133/2000 Sb.
ZÁKON
ze dne 12. dubna 2000
o evidenci obyvatel a rodných číslech a o změně některých zákonů
(zákon o evidenci obyvatel)
Změna: 2/2002 Sb.
Změna: 320/2002 Sb.
Změna: 53/2004 Sb.
Změna: 501/2004 Sb., 444/2005 Sb.
Změna: 68/2006 Sb.
Změna: 161/2006 Sb.
Změna: 115/2006 Sb.
Změna: 342/2006 Sb.
Změna: 165/2006 Sb.
Změna: 239/2008 Sb.
Změna: 274/2008 Sb., 305/2008 Sb.
Změna: 7/2009 Sb.
Změna: 227/2009 Sb. (část)
Změna: 227/2009 Sb.
Změna: 424/2010 Sb.
Změna: 281/2009 Sb.
Změna: 73/2011 Sb.
Změna: 167/2012 Sb.
Změna: 494/2012 Sb.
Změna: 186/2013 Sb., 303/2013 Sb., 312/2013 Sb.
Změna: 64/2014 Sb.
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
ČÁST PRVNÍ
EVIDENCE OBYVATEL A RODNÝCH ČÍSEL
HLAVA I
EVIDENCE OBYVATEL
§ 1
(1) V evidenci obyvatel se vedou údaje o
a) státních občanech České republiky^1) (dále jen "občan"),
b) osobách, které pozbyly státní občanství České republiky,
c) cizincích, kteří jsou matkou, otcem, popřípadě jiným zákonným
zástupcem, manželem, registrovaným partnerem (dále jen „partner“) nebo
dítětem občana.
(2) Pro účely tohoto zákona se obyvatelem rozumí osoba uvedená v
odstavci 1.
§ 2
Výkon státní správy
Státní správu podle tohoto zákona vykonávají
a) Ministerstvo vnitra (dále jen "ministerstvo"),
b) krajské úřady,
c) obecní úřady obcí s rozšířenou působností, v hlavním městě Praze
městské části určené Statutem hlavního města Prahy a v územně členěných
statutárních městech magistráty těchto měst (dále jen "obecní úřad obce
s rozšířenou působností"),
d) obecní úřady, v hlavním městě Praze a v územně členěných
statutárních městech úřady městských částí nebo městských obvodů, pokud
tak stanoví statuty těchto měst, a na území vojenských újezdů újezdní
úřady,^4) (dále jen "ohlašovna").
Informační systém evidence obyvatel
§ 3
(1) Evidence obyvatel je vedena v informačním systému evidence obyvatel
(dále jen "informační systém"), jehož správcem^5) je ministerstvo.
Tento informační systém je agendovým informačním systémem veřejné
správy podle zvláštního zákona.^5a)
(2) Pro účely tohoto zákona se ve vztahu k území České republiky rozumí
a) místem narození obec nebo vojenský újezd, v hlavním městě Praze
obvod Praha 1 až 10,^5b) na jehož území se obyvatel narodil, popřípadě
které byly jako takové zapsány do knihy narození,^5c)
b) místem uzavření manželství nebo vzniku registrovaného partnerství
(dále jen „partnerství“)^5d) obec nebo vojenský újezd, v hlavním městě
Praze obvod Praha 1 až 10^5b), na jehož území došlo k uzavření
manželství nebo partnerství obyvatele,
c) místem úmrtí obec nebo vojenský újezd, v hlavním městě Praze obvod
Praha 1 až 10,^5b) na jehož území došlo k úmrtí obyvatele, popřípadě na
jehož území bylo tělo obyvatele nalezeno, anebo u obyvatele
prohlášeného za mrtvého, na jehož území naposledy pobýval živý.
(3) V informačním systému se o občanech vedou tyto údaje:
a) jméno, popřípadě jména, příjmení, rodné příjmení,
b) datum narození,
c) pohlaví,
d) místo a okres narození a u občana, který se narodil v cizině, místo
a stát, kde se občan narodil; uvedené místo a okres narození na území
České republiky jsou vedeny ve formě referenční vazby (kódu územního
prvku) na referenční údaj v základním registru územní identifikace,
adres a nemovitostí,
e) rodné číslo,
f) státní občanství, popřípadě více státních občanství,
g) adresa místa trvalého pobytu (§ 10 odst. 1), včetně předchozích
adres místa trvalého pobytu, případně též adresa, na kterou mají být
doručovány písemnosti podle zvláštního právního předpisu; uvedené
adresy jsou vedeny ve formě referenční vazby (kódu adresního místa) na
referenční údaj o adrese v základním registru územní identifikace,
adres a nemovitostí; v případě předchozích trvalých pobytů a adresy, na
kterou mají být doručovány písemnosti podle zvláštního právního
předpisu, kterou je údaj o identifikaci poštovní přihrádky nebo
dodávací schránky nebo adresa mimo území České republiky, se vede i
adresa, které kód adresního místa v základním registru územní
identifikace, adres a nemovitostí přidělen nebyl,
h) počátek trvalého pobytu, popřípadě datum zrušení údaje o místu
trvalého pobytu nebo datum ukončení trvalého pobytu na území České
republiky; datum podle § 10b odst. 3, jeho změna nebo zrušení,
i) datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o schválení smlouvy o
nápomoci nebo zastoupení členem domácnosti^5e) včetně uvedení soudu,
který smlouvu nebo zastoupení schválil, datum nabytí právní moci
rozhodnutí soudu o omezení svéprávnosti, jméno, popřípadě jména,
příjmení a rodné číslo opatrovníka, datum nabytí právní moci rozhodnutí
soudu o zrušení omezení svéprávnosti, datum odvolání podpůrce soudem a
datum zániku zastoupení členem domácnosti; nebylo-li opatrovníkovi
rodné číslo přiděleno, vede se datum, místo a okres jeho narození a u
opatrovníka, který se narodil v cizině, místo a stát, kde se narodil, a
agendový identifikátor fyzické osoby, pokud opatrovníkovi byl přidělen;
uvedené místo a okres narození na území České republiky jsou vedeny ve
formě referenční vazby (kódu územního prvku) na referenční údaj v
základním registru územní identifikace, adres a nemovitostí; je-li
opatrovníkem ustanovena právnická osoba, vede se název a adresa sídla;
tyto údaje jsou vedeny ve formě referenčních vazeb na referenční údaje
ze základního registru právnických osob, podnikajících fyzických osob a
orgánů veřejné moci,
j) zákaz pobytu^25), místo zákazu pobytu a doba jeho trvání,
k) jméno, popřípadě jména, příjmení a rodné číslo otce, matky,
popřípadě jiného zákonného zástupce; v případě, že jeden z rodičů nebo
jiný zákonný zástupce nemá přiděleno rodné číslo, vede se jméno,
popřípadě jména, příjmení a datum narození, a agendový identifikátor
fyzické osoby, pokud mu byl přidělen; je-li jiným zákonným zástupcem
dítěte právnická osoba, vede se název a adresa sídla; tyto údaje jsou
vedeny ve formě referenčních vazeb na referenční údaje v základním
registru osob,
l) rodinný stav, datum, místo a okres uzavření manželství, došlo-li k
uzavření manželství mimo území České republiky, vede se místo a stát,
datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o prohlášení manželství za
neplatné^5f), datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o neexistenci
manželství^5g), datum zániku manželství smrtí jednoho z manželů, nebo
datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o prohlášení jednoho z
manželů za mrtvého a den, který byl v pravomocném rozhodnutí soudu o
prohlášení za mrtvého uveden jako den smrti, popřípadě jako den, který
nepřežil^5h), anebo datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o rozvodu
manželství^5i); uvedené místo a okres uzavření manželství na území
České republiky jsou vedeny ve formě referenční vazby (kódu územního
prvku) na referenční údaj v základním registru územní identifikace,
adres a nemovitostí,
m) datum, místo a okres vzniku partnerství^5l), došlo-li ke vzniku
partnerství mimo území České republiky, vede se místo a stát, datum
nabytí právní moci rozhodnutí soudu o neplatnosti nebo o neexistenci
partnerství^5m), datum zániku partnerství smrtí jednoho z partnerů,
nebo datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o prohlášení jednoho z
partnerů za mrtvého a den, který byl v pravomocném rozhodnutí soudu o
prohlášení za mrtvého uveden jako den smrti, popřípadě jako den, který
nepřežil, anebo datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o zrušení
partnerství^5n); uvedené místo a okres vzniku partnerství na území
České republiky je vedeno ve formě referenční vazby (kódu územního
prvku) na referenční údaj v základním registru územní identifikace,
adres a nemovitostí,
n) jméno, popřípadě jména, příjmení a rodné číslo manžela nebo
partnera; je-li manželem nebo partnerem fyzická osoba, která nemá
přiděleno rodné číslo, vede se jméno, popřípadě jména, příjmení manžela
nebo partnera a datum jeho narození a agendový identifikátor fyzické
osoby, pokud mu byl přidělen,
o) jméno, popřípadě jména, příjmení a rodné číslo dítěte; je-li dítě
cizinec, který nemá přiděleno rodné číslo, vede se jméno, popřípadě
jména, příjmení dítěte a datum jeho narození a agendový identifikátor
fyzické osoby, pokud mu byl přidělen,
p) o osvojenci údaje v rozsahu
1. stupeň osvojení,
2. původní a nové jméno, popřípadě jména, příjmení osvojence,
3. původní a nové rodné číslo osvojence a jeho agendový identifikátor
fyzické osoby, pokud mu byl přidělen,
4. datum, místo a okres narození a u osvojence, který se narodil v
cizině, místo a stát, kde se narodil; místo a okres narození na území
České republiky jsou vedeny ve formě referenční vazby (kódu územního
prvku) na referenční údaj v základním registru územní identifikace,
adres a nemovitostí,
5. jméno, popřípadě jména, příjmení a rodná čísla osvojitelů, v
případě, že osvojiteli nebylo přiděleno rodné číslo, vedou se údaje o
jménu, popřípadě jménech, příjmení a datu narození osvojitele; agendový
identifikátor fyzické osoby, pokud jim byl přidělen,
6. jméno, popřípadě jména, příjmení a rodná čísla otce a matky^7a);
pokud jim nebylo přiděleno, jejich jméno, popřípadě jména, příjmení a
datum narození; agendový identifikátor fyzické osoby, pokud jim byl
přidělen; tyto údaje se nevedou, pokud se jedná o osvojence narozeného
ženě s trvalým pobytem v České republice, která jej porodila a písemně
požádala o utajení své osoby v souvislosti s porodem,
7. datum nabytí právní moci rozhodnutí o osvojení nebo rozhodnutí o
zrušení osvojení,
q) záznam o poskytnutí údajů (§ 8 odst. 10),
r) datum, místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí občana mimo území České
republiky, vede se datum úmrtí, místo a stát, na jehož území k úmrtí
došlo; uvedené místo a okres úmrtí na území České republiky jsou vedeny
ve formě referenční vazby (kódu územního prvku) na referenční údaj v
základním registru územní identifikace, adres a nemovitostí,
s) den, který byl v rozhodnutí soudu o prohlášení za nezvěstného uveden
jako den, kdy nastaly účinky prohlášení nezvěstnosti, a datum nabytí
právní moci rozhodnutí soudu o prohlášení za nezvěstného,
t) den, který byl v rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden
jako den smrti, popřípadě jako den, který nepřežil, a datum nabytí
právní moci rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého.
u) agendový identifikátor fyzické osoby pro agendu evidence obyvatel,
v) poznámky k údajům uvedeným v písmenech a) až u).
(4) V informačním systému se o cizincích uvedených v § 1 odst. 1 písm.
c) vedou údaje v rozsahu
a) jméno, popřípadě jména,
b) příjmení,
c) rodné číslo, nemá-li přidělené rodné číslo, vede se datum narození,
d) agendový identifikátor fyzické osoby pro agendu evidence obyvatel,
pokud mu byl přidělen.
(5) Ministerstvo je uživatelem^5)veškerých údajů vedených v informačním
systému, pokud je to nezbytné pro výkon jeho působnosti.
(6) Ministerstvo v informačním systému zpracovává^5p) údaje potřebné k
plnění úkolů stanovených zvláštním právním předpisem^6) v rozsahu údajů
podle odstavců 3 a 4.
(7) V informačním systému se o všech v něm vedených údajích
zpracovávají a vedou rovněž jejich změny, a to včetně dat, ke kterým
tyto změny nastaly, jsou-li správci informačního systému známa.
(8) V informačním systému se při zpracování údajů podle § 3 odst. 5 a
6, § 3a až 6 a § 8 vedou rovněž záznamy o přístupech do informačního
systému, které obsahují:
a) kód agendy, uživatelské jméno oprávněné osoby vykonávající agendu a
označení subjektu, pro jehož účel se údaje poskytují,
b) den, měsíc, rok a čas zpracování,
c) agendový identifikátor fyzické osoby pro agendu evidence obyvatel,
obyvatele, jehož údaje jsou poskytovány, nebo jiný údaj, který je pro
vyhledání tohoto obyvatele rozhodující, přičemž vyhledání příslušného
obyvatele se uskuteční prostřednictvím dalších obyvatel, pro něž je
rozhodující údaj společný,
d) důvod a konkrétní účel přístupu do informačního systému.
