Advanced Search

o nemocenském pojištění


Published: 2006
Read law translated into English here: https://www.global-regulation.com/translation/czech-republic/506977/o-nemocenskm-pojitn.html

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
187/2006 Sb.



ZÁKON



ze dne 14. března 2006



o nemocenském pojištění



Změna: 585/2006 Sb.



Změna: 181/2007 Sb.



Změna: 261/2007 Sb.



Změna: 239/2008 Sb., 305/2008 Sb., 2/2009 Sb.



Změna: 41/2009 Sb.



Změna: 158/2009 Sb.



Změna: 303/2009 Sb.



Změna: 302/2009 Sb.



Změna: 306/2008 Sb., 479/2008 Sb., 362/2009 Sb.



Změna: 166/2010 Sb.



Změna: 227/2009 Sb.



Změna: 157/2010 Sb.



Změna: 347/2010 Sb.



Změna: 73/2011 Sb.



Změna: 180/2011 Sb.



Změna: 263/2011 Sb.



Změna: 341/2011 Sb., 364/2011 Sb., 365/2011 Sb., 470/2011 Sb.



Změna: 1/2012 Sb.



Změna: 375/2011 Sb., 410/2011 Sb.



Změna: 169/2012 Sb.



Změna: 167/2012 Sb.



Změna: 470/2011 Sb. (část), 396/2012 Sb., 401/2012 Sb.



Změna: 303/2013 Sb., 344/2013 Sb.



Změna: 64/2014 Sb.



Změna: 458/2011 Sb., 250/2014 Sb., 267/2014 Sb.



Změna: 14/2015 Sb.



Změna: 332/2014 Sb.



Změna: 317/2015 Sb.



Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:



ČÁST PRVNÍ



ÚVODNÍ USTANOVENÍ



§ 1



Rozsah působnosti



(1) Tento zákon upravuje nemocenské pojištění (dále jen "pojištění")

pro případ dočasné pracovní neschopnosti, nařízené karantény,

těhotenství a mateřství a ošetřování člena domácnosti nebo péče o něj a

organizaci a provádění pojištění. Prováděním pojištění se rozumí též

posuzování zdravotního stavu pro účely pojištění.



(2) Pojistné na pojištění upravuje zvláštní právní předpis^1).



(3) Tento zákon se použije na právní vztahy, které nejsou upraveny

přímo použitelným předpisem Evropských společenství v oblasti

pojištění^2).



§ 2



Účast na pojištění



Pojištění se účastní fyzické osoby



a) povinně, jde-li o osoby uvedené v § 5 písm. a),



b) dobrovolně, jde-li o osoby uvedené v § 5 písm. b) nebo o zahraniční

zaměstnance [§ 3 písm. q)].



§ 3



Vymezení některých pojmů



V tomto zákoně se rozumí



a) pojištěncem fyzická osoba, která je účastna pojištění; za pojištěnce

se považuje též fyzická osoba po zániku pojištění, pokud jí plyne

ochranná lhůta (§ 15), uplatňuje nárok na dávku pojištění (dále jen

"dávka") nebo dávku pobírá,



b) zaměstnavatelem právnická osoba nebo fyzická osoba, které

zaměstnávají alespoň jednoho zaměstnance, organizační složka státu, v

níž jsou zařazeni zaměstnanci v pracovním poměru nebo činní na základě

dohody o pracovní činnosti nebo dohody o provedení práce, služební

úřad, v němž je státní zaměstnanec zařazen k výkonu státní služby,

věznice a vazební věznice (dále jen "věznice"), v nichž vykonává trest

odnětí svobody odsouzený zařazený do práce, ústavy pro výkon

zabezpečovací detence, v nichž vykonává zabezpečovací detenci osoba

zařazená do práce, a útvary, složky nebo jiné organizační části

bezpečnostních sborů nebo ozbrojených sil České republiky, které

vyplácejí příslušníkům bezpečnostních sborů^3) služební příjem nebo

vojákům z povolání^4) služební plat, popřípadě organizační složky státu

nebo právnické osoby, v nichž jsou k plnění služebních úkolů vysláni

příslušníci bezpečnostních sborů nebo zařazeni vojáci z povolání, (dále

jen "služební útvar"),



c) sídlem zaměstnavatele



1. u právnické osoby její sídlo nebo sídlo její organizační složky,

která je zapsána v obchodním rejstříku, popřípadě v jiném zákonem

určeném rejstříku nebo jiné zákonem upravené evidenci; sídlem

organizační složky se rozumí adresa jejího umístění,



2. u fyzické osoby místo jejího trvalého pobytu^5), a jde-li o cizince,

místo hlášeného pobytu^6)v České republice; u osoby, která nemá hlášený

ani trvalý pobyt v České republice, místo jejího podnikání na území

České republiky a v případě, že taková osoba na území České republiky

nepodniká, avšak zaměstnává pro svou potřebu zaměstnance, místo výkonu

práce těchto zaměstnanců,



3. u organizační složky státu a služebního úřadu jejich sídlo stanovené

zvláštním právním předpisem, popřípadě statutem nebo obdobným

předpisem,



d) mzdovou účtárnou útvar zaměstnavatele, ve kterém je vedena evidence

mezd nebo platů zaměstnanců; je-li zaměstnavatelem stát, rozumí se

mzdovou účtárnou útvar příslušné organizační složky státu, ve kterém je

vedena evidence platů,



e) započitatelným příjmem příjem, který se podle zvláštního právního

předpisu^1) zahrnuje do vyměřovacího základu pro pojistné na důchodové

pojištění,



f) dosaženým příjmem započitatelný příjem zúčtovaný zaměstnanci do

kalendářního měsíce,



g) zaměstnáním činnost zaměstnance pro zaměstnavatele, ze které mu

plynou nebo by mohly plynout od zaměstnavatele příjmy ze závislé

činnosti, které jsou nebo by byly, pokud by podléhaly zdanění v České

republice, předmětem daně z příjmů podle právního předpisu upravujícího

daně z příjmů a nejsou od této daně osvobozeny,



h) osobou samostatně výdělečně činnou fyzická osoba považovaná za osobu

samostatně výdělečně činnou pro účely důchodového pojištění podle

zvláštního právního předpisu^7),



i) samostatnou výdělečnou činností činnost považovaná za samostatnou

výdělečnou činnost pro účely důchodového pojištění podle zvláštního

právního předpisu, a to včetně spolupráce při výkonu samostatné

výdělečné činnosti^8),



j) pojištěnou činností zaměstnání vykonávané za podmínek zakládajících

účast na pojištění, samostatná výdělečná činnost, pokud se osoba

samostatně výdělečně činná na základě výkonu této činnosti přihlásila k

účasti na pojištění, a zaměstnání zahraničního zaměstnance, pokud se

přihlásil k účasti na pojištění,



k) podpůrčí dobou doba, po kterou má být podle tohoto zákona vyplácena

dávka,



l) sociální událostí, s níž tento zákon spojuje vznik nároku na dávku,

vznik dočasné pracovní neschopnosti, nařízení karantény^9), vznik

potřeby ošetřování nebo péče o člena domácnosti, nástup na peněžitou

pomoc v mateřství a převedení zaměstnankyně na jinou práci, státní

zaměstnankyně na jiné služební místo nebo ustanovení příslušnice na

jiné služební místo,



m) porodem takové ukončení těhotenství, při kterém je do matriky

narození zapsáno narození dítěte,



n) domáckým zaměstnancem zaměstnanci, kteří nepracují na pracovišti

zaměstnavatele, ale podle dohodnutých podmínek vykonávají sjednané

práce doma nebo na jiném místě a v pracovní době, kterou si sami

rozvrhují,



o) smluvním zaměstnancem zaměstnanec zaměstnavatele, jehož sídlo je na

území státu, s nímž Česká republika neuzavřela mezinárodní smlouvu o

sociálním zabezpečení (dále jen "zahraniční zaměstnavatel"), je-li

činný v České republice u smluvního zaměstnavatele,



p) smluvním zaměstnavatelem právnická nebo fyzická osoba, která má ve

smyslu písmene c) sídlo na území České republiky a u níž jsou v České

republice činní zaměstnanci zahraničního zaměstnavatele považovaní v

České republice za smluvní zaměstnance, pokud podle smlouvy uzavřené se

zahraničním zaměstnavatelem jsou příjmy smluvních zaměstnanců vypláceny

smluvním zaměstnavatelem nebo jsou smluvním zaměstnavatelem uhrazovány

zahraničnímu zaměstnavateli,



q) zahraničním zaměstnancem zaměstnanec zahraničního zaměstnavatele,

je-li činný v České republice ve prospěch zahraničního zaměstnavatele,



r) státem, s nímž Česká republika uzavřela mezinárodní smlouvu o

sociálním zabezpečení, mimo těchto států též členské státy Evropské

unie,



s) členským státem Evropské unie též stát, který není členem Evropské

unie, avšak aplikuje předpisy Evropské unie o koordinaci systémů

sociálního zabezpečení^10),



t) mezinárodní smlouvou o sociálním zabezpečení smlouva o sociálním

zabezpečení, která obsahuje ustanovení o používání právních předpisů

při výdělečné činnosti na území druhého smluvního státu,



u)



neplatilo

,



v) domácností společenství fyzických osob, které spolu trvale žijí a

společně uhrazují náklady na své potřeby,



w) prací práce, pracovní nebo obdobná činnost, funkce nebo služba,



x) dobou zaměstnání období od počátku výkonu činnosti zaměstnance pro

zaměstnavatele do konce období, v němž tato činnost měla nebo mohla být

vykonávána.



