely oceňování se pozemek posuzuje podle stavu uvedeného v

katastru nemovitostí.^5) Při nesouladu mezi stavem uvedeným v katastru

nemovitostí a skutečným stavem se vychází při oceňování ze skutečného

stavu.



§ 10



Oceňování stavebního pozemku



(1) Stavební pozemek se oceňuje násobkem výměry pozemku a ceny za m2

uvedené v cenové mapě, kterou vydala obec. Není-li stavební pozemek

oceněn v cenové mapě, ocení se násobkem výměry pozemku a základní ceny

za m2 upravené o vliv polohy a další vlivy působící zejména na

využitelnost pozemků pro stavbu, popřípadě ceny určené jiným způsobem

oceňování podle § 2, které stanoví vyhláška.



(2) Cenová mapa stavebních pozemků je grafické znázornění stavebních

pozemků na území obce nebo její části v měřítku 1:5000, popřípadě v

měřítku podrobnějším s vyznačenými cenami. Stavební pozemky v cenové

mapě se ocení skutečně sjednanými cenami obsaženými v kupních

smlouvách.



(3) Nejsou-li při zpracování cenové mapy sjednané ceny stavebních

pozemků podle odstavce 2 v dané obci k dispozici nebo nelze-li je

použít, protože již neodpovídají úrovni sjednaných cen porovnatelných

pozemků ke dni vypracování cenové mapy, určí se ceny na základě

porovnání se sjednanými cenami obdobných pozemků v dané obci nebo v

jiných srovnatelných obcích spadajících do stejné skupiny podle počtu

obyvatel; skupiny obcí stanoví vyhláška. Při porovnání se vychází ze

shodného účelu užití, z obdobné polohy v obci a ze shodné stavební

vybavenosti pozemku. Údaje o postupu a porovnání obce uvedou v textové

části cenové mapy, která popřípadě obsahuje další vysvětlivky.

Podrobnější metodiku zpracování cenových podkladů pro cenovou mapu

stanoví vyhláška.



(4) Jestliže nelze cenu stavebního pozemku určit podle odstavce 2 nebo

3, do cenové mapy se cena takového pozemku neuvede a pozemek se oceňuje

podle odstavce 1 druhé věty.



(5) Návrh cenové mapy stavebních pozemků nebo její změny předkládá obec

před jejím vydáním Ministerstvu financí k vyjádření. Obec zašle

vyhlášku současně s jejím vyhlášením Ministerstvu financí k uveřejnění

v Cenovém věstníku.



(6) Koncem každého kalendářního roku se obecně závaznou vyhláškou obce

doplňují cenové mapy o nové ceny stavebních pozemků. Změní-li se

sjednaná cena, účel užití nebo stavební vybavenost pozemku, určí se

nová cena pozemku způsobem podle odstavce 2 nebo 3. Přitom platí postup

podle odstavce 5.



(7) Obec umožní nahlédnout bezplatně do cenové mapy pozemků vedené

touto obcí každému, kdo o to požádá.



(8) K ceně pozemku určené podle odstavce 1 se přičte cena stavby,

popřípadě staveb, které jsou jeho součástí. Stojí-li stavba, která je

součástí pozemku, na několika pozemcích, nezapočte se k ceně pozemku,

na němž je přestavkem. Způsob určení výměry nemovité věci stanoví

vyhláška.



(9) K ceně pozemku určené podle odstavce 1 se přičte cena trvalých

porostů.



§ 11



Oceňování zemědělského pozemku



(1) Zemědělský pozemek se oceňuje cenou stanovenou výnosovým způsobem

podle bonitovaných půdně ekologických jednotek.



(2) Základní ceny zemědělských pozemků a jejich úpravu vyjadřující vliv

polohy a další vlivy působící zejména na využitelnost pozemků pro

zemědělskou výrobu, jako jsou přírodní nebo technické překážky a

vyhlášení zvláště chráněných území,^11) stanoví vyhláška.



§ 12



Oceňování lesního pozemku



(1) Lesní pozemek^12) se oceňuje výnosovým a porovnávacím způsobem

podle plošně převládajících souborů lesních typů.