Zápis a užívání údajů z informačního systému
§ 3a
(1) Krajský úřad zapisuje údaje o fyzických osobách, u nichž došlo
a) k nabytí státního občanství, a to v rozsahu uvedeném v § 3 odst. 3
písm. a) až f),
b) k pozbytí státního občanství, a to v rozsahu uvedeném v § 3 odst. 3
písm. f).
(2) Kraj a krajský úřad je uživatelem údajů o obyvatelích v rozsahu
údajů uvedených v § 3, s výjimkou údajů podle § 3 odst. 3 písm. p) a
g), nelze-li záznam o poskytnutí údajů za podmínek stanovených tímto
zákonem zpřístupnit; údaje, jichž je uživatelem, může kraj a krajský
úřad využívat, jen jsou-li nezbytné pro výkon jejich působnosti.
(3) Působnost krajského úřadu podle odstavce 1 vykonávají v hlavním
městě Praze úřady městských částí určené Statutem hlavního města Prahy.
§ 4
(1) Obecní úřad obce s rozšířenou působností zapisuje údaje vedené v
informačním systému u občanů, kteří nabyli státní občanství, v rozsahu
údajů vedených v § 3 odst. 3 písm. k) až o).
(2) Obecní úřad obce s rozšířenou působností je uživatelem údajů o
obyvatelích v rozsahu údajů uvedených v § 3, s výjimkou údajů podle § 3
odst. 3 písm. p) a q), nelze-li záznam o poskytnutí údajů podle tohoto
zákona zpřístupnit; údaje, jichž je uživatelem, může obecní úřad obce s
rozšířenou působností využívat, jen jsou-li nezbytné pro výkon jeho
působnosti.
§ 4a
Matriční úřad zapisuje údaje vedené v informačním systému, a to v
rozsahu § 3 odst. 3 písm. a) až f), písm. k) až p) a písm. r) a t),
pokud nejsou tyto údaje zapsány podle § 6, a § 3 odst. 4.
§ 5
(1) Ohlašovna zapisuje údaje vedené v informačním systému, a to v
rozsahu § 3 odst. 3 písm. g) a h).
(2) Obecní úřad, v jehož správním obvodu má občan trvalý pobyt,
zapisuje údaj vedený v informačním systému podle § 3 odst. 3 písm. j).
(3) Obec a obecní úřad je uživatelem údajů o obyvatelích v rozsahu
údajů uvedených v § 3, s výjimkou údajů podle § 3 odst. 3 písm. p) a
q), nelze-li záznam o poskytnutí údajů podle tohoto zákona zpřístupnit;
údaje, jichž je uživatelem, může obec a obecní úřad využívat, jen
jsou-li nezbytné pro výkon jejich působnosti.
Zdroje informačního systému
§ 6
Soud prvního stupně zapisuje do informačního systému údaje, a to v
rozsahu § 3 odst. 3 písm. i), l) a m), jde-li o rozhodnutí o rozvodu
manželství nebo zrušení partnerství, anebo o rozhodnutí o neplatnosti
či neexistenci manželství nebo partnerství, a v rozsahu § 3 odst. 3
písm. s) a t), jde-li o rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého nebo
nezvěstného
§ 6a
zrušen
§ 7
(1) Orgány veřejné moci, které podle § 3a až 6 zapisují údaje do
informačního systému (dále jen „zapisovatel údajů“), jsou povinny
zapsat údaje do informačního systému bez zbytečného odkladu, nejpozději
však do 3 pracovních dnů ode dne, kdy se o vzniku nebo změně
skutečnosti související se zapsaným údajem dozví.
(2) Zapisovatel údajů do informačního systému odpovídá za správnost
zapisovaného údaje. Vznikne-li při zápisu údaje nebo při výkonu agendy,
při níž využívá zapisovatel údajů údaje z informačního systému,
pochybnost o správnosti údaje, označí tento údaj jako nesprávný a předá
informaci o této skutečnosti příslušnému obecnímu úřadu obce s
rozšířenou působností podle místa trvalého pobytu občana. V tomto
případě se nepoužije blokování údaje podle zvláštního právního
předpisu^22). Nemá-li občan údaj o místě trvalého pobytu veden v
informačním systému, je příslušný obecní úřad obce s rozšířenou
působností podle jeho posledního trvalého pobytu v České republice.
Pokud občan neměl trvalý pobyt v České republice nebo pokud jej nelze
zjistit, je příslušným úřadem Magistrát města Brna.
(3) Vznikne-li při využívání údajů z informačního systému uživatelem,
který je oprávněn užívat údaje na základě zvláštního právního předpisu,
pochybnost o jejich správnosti, je povinen informovat o této
skutečnosti příslušný obecní úřad obce s rozšířenou působností podle
místa trvalého pobytu občana. Nemá-li občan údaj o místě trvalého
pobytu veden v informačním systému, informuje příslušný obecní úřad
obce s rozšířenou působností podle jeho posledního trvalého pobytu v
České republice. Pokud občan neměl trvalý pobyt v České republice nebo
pokud jej nelze zjistit, informuje Magistrát města Brna. Příslušný
obecní úřad obce s rozšířenou působností označí tento údaj jako
nesprávný. V tomto případě se nepoužije blokování údaje podle
zvláštního právního předpisu^22).
(4) Příslušný obecní úřad obce s rozšířenou působností uvedený v
odstavcích 2 a 3 provede zjišťování správnosti údajů. Ostatní
ministerstva, jiné správní úřady, soudy, právnické osoby a občané jsou
povinni poskytnout k plnění tohoto úkolu součinnost předáváním
potřebných údajů.
(5) Po ukončení zjišťování správnosti údajů provede příslušný obecní
úřad obce s rozšířenou působností opravu údaje, jestliže byl údaj
nesprávný. Po ukončení zjišťování správnosti údajů vždy odstraní
označení o nesprávnosti údaje. O výsledku zjišťování správnosti údajů
informuje zapisovatele údajů nebo uživatele, který pochybnost o
správnosti uplatnil.
(6) Správce informačního systému vede přehled probíhajících zjišťování
správnosti údajů a kontroluje proces zjišťování správnosti údajů.
§ 8
Poskytnutí údajů z informačního systému
(1) Ministerstvo poskytuje údaje z informačního systému v rozsahu
nezbytně nutném a za podmínek stanovených tímto zákonem nebo zvláštním
právním předpisem. Údaje z informačního systému se poskytují způsobem
umožňujícím dálkový přístup, pokud nestanoví zvláštní právní předpis
jinak. Údaj o agendovém identifikátoru fyzické osoby pro agendu
evidence obyvatel se poskytuje pouze, pokud tak stanoví zvláštní právní
předpis^23).
(2) Subjekty, které získávají údaje z informačního systému podle
zvláštního právního předpisu,
a) nejsou oprávněny k jejich shromažďování, předávání a využívání mimo
působnost stanovenou v tomto předpisu,
b) jsou povinny zajistit ochranu dat před náhodným nebo neoprávněným
přístupem nebo zpracováváním.
(3) Obyvateli staršímu 15 let na základě žádosti poskytuje
ministerstvo, krajský úřad, obecní úřad obce s rozšířenou působností a
ohlašovna písemně údaje vedené v informačním systému k jeho osobě a k
osobě blízké s výjimkou údajů uvedených v § 3 odst. 3 písm. q),
nelze-li záznam o poskytnutí údajů podle tohoto zákona zpřístupnit, a v
§ 3 odst. 3 písm. p), které poskytuje pouze ministerstvo obyvateli
staršímu 18 let do vlastních rukou. K osobě blízké se poskytují údaje
uvedené v § 3 odst. 3 písm. r), s) a t). Osobou blízkou se pro účely
tohoto zákona rozumí otec, matka, prarodiče, sourozenec, dítě, vnuk,
manžel nebo partner.
(4) Žádost o poskytnutí údajů z informačního systému může obyvatel
podat ministerstvu, krajskému úřadu nebo obecnímu úřadu obce s
rozšířenou působností elektronicky na formuláři, zpřístupněném
ministerstvem dálkovým přístupem, který žadatel po vyplnění podepíše
uznávaným elektronickým podpisem^8), nebo podá prostřednictvím
zpřístupněné datové schránky provozované podle zvláštního právního
předpisu^8a) a čísla elektronicky čitelného identifikačního dokladu.
(5) Žádost o poskytnutí údajů z informačního systému může obyvatel
podat také osobně ohlašovně, obecnímu úřadu obce s rozšířenou
působností, krajskému úřadu nebo ministerstvu a prostřednictvím
kontaktního místa veřejné správy^8b). V tomto případě musí od 1. ledna
2012 provést svoji identifikaci pomocí bezpečnostního osobního kódu^8c)
a čísla elektronicky čitelného identifikačního dokladu. Údaje poskytuje
subjekt, u kterého byla žádost osobně podána; kontaktní místo veřejné
správy žádost postoupí obecnímu úřadu obce s rozšířenou působností
příslušnému podle místa podání žádosti.
(6) Žádost o poskytnutí údajů z informačního systému může obyvatel
podat také v listinné podobě ohlašovně, obecnímu úřadu obce s
rozšířenou působností, krajskému úřadu nebo ministerstvu; žádost musí
být opatřena úředně ověřeným podpisem^9). Úředně ověřený podpis se
nevyžaduje, jestliže obyvatel žádost podepíše před orgánem příslušným k
převzetí žádosti podle věty první.
(7) V žádosti podle odstavců 3 až 6 se uvedou údaje obyvatele, o kterém
mají být údaje poskytnuty, v rozsahu nezbytném pro jeho jednoznačnou
identifikaci, jimiž jsou
a) jméno, popřípadě jména, příjmení, rodné příjmení,
b) rodné číslo; nemá-li přiděleno rodné číslo, datum narození,
c) číslo elektronicky čitelného identifikačního dokladu umožňujícího
elektronickou autentizaci pro informační systémy veřejné správy; v
případě, že žadatel není držitelem takového dokladu, uvede číslo svého
jiného dokladu vydaného podle zvláštního právního předpisu,
d) adresa místa pobytu.
(8) Za obyvatele mladšího 15 let a za občana, jehož svéprávnost byla
omezena tak, že není způsobilý k jednání podle odstavců 3 až 6, žádá o
poskytnutí údajů jeho zákonný zástupce nebo opatrovník. O poskytnutí
údajů může rovněž požádat podpůrce na základě smlouvy o nápomoci nebo
člen domácnosti, jejichž oprávnění k zastupování občana bylo schváleno
soudem^5e). Pokud za obyvatele požádá osoba uvedená ve větě první nebo
druhé, musí prokázat svoji totožnost a její identifikační údaje se
zapisují na žádost o poskytnutí údajů.
(9) Osobní údaje z informačního systému poskytuje ministerstvo na
dožádání osoby ze zahraničí nebo zastupitelského úřadu cizího státu,
jen stanoví-li tak mezinárodní smlouva, kterou je Česká republika
vázána.
(10) O poskytnutí údajů podle odstavců 1, 3 až 6 a odstavců 8 a 9 se
provede v informačním systému záznam o datu a hodině výdeje a komu byly
údaje poskytnuty podle odstavce 1. Záznam o poskytnutí údajů podle věty
první lze na žádost obyvatele poskytnout za období 2 let zpětně od data
podání žádosti obyvatele.
(11) V případech, kdy byly podle odstavce 1 na základě zvláštního
právního předpisu^9a) poskytnuty z informačního systému údaje nezbytné
pro zajišťování
a) bezpečnosti státu,
b) obrany,
c) veřejné bezpečnosti,
d) předcházení, vyšetřování, odhalování a stíhání trestných činů,
e) významného hospodářského nebo finančního zájmu České republiky nebo
Evropské unie včetně měnové, rozpočtové a daňové oblasti, nebo
f) ochrany subjektu údajů^9b) nebo práv a svobod druhých, a subjekt,
kterému byly tyto údaje poskytnuty, písemně prohlásí, že zpřístupnění
záznamu o poskytnutí údajů osobám podle odstavců 3 až 7 a 8 a krajským
úřadům, obecním úřadům obce s rozšířenou působností a ohlašovnám nebo
jiným orgánům veřejné moci by mohlo ohrozit zajištění některého účelu
uvedeného v písmenech a) až f), nelze po dobu trvání tohoto ohrožení
záznam o poskytnutí údajů zpřístupnit, s výjimkou zpřístupnění tohoto
záznamu orgánu činnému v trestním řízení, jde-li o trestný čin
související s účelem poskytnutí údajů, nebo orgánu vykonávajícímu dozor
nad zpracováním osobních údajů podle zvláštního právního předpisu^9c).
Správce informačního systému má k tomuto záznamu o poskytnutí údajů
přístup pouze v rozsahu nezbytně nutném pro účely výkonu činnosti
správce podle zvláštního právního předpisu^5).
(12) Subjekt, kterému mají být údaje z informačního systému poskytnuty
podle odstavce 11, je povinen správci informačního systému oznámit
údaje umožňující identifikaci subjektu a identifikaci fyzické osoby
požadující poskytnutí údajů jeho jménem a dále oznámit, kdy byla
ukončena doba trvání ohrožení zajištění účelu uvedeného v odstavci 7
písm. a) až f).
(13) Prohlášení a oznámení podle odstavců 11 a 12 mohou být zaslána i
elektronickými prostředky.