§ 4



Druhy dávek



Z pojištění se poskytují tyto dávky:



a) nemocenské,



b) peněžitá pomoc v mateřství,



c) ošetřovné,



d) vyrovnávací příspěvek v těhotenství a mateřství.



ČÁST DRUHÁ



ÚČAST NA POJIŠTĚNÍ



HLAVA I



OKRUH POJIŠTĚNÝCH OSOB



§ 5



Pojištění jsou při splnění podmínek stanovených v tomto zákoně účastni:



a) zaměstnanci, jimiž se pro účely tohoto zákona rozumí



1. zaměstnanci v pracovním poměru,



2. příslušníci Policie České republiky, Hasičského záchranného sboru

České republiky, Celní správy České republiky, Vězeňské služby České

republiky, Generální inspekce bezpečnostních sborů, Bezpečnostní

informační služby a Úřadu pro zahraniční styky a informace^3) a vojáci

z povolání^4) (dále jen "příslušníci"),



3. státní zaměstnanci podle zákona o státní službě,



4. členové družstva, jestliže mimo pracovněprávní vztah vykonávají pro

družstvo práci,



5. zaměstnanci činní na základě dohody o pracovní činnosti a

zaměstnanci činní na základě dohody o provedení práce,



6. pracovníci v pracovním vztahu uzavřeném podle cizích právních

předpisů,



7. soudci,



8. členové zastupitelstev územních samosprávných celků a zastupitelstev

městských částí nebo městských obvodů územně členěných statutárních

měst a hlavního města Prahy, kteří jsou pro výkon funkce dlouhodobě

uvolněni nebo kteří před zvolením do funkce člena zastupitelstva nebyli

v pracovním poměru, ale vykonávají funkci ve stejném rozsahu jako

dlouhodobě uvolnění členové zastupitelstva,



9. poslanci Poslanecké sněmovny a senátoři Senátu Parlamentu České

republiky,



10. členové vlády, prezident, viceprezident a členové Nejvyššího

kontrolního úřadu, členové Rady pro rozhlasové a televizní vysílání,

předseda Energetického regulačního úřadu, členové Rady Ústavu pro

studium totalitních režimů, členové Rady Českého telekomunikačního

úřadu, finanční arbitr, zástupce finančního arbitra, Veřejný ochránce

práv a zástupce Veřejného ochránce práv,



11. fyzické osoby, které jsou podle zvláštního zákona jmenovány nebo

voleny do funkce vedoucího správního úřadu nebo do funkce statutárního

orgánu právnické osoby zřízené zvláštním zákonem^12), popřípadě do

funkce zástupce tohoto vedoucího nebo statutárního orgánu, pokud je

tímto vedoucím nebo statutárním orgánem pouze jediná osoba, a

jmenováním nebo volbou těmto osobám nevznikl pracovní nebo služební

poměr, a fyzické osoby, které podle zvláštního zákona vykonávají

veřejnou funkci mimo pracovní nebo služební poměr, pokud se na jejich

pracovní vztah vztahuje ve stanoveném rozsahu zákoník práce a nejsou

uvedeny v bodech 7 až 10 a 18,



12. dobrovolní pracovníci pečovatelské služby,



13. osoby pečující o dítě a osoby, které jsou vedeny v evidenci osob,

které mohou vykonávat pěstounskou péči na přechodnou dobu, je-li těmto

osobám vyplácena odměna pěstouna podle zákona o sociálně-právní ochraně

dětí^13) (dále jen "osoba pečující a osoba v evidenci"),



14. odsouzení ve výkonu trestu odnětí svobody zařazení do práce a osoby

ve výkonu zabezpečovací detence zařazené do práce,



15. osoby činné v poměru, který má obsah pracovního poměru, avšak

pracovní poměr nevznikl, neboť nebyly splněny podmínky stanovené

pracovněprávními předpisy pro jeho vznik,



16. společníci a jednatelé společnosti s ručením omezeným a

komanditisté komanditní společnosti, jestliže mimo pracovněprávní vztah

vykonávají pro ni práci, a ředitelé obecně prospěšné společnosti,

jestliže mimo pracovněprávní vztah vykonávají pro ni práci,



17. prokuristé,



18. členové kolektivních orgánů právnické osoby, kteří nejsou uvedeni v

bodech 1 až 10, 20 a 21,



19. likvidátoři,



20. vedoucí organizačních složek právnické osoby uvedených v § 167c,

jejichž místo výkonu práce je trvale v České republice,



21. osoby pověřené obchodním vedením na základě smluvního zastoupení,



22. fyzické osoby neuvedené v bodech 1 až 21, s výjimkou členů

zastupitelstev územních samosprávných celků a zastupitelstev městských

částí nebo městských obvodů územně členěných statutárních měst a

hlavního města Prahy, kteří nejsou pro výkon funkce dlouhodobě uvolněni

nebo kteří nevykonávají funkci ve stejném rozsahu jako dlouhodobě

uvolnění členové zastupitelstva,



v době zaměstnání, pokud jim v souvislosti se zaměstnáním plynou nebo

by mohly plynout příjmy ze závislé činnosti, které jsou nebo by byly,

pokud by podléhaly zdanění v České republice, předmětem daně z příjmu

podle zvláštního právního předpisu^75) a nejsou od této daně

osvobozeny,



b) osoby samostatně výdělečně činné.



HLAVA II



ÚČAST ZAMĚSTNANCŮ NA POJIŠTĚNÍ



§ 6



Podmínky účasti zaměstnanců na pojištění



(1) Zaměstnanci jsou účastni pojištění, jestliže



a) vykonávají zaměstnání



1. na území České republiky; za výkon zaměstnání na území České

republiky se považuje i přechodný výkon práce mimo území České

republiky, je-li místo výkonu práce trvale v České republice, nebo



2. v cizině pro zaměstnavatele se sídlem na území České republiky,

pokud místo výkonu práce je trvale v cizině a nejsou povinně účastni

důchodového pojištění podle předpisů státu, ve kterém trvale vykonávají

zaměstnání, a mají trvalý pobyt na území České republiky nebo jiného

členského státu Evropské unie, a



b) sjednaná částka započitatelného příjmu z tohoto zaměstnání za

kalendářní měsíc činí aspoň částku rozhodnou pro účast na pojištění

(dále jen "rozhodný příjem").



(2) Rozhodný příjem činí 2 500 Kč. Částka rozhodného příjmu se zvýší od

1. ledna kalendářního roku, pokud jedna desetina součinu všeobecného

vyměřovacího základu stanoveného podle zákona o důchodovém pojištění,

který o dva roky předchází tomuto kalendářnímu roku, a přepočítacího

koeficientu stanoveného podle zákona o důchodovém pojištění pro úpravu

tohoto všeobecného vyměřovacího základu bude po zaokrouhlení na celou

pětisetkorunu směrem dolů vyšší než dosud platná částka rozhodného

příjmu; rozhodný příjem se stanoví ve výši této desetiny po tomto

zaokrouhlení. Výši rozhodného příjmu stanoveného podle věty druhé

vyhlašuje Ministerstvo práce a sociálních věcí ve Sbírce zákonů

sdělením.



(3) Zahraniční zaměstnanec je účasten pojištění, pokud je podle zákona

o důchodovém pojištění dobrovolně účasten důchodového pojištění jako

zaměstnanec zahraničního zaměstnavatele^73) a na předepsaném tiskopisu

se přihlásil k pojištění.