(2) Základní ceny lesních pozemků a jejich úpravu vyjadřující kategorii

lesů^13) a další vlivy působící na využitelnost lesních pozemků stanoví

vyhláška.



§ 13



Oceňování pozemků vodních ploch a jiných pozemků



Pozemky vodních ploch a jiné pozemky se oceňují cenami stanovenými

vyhláškou.



Díl třetí



Trvalé porosty



§ 14



Členění trvalých porostů



Pro účely oceňování se trvalé porosty člení na



a) lesní porosty,^14)



b) ovocné dřeviny,



c) vinnou a chmelovou révu,



d) okrasné rostliny.



§ 15



Oceňování lesního porostu



(1) Lesní porost se oceňuje nákladovým a výnosovým způsobem. Vychází se

ze skupin lesních dřevin podle jejich zastoupení v lesním porostu,

věku, bonitních stupňů, obmýtí a zakmenění.



(2) Postup zjištění základních cen lesních porostů a jejich úpravu

vyjadřující kategorii lesa, hospodářský tvar lesa, stupeň poškození

porostu, sortimentaci porostu a další vlivy, které působí na produkci

dřeva, stanoví vyhláška.



(3) Při oceňování se vychází z údajů o lesním porostu obsažených v

závazném podkladu zpracovaném podle zvláštního předpisu.^15) Není-li

tento podklad zpracován nebo údaje v něm uvedené neodpovídají

skutečnosti, zjistí se potřebné údaje podle skutečnosti.



§ 16



Oceňování ovocných dřevin, vinné a chmelové révy a okrasných rostlin



(1) Ovocné dřeviny, vinná a chmelová réva se oceňují výnosovým způsobem

podle druhu dřevin, jejich věku, pěstebního tvaru nebo způsobu založení

jejich porostu. Ceny vinné a chmelové révy obsahují ceny zařízení vinic

a chmelnic.



(2) Okrasné rostliny se oceňují nákladovým způsobem.



(3) Základní ceny podle odstavců 1 a 2 a jejich úpravu vyjadřující

zejména zdravotní stav porostů, stupeň poškození, jejich ekonomickou

životnost a ceny zařízení vinic a chmelnic stanoví vyhláška.



Díl čtvrtý



Věcná práva k nemovitým věcem



§ 16a



Oceňování práva stavby



(1) Právo stavby se oceňuje výnosovým způsobem na základě ročního

užitku s uplatněním dalšího užívání práva, které uplyne od roku ocenění

do roku zániku práva. Způsob výpočtu stanoví vyhláška.



(2) Pro ocenění práva stavby s nezřízenou stavbou, která právu stavby

vyhovuje, se zjistí roční užitek z pozemku nebo jeho části zatíženého

tímto právem. Roční užitek se násobí počtem let dalšího užívání práva,

nejvýše však pěti.



(3) Pro ocenění práva stavby se zřízenou stavbou, která právu stavby

vyhovuje, se roční užitek zjistí jako podíl ze součtu zjištěné ceny

zatíženého pozemku, popřípadě jeho části, a zjištěné ceny stavby, a

výše celkové délky trvání práva.



(4) Ocenění podle odstavců 2 a 3 se neuplatní, bylo-li právo stavby

zřízeno za úplatu nebo lze-li ocenění práva zjistit ze smlouvy nebo z

rozhodnutí příslušného orgánu a není-li úplata o více než jednu třetinu

nižší než roční užitek zjištěný podle odstavce 2 nebo podle odstavce 3.



§ 16b



Oceňování věcných břemen



(1) Služebnosti se oceňují výnosovým způsobem na základě ročního užitku

se zohledněním míry omezení služebností ve výši obvyklé ceny.



(2) Ocenění podle odstavce 1 se neuplatní, jestliže lze zjistit roční

užitek ze smlouvy nebo z rozhodnutí příslušného orgánu, pokud při

vzniku služebnosti byl roční užitek z tohoto břemene uveden a není-li o

více než jednu třetinu nižší než obvyklá cena.



(3) Roční užitek podle odstavců 1 a 2 se násobí počtem let užívání

práva, nejvýše však pěti.



(4) Patří-li právo určité osobě na dobu jejího života, oceňuje se

desetinásobkem ročního užitku.