(14) Ministerstvo k zajištění práv občana, který se v zahraničí ocitl v
ohrožení života nebo zdraví nebo v situaci, která vinou přírodní
katastrofy, hromadného neštěstí nebo nepříznivé politické anebo
humanitární situace brání v jeho návratu do vlasti, kontaktování s
rodinou nebo jeho vyhledání, popřípadě identifikaci v dané oblasti v
zahraničí^9d) poskytuje Ministerstvu zahraničních věcí na žádost údaje
z informačního systému o občanech, a to
a) jméno, popřípadě jména, příjmení, popřípadě jejich změna, rodné
příjmení,
b) datum narození,
c) adresa místa trvalého pobytu,
d) státní občanství,
e) jméno, popřípadě jména, příjmení a adresu místa trvalého pobytu
dítěte, rodičů, popřípadě jiného zákonného zástupce, sourozenců a
manžela, popřípadě partnera, pokud jsou v době poskytnutí údajů naživu.
(15) Ministerstvo poskytuje v elektronické podobě způsobem umožňujícím
dálkový přístup Ministerstvu zahraničních věcí ČR pro potřeby
Česko-německého fondu budoucnosti k zajištění odškodnění osob
oprávněných jako oběti nucené a otrocké práce v průběhu druhé světové
války, údaje z informačního systému evidence obyvatel o občanech České
republiky v rozsahu
a) jméno, popřípadě jména, příjmení, popřípadě jejich změna, rodné
příjmení,
b) datum narození,
c) adresa místa trvalého pobytu,
d) datum, místo a okres úmrtí, jde-li o úmrtí občana mimo území České
republiky datum úmrtí a stát, na jehož území k úmrtí došlo,
e) jméno, popřípadě jména a příjmení a adresa místa trvalého pobytu
manžela a dítěte, pokud jsou tito v době poskytnutí údajů naživu.
(16) Ministerstvo poskytuje v elektronické podobě způsobem umožňujícím
dálkový přístup notářům jako soudním komisařům pověřeným podle
zvláštního právního předpisu^9e) pro potřeby řízení o dědictví údaje z
informačního systému evidence obyvatel o obyvatelích v rozsahu
a) jméno, popřípadě jména, příjmení, popřípadě jejich změna, rodné
příjmení,
b) datum narození,
c) rodné číslo, pokud bylo přiděleno,
d) adresa místa trvalého pobytu, případně též adresa, na kterou mají
být doručovány písemnosti podle zvláštního právního předpisu, jde-li o
občana,
e) druh a adresa místa pobytu, počátek pobytu a případně datum ukončení
pobytu, jde-li o cizince podle § 1 odst. 1 písm. b) nebo c),
f) rodné číslo otce, matky, popřípadě jiného zákonného zástupce; v
případě, že jeden z rodičů nebo jiný zákonný zástupce nemá rodné číslo,
jeho jméno, popřípadě jména, příjmení a datum narození,
g) rodinný stav,
h) partnerství,
i) rodné číslo a adresa místa trvalého pobytu nebo adresa pobytu
manžela nebo partnera; je-li manželem nebo partnerem cizinec, který
nemá přiděleno rodné číslo, jeho jméno, popřípadě jména, příjmení
manžela nebo partnera a datum jeho narození,
j) jméno, popřípadě jména, příjmení dítěte, rodné číslo a adresa místa
trvalého pobytu nebo adresa místa pobytu, pokud je dítě obyvatelem; v
případě, že rodné číslo nebylo přiděleno, datum narození,
k) datum, místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí mimo území České
republiky, datum úmrtí a stát, na jehož území k úmrtí došlo,
l) den, který byl v rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden
jako den úmrtí.
Z poskytovaných údajů lze v konkrétním případě použít vždy jen takové
údaje, které jsou nezbytné ke splnění daného úkolu.
(17) Pro účely ověření totožnosti fyzické osoby, která činí podání na
kontaktním místě veřejné správy, a k elektronickému zpracování jejího
podání je oprávněno kontaktní místo veřejné správy využívat referenční
údaje ze základního registru obyvatel a údaj o rodném příjmení z
informačního systému.
§ 8a
Kontrola údajů v informačním systému a součinnost ministerstev, jiných
správních úřadů a soudů
(1) Ministerstvo odpovídá za přesnost údajů v informačním systému tak,
aby údaje odpovídaly stavu, ve kterém byly zapisovatelem předány.
Ostatní ministerstva, jiné správní úřady, soudy, právnické osoby a
obyvatelé jsou povinni poskytnout ministerstvu k plnění tohoto úkolu
potřebnou součinnost předáváním aktualizovaných údajů vedených v
informačním systému a poskytováním údajů vyžádaných ministerstvem.
(2) Ministerstvo v případě oprávněných pochybností o správnosti údajů
vedených v informačním systému zajistí označení takového údaje jako
nesprávného a informaci o této skutečnosti předá příslušnému obecnímu
úřadu obce s rozšířenou působností k provedení zjišťování správnosti
údaje. V tomto případě se nepoužije blokování údaje podle zvláštního
právního předpisu^22). Obyvatel je povinen na výzvu předložit
příslušnému správnímu úřadu požadované doklady nezbytné pro ověření
správnosti zapsaných údajů. Ke splnění výzvy poskytuje správní úřad
obyvateli potřebnou pomoc. Pokud tento postup nevede k ověření
správnosti zapsaných údajů, je obyvatel povinen dostavit se za tímto
účelem na výzvu k správnímu úřadu.
(3) Pokud obyvatel požádá o provedení opravy nebo doplnění údajů
zpracovávaných v informačním systému k jeho osobě tak, aby byly
správné, má rovněž právo požadovat, aby údaje k jeho osobě, které
nejsou správné, byly označeny jako nesprávné.
(4) Ministerstvo využívá údaje vedené v jiných informačních systémech
veřejné správy pro účely zjištění správnosti údajů vedených v
informačním systému.
§ 8b
Zprostředkování kontaktu
(1) Na základě písemné žádosti občana staršího 15 let o zprostředkování
kontaktu (dále jen „kontaktující osoba“) zprostředkuje ministerstvo
požadovaný kontakt jiným občanem uvedeným v žádosti (dále jen
„kontaktovaná osoba“) s využitím základního registru obyvatel.
(2) Kontaktující osoba uvede v žádosti své jméno, popřípadě jména,
příjmení, rodné příjmení a adresu místa trvalého pobytu, popřípadě jiné
kontaktní údaje. Ke kontaktované osobě uvede údaje, podle nichž ji bude
možné identifikovat, zpravidla jméno, popřípadě jména, příjmení, rodné
příjmení, datum narození, místo posledního jí známého trvalého pobytu.
Kontaktující osoba může v žádosti prohlásit, že kontaktovaná osoba je
osobou blízkou.
(3) Podpis na žádosti musí být úředně ověřen^9); to neplatí, žádá-li
občan o zprostředkování kontaktu osobně na matričním úřadě, obecním
úřadě obce s rozšířenou působností, krajském úřadě nebo ministerstvu a
prokáže svoji totožnost.
(4) Je-li žádost podána elektronicky, musí být podepsána uznávaným
elektronickým podpisem^8). Je-li žádost podána prostřednictvím
zpřístupněné datové schránky provozované podle zvláštního právního
předpisu^8a), musí žadatel provést svoji identifikaci pomocí čísla
elektronicky čitelného identifikačního dokladu.
(5) Ministerstvo provede šetření v základním registru obyvatel a v
informačním systému. Pokud ministerstvo jednoznačně identifikuje
kontaktovanou osobu, zašle jí informaci o zprostředkování kontaktu
obsahující jméno, popřípadě jména, příjmení a adresu místa trvalého
pobytu kontaktující osoby. Pokud kontaktující osoba uvede v žádosti
podle odstavce 2 vedle adresy místa trvalého pobytu i jiné kontaktní
údaje, zašlou se kontaktované osobě namísto adresy místa trvalého
pobytu tyto jiné kontaktní údaje kontaktující osoby; adresa místa
trvalého pobytu se vedle jiných kontaktních údajů v tomto případě zašle
také, jen pokud to kontaktující osoba výslovně uvede v žádosti podle
odstavce 2.
(6) V případě, že kontaktovanou osobu nelze v základním registru
obyvatel nebo v informačním systému jednoznačně identifikovat nebo nemá
trvalý pobyt na území České republiky, sdělí tuto skutečnost
ministerstvo kontaktující osobě. V případě, že kontaktovaná osoba
zemřela a ministerstvo po ověření prohlášení o osobě blízké podle
odstavce 2 zjistí, že kontaktovaná osoba byla vůči kontaktující osobě
osobou blízkou, sdělí kontaktující osobě údaj o datu, místu a okrese
úmrtí; jde-li o úmrtí občana mimo území České republiky, sdělí údaje o
datu úmrtí a místu a státu, na jehož území k úmrtí došlo.
§ 9
Uchovávání údajů
(1) Po úmrtí občana nebo prohlášení osoby za mrtvou se údaje v
informačním systému uchovávají po dobu 75 let.
(2) Údaje o fyzických osobách uvedených v § 1 odst. 1 písm. b) se vedou
v samostatné části informačního systému ve stavu ke dni pozbytí
státního občanství a jsou v informačním systému uchovávány po dobu 75
let ode dne pozbytí státního občanství.
(3) Záznamy o poskytnutí údajů z informačního systému se uchovávají po
dobu 10 let.
(4) Při vyřazování údajů podle odstavců 1 a 2 a dokumentace související
s vedením informačního systému se postupuje podle zvláštního právního
předpisu^10).
HLAVA II
TRVALÝ POBYT OBČANŮ
§ 10
(1) Místem trvalého pobytu se rozumí adresa pobytu občana v České
republice, která je vedena v registru obyvatel ve formě referenční
vazby (kódu adresního místa) na referenční údaj o adrese v základním
registru územní identifikace, adres a nemovitostí, kterou si občan
zvolí zpravidla v místě, kde má rodinu, rodiče, byt nebo zaměstnání.
Občan může mít jen jedno místo trvalého pobytu, a to v objektu, který
je podle zvláštního právního předpisu^11) označen číslem popisným nebo
evidenčním, popřípadě orientačním číslem a který je určen pro bydlení,
ubytování nebo individuální rekreaci (dále jen „objekt“).
(2) Z přihlášení občana k trvalému pobytu nevyplývají žádná práva k
objektu uvedenému v odstavci 1 ani k vlastníkovi nemovitosti.
(3) Místem trvalého pobytu občana v době jeho narození je místo
trvalého pobytu jeho matky. Není-li matka občanem, je místem trvalého
pobytu dítěte v době jeho narození místo trvalého pobytu otce.
(4) V případě, že nelze zjistit místo trvalého pobytu občana podle
odstavce 3, rozumí se místem trvalého pobytu tohoto občana sídlo
ohlašovny, v jejímž územním obvodu se občan narodil, nebo sídlo
zvláštní matriky^12a) v případě, že se narodil v cizině; obdobně se
postupuje také v případech, kdy žena s trvalým pobytem na území České
republiky, která porodila dítě, jež je občanem České republiky, písemně
požádá o utajení své osoby v souvislosti s porodem^12b)
(5) Změnu místa trvalého pobytu občan ohlásí ohlašovně v místě nového
trvalého pobytu. Je-li údaj o místě trvalého pobytu úředně zrušen (§
12), je místem trvalého pobytu sídlo ohlašovny, v jejímž územním obvodu
byl občanovi trvalý pobyt úředně zrušen. V případě osvojení občana do
zahraničí se adresou místa trvalého pobytu osvojeného dítěte stává
sídlo ohlašovny, v jejímž územním obvodu mělo osvojené dítě poslední
místo trvalého pobytu, a současně se trvalý pobyt ukončí.
(6) Při ohlášení změny místa trvalého pobytu podle odstavce 5 je občan
povinen
a) vyplnit a podepsat přihlašovací lístek k trvalému pobytu (dále jen
"přihlašovací tiskopis"), který obsahuje údaje o
1. jménu, popřípadě jménech, příjmení a rodném čísle, předchozí a nové
adrese místa trvalého pobytu občana,
2. vlastníku objektu, kterým se rozumí jméno, příjmení a adresa místa
trvalého pobytu u fyzické osoby nebo název a sídlo u právnické osoby;
b) předložit občanský průkaz, u něhož není oddělena jeho vyznačená
část^24) v důsledku změny místa trvalého pobytu; občan po ukončení
pobytu v cizině předkládá cestovní pas, občan po nabytí státního
občanství České republiky předkládá doklad o nabytí státního občanství;
c) doložit vlastnictví bytu nebo domu, nebo doložit oprávněnost užívání
bytu, anebo předložit úředně ověřené písemné potvrzení oprávněné osoby
o souhlasu s ohlášením změny místa trvalého pobytu. Takové potvrzení se
nevyžaduje v případě, že oprávněná osoba potvrdí souhlas na
přihlašovacím tiskopisu k trvalému pobytu před zaměstnancem ohlašovny.
Za oprávněnou osobu se považuje osoba starší 18 let, svéprávná, která
je oprávněna užívat objekt uvedený v odstavci 1 nebo jeho vymezenou
část (např. byt nebo obytnou místnost), anebo je provozovatelem
ubytovacího zařízení, kde se občan hlásí k trvalému pobytu.
Za přihlášení změny místa trvalého pobytu zaplatí občan poplatek podle
zvláštního zákona.^14) Platby poplatků podle předchozí věty jsou
příjmem obce.