(4) Ustanovení odstavců 1 až 3 se nevztahují na zaměstnance činné na

základě dohody o provedení práce.



§ 7



Pojištění při zaměstnání malého rozsahu



(1) Zaměstnáním malého rozsahu se rozumí zaměstnání, v němž není

splněna podmínka uvedená v § 6 odst. 1 písm. b), neboť sjednaná částka

započitatelného příjmu z tohoto zaměstnání je nižší než rozhodný příjem

nebo započitatelný příjem nebyl sjednán vůbec.



(2) Při výkonu zaměstnání malého rozsahu je zaměstnanec pojištěn jen v

těch kalendářních měsících po dobu trvání takového zaměstnání, v nichž

dosáhl částky započitatelného příjmu z tohoto zaměstnání aspoň ve výši

rozhodného příjmu.



(3) Započitatelný příjem zúčtovaný zaměstnavatelem až po skončení doby

zaměstnání malého rozsahu se považuje pro účely pojištění za příjem

zúčtovaný do kalendářního měsíce, v němž tato doba zaměstnání skončila.



(4) Zaměstnanci jsou účastni pojištění též, pokud zaměstnanec vykonával

v kalendářním měsíci u téhož zaměstnavatele více zaměstnání malého

rozsahu a úhrn započitatelných příjmů z těchto zaměstnání dosáhl v

kalendářním měsíci aspoň částku rozhodného příjmu; zaměstnanci jsou

účastni pojištění nejvýše po dobu trvání takových zaměstnání v tomto

kalendářním měsíci. Za téhož zaměstnavatele se přitom považuje též

právní nástupce zaměstnavatele.



§ 7a



Pojištění zaměstnanců činných na základě dohody o provedení práce



(1) Zaměstnanci činní na základě dohody o provedení práce jsou účastni

pojištění, jestliže splňují podmínku uvedenou v § 6 odst. 1 písm. a) a

byl jim zúčtován započitatelný příjem v částce vyšší než 10 000 Kč.



(2) Zaměstnanci činní na základě dohody o provedení práce jsou účastni

pojištění jen v těch kalendářních měsících po dobu trvání této dohody,

do nichž jim byl zúčtován zaměstnavatelem započitatelný příjem z dohody

o provedení práce ve výši uvedené v odstavci 1; ustanovení § 7 odst. 3

platí zde obdobně.



(3) Zaměstnanec činný na základě dohody o provedení práce je účasten

pojištění též, jestliže vykonával v kalendářním měsíci u téhož

zaměstnavatele více dohod o provedení práce a úhrn započitatelných

příjmů z těchto dohod podle odstavce 2 dosáhl v kalendářním měsíci

aspoň částku uvedenou v odstavci 1; zaměstnanec je účasten pojištění

nejvýše po dobu trvání takových zaměstnání v tomto kalendářním měsíci.

Za téhož zaměstnavatele se přitom považuje též právní nástupce

zaměstnavatele.



§ 8



Souběh pojištění z více zaměstnání



Vykonává-li zaměstnanec více zaměstnání, z nichž každé zakládá účast na

pojištění, je pojištěn z každého z těchto zaměstnání. Je-li však

společník společnosti s ručením omezeným současně jednatelem téže

společnosti s ručením omezeným, je pojištěn z těchto činností jen

jednou. Vykonává-li člen zastupitelstva územního samosprávného celku,

zastupitelstva městské části nebo městského obvodu územně členěných

statutárních měst nebo hlavního města Prahy souběžně více funkcí pro

tentýž územní samosprávný celek, za které je odměňován, je z nich

pojištěn jen jednou; to platí obdobně pro osobu, která je členem více

kolektivních orgánů územního samosprávného celku nebo orgánů zřízených

jeho orgány.



§ 9



Vynětí zaměstnanců z pojištění



(1) Z pojištění jsou vyňati zaměstnanci vykonávající zaměstnání v České

republice pro



a) zaměstnavatele, který požívá diplomatických výsad a imunit, pokud

jsou účastni pojištění v jiném státě,



b) mezinárodní organizaci, pokud jsou účastni pojištění prostřednictvím

této mezinárodní organizace a písemně prohlásí orgánu nemocenského

pojištění, že chtějí být z tohoto důvodu vyňati z pojištění v České

republice; toto prohlášení podávají zaměstnanci orgánu nemocenského

pojištění prostřednictvím mezinárodní organizace, pro niž vykonávají

zaměstnání.



(2) Z pojištění jsou dále vyňaty osoby, které nejsou občany České

republiky nebo občany Evropské unie a jsou zaměstnány v České republice

bez platného oprávnění k pobytu na území České republiky podle jiného

právního předpisu^6).



§ 10



Vznik a zánik pojištění zaměstnanců



(1) Pojištění vzniká zaměstnanci dnem, ve kterém začal vykonávat práci

pro zaměstnavatele, a zaniká dnem skončení doby zaměstnání, pokud se

nestanoví jinak v odstavcích 2 a 3.



(2) U zaměstnance v pracovním poměru se za den, ve kterém tento

zaměstnanec začal vykonávat práci, považuje též den přede dnem započetí

výkonu práce, za který příslušela náhrada mzdy nebo platu nebo za který

se mzda nebo plat nekrátí.



(3) Pojištění vzniká u



a) smluvního zaměstnance dnem, ve kterém začal vykonávat práci pro

smluvního zaměstnavatele, a zaniká dnem skončení výkonu práce pro

smluvního zaměstnavatele,



b) soudce dnem nástupu do funkce a zaniká dnem skončení výkonu funkce

soudce,



c) členů zastupitelstev územních samosprávných celků a zastupitelstev

městských částí nebo městských obvodů územně členěných statutárních

měst a hlavního města Prahy dnem, od něhož náleží odměna za výkon

funkce, a zaniká dnem skončení této funkce nebo zánikem mandátu člena

zastupitelstva; plní-li dosavadní starosta, místostarosta, primátor,

náměstek primátora nebo člen rady územního samosprávného celku, městské

části nebo městského obvodu územně členěného statutárního města nebo

hlavního města Prahy svěřené pravomoci po uplynutí volebního období do

zvolení nového starosty, místostarosty, primátora, náměstka primátora

nebo rady územního samosprávného celku, městské části nebo městského

obvodu územně členěného statutárního města nebo hlavního města Prahy a

je mu vyplácena odměna za výkon funkce, trvá mu účast na pojištění

ještě po dobu, po kterou mu náleží tato odměna; to platí obdobně pro

hejtmana kraje, náměstka hejtmana kraje, primátora hlavního města Prahy

a náměstka primátora hlavního města Prahy,



d) poslance Poslanecké sněmovny a senátora Senátu Parlamentu České

republiky dnem zvolení a zaniká dnem zániku mandátu,



e) osoby pečující a osoby v evidenci dnem, od něhož náleží odměna

pěstouna podle zákona o sociálně-právní ochraně dětí^13), a zaniká

dnem, od něhož tato odměna nenáleží z jiných důvodů, než je dočasná

pracovní neschopnost nebo nařízená karanténa,



f) odsouzeného dnem zařazení do práce a zaniká dnem odvolání z výkonu

práce,



g) společníka společnosti s ručením omezeným a komanditisty komanditní

společnosti, jestliže mimo pracovněprávní vztah vykonává pro ni práci,

dnem, ve kterém začal konat práci pro společnost, a zaniká dnem

ukončení výkonu této práce,



h) osoby pověřené obchodním vedením na základě smluvního zastoupení

dnem uvedeným v pověření k obchodnímu vedení a zaniká dnem zrušení

tohoto pověření,



i) likvidátora dnem jmenování a zaniká dnem ukončení výkonu funkce.



(4) Jestliže sjednaná částka započitatelného příjmu přestane dosahovat

rozhodného příjmu z důvodu



a) změny sjednané částky započitatelného příjmu, zaniká účast

zaměstnance na pojištění dnem předcházejícím dni, od kterého k této

změně došlo,



b) zvýšení rozhodného příjmu podle § 6 odst. 2 věty druhé, zaniká účast

zaměstnance na pojištění podle § 6 dnem předcházejícím dni, od kterého

k tomuto zvýšení došlo.



(5) Jestliže v zaměstnání malého rozsahu dojde ke sjednání

započitatelného příjmu v částce alespoň rozhodného příjmu anebo

sjednaný započitatelný příjem bude alespoň na tuto částku zvýšen,

vzniká pojištění ode dne, od něhož byl započitatelný příjem na takovou

částku sjednán nebo zvýšen.