(5) Nelze-li cenu zjistit podle předchozích odstavců, oceňuje se právo

jednotně částkou 10 000 Kč.



(6) Reálné břemeno nebo právo z vykupitelné služebnosti se ocení ve

výši náhrady uvedené ve smlouvě nebo v rozhodnutí příslušného orgánu.

Jsou-li ve smlouvě uvedené pouze podmínky výkupu reálného břemena nebo

zrušení služebnosti za přiměřenou náhradu, vypočte se náhrada podle

uvedených podmínek k datu ocenění.



(7) Právo zřízené jinak než věcným břemenem obdobné služebnosti nebo

reálnému břemenu se oceňuje podle odstavců 1 až 6.



HLAVA TŘETÍ



MAJETKOVÁ PRÁVA



§ 17



Oceňování majetkových práv vyplývajících z průmyslových práv a práv na

označení a výrobně technických poznatků, některých majetkových práv

souvisejících s právem autorským a práv pořizovatele databáze



(1) Majetková práva, která jsou obsahem průmyslových práv^16) a práv na

označení^17) nebo vyplývající z jejich užití, a výrobně technické a

obchodní poznatky (know-how), majetková práva, která jsou obsahem práv

souvisejících s právem autorským, s výjimkou práv výkonných umělců, a

majetková práva pořizovatele databáze,^17a) se oceňují výnosovým

způsobem, a to jako součet diskontovaných budoucích ročních čistých

výnosů vyplývajících z užívání těchto práv ode dne ocenění. Způsob

diskontování stanoví vyhláška, s možností zohlednění míry zastarání.



(2) Roční čistý výnos užívání se zjistí



a) ze smluv o užívání práva (například licenční smlouva) platných v den

ocenění,



b) podle skutečnosti za poslední kalendářní rok užívání v období pěti

let předcházejících roku ocenění, nelze-li jej zjistit podle písmene

a).



(3) Počet let užívání



a) se zjistí ze smluv, nejvýše však ve výši podle písmene b), c) nebo

d)



b) činí pět let u průmyslových práv a výrobně technických a obchodních

poznatků a deset let u práv na označení v případě, že nelze zjistit

počet let podle písmene a),



c) činí u příslušných práv souvisejících s právem autorským takový

počet let, který zbývá do ukončení doby trvání těchto práv podle

autorského zákona, v případě, že nelze zjistit počet let podle písmene

a), a



d) činí u práv pořizovatele databáze takový počet let, který zbývá do

ukončení patnáctileté doby trvání těchto práv, v případě, že nelze

zjistit počet let podle písmene a).



(4) Nelze-li právo z různých důvodů, včetně toho, že nebylo užíváno,

ocenit podle odstavců 1 až 3 nebo je-li cena zjištěná podle odstavců 1

až 3 nepřiměřeně vyšší nebo nižší než cena obvyklá, ocení se právo

cenou obvyklou.



(5) Majetková práva autorská a majetková práva výkonných umělců jakožto

práva nepřevoditelná se neoceňují.