(7) Při změně místa trvalého pobytu oddělí ohlašovna vyznačenou
část^24) občanského průkazu. Současně občanovi vydá potvrzení o změně
místa trvalého pobytu. Ohlašovna je povinna bezodkladně nahlásit číslo
potvrzení o změně místa trvalého pobytu spolu s údaji o jménu,
popřípadě jménech, příjmení a datu narození občana, obecnímu úřadu obce
s rozšířenou působností, který občanský průkaz vydal. Ohlašovna je
povinna oznámit vlastníku objektu změnu v počtu přihlášených osob k
trvalému pobytu u oprávněné osoby podle odstavce 6 písm. c) ve lhůtě 15
dnů od zaevidování změny; ohlašovna uvede jméno, popřípadě jména,
příjmení a datum narození oprávněné osoby.
(8) Ohlašovna sdělí vlastníkovi objektu na jeho písemnou žádost jméno,
popřípadě jména, příjmení a datum narození občana, k němuž vede údaj o
místě trvalého pobytu, odpovídající adrese objektu. Sdělení ohlašovny
podle věty první musí být vlastníkovi objektu doručeno do vlastních
rukou.
(9) Zjistí-li se při hlášení místa trvalého pobytu nedostatky v
předkládaných dokladech nebo rozpory uváděných údajů s údaji v
základním registru obyvatel nebo v informačním systému, vyzve ohlašovna
občana k jejich odstranění. Ve výzvě stanoví lhůtu k jejich odstranění,
nejméně však 15 dnů. Pokud občan nedostatky ve stanovené lhůtě
neodstraní, rozhodne ohlašovna o tom, že změna trvalého pobytu nebude
zaevidována.
(10) Za občana mladšího 15 let ohlásí změnu místa trvalého pobytu jeho
zákonný zástupce, popřípadě pěstoun. Za občana , jehož svéprávnost byla
omezena tak, že není způsobilý k jednání podle odstavců 5 a 6, ohlásí
změnu místa trvalého pobytu jeho zákonný zástupce.
(11) Za občana může změnu místa trvalého pobytu ohlásit jeho podpůrce
na základě smlouvy o nápomoci nebo člen domácnosti, jejichž oprávnění k
zastupování občana bylo schváleno soudem^5e), nebo jím pověřený
zmocněnec na základě ověřené plné moci.^9)
(12) Občan v případě, že se rozhodl ukončit trvalý pobyt na území České
republiky, sdělí tuto skutečnost písemně ohlašovně podle místa trvalého
pobytu. Sdělení v listinné podobě musí obsahovat úředně ověřený podpis
občana^9); to neplatí v případě, kdy občan podepíše sdělení před
zaměstnancem ohlašovny. Pokud má sdělení podle věty první formu datové
zprávy, občan ho po vyplnění opatří zaručeným elektronickým podpisem
založeným na kvalifikovaném certifikátu vydaném akreditovaným
poskytovatelem certifikačních služeb^8) nebo dodá prostřednictvím
datové schránky^8a).
§ 10a
Nemůže-li občan po ukončení pobytu v cizině nebo po nabytí státního
občanství České republiky předložit doklady podle § 10 odst. 6 písm.
c), je místem jeho trvalého pobytu sídlo ohlašovny, v jejímž územním
obvodu na území České republiky měl občan poslední místo trvalého
pobytu nebo hlášené místo pobytu podle zvláštních právních předpisů.
Neměl-li občan pobyt na území České republiky nebo jej nelze zjistit,
je místem jeho trvalého pobytu sídlo ohlašovny, v jejímž územním obvodu
se narodil, nebo sídlo zvláštní matriky^12a) v případě, že se narodil v
cizině.
§ 10b
(1) Na písemnou žádost občana lze v evidenci obyvatel vést též údaj o
adrese, na kterou mu mají být doručovány písemnosti podle zvláštního
právního předpisu.
(2) Adresu podle odstavce 1, její změnu nebo zrušení ohlásí občan
ohlašovně v místě trvalého pobytu.
(3) Žádost v listinné podobě musí obsahovat úředně ověřený podpis
občana^9); to neplatí v případě, kdy občan podepíše žádost před
zaměstnancem ohlašovny. Pokud má žádost podle věty první formu datové
zprávy, občan ji po vyplnění opatří zaručeným elektronickým podpisem
založeným na kvalifikovaném certifikátu vydaném akreditovaným
poskytovatelem certifikačních služeb^8) nebo dodá prostřednictvím
datové schránky^8a). Žádost může rovněž obsahovat datum, od kterého
občan žádá, aby na adresu, na kterou mu mají být doručovány písemnosti
podle zvláštního právního předpisu^5o), byly písemnosti doručovány; v
opačném případě se jedná o datum podání žádosti.
(4) Adresu podle odstavce 1 poskytuje ministerstvo, krajský úřad a
obecní úřad obce s rozšířenou působností správnímu orgánu nebo jinému
orgánu veřejné moci pro účely doručování; tím není dotčeno poskytování
tohoto údaje podle jiného právního předpisu.
§ 11
zrušen
§ 12
Zrušení údaje o místu trvalého pobytu
(1) Ohlašovna rozhodne o zrušení údaje o místu trvalého pobytu,
a) byl-li zápis proveden na základě pozměněných, neplatných nebo
padělaných dokladů nebo nepravdivě nebo nesprávně uvedených
skutečností,
b) byl-li objekt, na jehož adrese je občan hlášen k trvalému pobytu,
odstraněn nebo zanikl nebo je podle zvláštních právních předpisů
nezpůsobilý k užívání za účelem bydlení, nebo
c) zaniklo-li užívací právo občana k objektu nebo vymezené části
objektu, jehož adresa je v evidenci obyvatel uvedena jako místo
trvalého pobytu občana a neužívá-li občan tento objekt nebo jeho
vymezenou část.
(2) Ohlašovna rozhodne o zrušení údaje o místě trvalého pobytu podle
odstavce 1 písm. c) jen na návrh vlastníka objektu nebo jeho vymezené
části nebo na návrh oprávněné osoby uvedené v § 10 odst. 6 písm. c).
Navrhovatel je v takovém případě povinen existenci důvodů uvedených v
odstavci 1 písm. c) ohlašovně prokázat.
(3) Zrušení údaje o místu trvalého pobytu se uvede v informačním
systému.
HLAVA III
RODNÁ ČÍSLA
§ 13
(1) V informačním systému je rodné číslo identifikátorem fyzické osoby,
která splňuje podmínky pro jeho přidělení podle tohoto zákona (dále jen
"fyzická osoba").
(2) Rodné číslo určuje ministerstvo.
(3) Rodné číslo je desetimístné číslo, které je dělitelné jedenácti
beze zbytku. První dvojčíslí vyjadřuje poslední dvě číslice roku
narození, druhé dvojčíslí vyjadřuje měsíc narození, u žen zvýšené o 50,
třetí dvojčíslí vyjadřuje den narození. Čtyřmístná koncovka je
rozlišujícím znakem obyvatel narozených v tomtéž kalendářním dnu.
(4) Rodná čísla přidělená fyzickým osobám narozeným před 1. lednem 1954
mají stejnou strukturu jako rodná čísla uvedená v odstavci 3, jsou však
devítimístná s třímístnou koncovkou a nesplňují podmínku dělitelnosti
jedenácti.
(5) V případě, že jsou výdejovými místy rodných čísel (dále jen
"výdejové místo") pro daný kalendářní den v příslušném kalendářním roce
vyčerpána veškerá určená rodná čísla, určí ministerstvo pro tento den
novou, dodatečnou sestavu rodných čísel, pro niž platí, že rodné číslo
je desetimístné číslo, které je dělitelné jedenácti beze zbytku. První
dvojčíslí vyjadřuje poslední dvě číslice roku narození, druhé dvojčíslí
vyjadřuje měsíc narození, u mužů zvýšené o 20, u žen zvýšené o 70,
třetí dvojčíslí vyjadřuje den narození. Čtyřmístná koncovka je
rozlišujícím znakem obyvatel narozených v tomtéž kalendářním dnu.
(6) Totéž rodné číslo nesmí být přiděleno více fyzickým osobám.
(7) Fyzická osoba je nositelem nejvýše jednoho rodného čísla.
(8) Rodným číslem podle tohoto zákona se rozumí také rodné číslo
přidělené na území Slovenské republiky před 1. lednem 1993. Toto rodné
číslo musí splňovat definici rodného čísla uvedenou v odstavcích 3 a 4
a současně musí splňovat podmínku uvedenou v odstavci 6.
(9) Rodné číslo je oprávněna užívat nebo rozhodovat o jeho využívání v
mezích stanovených zákonem (dále jen "nakládat s rodným číslem")
výlučně fyzická osoba, které bylo rodné číslo přiděleno (dále jen
"nositel rodného čísla"), nebo její zákonný zástupce; jinak lze rodné
číslo využívat jen v případech stanovených v § 13c tohoto zákona.
§ 13a
Výklad pojmů
Pro účely tohoto zákona se rozumí
a) určením rodných čísel vyhotovení souboru rodných čísel ministerstvem
ve tvaru uvedeném v § 13 odst. 3 a 5, se shodným třetím dvojčíslím,
které odpovídá datu, v němž mají být rodná čísla individuálně
přidělována výdejovými místy. Z tohoto souboru určených rodných čísel
se zpracovávají sestavy určených rodných čísel (dále jen "sestava") pro
jednotlivé kalendářní dny, které zpracovávají výdejová místa,
b) předáváním sestav doručení sestavy určené pro konkrétní den nebo
souboru sestav pro stanovené kalendářní období příslušnému výdejovému
místu k jejich dalšímu zpracování,
c) přidělováním rodných čísel výběr rodného čísla ze sestavy a jeho
individuální přiřazení fyzické osobě výdejovým místem,
d) ověřováním rodných čísel soubor činností vedoucí k vydání dokladu,
že nositeli rodného čísla bylo přiděleno správné rodné číslo nebo
chybné anebo duplicitní rodné číslo; v případě, že se ověří vydání
chybného nebo duplicitního rodného čísla, provede se změna rodného
čísla podle § 17,
e) osvědčováním rodných čísel soubor činností vedoucí k vydání dokladu
o rodném čísle, kterým se potvrzuje, že nositeli rodného čísla bylo
přiděleno rodné číslo,
f) prováděním změn rodných čísel přidělení nového rodného čísla v
zákonem stanovených případech,
g) využíváním rodných čísel jejich shromažďování, vedení nebo
zpracování jiným způsobem,
h) cizincem s povolením k pobytu na území České republiky cizinec s
povoleným trvalým pobytem na území České republiky, cizinec s povoleným
přechodným pobytem na území České republiky na dobu delší než 90 dnů a
občan Evropské unie, který na území České republiky hodlá přechodně
pobývat po dobu delší než 3 měsíce^14a) (dále jen „cizinci s povolením
k pobytu na území České republiky“), podle zvláštního právního
předpisu^14b).
§ 13b
Registr rodných čísel
(1) Ministerstvo spravuje a pro účely tvorby, určování, předávání,
přidělování, ověřování, osvědčování a provádění změn rodných čísel
zpracovává registr rodných čísel (dále jen "registr"). Registr obsahuje
veškerá určená rodná čísla podle tohoto zákona i podle dříve platných
právních předpisů.
(2) Registr je informačním systémem veřejné správy, který je
samostatnou funkční částí informačního systému, v němž jsou využívána
veškerá rodná čísla a další pomocné související údaje. Registr vytváří
technické podmínky pro určování, předávání, přidělování, ověřování,
osvědčování, provádění změn rodných čísel a vedení jejich evidence.
(3) V registru ministerstvo vede
a) důvod přidělení rodného čísla (§ 16),
b) označení výdejového místa, které rodné číslo přidělilo,
c) rodné číslo,
d) v případě změny rodného čísla původní rodné číslo, a to jako
blokovaný údaj,^14c)
e) důvod provedení změny rodného čísla,
f) jméno, popřípadě jména, příjmení, popřípadě rodné příjmení nositele
rodného čísla, jejich případné změny,
g) datum přidělení rodného čísla; u rodných čísel přidělených před
účinností zákona se tento údaj vede pouze, pokud jej lze zjistit z
archivních materiálů,
h) datum, místo a okres narození a u nositele rodného čísla, který se
narodil v cizině, místo a stát, na jehož území se narodil; uvedené
místo a okres narození na území České republiky jsou vedeny ve formě
referenční vazby (kódu územního prvku) na referenční údaj v základním
registru územní identifikace, adres a nemovitostí,
i) agendový identifikátor fyzické osoby pro agendu evidence obyvatel.
(4) Pro účely zpracování údajů v registru a pro jejich jednoznačné
přiřazení k přesně specifikované fyzické osobě využívá registr z
informačního systému tyto údaje:
a) jméno, popřípadě jména, příjmení, rodné příjmení obyvatele,
b) den, měsíc a rok narození,
c) místo a okres narození, u fyzické osoby narozené v cizině místo a
stát, na jehož území se narodila,
d) pohlaví,
e) jméno, popřípadě jména, příjmení rodičů, popřípadě jejich změny,
rodné příjmení,
f) v případě osvojení jméno, popřípadě jména, příjmení osvojitelů,
popřípadě jejich změny, rodné příjmení,
g) státní občanství.
(5) V registru jsou vedena
a) určená rodná čísla,
b) přidělená rodná čísla,
c) aktuálně nepřidělená určená rodná čísla.