(6) Uzavřel-li zaměstnanec po skončení pracovního poměru další pracovní

poměr k témuž zaměstnavateli tak, že oba pracovní poměry na sebe

bezprostředně navazují, nedochází k zániku pojištění z důvodu skončení

předchozího pracovního poměru, pokud v dalším pracovním poměru jsou

splněny podmínky účasti na pojištění; v tomto případě se má za to, že

pojištění trvá bez přerušení. Ustanovení věty první platí obdobně pro

ostatní pojištěnce, pokud jejich další zaměstnání je zaměstnáním

stejného druhu jako předchozí zaměstnání. Ustanovení věty první a druhé

však neplatí, je-li alespoň jedním ze zaměstnání zaměstnání malého

rozsahu nebo dohoda o provedení práce.



(7) Pojištění zaměstnance zaměstnaného u zaměstnavatele se sídlem na

území České republiky, jehož místo výkonu práce je trvale v cizině a

který má trvalý pobyt na území České republiky nebo jiného členského

státu Evropské unie, vzniká dnem zahájení výkonu práce v cizině též v

případě, že zaměstnavatel tohoto zaměstnance nedoloží, že tento

zaměstnanec je povinně účasten důchodového pojištění v cizině.

Vzniklo-li pojištění zaměstnance podle věty první, zaniká pojištění

dnem následujícím po dni, ve kterém bylo doloženo, že zaměstnanec je

povinně účasten důchodového pojištění ve státě, ve kterém má trvale

místo výkonu práce.



(8) Pojištění zahraničního zaměstnance vzniká dnem, který uvedl v

přihlášce k účasti na pojištění, nejdříve však dnem, ve kterém byla

přihláška k pojištění podána, a zaniká dnem skončení dobrovolné účasti

na důchodovém pojištění nebo dnem skončení doby zaměstnání na území

České republiky nebo prvním dnem kalendářního měsíce, za který nebylo

ve stanovené lhůtě nebo výši podle zvláštního právního předpisu^1)

zaplaceno pojistné, anebo dnem uvedeným v odhlášce z pojištění, ne však

dříve než dnem, ve kterém byla tato odhláška podána.



(9) Jestliže v době trvání pojištění nastoupí zaměstnanec výkon trestu

odnětí svobody nebo zabezpečovací detence, dosavadní pojištění dnem

nástupu výkonu trestu odnětí svobody nebo zabezpečovací detence zaniká

a opětovně vznikne dnem nástupu do zaměstnání po skončení výkonu trestu

odnětí svobody nebo zabezpečovací detence.



HLAVA III



ÚČAST OSOB SAMOSTATNĚ VÝDĚLEČNĚ ČINNÝCH NA POJIŠTĚNÍ



§ 11



Podmínky účasti osob samostatně výdělečně činných na pojištění



Osoba samostatně výdělečně činná je účastna pojištění, jestliže



a) vykonává samostatnou výdělečnou činnost na území České republiky

anebo mimo území České republiky, avšak na základě oprávnění

vyplývajících z právních předpisů České republiky, a



b) podala přihlášku k účasti na pojištění na předepsaném tiskopisu.



§ 12



Pojištění při výkonu několika samostatných výdělečných činností



Jestliže osoba samostatně výdělečně činná vykonává souběžně několik

samostatných výdělečných činností, je z nich pojištěna jen jednou.



§ 13



Vznik a zánik pojištění osob samostatně výdělečně činných



(1) Pojištění vzniká osobě samostatně výdělečně činné dnem, který

uvedla v přihlášce k účasti na pojištění, nejdříve však dnem, ve kterém

byla přihláška podána.



(2) Osobě samostatně výdělečně činné zaniká pojištění



a) dnem uvedeným v odhlášce z pojištění, ne však dříve než dnem, ve

kterém byla tato odhláška podána,



b) dnem skončení samostatné výdělečné činnosti,



c) dnem zániku oprávnění vykonávat samostatnou výdělečnou činnost,



d) dnem, od kterého jí byl pozastaven výkon samostatné výdělečné

činnosti,



e) prvním dnem kalendářního měsíce, za který nebylo ve stanovené lhůtě

podle zvláštního právního předpisu^1) zaplaceno pojistné, nebo sice

bylo zaplaceno v této lhůtě, avšak v nižší částce, než mělo být

zaplaceno, nebo



f) dnem nástupu výkonu trestu odnětí svobody nebo zabezpečovací

detence.



ČÁST TŘETÍ



DÁVKY



HLAVA I



OBECNÉ PODMÍNKY NÁROKU NA DÁVKY A JEJICH VÝPLATU



§ 14



(1) Nárok na dávku vzniká, jestliže podmínky pro vznik nároku na dávku

byly splněny v době pojištění.



(2) V případě souběhu pojištění se podmínky pro vznik nároku na dávku

posuzují v každém pojištění samostatně. Je-li nárok na tutéž dávku, s

výjimkou vyrovnávacího příspěvku v těhotenství a mateřství, současně z

více pojištění, náleží dávka ze všech pojištění jen jednou.



§ 15



(1) Nemocenské náleží též, jestliže ke vzniku dočasné pracovní

neschopnosti (§ 57) nebo k nařízení karantény (§ 105) došlo po zániku

pojištění v ochranné lhůtě. Ochranná lhůta činí 7 kalendářních dnů ode

dne zániku pojištění; pokud však pojištění trvalo kratší dobu, činí

ochranná lhůta jen tolik kalendářních dnů, kolik dnů pojištění trvalo.



(2) Peněžitá pomoc v mateřství náleží též, jestliže po zániku pojištění

došlo k nástupu na peněžitou pomoc v mateřství (§ 34 odst. 1) v

ochranné lhůtě. Ochranná lhůta činí u žen, jejichž pojištění zaniklo v

době těhotenství, 180 kalendářních dnů ode dne zániku pojištění;

ustanovení odstavce 1 části věty druhé za středníkem platí zde obdobně.

Vznikne-li ženě v ochranné lhůtě uvedené ve větě druhé znovu pojištění,

ochranná lhůta po dobu tohoto nového pojištění neběží a nevyčerpaná

ochranná lhůta z dřívějšího pojištění se připočítává k ochranné lhůtě

získané na základě tohoto nového pojištění, a to nejvýše do celkové

výměry 180 kalendářních dnů. Nestanoví-li se ochranná lhůta podle věty

druhé, činí ochranná lhůta 7 kalendářních dnů ode dne zániku pojištění;

ustanovení odstavce 1 části věty druhé za středníkem platí zde obdobně.



(3) Ochranná lhůta plyne jen z pojištěné činnosti, a to samostatně z

každé pojištěné činnosti.



(4) Ochranná lhůta neplyne



a) z pojištěné činnosti poživatele starobního důchodu nebo invalidního

důchodu pro invaliditu třetího stupně,



b) z dalšího zaměstnání sjednaného jen na dobu dovolené v jiném

zaměstnání,



c) ze zaměstnání malého rozsahu,



d) ze zaměstnání, které sjednal pojištěnec, který je žákem^15) nebo

studentem^16), pokud doba zaměstnání spadá výlučně do období školních

prázdnin nebo prázdnin,



e) v případě, že pojištění odsouzeného nebo osoby ve výkonu

zabezpečovací detence skončí v době jejich útěku z místa výkonu trestu

odnětí svobody nebo zabezpečovací detence,



f) ze zaměstnání zaměstnance činného na základě dohody o provedení

práce.



(5) Ochranná lhůta zaniká



a) vznikem nového pojištění; vznikem pojištění osob samostatně

výdělečně činných ochranná lhůta ze zaměstnání nezaniká, pokud nárok na

nemocenské a peněžitou pomoc v mateřství nevznikne z pojištění osob

samostatně výdělečně činných a ochranná lhůta již neprošla dříve, s

tím, že ustanovení odstavce 2 věty třetí zde neplatí,



b) posledním dnem přede dnem, od něhož náleží výplata starobního nebo

invalidního důchodu; to však neplatí v případě vzniku nároku na výplatu

invalidního důchodu pro invaliditu prvního nebo druhého stupně, jde-li

o nárok na peněžitou pomoc v mateřství,



c) posledním dnem přede dnem nastoupení výkonu trestu odnětí svobody

nebo zabezpečovací detence,



d) posledním dnem přede dnem útěku odsouzeného nebo osoby ve výkonu

zabezpečovací detence z místa výkonu trestu odnětí svobody nebo

zabezpečovací detence.