§ 18



zrušen



HLAVA ČTVRTÁ



CENNÉ PAPÍRY



§ 19



Oceňování cenných papírů obchodovaných na regulovaném trhu, zahraničním

regulovaném trhu nebo zahraničním trhu obdobném regulovanému trhu



(1) Cenné papíry



a) tuzemské nebo zahraniční, obchodované na regulovaném trhu^19) se

oceňují závěrečným kurzem vyhlášeným na regulovaném trhu v den ocenění,

a pokud



1. nebyl v den ocenění cenný papír na regulovaném trhu obchodován,

ocení se posledním závěrečným kurzem vyhlášeným na regulovaném trhu v

období předcházejících 30 dnů přede dnem ocenění,



2. nebyl cenný papír na regulovaném trhu obchodován v den ocenění a

nebyl na tomto trhu obchodován ani v období předcházejících 30 dnů

přede dnem ocenění, ocení se nejnižším dosaženým závěrečným kurzem

vyhlášeným ve stejném období na jiném převodním místě v České

republice,



b) tuzemské nebo zahraniční, obchodované pouze na zahraničním

regulovaném trhu^20) nebo zahraničním trhu obdobném regulovanému trhu

se ocení, pokud se cenným papírem



1. obchoduje na zahraničním regulovaném trhu nebo zahraničním trhu

obdobném regulovanému trhu ve státě sídla emitenta, závěrečným kurzem

vyhlášeným na tomto trhu ke dni ocenění, a není-li k dispozici, ocení

se posledním závěrečným kurzem vyhlášeným na tomto trhu v období

uvedeném v písmeni a),



2. neobchoduje na zahraničním regulovaném trhu nebo zahraničním trhu

obdobném regulovanému trhu ve státě sídla emitenta, posledním

závěrečným kurzem vyhlášeným na zahraničním regulovaném trhu nebo

zahraničním trhu obdobném regulovanému trhu v období uvedeném v písmeni

a) ve státě, v němž byl cenný papír přijat k obchodování na příslušném

trhu; pokud byl ve stejný den vyhlášen kurz na trhu ve více státech,

ocení se nejnižším vyhlášeným závěrečným kurzem.



(2) Při postupu podle odstavce 1 písm. b) bodu 2 se přednostně uplatní

kurz vyhlášený na trzích určených opatřením Ministerstva financí po

dohodě s Českou národní bankou. Kurz cenného papíru v zahraniční měně

se přepočte kurzem devizového trhu České národní banky platným ke dni

ocenění. Pro přepočet měn, které nejsou uvedeny v kurzovním lístku

České národní banky, se použije kurz amerického dolaru k této měně

vyhlášený ústřední bankou státu s touto měnou.



(3) Nebyl-li kurz cenného papíru uvedeného v odstavci 1 vyhlášen v

období 30 dnů přede dnem ocenění na žádném trhu, ocení se cenný papír

podle § 20.



§ 20



Oceňování cenných papírů neobchodovaných na evropském regulovaném trhu

nebo zahraničním trhu obdobném regulovanému trhu a cenných papírů

nepřijatých k obchodování na těchto trzích



(1) Cenné papíry, které nejsou obchodovány na evropském regulovaném

trhu ani na zahraničním trhu obdobném regulovanému trhu, a cenné

papíry, které nebyly přijaty k obchodování na těchto trzích, se oceňují

takto:



a) akcie a podílové listy uzavřených podílových fondů podílem, v jehož

čitateli je vlastní jmění akciové společnosti nebo uzavřeného

podílového fondu podle účetní závěrky za předchozí účetní období, pokud

není prokázána jiná hodnota vlastního jmění, a ve jmenovateli počet

vydaných akcií nebo podílových listů převedený na shodnou emisní

hodnotu,



b) dluhopisy s připojeným kupónem určujícím výnos nebo způsob stanovení

výnosu jmenovitou hodnotou se zahrnutím úroků, na něž má majitel ke dni

ocenění právo, popř. s přihlédnutím k jiným očekávaným výnosům, pokud

je lze ocenit, neodůvodňují-li zvláštní okolnosti cenu vyšší nebo

nižší,



c) dluhopisy, u nichž je úrokový výnos stanoven rozdílem mezi

jmenovitou hodnotou a emisním kurzem, jmenovitou hodnotou sníženou o

poměrnou část rozdílu mezi průměrným emisním kurzem a jmenovitou

hodnotou do doby splatnosti, neodůvodňují-li zvláštní okolnosti cenu

vyšší nebo nižší. Poměrná část podle předchozí věty se určí jako podíl

počtu dní ode dne ocenění do dne splatnosti dluhopisu a celkové doby

splatnosti dluhopisu určené ve dnech,



d) směnky jmenovitou hodnotou, na kterou jsou vystaveny, směnky

opatřené úrokovou doložkou jmenovitou hodnotou se zahrnutím úroku, na

nějž vzniklo majiteli směnky právo ke dni ocenění, neodůvodňují-li

zvláštní okolnosti cenu vyšší nebo nižší,



e) podílové listy otevřených podílových fondů částkou, kterou zaplatí

emitent za vrácený podílový list v den ocenění, odpovídající hodnotě

podílu podílového listu na vlastním jmění v podílovém fondu sníženém o

závazky podílového fondu. Hodnota podílového listu může být snížena o

srážku uvedenou ve statutu otevřeného podílového fondu uplatňovanou při

vrácení podílového listu. Pokud emitent v den ocenění neproplácí

vrácení podílového listu, ocení se podílový list poslední cenou, která

jím byla proplacena při vrácení takového podílového listu,



f) zatímní listy částkou odpovídající hodnotě splaceného vkladu, včetně

emisního ážia ke dni ocenění,



g) cenné papíry vyjadřující právo na vydání zboží cenou tohoto zboží

zjištěnou podle tohoto zákona,



h) ostatní cenné papíry cenou obvyklou.