Rodná čísla podle písmen a), b) a c) jsou v registru vedena jako
neukončený, nepřetržitě funkčně přístupný přehled dat s výlučnou
informační hodnotou, vzájemně si vytvářející uživatelskou podporu pro
správné přidělování rodných čísel, k provádění změn rodných čísel, k
ověřování přidělených rodných čísel a odstraňování zjištěných
nedostatků v chybně přidělených rodných číslech.
(6) V registru podle odstavce 5 písm. c) je veden aktuální přehled
určených rodných čísel, která byla předána výdejovým místům, ale v
rozhodný den nebyla přidělena fyzickým osobám, avšak mohou být kdykoliv
využita podle podmínek stanovených v § 16 a 17.
(7) Ministerstvo předává z registru výdejovým místům sestavy pro
individuální přidělení rodného čísla fyzickým osobám. Výdejová místa,
vyjma zvláštní matriky, předají nejpozději do 10 dnů po ukončení
kalendářního měsíce ministerstvu vyplněné sestavy zpracované za každý
příslušný kalendářní měsíc. Zvláštní matrika předá ministerstvu
vyplněné sestavy zpracované v příslušném kalendářním čtvrtletí vždy
nejpozději do 10 dnů po ukončení tohoto kalendářního čtvrtletí.
Vyplněné sestavy předávají výdejová místa ministerstvu ve formě, v jaké
jim sestavy poskytlo. Technický způsob předávání vyplněných sestav
ministerstvu stanoví prováděcí právní předpis.
§ 13c
(1) Rodná čísla lze využívat jen
a) jde-li o činnost ministerstev, jiných správních úřadů, orgánů
pověřených výkonem státní správy, soudů, vyplývající z jejich zákonem
stanovené působnosti, nebo notářů pro potřebu vedení Centrální evidence
závětí,
b) stanoví-li tak zvláštní zákon, nebo
c) se souhlasem nositele rodného čísla nebo jeho zákonného zástupce.
(2) Pro využívání rodných čísel se rodným číslem rozumí i jakákoliv
kombinace čísel vyjadřující den, měsíc, rok narození a třímístnou nebo
čtyřmístnou koncovku rodného čísla, z níž je možné dovodit identifikaci
fyzické osoby.
§ 14
Výdejová místa
(1) Ministerstvo předává rodná čísla výdejovým místům, kterými jsou
a) matriční úřad, který přiděluje rodná čísla fyzickým osobám narozeným
na území České republiky,
b) zvláštní matrika, která přiděluje rodná čísla občanům narozeným v
zahraničí, s výjimkou případů, kdy došlo k matriční události před 1.
lednem 1950, a pokud tato událost byla zapsaná podle právních předpisů
platných v době provedení zápisu do matriční knihy, kterou nyní vede
matriční úřad na území České republiky,
c) Policie České republiky (dále jen „policie“), která přiděluje rodná
čísla cizincům s povolením k pobytu na území České republiky, kterým
toto povolení podle zvláštního právního předpisu vydala^14b),
d) ministerstvo, které přiděluje rodná čísla
1. obyvatelům, kteří nejsou uvedeni v písmenech a) až c),
2. cizincům, kteří o přidělení rodného čísla požádají pro splnění
podmínek podle zvláštních právních předpisů^14d),
3. fyzickým osobám, pro které o přidělení rodného čísla požádá Česká
správa sociálního zabezpečení nebo okresní správa sociálního
zabezpečení podle zvláštního právního předpisu^14e),
4. cizincům, kterým byla na území České republiky udělena mezinárodní
ochrana formou azylu nebo doplňkové ochrany^14f),
5. cizincům s povolením k pobytu na území České republiky, kterým toto
povolení podle zvláštního právního předpisu^14b) vydalo,
6. pro potřeby policie, celní správy a zpravodajských služeb podle
zvláštních právních předpisů^14f).
(2) Výdejové místo je zapisovatelem údajů do registru o rodném čísle,
které přidělilo.
§ 15
Doklad o přiděleném rodném čísle
Dokladem o přiděleném rodném čísle je
a) rodný list, oddací list, doklad o partnerství nebo úmrtní list, na
němž je uvedeno rodné číslo nositele rodného čísla,
b) samostatný doklad o přiděleném rodném čísle vydaný a potvrzený
příslušným výdejovým místem nebo doklad o přiděleném rodném čísle
vydaný Českou správou sociálního zabezpečení před 1. lednem 2003 (dále
jen "doklad o rodném čísle"),
c) občanský průkaz,
d) cestovní doklad, pokud je v něm uvedeno rodné číslo,
e) průkaz o povolení k pobytu cizince, potvrzení o přechodném pobytu na
území České republiky občana Evropské unie, průkaz o pobytu rodinného
příslušníka občana Evropské unie a průkaz o povolení k trvalému pobytu
občana Evropské unie, nebo
f) průkaz povolení k pobytu azylanta nebo průkaz oprávnění k pobytu
osoby požívající doplňkové ochrany.
§ 16
Přidělení rodného čísla
Rodné číslo přidělí výdejové místo
a) fyzické osobě při narození nebo osvojení,
b) občanu, který dosud rodné číslo neměl,
c) cizinci s povolením k pobytu na území České republiky,^14b)
d) cizinci, kterému byla na území České republiky udělena mezinárodní
ochrana formou azylu nebo doplňkové ochrany^14f),
e) cizinci, který o přidělení rodného čísla požádal pro splnění
podmínek podle zvláštních právních předpisů^14b), popřípadě fyzické
osobě, pro kterou o přidělení rodného čísla požádala Česká správa
sociálního zabezpečení nebo okresní správa sociálního zabezpečení podle
zvláštního právního předpisu^14c).
§ 17
Změna rodného čísla
(1) Změnou rodného čísla se rozumí přidělení nového rodného čísla.
(2) Změna rodného čísla se provede v případě, kdy
a) totožné rodné číslo bylo přiděleno dvěma nebo více nositelům rodného
čísla,
b) bylo přiděleno chybné rodné číslo,
c) došlo k osvojení, nebo
d) došlo ke změně pohlaví.
(3) Změna rodného čísla se neprovede v případech, kdy fyzická osoba
užívá namísto rodného čísla desetimístné nebo devítimístné číslo, které
podle definice rodného čísla uvedené v § 13 odst. 3 a 4 odpovídá datu
jejího narození, o němž však vznikly pochybnosti, že jeho číselná
podoba byla vytvořena nesprávným přepisem rodného čísla provedeným
orgány veřejné moci do osobních a úředních dokladů a dalších listin
(dále jen "užívané číslo"), pokud
a) neprokáže se, že užívané číslo je rodným číslem jiné fyzické osoby,
b) fyzická osoba písemně prohlásí, že nežádá provedení změny užívaného
čísla na nové rodné číslo.
(4) Ministerstvo do registru provede záznam o užívaném čísle fyzické
osoby a v případě, že užívané číslo je totožné s rodným číslem, které
je v sestavách vedené jako dosud nepřidělené, toto rodné číslo ze
sestav vyřadí.
(5) Pokud se prokáže, že užívané číslo je rodným číslem jiné fyzické
osoby, provede se u osoby uvedené v odstavci 3 změna užívaného rodného
čísla podle odstavce 2 písm. a).
(6) Změna rodného čísla se neprovede v případech, kdy 2 nebo více
fyzických osob téhož pohlaví, narozených téhož dne, měsíce a roku téže
matce, užívá namísto přiděleného rodného čísla devítimístné nebo
desetimístné číslo, které podle definice rodného čísla uvedené v § 13
odst. 3 a 4 odpovídá datu jejich narození, a jehož číselná podoba byla
vytvořena nesprávným přepisem rodného čísla do osobních a úředních
dokladů a dalších listin, provedeným orgány veřejné moci vzájemnou
záměnou rodných čísel těchto fyzických osob, pokud každá z fyzických
osob písemně prohlásí, že nežádá provedení změny užívaného čísla na
nové rodné číslo.
(7) Změnu rodného čísla provádí výdejové místo, které přidělilo původní
rodné číslo. Změny rodných čísel přidělených před účinností tohoto
zákona zajišťuje obdobným způsobem ministerstvo.
§ 17a
(1) V případech přidělení rodného čísla podle § 16 písm. a), b), c) a
d) a § 17 odst. 2 výdejové místo fyzické osobě rodné číslo přidělí z
moci úřední.
(2) V případech přidělení rodného čísla podle § 16 písm. e) výdejové
místo fyzické osobě rodné číslo přidělí na základě písemné, odůvodněné
žádosti, která obsahuje její
a) jméno, popřípadě jména, příjmení, jejich případné změny,
b) rodné příjmení,
c) den, měsíc a rok narození,
d) místo a okres narození; pokud se fyzická osoba narodila v cizině,
místo narození a stát, na jehož území se narodila,
e) pohlaví,
f) státní občanství.
(3) Podává-li za fyzickou osobu v případech přidělení rodného čísla
podle § 16 písm. e) žádost její zákonný zástupce, opatrovník, zmocněnec
na základě zvláštní plné moci s úředně ověřeným podpisem zmocnitele
anebo podpůrce na základě smlouvy o nápomoci nebo člen domácnosti,
jejichž oprávnění k zastupování občana bylo schváleno soudem^5e), uvede
se v žádosti též jméno, popřípadě jména, příjmení a adresa místa
trvalého nebo jiného pobytu anebo bydliště v cizině tohoto zákonného
zástupce, opatrovníka, zmocněnce, podpůrce nebo člena domácnosti.
(4) Žádost o přidělení rodného čísla musí být sepsána v českém jazyce
nebo opatřena úředně ověřeným překladem,^9) musí obsahovat úředně
ověřený podpis žadatele,^9) pokud ji žadatel nepodepisuje před
zaměstnancem výdejového místa. Úředně ověřený podpis žadatele se
nevyžaduje, podala-li žádost o přidělení rodného čísla Česká správa
sociálního zabezpečení nebo okresní správa sociálního zabezpečení podle
§ 16 písm. e).
(5) K žádosti o přidělení rodného čísla podle odstavce 2 připojí
žadatel kopii dokladu o datu a místě narození a státním občanství;
je-li tento doklad vyhotoven v jiném než českém jazyce, přiloží k němu
jeho úřední překlad do jazyka českého^9). Je-li žadatelem o přidělení
rodného čísla Česká správa sociálního zabezpečení nebo okresní správa
sociálního zabezpečení podle zvláštního právního předpisu^14c),
nahrazuje úřední překlad dokladu podle věty první překlad provedený
Českou správou sociálního zabezpečení nebo okresní správou sociálního
zabezpečení. Česká správa sociálního zabezpečení nebo okresní správa
sociálního zabezpečení připojí k žádosti o přidělení rodného čísla
adresu pro doručování fyzické osoby, pro niž o rodné číslo žádá podle §
16 písm. e).
(6) O přiděleném rodném čísle vydá ministerstvo doklad o rodném čísle,
který doručí do vlastních rukou fyzické osoby, jež je nositelem rodného
čísla, nebo jejímu zákonnému zástupci, opatrovníkovi, zmocněnci na
základě zvláštní plné moci s úředně ověřeným podpisem zmocnitele anebo
podpůrci na základě smlouvy o nápomoci nebo členu domácnosti, jejichž
oprávnění k zastupování občana bylo schváleno soudem^5e).
(7) Je-li žadatelem o přidělení rodného čísla Česká správa sociálního
zabezpečení nebo okresní správa sociálního zabezpečení podle zvláštního
právního předpisu^14c), doručí ministerstvo doklad o přiděleném rodném
čísle fyzické osobě, pro niž bylo žádáno, a současně sdělí toto rodné
číslo České správě sociálního zabezpečení nebo okresní správě
sociálního zabezpečení.
§ 17b
Ověřování rodného čísla
(1) V případě, že nositel rodného čísla nebo jeho zákonný zástupce
zjistí jakékoliv nesrovnalosti v přiděleném rodném čísle nositele
rodného čísla anebo získá pochybnosti o jeho jedinečnosti, písemně
požádá ministerstvo o ověření rodného čísla v registru. Žádost o
ověření rodného čísla musí obsahovat
a) jméno, popřípadě jména, příjmení, datum narození, místo a okres
narození nositele rodného čísla, o ověření jehož rodného čísla je
žádáno; u nositele rodného čísla narozeného v cizině místo narození a
stát, na jehož území se narodil,
b) označení výdejového místa, které nositeli rodného čísla rodné číslo,
o jehož ověření je žádáno, přidělilo, pokud je výdejové místo žadateli
známo,
c) charakteristiku skutečností, pro něž je podávána žádost o ověření
rodného čísla,
d) adresu místa trvalého nebo jiného pobytu anebo bydliště v cizině
nositele rodného čísla, o ověření jehož rodného čísla je žádáno;
podává-li za nositele rodného čísla žádost jeho zákonný zástupce,
opatrovník, zmocněnec na základě zvláštní plné moci s úředně ověřeným
podpisem zmocnitele anebo podpůrce na základě smlouvy o nápomoci nebo
člen domácnosti, jejichž oprávnění k zastupování občana bylo schváleno
soudem^5e), uvede se též jméno, popřípadě jména, příjmení a adresa
místa trvalého pobytu nebo jiného pobytu anebo bydliště v cizině
zákonného zástupce, opatrovníka, zmocněnce, podpůrce na základě smlouvy
o nápomoci nebo člena domácnosti nositele rodného čísla,
e) datum sepsání žádosti,
f) podpis nositele rodného čísla nebo jeho zákonného zástupce, který
žádost o ověření rodného čísla podává (dále jen "žadatel o ověření").