§ 16



Pojištěnec nemá nárok na výplatu nemocenského, peněžité pomoci v

mateřství a ošetřovného za dobu, po kterou



a) vykonává v pojištěné činnosti, ze které tyto dávky náleží, práci

nebo osobně vykonává samostatnou výdělečnou činnost,



b) mu náleží podle zvláštních právních předpisů^17) ze zaměstnání, z

něhož tyto dávky náleží, nadále započitatelný příjem, s výjimkou

služebního příspěvku na bydlení poskytovaného podle zákona o vojácích z

povolání^17a),



c) je ve vazbě, jde-li o dávky, na které vznikl nárok před vzetím do

vazby,



d) vykonává trest odnětí svobody nebo zabezpečovací detenci, jde-li o

dávky, na které vznikl nárok před nástupem výkonu trestu odnětí svobody

nebo zabezpečovací detence; to však neplatí v případě peněžité pomoci v

mateřství, pokud žena ve výkonu trestu odnětí svobody nebo

zabezpečovací detence pečuje o dítě^18).



§ 17



(1) Dávky náleží za kalendářní dny. Výše dávky za kalendářní den se

zaokrouhluje na celé koruny nahoru.



(2) Má-li zaměstnanec za kalendářní den, v němž vznikl nárok na dávku

nebo v němž nárok na dávku zanikl, nárok na započitatelný příjem za

část pracovní doby, náleží mu dávka za kalendářní den v poměrné výši,

která se určí jako poměrný díl připadající na tu část pracovní doby, za

kterou mu nenáleží započitatelný příjem.



(3) Ustanovení odstavce 2 platí obdobně v případě dne, v němž vznikla

dočasná pracovní neschopnost, která se považuje za pokračování

předchozí dočasné pracovní neschopnosti (§ 55 odst. 4), a § 57 odst. 6

a pro účely ošetřovného též dne, v němž zaměstnanec vykonával práci jen

po část dne z důvodu, že ošetřovaná osoba byla přijata do

zdravotnického zařízení lůžkové péče nebo propuštěna z tohoto zařízení.



(4) Kalendářní dny uvedené v odstavcích 2 a 3 se započítávají do

podpůrčí doby.



HLAVA II



DENNÍ VYMĚŘOVACÍ ZÁKLAD



§ 18



(1) Denní vyměřovací základ se stanoví tak, že se vyměřovací základ

zjištěný z rozhodného období vydělí počtem kalendářních dnů

připadajících na rozhodné období, pokud se dále nestanoví jinak;

jsou-li v rozhodném období vyloučené dny (odstavec 7), snižuje se o ně

počet kalendářních dnů připadajících na rozhodné období. Denní

vyměřovací základ se zaokrouhluje s přesností na 2 platná desetinná

místa.



(2) Vyměřovacím základem zaměstnance je úhrn vyměřovacích základů pro

pojistné na důchodové pojištění za jednotlivé kalendářní měsíce v

rozhodném období. Vyměřovacím základem osoby samostatně výdělečně činné

je úhrn měsíčních základů v rozhodném období, z nichž tato osoba

zaplatila pojistné na pojištění. Do úhrnu vyměřovacích základů pro

pojistné na důchodové pojištění podle věty první se zahrnují i ty

vyměřovací základy, z nichž nebylo odvedeno pojistné z důvodu

překročení maximálního vyměřovacího základu^18a); do úhrnu měsíčních

vyměřovacích základů podle věty druhé se zahrnují jen ty měsíční

vyměřovací základy, z nichž bylo odvedeno pojistné v souladu se

zvláštním právním předpisem^1).



(3) Rozhodným obdobím je období 12 kalendářních měsíců před kalendářním

měsícem, ve kterém vznikla sociální událost, pokud se dále nestanoví

jinak.



(4) Jestliže sociální událost u zaměstnance vznikla v období, kdy od

vzniku pojištění zaměstnance do konce kalendářního měsíce, který

předchází kalendářnímu měsíci, v němž sociální událost vznikla,

neuplynulo 12 kalendářních měsíců, je rozhodným obdobím období od

vzniku pojištění zaměstnance do konce kalendářního měsíce, který

předchází kalendářnímu měsíci, v němž sociální událost vznikla.



(5) Jestliže sociální událost u zaměstnance vznikla v kalendářním

měsíci, v němž vzniklo pojištění zaměstnance, je rozhodným obdobím

období od vzniku pojištění zaměstnance do konce tohoto kalendářního

měsíce a pokud zaměstnání netrvalo do konce tohoto kalendářního měsíce,

do dne, kterým doba zaměstnání skončila.



(6) Nemá-li zaměstnanec v rozhodném období stanoveném podle odstavce 3

vyměřovací základ nebo není-li v rozhodném období alespoň 7

kalendářních dnů, jimiž se dělí vyměřovací základ, je rozhodným obdobím

první předchozí kalendářní rok, v němž byl dosažen započitatelný příjem

a je v něm alespoň 30 kalendářních dnů, jimiž se dělí vyměřovací

základ. Rozhodné období podle věty první začíná nejdříve dnem vzniku

pojištění zaměstnance. První předchozí kalendářní rok se zjišťuje

postupně od roku, v němž vznikla sociální událost.



(7) Vyloučenými dny jsou



a) kalendářní dny omluvené nepřítomnosti zaměstnance v práci nebo ve

službě, za které zaměstnanci nenáleží náhrada příjmu nebo za které mu

nebyl poskytnut služební příjem nebo služební plat, s výjimkou

kalendářních dnů dočasné pracovní neschopnosti, za které zaměstnanci

nevznikl nárok na nemocenské z důvodu uvedeného v § 25 písm. a) a c), a

kalendářních dnů dočasné pracovní neschopnosti po ukončení podpůrčí

doby podle § 28 odst. 4,



b) kalendářní dny dočasné pracovní neschopnosti nebo karantény, v nichž

náleží zaměstnanci náhrada mzdy, platu nebo odměny v období prvních 14

kalendářních dní dočasné pracovní neschopnosti (karantény) nebo snížený

plat (snížená měsíční odměna) v období prvních 14 kalendářních dní

dočasné pracovní neschopnosti (karantény)^19); v období od 1. ledna

2012 do 31. prosince 2013 se těmito vyloučenými dny rozumí období

prvních 21 kalendářních dní dočasné pracovní neschopnosti nebo

karantény,



c) kalendářní dny, za které bylo zaměstnanci vypláceno nemocenské,

peněžitá pomoc v mateřství nebo ošetřovné,



d) kalendářní dny připadající na kalendářní měsíce, za které osoba

samostatně výdělečně činná podle zvláštního právního předpisu^1)

neplatí pojistné na pojištění,



e) kalendářní dny připadající na kalendářní měsíce, v nichž osoba

samostatně výdělečně činná nebyla účastna pojištění.



§ 19



(1) Pro účely § 18 odst. 4 až 6 se za vznik pojištění považuje



a) u zaměstnance, který je pojištěn při výkonu zaměstnání malého

rozsahu (§ 7 odst. 2) nebo zaměstnání na základě dohody o provedení

práce (§ 7a odst. 2), nástup tohoto zaměstnance do zaměstnání, a to i

když zaměstnání nezaložilo účast na pojištění v kalendářním měsíci, v

němž zaměstnanec do zaměstnání nastoupil,



b) u zaměstnanců propuštěných z výkonu trestu odnětí svobody nebo

zabezpečovací detence opětovný nástup zaměstnance do zaměstnání, které

trvalo po dobu výkonu trestu odnětí svobody nebo zabezpečovací detence.



(2) U pojištěnce uvedeného v § 32 odst. 1 písm. d) a e) se rozhodné

období zjišťuje ke dni prvního převzetí dítěte do péče; to platí i v

případě, kdy pojištěnec převzal do péče totéž dítě opakovaně.



(3) U zaměstnankyně, které za trvání téhož zaměstnání vznikl nárok na

další peněžitou pomoc v mateřství z tohoto zaměstnání v období do 4 let

věku předchozího dítěte, se za denní vyměřovací základ považuje denní

vyměřovací základ zjištěný pro výpočet předchozí peněžité pomoci v

mateřství, pokud je vyšší než denní vyměřovací základ zjištěný pro

výpočet další peněžité pomoci v mateřství; přitom se porovnávají denní

vyměřovací základy před jejich úpravou podle § 21.