(2) Úroky a dividendy se do cen cenných papírů zahrnují snížené o daň z

příjmů, pokud je vybírána srážkou podle zvláštní sazby daně.



(3) Cenné papíry, které jsou předmětem sběratelského zájmu, se oceňují

cenou obvyklou.



HLAVA PÁTÁ



OSTATNÍ MAJETEK



§ 21



Oceňování platebních prostředků a platebních karet, cenin a vkladů



(1) Platný platební prostředek a cenina se oceňují jmenovitou hodnotou,

na kterou znějí, pokud nejde o cenné papíry oceňované podle § 20.



(2) Vklady u bank se oceňují jmenovitou hodnotou, na kterou znějí, s

připočtením úroků ke dni ocenění. Úroky se do ceny zahrnují snížené o

daň z příjmů, pokud je vybírána srážkou podle zvláštní sazby daně.



(3) Peněžní prostředky v cizí měně se přepočítají na české koruny

kurzem devizového trhu České národní banky platným ke dni ocenění. Pro

přepočet měn, které nejsou uvedeny v kurzovním lístku České národní

banky, se použije kurz střed amerického dolaru k této měně vyhlášený

ústřední bankou státu s touto měnou.



(4) Platební karta se oceňuje jmenovitou hodnotou, na kterou zní,

sníženou o vyčerpanou částku ke dni ocenění.



§ 22



Oceňování pohledávek a dluhů, nároků ze životního pojištění a

penzijního připojištění se státním příspěvkem



(1) Peněžitá pohledávka a peněžitý dluh se oceňují jmenovitou hodnotou,

neodůvodňují-li zvláštní okolnosti, vyplývající zejména z rozhodnutí

soudu, cenu vyšší nebo nižší. Ostatní pohledávky a dluhy se oceňují

způsoby uvedenými v tomto zákoně podle druhu předmětu pohledávky a

dluhu.



(2) Nároky ze životního pojištění (kromě penzijního připojištění se

státním příspěvkem) se oceňují částkou, která by byla vyplacena při

plnění podle pojistné smlouvy ke dni ocenění nebo, nevylučuje-li to

smlouva, částkou, která by odpovídala výši odkupného k datu ocenění.



(3) Nároky z penzijního připojištění se státním příspěvkem se oceňují

částkou, která by byla vyplacena při poskytnutí dávky podle smlouvy o

tomto připojištění ke dni ocenění.



§ 23



Oceňování podílů v obchodních korporacích



Při ocenění podílu nebo vypořádacího podílu společníka se postupuje

podle zákona o obchodních korporacích.



HLAVA ŠESTÁ



OBCHODNÍ ZÁVOD



§ 24



Oceňování obchodního závodu



(1) Obchodní závod nebo jeho část (dále jen „závod“) se oceňuje součtem

cen jednotlivých druhů majetků určených podle tohoto zákona sníženým o

ceny dluhů.



(2) Stanoví-li tak vyhláška, oceňuje se závod výnosovým způsobem,

popřípadě jeho kombinací s oceněním podle odstavce 1.



(3) Ocenění závodu výnosovým způsobem se určí jako součet

diskontovaných budoucích čistých ročních výnosů závodu. Způsob zjištění

těchto výnosů a diskontování stanoví vyhláška.



(4) Jestliže je při prodeji závodu sjednaná cena vyšší než cena podle

odstavce 1 nebo 2, ocení se závod cenou sjednanou. Rozdíl mezi

sjednanou cenou a cenou zjištěnou se považuje za cenu dobré pověsti

závodu.