(2) K žádosti podle odstavce 1 připojí žadatel o ověření kopii rodného
listu nositele rodného čísla, o jehož ověření je žádáno, popřípadě jiný
doklad o datu a místě jeho narození; je-li tento doklad vyhotoven v
jiném než českém jazyce, přiloží se k němu jeho úřední překlad do
jazyka českého. K žádosti se rovněž přikládá kopie občanského průkazu
nebo cestovního dokladu nositele rodného čísla nebo jeho zákonného
zástupce, který je žadatelem o ověření.
(3) Ministerstvo na základě údajů vedených v registru ověří správnost
uvedeného výdejového místa, které nositeli rodného čísla rodné číslo
vydalo, a ve spolupráci se zjištěným skutečným výdejovým místem pak
ověří, zda rodné číslo uvedené v žádosti je správné a je přiděleno
nositeli rodného čísla, který je uveden v žádosti. Na základě
zjištěných skutečností ministerstvo žadateli o ověření sdělí, že rodné
číslo je správné, anebo že nositeli rodného čísla podle odstavce 1
písm. a) bylo přiděleno rodné číslo chybné anebo rodné číslo, které
bylo současně přiděleno jinému nositeli rodného čísla. V případě
zjištěné chyby v rodném čísle anebo jeho nejedinečnosti ministerstvo
provede změnu rodného čísla podle ustanovení § 17 odst. 2 písm. a) nebo
b) a oznámí tuto skutečnost žadateli o ověření a zjištěnému nositeli
duplicitního rodného čísla.
(4) Sdělení o ověření rodného čísla podle odstavce 3 musí být žadateli
o ověření nebo jeho zákonnému zástupci, opatrovníkovi, zmocněnci na
základě zvláštní plné moci s úředně ověřeným podpisem zmocnitele anebo
podpůrci na základě smlouvy o nápomoci nebo členu domácnosti, jejichž
oprávnění k zastupování občana bylo schváleno soudem^5e), doručeno do
vlastních rukou.
(5) Ministerstvo o ověření rodného čísla podle odstavce 3 provede v
registru záznam s uvedením data jeho provedení.
§ 17c
Osvědčování rodného čísla
(1) V případě, že nositel rodného čísla nemůže prokázat, že mu bylo
přiděleno rodné číslo žádným z dokladů uvedených v § 15, požádá
ministerstvo o osvědčení rodného čísla.
(2) Žádost o osvědčení rodného čísla musí obsahovat
a) jméno, popřípadě jména, příjmení, datum narození, místo a okres
narození nositele rodného čísla, o osvědčení jehož rodného čísla je
žádáno; u nositele rodného čísla narozeného v cizině místo narození a
stát, na jehož území se narodil,
b) označení výdejového místa, které nositeli rodného čísla rodné číslo,
o jehož osvědčení je žádáno, přidělilo, pokud je výdejové místo
žadateli známo,
c) charakteristiku skutečností, pro něž je podávána žádost o osvědčení
rodného čísla,
d) adresu místa trvalého nebo jiného pobytu anebo bydliště v cizině
nositele rodného čísla, o osvědčení jehož rodného čísla je žádáno;
podává-li za nositele rodného čísla žádost jeho zákonný zástupce,
opatrovník, zmocněnec na základě zvláštní plné moci s úředně ověřeným
podpisem zmocnitele anebo podpůrce na základě smlouvy o nápomoci nebo
člen domácnosti, jejichž oprávnění k zastupování občana bylo schváleno
soudem^5e), uvede se též jméno, popřípadě jména, příjmení a adresa
místa trvalého pobytu nebo jiného pobytu anebo bydliště v cizině
zákonného zástupce, opatrovníka, zmocněnce, podpůrce na základě smlouvy
o nápomoci nebo člena domácnosti nositele rodného čísla,
e) datum sepsání žádosti,
f) podpis nositele rodného čísla nebo jeho zákonného zástupce, který
žádost o osvědčení rodného čísla podává (dále jen "žadatel o
osvědčení").
(3) K žádosti podle odstavce 2 připojí žadatel o osvědčení kopii
rodného listu nositele rodného čísla, o jehož osvědčení je žádáno,
popřípadě jiný doklad o datu a místě jeho narození; je-li tento doklad
vyhotoven v jiném než českém jazyce, přiloží se k němu jeho úřední
překlad do jazyka českého. K žádosti se rovněž přikládá doklad o
státním občanství nositele rodného čísla.
(3) Ministerstvo na základě údajů vedených v registru prověří správnost
postupu výdejového místa, které nositeli rodného čísla rodné číslo
vydalo, a ve spolupráci se zjištěným skutečným výdejovým místem pak
ověří, zda nositeli rodného čísla uvedenému v odstavci 1
a) bylo přiděleno rodné číslo uvedené v žádosti o osvědčení rodného
čísla,
b) bylo přiděleno jiné rodné číslo než uvedené v žádosti o osvědčení,
nebo
c) rodné číslo přiděleno nebylo.
V případech uvedených v písmenech a) a b) pak ministerstvo vydá doklad
o rodném čísle, ve kterém kromě nositele rodného čísla a jemu
přiděleného správného čísla současně osvědčí, kým bylo rodné číslo
přiděleno, a datum jeho přidělení.
(5) Doklad o rodném čísle podle odstavce 4 musí být žadateli o
osvědčení nebo jeho zákonnému zástupci, opatrovníkovi, zmocněnci na
základě zvláštní plné moci s úředně ověřeným podpisem zmocnitele anebo
podpůrci na základě smlouvy o nápomoci nebo členu domácnosti, jejichž
oprávnění k zastupování občana bylo schváleno soudem^5e), doručen do
vlastních rukou.
(6) Ministerstvo o vydání dokladu o rodném čísle podle odstavce 4
provede v registru záznam s uvedením data jeho vydání.
§ 17ca
Potvrzení změny rodného čísla
(1) V případě, že nositel rodného čísla nemůže doložit, že byla
provedena změna jemu přiděleného rodného čísla, písemně požádá
ministerstvo o potvrzení této změny.
(2) Žádost o potvrzení změny rodného čísla obsahuje
a) jméno, popřípadě jména, příjmení, datum narození, místo a okres
narození nositele rodného čísla, o jehož potvrzení změny je žádáno; u
nositele rodného čísla narozeného v cizině místo narození a stát, na
jehož území se narodil,
b) adresu místa trvalého nebo jiného pobytu anebo bydliště v cizině
nositele rodného čísla, o jehož potvrzení rodného čísla je žádáno,
c) důvod, pro který je podávána žádost o potvrzení změny rodného čísla,
d) podává-li za nositele rodného čísla žádost jeho zákonný zástupce,
opatrovník, zmocněnec na základě zvláštní plné moci s úředně ověřeným
podpisem zmocnitele anebo podpůrce na základě smlouvy o nápomoci nebo
člen domácnosti, jejichž oprávnění k zastupování občana bylo schváleno
soudem^5e), uvede se též jméno, popřípadě jména, příjmení a adresa
místa trvalého pobytu nebo jiného pobytu anebo bydliště v cizině
zákonného zástupce, opatrovníka, zmocněnce, podpůrce na základě smlouvy
o nápomoci nebo člena domácnosti nositele rodného čísla,
e) podpis nositele rodného čísla nebo jeho zákonného zástupce.
(3) K žádosti podle odstavce 2 se připojí kopie rodného listu nositele
rodného čísla, popřípadě kopie jiného dokladu o datu a místě jeho
narození; je-li tento doklad vyhotoven v jiném než českém jazyce,
přiloží se k němu jeho úřední překlad do českého jazyka. K žádosti se
rovněž přikládá kopie občanského průkazu nebo cestovního dokladu
nositele rodného čísla nebo jeho zákonného zástupce, který je žadatelem
o potvrzení změny rodného čísla.
(4) Ministerstvo na základě údajů vedených v registru prověří, zda byla
nositeli rodného čísla provedena změna rodného čísla, a ve spolupráci
se zjištěným skutečným výdejovým místem pak nositeli rodného čísla
potvrdí, že
a) byla provedena změna jeho rodného čísla, a sdělí mu datum a důvod
provedení této změny a původní rodné číslo, pokud lze tyto údaje
zjistit z archivních materiálů, nebo
b) nebyla provedena změna jeho rodného čísla.
(5) Potvrzení o změně rodného čísla podle odstavce 4 musí být žadateli
o potvrzení změny rodného čísla nebo jeho zákonnému zástupci,
opatrovníkovi, zmocněnci na základě zvláštní plné moci s úředně
ověřeným podpisem zmocnitele anebo podpůrci na základě smlouvy o
nápomoci nebo členu domácnosti, jejichž oprávnění k zastupování občana
bylo schváleno soudem^5e), doručeno do vlastních rukou.
HLAVA IV
PŘESTUPKY A JINÉ SPRÁVNÍ DELIKTY PŘI VEDENÍ A UŽÍVÁNÍ INFORMAČNÍHO
SYSTÉMU
Přestupky a jiné správní delikty
§ 17d
(1) Přestupku se dopustí ten, kdo
a) příslušnému správnímu úřadu (§ 8a odst. 1 a 2) ve lhůtě jím
stanovené nepředloží požadované doklady pro ověření správnosti a
úplnosti údajů vedených v informačním systému,
b) správnímu úřadu uvedenému v § 8a odst. 2 předloží k ověření údajů
vedených v informačním systému neoprávněně pozměněné nebo padělané
doklady,
c) správnímu úřadu uvedenému v § 8a odst. 1 a 2 ohlásí nepravdivé údaje
k jejich zavedení do informačního systému, nebo
d) neoprávněně nakládá s rodným číslem jiné fyzické osoby (§ 13 odst.
9).
(2) Za přestupek podle odstavce 1 písm. a) lze uložit pokutu do 25 000
Kč, za přestupek podle odstavce 1 písm. b), c) a d) pokutu do 100 000
Kč.
(3) Přestupky podle odstavce 1 projednávají v přenesené působnosti
obecní úřady obce s rozšířenou působností, v hlavním městě Praze úřady
městských částí určené Statutem hlavního města Prahy příslušné podle
místa pobytu obyvatele, který se jich dopustil.
(4) Výnos pokut uložených podle odstavce 1 je příjmem obce s rozšířenou
působností, jejíž obecní úřad pokutu uložil, v hlavním městě Praze je
příjmem městské části, jejíž úřad pokutu uložil.
(5) Pokud není v odstavci 3 stanoveno jinak, vztahuje se na přestupky a
jejich projednávání zákon o přestupcích.^14d)
§ 17e
(1) Jiného správního deliktu se dopustí právnická osoba, která
a) neoprávněně nakládá s rodným číslem (§ 13 odst. 9), nebo
b) neoprávněně využívá rodná čísla (§ 13c odst. 1).
(2) Za správní delikt podle odstavce 1 písm. a) se uloží pokuta do 1
000 000 Kč a za správní delikt podle odstavce 1 písm. b) pokutu do 10
000 000 Kč.
(3) Právnická osoba za správní delikt neodpovídá, jestliže prokáže, že
vynaložila veškeré úsilí, které bylo možno požadovat, aby porušení
právní povinnosti zabránila.
(4) Při určení výměry pokuty právnické osobě se přihlédne k závažnosti
správního deliktu, zejména ke způsobu jeho spáchání a jeho následkům a
k okolnostem, za nichž byl spáchán.
(5) Odpovědnost právnické osoby za správní delikt zaniká, jestliže
správní orgán o něm nezahájil řízení do 2 let ode dne, kdy se o něm
dozvěděl, nejpozději však do 5 let ode dne, kdy byl spáchán.
(6) Správní delikty podle tohoto zákona v prvním stupni projednává Úřad
pro ochranu osobních údajů^14e) (dále jen "Úřad").
(7) Na odpovědnost za jednání, k němuž došlo při podnikání fyzické
osoby^14i) nebo v přímé souvislosti s ním, se vztahují ustanovení
tohoto zákona o odpovědnosti a postihu právnické osoby.
(8) Příjem z pokut je příjmem státního rozpočtu.
§ 17f
zrušen
HLAVA V
SPOLEČNÁ, PŘECHODNÁ A ZMOCŇOVACÍ USTANOVENÍ
§ 18
Vztah ke správnímu řádu
(1) V řízení o zrušení údaje o místě trvalého pobytu podle § 12 odst. 1
se vždy vydává rozhodnutí ve správním řízení.
(2) O úkonech souvisejících s ohlášením změny místa trvalého pobytu
podle § 10 odst. 4 až 11 se uskuteční záznam na přihlašovacím lístku.
§ 19
Povinnost zachovávat mlčenlivost
(1) Zaměstnanci ministerstva, krajů nebo obcí, přednosta a zaměstnanci
v újezdních úřadech^4) a zaměstnanci a příslušníci policie jsou povinni
zachovávat mlčenlivost o skutečnostech, se kterými se seznámili při
provádění tohoto zákona nebo v přímé souvislosti s ním. Tato povinnost
trvá i po skončení pracovněprávního nebo služebního poměru.