(4) Rozhodné období pro ošetřovné se u pojištěnce, který převzal

ošetřování (péči) podle § 39 odst. 4 věty druhé místo jiného

oprávněného, zjišťuje ke dni převzetí ošetřování (péče).



(5) U zaměstnankyně převedené na jinou práci nebo na jiné služební

místo z důvodu těhotenství, mateřství nebo kojení se rozhodné období

zjišťuje namísto ke dni vzniku sociální události ke dni převedení,

pokud je to pro ni výhodnější.



(6) Jestliže v rozhodném období stanoveném podle § 18 odst. 4 a 5 nemá

zaměstnanec vyměřovací základ nebo není-li v tomto rozhodném období

alespoň 7 kalendářních dnů, jimiž se dělí vyměřovací základ, považuje

se za denní vyměřovací základ jedna třicetina započitatelného příjmu,

kterého by zaměstnanec pravděpodobně dosáhl v kalendářním měsíci, v

němž vznikla sociální událost. Jde-li o zaměstnání malého rozsahu nebo

o zaměstnání na základě dohody o provedení práce, považuje se v tomto

případě za denní vyměřovací základ jedna třicetina vyměřovacího základu

zaměstnance dosaženého v kalendářním měsíci, v němž vznikla sociální

událost.



(7) Nelze-li rozhodné období stanovit podle § 18 odst. 6 proto, že

nelze určit první předchozí kalendářní rok s vyměřovacím základem a

alespoň 30 kalendářními dny, jimiž se dělí vyměřovací základ, považuje

se za denní vyměřovací základ jedna třicetina započitatelného příjmu,

kterého by zaměstnanec pravděpodobně dosáhl v kalendářním měsíci, v

němž vznikla sociální událost. Ustanovení odstavce 6 věty druhé platí

zde obdobně.



(8) Za vyměřovací základ zaměstnance se považují také příjmy, které se

podle zvláštního právního předpisu^20) zahrnují do vyměřovacího základu

pro pojistné na důchodové pojištění a které byly dosaženy při výkonu

zaměstnání malého rozsahu nebo na základě dohody o provedení práce v

těch kalendářních měsících rozhodného období, v nichž nebyl zaměstnanec

při výkonu tohoto zaměstnání pojištěn; do počtu kalendářních dnů

připadajících na rozhodné období se přitom započítávají i kalendářní

dny připadající na tyto kalendářní měsíce.



(9) Jestliže v rozhodném období stanoveném podle § 18 odst. 3 nemá

osoba samostatně výdělečně činná žádný měsíční základ, považuje se za

denní vyměřovací základ denní vyměřovací základ zjištěný pro výpočet

předchozí dávky z pojištění osoby samostatně výdělečně činné.



(10) Vznikne-li sociální událost v ochranné lhůtě, postupuje se při

určení rozhodného období tak, jako by sociální událost vznikla v den,

který bezprostředně následuje po dni, ve kterém skončilo pojištění.



(11) Denním vyměřovacím základem pro výpočet nemocenského osoby

pečující nebo osoby v evidenci je jedna třicetina částky odměny

náležející osobě pečující nebo osobě v evidenci naposledy za kalendářní

měsíc předcházející měsíci, v němž jí dočasná pracovní neschopnost

vznikla. Nenáležela-li osobě pečující nebo osobě v evidenci odměna za

žádný z kalendářních měsíců před měsícem, v němž jí vznikla dočasná

pracovní neschopnost, je jejím denním vyměřovacím základem pro výpočet

nemocenského jedna třicetina částky odměny, která jí náležela za

kalendářní měsíc, v němž jí dočasná pracovní neschopnost vznikla. Denní

vyměřovací základ pro výpočet nemocenského při karanténě nařízené podle

zvláštního právního předpisu a pro výpočet ostatních dávek nemocenského

pojištění se u osoby pečující nebo osoby v evidenci stanoví obdobně.



(12) Denní vyměřovací základ zahraničního zaměstnance se stanoví

obdobným způsobem, jako se stanoví denní vyměřovací základ u osob

samostatně výdělečně činných.



(13) Nemůže-li příslušný orgán nemocenského pojištění zjistit

vyměřovací základy zaměstnance za jednotlivé kalendářní měsíce

rozhodného období, považuje se za vyměřovací základ zaměstnance za

jednotlivý kalendářní měsíc minimální mzda platná v kalendářním měsíci;

to neplatí u zaměstnání malého rozsahu.



§ 20



(1) Vznikne-li v případě souběhu více pojištění u pojištěnce, který

splňuje podmínky nároku na výplatu téže dávky, s výjimkou vyrovnávacího

příspěvku v těhotenství a mateřství, z více pojištění (§ 14 odst. 2

věta druhá), nárok na výplatu této dávky



a) od stejného dne, stanoví se nejprve denní vyměřovací základ z každé

pojištěné činnosti, z níž pojištěnec uplatnil nárok na výplatu dávky,

podle § 18 a 19 a za denní vyměřovací základ pro stanovení dávky se

považuje úhrn těchto denních vyměřovacích základů,



b) od různých dnů, stanoví se ke dni, od něhož vznikl nárok na výplatu

dávky z další pojištěné činnosti, denní vyměřovací základ znovu tak, že

za tento základ se považuje úhrn denního vyměřovacího základu před

úpravou podle § 21, který byl použit pro výpočet vyplácené dávky, a

denního vyměřovacího základu stanoveného podle § 18 a 19 z další

pojištěné činnosti, v níž vznikl nárok na výplatu dávky.



(2) Byl-li stanoven denní vyměřovací základ v případě více dočasných

pracovních neschopností podle odstavce 1 a k ukončení těchto

neschopností dochází postupně, stanoví se denní vyměřovací základ pro

výpočet nemocenského vždy znovu tak, že se od denního vyměřovacího

základu stanoveného podle odstavce 1 odečte denní vyměřovací základ

stanovený z té pojištěné činnosti, k níž byla dočasná pracovní

neschopnost ukončena. Ustanovení věty první platí obdobně též pro

případ nároku na více peněžitých pomocí v mateřství.



(3) Dojde-li ke vzniku sociální události v době souběhu ochranných lhůt

nebo v době souběhu ochranné lhůty a pojištění, postupuje se obdobně

podle odstavců 1 a 2.



§ 21



(1) Denní vyměřovací základ stanovený podle § 18 až 20 se upraví pro

výpočet



a) nemocenského a ošetřovného tak, že do částky první redukční hranice

se počítá 90 %, z částky nad první redukční hranici do druhé redukční

hranice se počítá 60 %, z částky nad druhou redukční hranici do třetí

redukční hranice se počítá 30 % a k částce nad třetí redukční hranici

se nepřihlíží,



b) peněžité pomoci v mateřství a vyrovnávacího příspěvku v těhotenství

a mateřství tak, že do částky první redukční hranice se počítá 100 %, z

částky nad první redukční hranici do druhé redukční hranice se počítá

60 %, z částky nad druhou redukční hranici do třetí redukční hranice se

počítá 30 % a k částce nad třetí redukční hranici se nepřihlíží.



(2) Částky denního vyměřovacího základu vypočtené podle odstavce 1 v

pásmech do první redukční hranice, nad první redukční hranici do druhé

redukční hranice a nad druhou redukční hranici do třetí redukční

hranice se zaokrouhlují s přesností na 2 platná desetinná místa.



(3) Denní vyměřovací základ stanovený podle odstavců 1 a 2 se

zaokrouhluje na celé koruny nahoru.



(4) Pro výpočet dávek se používá denní vyměřovací základ stanovený

podle odstavců 1 až 3.



§ 21a



zrušen



§ 22



(1) V kalendářním roce činí



a) první redukční hranice jednu třicetinu součinu všeobecného

vyměřovacího základu stanoveného podle zákona o důchodovém pojištění za

kalendářní rok, který o dva roky předchází kalendářnímu roku, pro který

se výše redukčních hranic stanoví, a přepočítacího koeficientu

stanoveného podle zákona o důchodovém pojištění pro úpravu tohoto

všeobecného vyměřovacího základu,



b) druhá redukční hranice 1,5násobek částky první redukční hranice,



c) třetí redukční hranice 3násobek částky první redukční hranice;



částky redukčních hranic se zaokrouhlují na celé koruny směrem nahoru,

a to po výpočtu všech redukčních hranic podle písmen a) až c).