ČÁST DRUHÁ



ZMĚNA ZÁKONA Č. 526/1990 SB., O CENÁCH, VE ZNĚNÍ ZÁKONA Č. 135/1994 SB.



§ 25



Zákon č. 526/1990 Sb. , o cenách, ve znění zákona č. 135/1994 Sb., se

mění takto:



§ 1 odst. 2 včetně poznámky č.1) zní:



"(2) Cena je peněžní částka



a) sjednaná při nákupu a prodeji zboží podle § 2 až 13 nebo



b) zjištěná podle zvláštního předpisu^1) k jiným účelům než k prodeji.



1) Zákon č. 151/1997 Sb., o oceňování majetku a o změně některých

zákonů (zákon o oceňování majetku).".



ČÁST TŘETÍ



ZMĚNA ZÁKONA ČESKÉ NÁRODNÍ RADY Č. 265/1991 SB., O PŮSOBNOSTI ORGÁNŮ

ČESKÉ REPUBLIKY V OBLASTI CEN, VE ZNĚNÍ ZÁKONA Č. 135/1994 SB.



§ 26



Zákon České národní rady č. 265/1991 Sb., o působnosti orgánů České

republiky v oblasti cen, ve znění zákona č. 135/1994 Sb., se mění

takto:



1. V § 2 odst. 2 se písmeno b) vypouští, označení písmenem a) se ruší a

na jeho konci se čárka nahrazuje tečkou.



2. V § 4a odst. 1 se písmeno d) vypouští a na konci písmene c) se čárka

nahrazuje tečkou.



ČÁST ČTVRTÁ



zrušena



§ 27



zrušen



ČÁST PÁTÁ



ZMĚNA ZÁKONA Č. 549/1991 SB., O SOUDNÍCH POPLATCÍCH, VE ZNĚNÍ

POZDĚJŠÍCH PŘEDPISŮ



§ 28



Zákon České národní rady č. 549/1991 Sb., o soudních poplatcích, ve

znění zákona České národní rady č. 271/1992 Sb., zákona č. 273/1994

Sb., zákona č. 36/1995 Sb., zákona č. 118/1995 Sb. a zákona č. 160/1995

Sb., se mění takto:



1. V § 6 odst. 1 první větě se slova "zvláštních předpisů" nahrazují

slovy "zvláštního předpisu" a druhá věta se vypouští.



2. Poznámka č. 2) zní:



"2) Zákon č. 151/1997 Sb., o oceňování majetku a o změně některých

zákonů (zákon o oceňování majetku).".



ČÁST ŠESTÁ



zrušena



§ 29



zrušen



ČÁST SEDMÁ



ZMĚNA ZÁKONA ČESKÉ NÁRODNÍ RADY Č. 368/1992 SB., O SPRÁVNÍCH

POPLATCÍCH, VE ZNĚNÍ POZDĚJŠÍCH PŘEDPISŮ



§ 30



Zákon České národní rady č. 368/1992 Sb., o správních poplatcích, ve

znění zákona České národní rady č. 10/1993 Sb., zákona č. 72/1994 Sb.,

zákona č. 85/1994 Sb., zákona č. 273/1994 Sb., zákona č. 36/1995 Sb.,

zákona č. 118/1995 Sb., zákona č. 160/1995 Sb. a zákona č. 301/1995

Sb., se mění takto:



1. V § 5 odst. 1 se vypouští druhá věta.



2. Poznámka č. 2) zní:



"2) Zákon č. 151/1997 Sb., o oceňování majetku a o změně některých

zákonů (zákon o oceňování majetku).".



ČÁST OSMÁ



ZMĚNA ZÁKONA ČESKÉ NÁRODNÍ RADY Č. 586/1992 SB., O DANÍCH Z PŘÍJMŮ, VE

ZNĚNÍ POZDĚJŠÍCH PŘEDPISŮ



§ 31



Zákon České národní rady č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění

zákona České národní rady č. 35/1993 Sb., zákona č. 96/1993 Sb., zákona

č. 157/1993 Sb., zákona č. 196/1993 Sb., zákona č. 323/1993 Sb., zákona

č. 42/1994 Sb., zákona č. 85/1994 Sb., zákona č. 114/1994 Sb., zákona

č. 259/1994 Sb., zákona č. 32/1995 Sb., zákona č. 87/1995 Sb., zákona

č. 118/1995 Sb., zákona č. 149/1995 Sb., zákona č. 248/1995 Sb., zákona

č. 316/1996 Sb. a zákona č. 18/1997 Sb., se mění takto:



1. § 3 odst. 3 včetně poznámky č.1a) zní:



"(3) Nepeněžní příjem se oceňuje podle zvláštního předpisu,^1a) pokud

tento zákon nestanoví jinak.