(2) Povinnosti zachovávat mlčenlivost mohou být zproštěny osoby uvedené
v odstavci 1 pouze tím, v jehož zájmu tuto povinnost mají, anebo ve
veřejném zájmu vedoucím zaměstnancem, a to písemně s uvedením rozsahu a
účelu; tím není dotčena povinnost oznamovat určité skutečnosti orgánům
příslušným podle zvláštních právních předpisů^15) nebo podle § 22.
§ 20
Ministerstvo a ohlašovny poskytují údaje vedené v manuálních evidencích
souvisejících s agendou evidence obyvatel a rodných čísel notářům v
souvislosti s vedením dědického řízení^15a) a Ministerstvu zahraničních
věcí, předávají-li se tyto údaje podle mezinárodní smlouvy, kterou je
Česká republika vázána, do zahraničí^15b). Ostatním subjektům se tyto
údaje poskytují v rozsahu, k účelu a za podmínek stanovených zvláštním
právním předpisem.
§ 20a
(1) Referenční údaje poskytované jiným subjektům podle zvláštních
právních předpisů se poskytují z informačního systému evidence obyvatel
do doby zaregistrování jednotlivých agendových informačních systémů,
nejdéle však do 30. června 2012.
(2) Údaje vedené v informačním systému evidence obyvatel podle zákona
č. 133/2000 Sb., ve znění účinném do 1. července 2010, se ve lhůtě do
30. června 2012 převedou do samostatného datového souboru, který se
uchovává do 31. prosince 2020; tyto údaje může ministerstvo využívat
pouze pro potřeby odstraňování nesouladů údajů v jím vedených
informačních systémech.
§ 21
(1) Trvalý pobyt občana vedený dosud v evidenci pobytu občanů se ke dni
účinnosti tohoto zákona považuje za místo trvalého pobytu podle tohoto
zákona.
(2) U občana, který nemá ke dni nabytí účinnosti tohoto zákona veden
trvalý pobyt v evidenci pobytu občanů, se postupuje podle § 10 odst. 3
obdobně.
§ 22
Poskytování údajů z informačního systému pro účely sociálního
zabezpečení a zaměstnanosti
(1) Ministerstvo a okresní úřady poskytují z informačního systému do
31. prosince 2001 na dožádání
a) orgánům sociálního zabezpečení^16) údaje potřebné pro
1. výběr a vymáhání pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na
státní politiku zaměstnanosti,
2. provádění důchodového pojištění (zabezpečení) a nemocenského
pojištění (péče);
b) orgánům rozhodujícím o dávkách státní sociální podpory a orgánům
provádějícím kontrolní činnost^17) údaje potřebné pro provádění státní
sociální podpory;
c) orgánům sociální péče a obcím^18) údaje potřebné pro poskytování
dávek nebo služeb sociální péče;
d) Úřadu práce České republiky^19) údaje potřebné pro plnění úkolů při
zabezpečování státní politiky zaměstnanosti.
(2) Údaje z informačního systému podle odstavce 1 se poskytují
elektronickou formou.
(3) Povinnosti podle § 8 odst. 2 platí i pro orgány a obce uvedené v
odstavci 1.
§ 22a
Působnosti stanovené krajskému úřadu, obecnímu úřadu obce s rozšířenou
působností, městským částem hlavního města Prahy, magistrátům územně
členěných statutárních měst, úřadům městských částí nebo městských
obvodů územně členěných statutárních měst a obecním úřadům podle tohoto
zákona jsou výkonem přenesené působnosti.
§ 22b
Ministerstvo, krajské úřady, obecní úřady obcí s rozšířenou působností
a ohlašovny mohou při výkonu státní správy podle tohoto zákona
pořizovat kopie občanských průkazů a cestovních dokladů^19a).
§ 22c
Česká správa sociálního zabezpečení poskytuje ministerstvu na základě
žádosti pro účely výkonu státní správy podle tohoto zákona z registru
pojištěnců^19b), popřípadě z jiných evidencí nebo spisové dokumentace,
sloužících k plnění jejích úkolů, v listinné nebo elektronické podobě,
tyto údaje o osobách:
a) jméno, popřípadě jména, a současné příjmení,
b) rodné a všechna další příjmení předcházející současnému příjmení,
c) datum a místo narození,
d) rodné číslo, včetně jeho případných změn,
e) datum úmrtí.
§ 22d
(1) Jsou-li v informačním systému vedeny o obyvatelích, popřípadě o
jiných fyzických osobách, údaje o jménu, popřípadě jménech, a příjmení,
zpracovávají se tyto údaje v písmenné podobě uvedené v matričním
dokladu obyvatele^19c). Nebyl-li vydán matriční doklad, zpracovávají se
údaje o jménu, popřípadě jménech, a příjmení, v podobě uvedené latinkou
v cestovním dokladu, v průkazu nebo v potvrzení cizince vydaném podle
zákona o pobytu cizinců na území České republiky nebo zákona o azylu.
(2) V případě, že v písmenné podobě jména, popřípadě jmen, a příjmení
dojde v průběhu zpracovávání těchto údajů v informačním systému k
jakékoliv změně v jejich přepisu, přechýlení nebo v doslovném písmenném
přepisu, oproti tvaru, který je uveden v cestovním dokladu, v průkazu
nebo v potvrzení cizince vydaném podle zákona o pobytu cizinců na území
České republiky nebo zákona o azylu, vede se v informačním systému údaj
podle posledního platného aktuálního stavu písmenného tvaru a současně
se jako historické údaje k příslušné fyzické osobě uchovávají také
veškeré předcházející jazykové nebo gramatické podoby jejich jména,
popřípadě jmen, a příjmení.
§ 23
Pracovněprávní vztahy
Práva a povinnosti z pracovněprávních vztahů zaměstnanců, kteří ke dni
účinnosti tohoto zákona vykonávají činnosti v oblasti hlášení a
evidence pobytu občanů, přecházejí ke dni účinnosti tohoto zákona z
policie na okresní úřady, v jejichž územním obvodu mají tito
zaměstnanci pracoviště.
§ 23a
(1) Ministerstvo využívá pro plnění úkolů v oblasti evidence obyvatel a
rodných čísel údaje vedené v informačních systémech provozovaných
policií^21) o cizincích s povolením k pobytu na území České republiky,
a to v elektronické podobě způsobem umožňujícím dálkový přístup v
rozsahu jméno, popřípadě jména, příjmení včetně dřívějších jmen a
příjmení, den, měsíc a rok narození, pohlaví a státní občanství
cizince, rodné číslo, fotografie, místo, okres a stát narození, druh a
místo pobytu.
(2) Ministerstvo, krajské úřady, obecní úřady obcí s rozšířenou
působností, matriční úřady a ohlašovny využívají pro plnění úkolů v
oblasti evidence obyvatel a rodných čísel referenční údaje ze
základního registru obyvatel, základního registru práv a povinností,
základního registru osob a ze základního registru územní identifikace,
adres a nemovitostí a dále údaje vedené v informačním systému a v
informačním systému katastru nemovitostí v rozsahu údajů o adresách a
jejich změnách. Uvedené údaje lze z jednotlivých informačních systémů
využít pouze v rozsahu nezbytně nutném pro provedení příslušného úkonu.
§ 23b
(1) V informačním systému se pro účely poskytování těchto údajů podle
odstavce 2 vedou nejpozději do 30. června 2012 údaje o cizincích s
povolením k pobytu na území České republiky a o cizincích, kterým byla
na území České republiky udělena mezinárodní ochrana formou azylu nebo
doplňkové ochrany v rozsahu
a) jméno, popřípadě jména, příjmení, rodné příjmení,
b) datum narození,
c) pohlaví,
d) místo a stát, kde se cizinec narodil; v případě, že se narodil na
území České republiky, místo a okres narození,
e) rodné číslo,
f) státní občanství, popřípadě více státních občanství,
g) druh a adresa místa pobytu, popřípadě adresa, na kterou mají být
doručovány písemnosti podle zvláštního právního předpisu,
h) číslo a platnost oprávnění k pobytu,
i) počátek pobytu, případně datum ukončení pobytu na území,
j) zbavení nebo omezení způsobilosti k právním úkonům,
k) správní nebo soudní vyhoštění a doba, po kterou není umožněn vstup
na území České republiky,
l) rodinný stav, datum a místo uzavření manželství, datum nabytí právní
moci rozhodnutí soudu o prohlášení manželství za neplatné^5f), datum
nabytí právní moci rozhodnutí soudu o neexistenci manželství, datum
zániku manželství smrtí jednoho z manželů, nebo datum nabytí právní
moci rozhodnutí soudu o prohlášení jednoho z manželů za mrtvého a den,
který byl v pravomocném rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden
jako den smrti, popřípadě jako den, který nepřežil, anebo datum nabytí
právní moci rozhodnutí soudu o rozvodu manželství,
m) datum a místo vzniku partnerství, datum nabytí právní moci
rozhodnutí soudu o neplatnosti nebo o neexistenci partnerství5m), datum
zániku partnerství smrtí jednoho z partnerů, nebo datum nabytí právní
moci rozhodnutí soudu o prohlášení jednoho z partnerů za mrtvého a den,
který byl v pravomocném rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden
jako den smrti, popřípadě jako den, který nepřežil, anebo datum nabytí
právní moci rozhodnutí soudu o zrušení partnerství,
n) jméno, popřípadě jména, příjmení manžela nebo partnera a jeho rodné
číslo; je-li manžel nebo partner cizinec, který nemá přiděleno rodné
číslo, vede se jméno, popřípadě jména, příjmení a datum narození,
o) jméno, popřípadě jména, příjmení dítěte, pokud je obyvatelem, a jeho
rodné číslo; v případě, že dítěti nebylo rodné číslo přiděleno, vede se
jméno, popřípadě jména, příjmení a datum narození,
p) jméno, popřípadě jména, příjmení otce, matky, popřípadě jiného
zákonného zástupce, pokud jsou obyvateli, a jejich rodné číslo; v
případě, že jeden z rodičů nebo jiný zákonný zástupce nemá přiděleno
rodné číslo, vede se jméno, popřípadě jména, příjmení a datum narození,
q) o osvojeném dítěti
1. stupeň osvojení,
2. původní a nové jméno, popřípadě jména, příjmení dítěte,
3. původní a nové rodné číslo dítěte,
4. datum a místo narození,
5. rodná čísla osvojitelů, v případě, že osvojiteli nebylo přiděleno
rodné číslo, vedou se údaje o jménu, popřípadě jménech, příjmení a datu
narození osvojitele,
6. rodná čísla otce a matky; pokud jim nebylo přiděleno, vedou se údaje
o jejich jménu, popřípadě jménech, příjmení a datu narození; tyto údaje
se nevedou, pokud se jedná o dítě narozené ženě s trvalým pobytem v
České republice, která porodila dítě a písemně požádala o utajení své
osoby v souvislosti s porodem,
7. datum nabytí právní moci rozhodnutí o osvojení nebo rozhodnutí o
zrušení osvojení dítěte,
r) záznam o poskytnutí údajů,
s) datum, místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí mimo území České
republiky, vede se stát, na jehož území k úmrtí došlo, popřípadě datum
úmrtí,
t) den, který byl v rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden
jako den smrti, popřípadě jako den, který nepřežil,
u) jméno, popřípadě jména, příjmení
1. zletilého nezaopatřeného dítěte cizince s povolením k pobytu na
území České republiky,
2. nezletilého cizince, který byl cizinci s povolením k pobytu na území
České republiky nebo jeho manželu rozhodnutím příslušného orgánu svěřen
do náhradní rodinné péče, nebo který byl cizincem s povolením k pobytu
na území České republiky nebo jeho manželem osvojen anebo jehož
poručníkem nebo manželem jeho poručníka je cizinec s povolením k pobytu
na území České republiky,
3. osamělého cizince staršího 65 let nebo bez ohledu na věk cizince,
který se o sebe nedokáže ze zdravotních důvodů sám postarat, jde-li o
sloučení rodiny s rodičem nebo dítětem s povolením k pobytu na území
České republiky,
4. cizince, který je nezaopatřeným přímým příbuzným ve vzestupné nebo
sestupné linii nebo takovým příbuzným manžela občana Evropské unie,
5. rodiče nezletilého cizince, kterému byl udělen azyl podle zvláštního
právního předpisu, a jeho rodné číslo; jde-li o cizince, kteří nemají
přiděleno rodné číslo, vede se jméno, popřípadě jména, příjmení a datum
narození.
(2) Údaje o cizincích podle odstavce 1 poskytuje ministerstvo
nejpozději do 30. června 2012 orgánům veřejné moci, které jsou podle
zvláštního právního předpisu oprávněny získávat tyto údaje z
informačního systému cizinců.
(3) Policie nejpozději do 30. června 2012 předává ministerstvu údaje o
cizincích tak, aby byly v informačním systému vedeny v aktuálním stavu.
(4) Údaje o cizincích vedené v informačním systému podle odstavce 1 se
nejpozději ke dni 1. července 2012 převedou do samostatného datového
souboru, který ministerstvo předá policii; tyto údaje může policie
využívat pro potřeby odstraňování nesouladů údajů v jí vedených
informačních systémech.
§ 24
Ministerstvo kontroluje výkon přenesené působnosti na úseku evidence
obyvatel a rodných čísel u obecních úřadů obcí s rozšířenou působností,
matričních úřadů a ohlašoven.