(2) Výše dávek, na které vznikl nárok před 1. lednem kalendářního roku

a tento nárok trvá ještě tohoto dne, se upraví bez žádosti od tohoto

dne podle nové výše denního vyměřovacího základu stanoveného podle

částek redukčních hranic platných od 1. ledna tohoto kalendářního roku.



(3) Výši redukčních hranic platných od 1. ledna kalendářního roku

vyhlašuje Ministerstvo práce a sociálních věcí ve Sbírce zákonů

sdělením.



HLAVA III



NEMOCENSKÉ



Díl 1



Podmínky nároku na nemocenské



§ 23



Nárok na nemocenské má pojištěnec, který byl uznán dočasně práce

neschopným nebo kterému byla nařízena karanténa podle zvláštního

právního předpisu^21), trvá-li dočasná pracovní neschopnost nebo

nařízená karanténa déle než 14 kalendářních dní a v období od 1. ledna

2012 do 31. prosince 2013 déle než 21 kalendářních dní.



§ 24



Podmínkou nároku na nemocenské z pojištěné činnosti, která je

samostatnou výdělečnou činností, je dále účast na pojištění jako osoby

samostatně výdělečně činné podle § 11 alespoň po dobu 3 měsíců

bezprostředně předcházející dni vzniku dočasné pracovní neschopnosti

nebo dni, od něhož je nařízena karanténa. Ustanovení věty první platí

přiměřeně pro zahraničního zaměstnance.



§ 25



Nárok na nemocenské nemá pojištěnec,



a) který si úmyslně přivodil dočasnou pracovní neschopnost,



b) kterému v době dočasné pracovní neschopnosti nebo nařízené karantény

vznikl nárok na výplatu starobního důchodu, pokud pojištěná činnost

skončila přede dnem, od něhož mu vznikl nárok na výplatu starobního

důchodu; nárok na nemocenské v tomto případě zaniká posledním dnem

přede dnem, od něhož mu vznikl nárok na výplatu starobního důchodu,



c) u něhož vznikla dočasná pracovní neschopnost nebo byla nařízena

karanténa v době útěku z místa vazby nebo v době útěku odsouzeného z

místa výkonu trestu odnětí svobody nebo v době útěku osoby ve výkonu

zabezpečovací detence z místa výkonu zabezpečovací detence.



Díl 2



Podpůrčí doba u nemocenského



§ 26



(1) Podpůrčí doba u nemocenského začíná 15. kalendářním dnem trvání

dočasné pracovní neschopnosti nebo 15. kalendářním dnem nařízené

karantény a končí dnem, jímž končí dočasná pracovní neschopnost nebo

nařízená karanténa, pokud nárok na nemocenské trvá až do tohoto dne;

podpůrčí doba však trvá nejdéle 380 kalendářních dnů ode dne vzniku

dočasné pracovní neschopnosti nebo nařízení karantény, pokud se dále

nestanoví jinak. V období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2013

podpůrčí doba začíná 22. kalendářním dnem trvání dočasné pracovní

neschopnosti nebo 22. kalendářním dnem nařízené karantény.



(2) Vznikl-li nárok na nemocenské z důvodu dočasné pracovní

neschopnosti, započítávají se do podpůrčí doby uvedené v odstavci 1

doby předchozích dočasných pracovních neschopností, pokud spadají do

období 380 kalendářních dnů před vznikem dočasné pracovní neschopnosti;

tento zápočet se provede i v případě, že předchozí dočasná pracovní

neschopnost byla uznána pro jinou pojištěnou činnost. Předchozí období

dočasné pracovní neschopnosti se započítávají do podpůrčí doby, i když

při nich nemocenské nenáleželo. Věta první a druhá se nepoužije v

případě, kdy pojištěná činnost trvala aspoň 190 kalendářních dnů od

skončení poslední dočasné pracovní neschopnosti.



(3) Vznikla-li dočasná pracovní neschopnost dnem, v němž má zaměstnanec

směnu již odpracovanou, považuje se pro účely podpůrčí doby za den

vzniku dočasné pracovní neschopnosti následující kalendářní den.



§ 27



Po uplynutí podpůrčí doby stanovené podle § 26 se nemocenské vyplácí na

základě žádosti pojištěnce po dobu stanovenou v rozhodnutí orgánu

nemocenského pojištění podle vyjádření lékaře orgánu nemocenského

pojištění, který vyplácí nemocenské, pokud lze očekávat, že pojištěnec

v krátké době, nejdéle však v době 350 kalendářních dnů od uplynutí

podpůrčí doby stanovené podle § 26, nabude pracovní schopnost, a to i k

jiné než dosavadní pojištěné činnosti; takto lze postupovat i

opakovaně, přičemž při jednotlivém prodloužení výplaty nemocenského

nesmí být doba tohoto prodloužení delší než 3 měsíce. Nemocenské lze

podle věty první vyplácet celkem nejdéle po dobu 350 kalendářních dnů

od uplynutí podpůrčí doby stanovené podle § 26.



§ 28



(1) Nemocenské se poživateli starobního důchodu nebo invalidního

důchodu pro invaliditu třetího stupně vyplácí od 15. kalendářního dne

trvání dočasné pracovní neschopnosti nebo od 15. kalendářního dne

nařízené karantény po dobu nejvýše 70 kalendářních dnů, nejdéle však do

dne, jímž skončila doba zaměstnání, jde-li o zaměstnance,popřípadě

skončilo pojištění, jde-li o osobu samostatně výdělečně činnou nebo o

zahraničního zaměstnance; v období od 1. ledna 2012 do 31. prosince

2013 se nemocenské poživatelům těchto důchodů vyplácí od 22.

kalendářního dne trvání dočasné pracovní neschopnosti nebo od 22.

kalendářního dne nařízené karantény po dobu nejvýše 63 kalendářních

dnů, nejdéle však do dne, jímž skončila doba zaměstnání, jde-li o

zaměstnance, popřípadě skončilo pojištění, jde-li o osobu samostatně

výdělečně činnou nebo o zahraničního zaměstnance. Při více dočasných

pracovních neschopnostech v jednom kalendářním roce se nemocenské

vyplácí v tomto roce nejvýše po dobu uvedenou ve větě první. Byla-li

podpůrčí doba podle věty první a druhé vyčerpána v jednom kalendářním

roce, nevzniká nárok na výplatu nemocenského od 1. ledna následujícího

kalendářního roku, pokračuje-li dočasná pracovní neschopnost nebo

karanténa v tomto následujícím kalendářním roce. Nemocenské podle věty

první a druhé však nelze vyplácet déle, než by se vyplácelo podle § 26.

Poživatelem starobního důchodu se pro účely věty první a druhé rozumí

fyzická osoba, která v době dočasné pracovní neschopnosti nebo nařízené

karantény má nárok na výplatu starobního důchodu alespoň po dobu

jednoho dne trvání pojištěné činnosti, a to ode dne, kdy nárok na

výplatu tohoto důchodu vznikl.



(2) Nemocenské ze zaměstnání sjednaného jen na dobu dovolené z jiného

zaměstnání se vyplácí nejdéle do dne, ve kterém měla skončit tato

dovolená.



(3) Nemocenské ze zaměstnání, které sjednal pojištěnec, který je žákem

nebo studentem, jen na dobu školních prázdnin (prázdnin) nebo jejich

část, se vyplácí nejdéle do dne, kdy měla skončit doba tohoto

zaměstnání.



(4) Podpůrčí doba u nemocenského odsouzenému končí vždy posledním dnem

přede dnem útěku odsouzeného v době dočasné pracovní neschopnosti nebo

nařízené karantény z místa výkonu trestu odnětí svobody. To platí

obdobně pro pojištěnce ve vazbě nebo ve výkonu zabezpečovací detence.



(5) Nemocenské se nevyplácí zaměstnanci za dobu, po kterou mělo trvat

pracovní volno bez náhrady příjmu nebo služební volno, za které nebyl

poskytnut služební příjem nebo služební plat, pokud dočasná pracovní

neschopnost vznikla nebo karanténa byla nařízena nejdříve dnem, který

následuje po dni nástupu na takové volno. Ustanovení věty první neplatí

v případě, kdy pojištěnka nemá nárok na peněžitou pomoc v mateřství z

žádné pojištěné činnosti, v případě, kdy pojištěnec byl uznán dočasně

práce neschopným podle § 57 odst. 1 písm. e) a f) a v případě

pracovního nebo služebního volna poskytnutého z důvodů ošetřování nebo

péče uvedených v § 39 odst. 1 písm. a) nebo b).