1a) Zákon č. 151/1997 Sb., o oceňování majetku a o změně některých

zákonů (zákon o oceňování majetku).".



2. V § 10 odst. 5 se slova "její ceny obvyklé v místě a době jejího

nabytí" nahrazují slovy "ceny podle zvláštního předpisu ^1a)".



3. V § 23 odst. 6 první věta zní:



"Za příjmy se považuje jak peněžní plnění, tak i nepeněžní plnění,

oceněné podle zvláštního předpisu,^1a) pokud tento zákon nestanoví

jinak; přitom se příjmy získané směnou posuzují pro účely zákona

obdobně jako příjmy získané prodejem.".



4. V § 29 odst. 1 písm. d) se slova "zvláštních předpisů nebo soudním

znalcem" nahrazují slovy "zvláštního předpisu ^1a)" a vypouštějí se

slova " , pokud tuto cenu nelze zjistit podle zvláštních předpisů".



ČÁST DEVÁTÁ



zrušena



§ 32



zrušen



ČÁST DESÁTÁ



PŘECHODNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ



§ 33



(1) Ministerstvo financí vydá vyhlášku k provedení § 3 až 13, § 15 až

16a a § 17 a § 24 a k ocenění některých věcí movitých a služeb.



(2) Obce mohou v rozsahu a za podmínek uvedených v § 10 stanovit obecně

závaznou vyhláškou ceny stavebních pozemků v cenových mapách. Pro tento

účel prodávající při prodeji stavebního pozemku zašle obci, na jejímž

území pozemek leží, a to jen v případech a za podmínek stanovených

obecně závaznou vyhláškou obce, informaci o jeho sjednané ceně za m2, o

parcelním čísle a názvu katastrálního území.



(3) Finanční úřady shromažďují v daňových spisech obsažené údaje o

cenách zjištěných při oceňování nemovitých věcí a o cenách sjednaných

za tyto nemovité věci v případě jejich prodeje. Finanční úřady

předávají údaje Ministerstvu financí a Českému statistickému úřadu.



§ 34



Ustanovení tohoto zákona se použijí pro případ vyvlastnění, jen pokud

mezinárodní smlouvy o ochraně investic, kterými je Česká republika

vázána, nestanoví jinak.



§ 35



Pokud je předmětem daně dědické, daně darovací a daně z převodu

nemovitostí skutečnost, která nastala před účinností tohoto zákona,

postupuje se podle předpisů účinných v době, kdy k této skutečnosti

došlo.



§ 36



Účinnost zákona



Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. ledna 1998.



Zeman v. r.



Havel v. r.



Klaus v. r.



1)§ 18 odst. 2 zákona č. 248/1992 Sb., o investičních společnostech a

investičních fondech.



§ 5 odst. 2 zákona ČNR č. 338/1992 Sb., o dani z nemovitostí, ve znění

zákona č. 242/1994 Sb.



§ 33 zákona č. 42/1994 Sb., o penzijním připojištění se státním

příspěvkem a o změnách některých zákonů souvisejících s jeho zavedením.



§ 2 odst. 1 a 3 vyhlášky Federálního ministerstva financí č. 122/1984

Sb., o náhradách při vyvlastnění staveb, pozemků, porostů a práv k nim.



§ 3 vyhlášky Ministerstva spravedlnosti ČR č. 612/1992 Sb., o odměnách

notářů a správců dědictví.



§ 2, 4 až 9 vyhlášky Ministerstva zemědělství č. 81/1996 Sb., o způsobu

výpočtu výše újmy nebo škody způsobené na produkčních funkcích lesa.



2) Zákon č. 526/1990 Sb., o cenách, ve znění zákona č. 135/1994 Sb.