§ 25
Zmocňovací ustanovení
Ministerstvo stanoví vyhláškou
a) vzory tiskopisů "Přihlašovací lístek k trvalému pobytu", "Doklad o
rodném čísle", "Žádost o poskytnutí údajů z informačního systému" a
"Potvrzení o změně místa trvalého pobytu",
b) technický způsob předávání rodných čísel na výdejová místa,
přidělování rodných čísel výdejovým místem,
c) způsob a podmínky provádění kontroly údajů v informačním systému.
ČÁST DRUHÁ
Změna zákona o organizaci a provádění sociálního zabezpečení
§ 26
Změna zákona o organizaci a provádění sociálního zabezpečení
V § 6 odst. 4 písm. p) zákona č. 582/1991 Sb., o organizaci a provádění
sociálního zabezpečení, ve znění zákona č. 590/1992 Sb., zákona č.
307/1993 Sb., zákona č. 241/1994 Sb., zákona č. 118/1995 Sb., zákona č.
160/1995 Sb. a zákona č. 134/1997 Sb., se slova "České správě
sociálního zabezpečení" nahrazují slovy "Ministerstvu vnitra".
ČÁST TŘETÍ
Změna zákona o správních poplatcích
§ 27
Změna zákona o správních poplatcích
Příloha k zákonu č. 368/1992 Sb., o správních poplatcích, ve znění
zákona č. 10/1993 Sb., zákona č. 85/1994 Sb., zákona č. 273/1994 Sb.,
zákona č. 36/1995 Sb., zákona č. 160/1995 Sb., zákona č. 301/1995 Sb.,
zákona č. 151/1997 Sb., zákona č. 305/1997 Sb., zákona č. 149/1998 Sb.,
zákona č. 157/1998 Sb., zákona č. 167/1998 Sb., zákona č. 63/1999 Sb.,
zákona č. 166/1999 Sb., zákona č. 167/1999 Sb., zákona č. 223/1999 Sb.,
zákona č. 326/1999 Sb., zákona č. 352/1999 Sb., zákona č. 357/1999 Sb.,
zákona č. 360/1999 Sb. a zákona č. 363/1999 Sb., se mění takto:
V položce 2 se doplňuje písmeno d), které zní:
"d) ohlášení změny místa trvalého pobytu Kč 50,-".
ČÁST ČTVRTÁ
ZRUŠOVACÍ USTANOVENÍ
§ 28
Zrušovací ustanovení
Zrušují se:
1. Zákon č. 135/1982 Sb., o hlášení a evidenci pobytu občanů.
2. Zákon č. 21/1971 Sb., o jednotné soustavě sociálně ekonomických
informací.
3. Zákon č. 128/1989 Sb., kterým se mění a doplňuje zákon č. 21/1971
Sb., o jednotné soustavě sociálně ekonomických informací.
ČÁST PÁTÁ
ÚČINNOST
§ 29
Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. července 2000. Ustanovení § 1
písm. b) a c), § 3 odst. 3, § 6 písm. c), § 13 až 17, § 25 písm. b), §
26 a § 28 body 2 a 3 nabývají účinnosti dnem 1. ledna 2003.
Klaus v. r.
Havel v. r.
v z. Rychetský v. r.
Vybraná ustanovení novel
Čl.II zákona č. 53/2004 Sb.
Přechodné ustanovení
Právnické a fyzické osoby, které do dne nabytí účinnosti tohoto zákona
využívaly rodná čísla v souvislosti s plněním svých úkolů nebo
předmětem své činnosti (podnikání), a nejde o případy uvedené v § 13c,
jsou povinny rodná čísla z jimi takto vedených informačních systémů,
evidencí nebo jiných zpracování^5e) prokazatelně odstranit do 31.
prosince 2005; využívání rodných čísel do uvedeného data se nepovažuje
za neoprávněné nakládání s rodným číslem.
Čl. CI zákona č. 227/2009 Sb.
zrušen
Čl. XV zákona č. 424/2010 Sb.
Přechodná ustanovení
1. Údaje o doručovací adrese cizinců, které byly nahlášeny na ohlašovně
v místě jejich pobytu, budou z agendového informačního systému evidence
obyvatel nejpozději do 6 měsíců po dni nabytí účinnosti tohoto zákona
převedeny do agendového informačního systému cizinců vedeného podle
zákona č. 326/1999 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
2. Do doby zprovoznění základního registru územní identifikace, adres a
nemovitostí, které umožní zapisovat do tohoto registru údaje o
pojmenování, přejmenování nebo zániku ulice nebo jiného veřejného
prostranství a dále o přidělení nebo přečíslování čísla popisného,
případně orientačního, nebo evidenčního čísla u stavby určené k bydlení
nebo rekreaci, zapisuje tyto údaje do informačního systému evidence
obyvatel obecní úřad obce s rozšířenou působností, v hlavním městě
Praze úřad městské části určené Statutem hlavního města Prahy a v
územně členěných statutárních městech magistráty těchto měst. Údaj o
vzniku, změně názvu nebo zániku obce nebo její části a údaj o zřízení,
změně názvu nebo zrušení městského obvodu nebo městské části nebo
připojení k jinému městskému obvodu nebo jiné městské části zapisuje do
informačního systému evidence obyvatel Ministerstvo vnitra.
3. Údaje podle bodu 2 předává správním orgánům příslušným podle tohoto
bodu k jejich zápisu do informačního systému evidence obyvatel obecní
úřad, v hlavním městě Praze a v územně členěných statutárních městech
úřad městské části nebo městského obvodu, pokud tak stanoví statuty
těchto měst, a pro území vojenských újezdů újezdní úřad.
4. Ministerstvo vnitra předává minimálně jednou týdně údaje zapsané
podle předchozích bodů do informačního systému evidence obyvatel
Ministerstvu práce a sociálních věcí za účelem aktualizace údajů
vedených v jeho informačních systémech.
1) Zákon č. 40/1993 Sb., o nabývání a pozbývání státního občanství
České republiky, ve znění pozdějších předpisů.
2) Zákon č. 326/1999 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
3) Zákon č. 325/1999 Sb., o azylu a o změně zákona č. 283/1991 Sb., o
Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o azylu),
ve znění pozdějších předpisů.
4) § 37 zákona č. 222/1999 Sb., o zajišťování obrany České republiky.
5) Zákon č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých
zákonů.
Zákon č. 365/2000 Sb. , o informačních systémech veřejné správy a o
změně některých dalších zákonů, ve znění zákona č. 517/2002 Sb.
5a) § 3 odst. 1 zákona č. 365/2000 Sb.
5b) Zákon č. 36/1960 Sb., o územním členění státu, ve znění pozdějších
předpisů.
5c) § 14 a 15 zákona č. 301/2000 Sb., o matrikách, jménu a příjmení a o
změně některých souvisejících zákonů.
5d) § 57a trestního zákona.
5e) § 45 až 54 občanského zákoníku.
5f) § 680 až 686 občanského zákoníku.
5g) § 677 až 679 občanského zákoníku.
5h) § 26 a 76 občanského zákoníku.
5i) § 755 až 758 občanského zákoníku.
5l) § 1 zákona č. 301/2000 Sb.
§ 2 odst. 2 zákona č. 115/2006 Sb., o registrovaném partnerství a o
změně některých souvisejících zákonů.
5m) § 5 zákona č. 115/2006 Sb.
5n) § 14 zákona č. 115/2006 Sb.
5o) Například § 46b písm. a) občanského soudního řádu.
5p) § 4 písm. e) zákona č. 101/2000 Sb.
6) Například zákon č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění
pozdějších předpisů, zákon č. 13/1993 Sb., celní zákon, ve znění
pozdějších předpisů, zákon č. 153/1994 Sb., o zpravodajských službách
České republiky, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 154/1994 Sb., o
Bezpečnostní informační službě, ve znění pozdějších předpisů.
7a) Občanský zákoník.
8) Zákon č. 227/2000 Sb., o elektronickém podpisu a o změně některých
dalších zákonů (zákon o elektronickém podpisu), ve znění pozdějších
předpisů.
8a) Zákon č. 300/2008 Sb., o elektronických úkonech a autorizované
konverzi dokumentů.
8b) Zákon č. 365/2000 Sb., o informačních systémech veřejné správy a o
změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
8c) § 8a zákona č. 328/1999 Sb., o občanských průkazech, ve znění
zákona č. 227/2009 Sb.
9) Například zákon č. 358/1992 Sb., o notářích a jejich činnosti
(notářský řád), ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 21/2006 Sb., o
ověřování shody opisu nebo kopie s listinou a o ověřování pravosti
podpisu a o změně některých zákonů (zákon o ověřování), ve znění
pozdějších předpisů.
9a) Například zákon č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění
pozdějších předpisů, zákon č. 283/1991 Sb., zákon č. 555/1992 Sb., o
Vězeňské službě, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 13/1993 Sb.,
zákon č. 124/1992 Sb., o Vojenské policii, ve znění pozdějších
předpisů, zákon č. 153/1994 Sb.
9b) § 4 písm. d) zákona č. 101/2000 Sb.
9c) § 29 zákona č. 101/2000 Sb.
9d) Čl. 5 písm. a) a e) Vídeňské úmluvy o konzulárních stycích,
vyhlášené pod č. 32/1969 Sb.
9e) § 38 zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění
pozdějších předpisů.
10) Zákon č. 499/2004 Sb., o archivnictví a spisové službě a o změně
některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
11) Vyhláška č. 326/2000 Sb., o způsobu označování ulic a ostatních
veřejných prostranství názvy, o způsobu použití a umístění čísel k
označení budov, o náležitostech ohlášení a přečíslování budov a o
postupu a oznamování přidělení čísel a dokladech potřebných k přidělení
čísel, ve znění vyhlášky č. 193/2001 Sb.
12a) § 3 odst. 4 zákona č. 301/2000 Sb.
12b) § 67b odst. 20 zákona č. 20/1966 Sb., o péči o zdraví lidu, ve
znění pozdějších předpisů.
14) Zákon č. 368/1992 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších
předpisů.
14a) § 87a odst. 1 písm. a) zákona č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na
území České republiky a o změně některých zákonů, ve znění zákona č.
428/2005 Sb. a zákona č. 161/2006 Sb.
14b) Zákon č. 326/1999 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
14c) § 4 písm. h) zákona č. 101/2000 Sb.
14d) Například zákon č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojištění a
o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších
předpisů, zákon č. 582/1991 Sb., o organizaci a provádění sociálního
zabezpečení, ve znění pozdějších předpisů.
14e) § 11a odst. 5 zákona č. 582/1991 Sb., ve znění zákona č. 265/2002
Sb., zákona č. 53/2004 Sb. a zákona č. 165/2006 Sb.
14f) § 29 odst. 1 písm. f) zákona č. 101/2000 Sb., ve znění pozdějších
předpisů.
14f) Zákon č. 325/1999 Sb., o azylu a o změně zákona č. 283/1991 Sb., o
Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o azylu),
ve znění pozdějších předpisů.
14g) Například zákon č. 283/1991 Sb., ve znění pozdějších předpisů,
zákon č. 13/1993 Sb., ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 153/1994
Sb., ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 154/1994 Sb., ve znění
pozdějších předpisů, zákon č. 137/2001 Sb., o zvláštní ochraně svědka a
dalších osob v souvislosti s trestním řízením a o změně zákona č.
99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů.
14i) § 29 odst. 1 písm. f) zákona č. 101/2000 Sb., ve znění pozdějších
předpisů.
15) Například § 8 zákona č. 141/1961 Sb., o trestním řízení soudním
(trestní řád), ve znění pozdějších předpisů.
15a) Zákon č. 358/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
15b) Čl. 5 Vídeňské úmluvy o konzulárních stycích.
16) § 3 odst. 3 zákona č. 582/1991 Sb., o organizaci a provádění
sociálního zabezpečení, ve znění zákona č. 307/1993 Sb.
17) § 63 odst. 3, § 65 a 66 zákona č. 117/1995 Sb., o státní sociální
podpoře, ve znění pozdějších předpisů.
18) § 1 zákona č. 114/1988 Sb., o působnosti orgánů České republiky v
sociálním zabezpečení, ve znění zákona č. 582/1991 Sb.
19) § 2 odst. 2 zákona č. 9/1991 Sb., o zaměstnanosti a působnosti
orgánů České republiky na úseku zaměstnanosti, ve znění zákona č.
167/1999 Sb.
19a) § 2 odst. 5 zákona č. 328/1999 Sb., o občanských průkazech, ve
znění zákona č. 559/2004 Sb.
§ 2 odst. 3 zákona č. 329/1999 Sb., o cestovních dokladech a o změně
zákona č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, (zákon o cestovních
dokladech), ve znění zákona č. 559/2004 Sb.
19b) § 16c zákona č. 582/1991 Sb., ve znění zákona č. 501/2004 Sb.
19c) § 24 zákona č. 301/2000 Sb., o matrikách, jménu a příjmení a o
změně některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 320/2002 Sb. a
zákona č. 578/2002 Sb.
21) § 158 odst. 1 písm. b) až e) zákona č. 326/1999 Sb., ve znění
zákona č. 217/2002 Sb.
22) § 4 písm. h) zákona č. 101/2000 Sb.
23) § 11 odst. 1 písm. b) zákona č. 111/2009 Sb., o základních
registrech.
24) § 12 odst. 3 zákona č. 328/1999 Sb., o občanských průkazech.
25) § 75 trestního zákoníku.
§ 15a zákona č. 200/1990 Sb., o přestupcích, ve znění zákona č.
494/2012 Sb.