3) Např. § 24 až 26 zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, nařízení

vlády ČR č. 20/1992 Sb., kterým se stanoví způsob výpočtu výše náhrad

za živý a mrtvý inventář a zásoby, ve znění nařízení vlády ČR č.

57/1993 Sb., § 5 odst. 1 zákona ČNR č. 338/1992 Sb., ve znění zákona č.

315/1993 Sb., § 24, § 29 odst. 1 písm. a) až c) zákona ČNR č. 586/1992

Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů, vyhláška

Ministerstva financí č. 224/1996 Sb., o výpočtu hodnoty cenných papírů

v majetku v podílovém fondu nebo majetku investičního fondu.



4) Zákon č. 92/1991 Sb., o podmínkách převodu majetku státu na jiné

osoby, ve znění pozdějších předpisů.



§ 11 a 28a zákona č. 229/1991 Sb., o úpravě vlastnických vztahů k půdě

a jinému zemědělskému majetku, ve znění pozdějších předpisů.



5) Zákon č. 265/1992 Sb., o zápisech vlastnických a jiných práv k

nemovitostem, ve znění pozdějších předpisů.



§ 3 odst. 3 vyhlášky Českého úřadu zeměměřického a katastrálního č.

190/1996 Sb., kterou se provádí zákon č. 265/1992 Sb., o zápisech

vlastnických a jiných věcných práv k nemovitostem, ve znění zákona č.

210/1993 Sb. a zákona č. 90/1996 Sb., a zákon České národní rady č.

344/1992 Sb., o katastru nemovitostí České republiky (katastrální

zákon), ve znění zákona č. 89/1996 Sb.



6) § 85 a 104 zákona č. 50/1976 Sb., o územním plánování a stavebním

řádu (stavební zákon).



7) Např. § 2 písm. f) zákona č. 72/1994 Sb., kterým se upravují některé

spoluvlastnické vztahy k budovám a některé vlastnické vztahy k bytům a

nebytovým prostorům a doplňují některé zákony (zákon o vlastnictví

bytů).



11) § 18 a 19 zákona č. 138/1973 Sb., o vodách (vodní zákon). § 14

zákona ČNR č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny.



12) Příloha č. 1 kód 10 vyhlášky Českého úřadu zeměměřického a

katastrálního č. 190/1996 Sb.



§ 1 vyhlášky Ministerstva zemědělství č. 84/1996 Sb., o lesním

hospodářském plánování.



13) § 6 až 10 zákona č. 289/1995 Sb., o lesích a o změně a doplnění

některých zákonů (lesní zákon).



14) § 2 písm. c) zákona č. 289/1995 Sb.



15) § 24 až 27 zákona č. 289/1995 Sb.



16) Např. zákon č. 132/1989 Sb., o ochraně práv k novým odrůdám rostlin

a plemenům zvířat, ve znění zákona č. 93/1996 Sb., zákon č. 527/1990

Sb., o vynálezech a průmyslových vzorech a zlepšovacích návrzích, ve

znění zákona č. 519/1991 Sb., vyhláška Ministerstva zdravotnictví ČR č.

331/1991 Sb., o osvědčeních na nové způsoby prevence, diagnostiky

chorob a léčení lidí, zákon č. 529/1991 Sb., o ochraně topografií

polovodičových výrobků, zákon č. 478/1992 Sb., o užitných vzorech.



17) Např. zákon č. 159/1973 Sb., o ochraně označení původu výrobků,

zákon č. 137/1995 Sb., o ochranných známkách, práva vyplývající z

obchodního jména podle § 8 a následujících obchodního zákoníku.



17a) Zákon č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících

s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon).



19) § 55 odst. 1 zákona č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém

trhu, ve znění zákona č. 230/2008 Sb.



20) § 55 odst. 3 zákona č. 256/2004 Sb., ve znění zákona č. 230/2008

Sb. a zákona č. 188/2011 Sb.



26) Například § 10 a 11 zákona č. 50/1976 Sb., o územním plánování a

stavebním řádu (stavební zákon), ve znění zákona č. 262/1992 Sb., a §

43 zákona č. 183/2006 Sb., ve znění zákona č. 350/2012 Sb.