(6) Nemocenské se nevyplácí zaměstnanci za dobu, po kterou trvala

stávka, vznikla-li dočasná pracovní neschopnost nebo byla-li nařízena

karanténa nejdříve dnem, který následuje po dni, ve kterém se

zaměstnanec stal účastníkem stávky.



(7) Nemocenské se nevyplácí po dni, kterým končí dočasná pracovní

neschopnost podle § 59 odst. 2, i když den ukončení dočasné pracovní

neschopnosti nebyl vyznačen na rozhodnutí o ukončení dočasné pracovní

neschopnosti.



Díl 3



Výše nemocenského



§ 29



Výše nemocenského za kalendářní den činí 60 % denního vyměřovacího

základu.



§ 29a



zrušen



§ 30



Odvedl-li domácký zaměstnanec práci za období, ve kterém trvala jeho

dočasná pracovní neschopnost nebo nařízená karanténa alespoň po jeho

část, omezí se výše jeho nemocenského za kalendářní dny, které z doby

dočasné pracovní neschopnosti nebo nařízené karantény připadají na

období nároku na výplatu nemocenského, tak, aby úhrn nemocenského a

započitatelného příjmu za toto období nepřevýšil součin denního

vyměřovacího základu uvedeného v § 21 odst. 4 a počtu kalendářních dnů

připadajících na toto období, přičemž do tohoto počtu kalendářních dnů

se nezahrnují kalendářní dny připadající na období prvních 14

kalendářních dnů dočasné pracovní neschopnosti nebo nařízené karantény

a v období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2013 kalendářní dny

připadající na období prvních 21 kalendářních dnů dočasné pracovní

neschopnosti nebo nařízené karantény.



§ 31



Výše nemocenského za kalendářní den činí 50 % výše nemocenského

stanoveného podle § 29 nebo 30, jestliže si pojištěnec přivodil

dočasnou pracovní neschopnost



a) zaviněnou účastí ve rvačce; rvačkou se zde rozumí vzájemné napadení

či fyzický střet dvou nebo více osob, nejde-li o sebeobranu nebo pomoc

napadenému, pokud se nejedná o případ uvedený v písmenu c),



b) jako bezprostřední následek své opilosti nebo zneužití omamných

prostředků nebo psychotropních látek, nebo



c) při spáchání úmyslného trestného činu nebo úmyslně zaviněného

přestupku.



HLAVA IV



PENĚŽITÁ POMOC V MATEŘSTVÍ



Díl 1



Podmínky nároku na peněžitou pomoc v mateřství



§ 32



(1) Nárok na peněžitou pomoc v mateřství má



a) pojištěnka, která porodila dítě; před porodem má v době nejdříve od

počátku osmého týdne před očekávaným dnem porodu nárok na peněžitou

pomoc v mateřství těhotná pojištěnka,



b) pojištěnec, pokud převzal dítě do péče nahrazující péči rodičů na

základě rozhodnutí příslušného orgánu (§ 38),



c) pojištěnec, který pečuje o dítě, jehož matka zemřela,



d) pojištěnec, který o dítě pečuje a je otcem dítěte nebo manželem

ženy, která dítě porodila, pokud matka dítěte nemůže nebo nesmí o dítě

pečovat pro závažné dlouhodobé onemocnění, pro které byla uznána

dočasně práce neschopnou [§ 57 odst. 1 písm. e)] nebo pro které bylo

vystaveno potvrzení podle § 67 písm. d), a nemá nárok na výplatu

peněžité pomoci v mateřství [§ 36 odst. 1 písm. c)],



e) pojištěnec, který pečuje o dítě a je otcem dítěte nebo manželem

ženy, která dítě porodila, pokud s matkou dítěte uzavřel písemnou

dohodu podle odstavce 7, že bude pečovat o dítě; tuto dohodu lze

uzavřít s účinkem na dobu nejdříve od počátku sedmého týdne po porodu

dítěte a na dobu nejméně 7 kalendářních dnů po sobě jdoucích.



(2) Podmínkou nároku na peněžitou pomoc v mateřství je účast pojištěnce

na pojištění alespoň po dobu 270 kalendářních dní v posledních dvou

letech přede dnem nástupu na peněžitou pomoc v mateřství (§ 34 odst.

1). Je-li uplatňován nárok na peněžitou pomoc v mateřství z více

pojištění, musí být tato podmínka účasti na pojištění splněna v každém

z těchto pojištění.



(3) Podmínkou nároku na peněžitou pomoc v mateřství osoby samostatně

výdělečně činné je kromě splnění podmínky účasti na pojištění podle

odstavce 2 účast na pojištění jako osoby samostatně výdělečně činné

podle § 11 po dobu alespoň 180 kalendářních dnů v posledním roce přede

dnem počátku podpůrčí doby stanovené podle § 34 odst. 1. Podmínkou

nároku na peněžitou pomoc v mateřství zahraničního zaměstnance je kromě

splnění podmínky účasti na pojištění podle odstavce 2 účast na

pojištění jako zahraničního zaměstnance podle § 10 odst. 7 po dobu

alespoň 180 kalendářních dnů v posledním roce přede dnem počátku

podpůrčí doby stanovené podle § 34 odst. 1.



(4) Do doby účasti na pojištění pro nárok na peněžitou pomoc v

mateřství podle odstavců 2 a 3 se započítává též



a) doba studia na střední, vyšší odborné nebo vysoké škole nebo na

konzervatoři považovaná za soustavnou přípravu na budoucí povolání pro

účely důchodového pojištění^22), jestliže toto studium bylo úspěšně

ukončeno,



b) doba pobírání invalidního důchodu pro invaliditu třetího stupně,

pokud byl tento důchod odňat a po odnětí tohoto důchodu vznikla,

popřípadě dále trvala pojištěná činnost;



doby uvedené v písmenech a) a b) se započítávají v rozsahu, v jakém se

nekryjí s pojištěnou činností.



(5) Je-li uplatňován nárok na peněžitou pomoc v mateřství z pojištění,

v němž není splněna podmínka účasti na pojištění podle odstavce 2,

započtou se pro splnění této podmínky doby účasti na pojištění z

předchozích pojištění v období dvou let před nástupem na peněžitou

pomoc v mateřství; překrývající se doby účasti na pojištění lze

započítat jen jednou. Je-li zároveň uplatněn nárok na peněžitou pomoc v

mateřství z jednoho nebo více pojištění, ve kterých je splněna podmínka

účasti na pojištění podle odstavce 2, a z pojištění, v němž není

splněna tato podmínka, započtou se pro splnění této podmínky v

pojištění, v němž tato podmínka splněna nebyla, jen ty dny v období

dvou let před nástupem na peněžitou pomoc v mateřství, v nichž trvala

účast na pojištění v 270 dnech souběžně v takovém počtu pojištění, z

nichž je nárok na peněžitou pomoc v mateřství uplatňován. Není-li

podmínka účasti na pojištění podle odstavce 2 splněna ve více

pojištěních, započtou se pro splnění této podmínky doby účasti na

pojištění v období dvou let před nástupem na peněžitou pomoc v

mateřství jen u toho pojištění, v němž je nejvyšší denní vyměřovací

základ; přitom platí postup podle věty první a druhé.



(6) Dítětem se pro účely odstavce 1 písm. a), d) a e) rozumí dítě do

dosažení 1 roku věku a pro účely odstavce 1 písm. b) a c) dítě, které

ke dni převzetí do péče nedosáhlo 7 let věku, nejdéle však do dosažení

věku 7 let a 31 týdnů.



(7) V dohodě podle odstavce 1 písm. e) musí být uveden den, od kterého

bude pojištěnec o dítě pečovat, a den porodu; podpis matky dítěte na

dohodě musí být úředně ověřen nebo ověřen orgánem nemocenského

pojištění. Den, od kterého bude tento pojištěnec o dítě pečovat, nesmí

spadat do období, za které byla peněžitá pomoc v mateřství vyplacena

matce dítěte, a do období přede dnem ověření podpisu podle věty první.



(8) V případech uvedených v odstavci 1 písm. d) a e) se podmínky nároku

na peněžitou pomoc v mateřství zjišťují ke dni prvního převzetí dítěte

do péče; to platí i v případě, kdy pojištěnec převzal péči o totéž dítě

opakovaně.



(9) V případě, že podpůrčí doba začíná podle § 34 odst. 1 písm. b),

považuje se podmínka účasti na pojištění podle odstavce 2 nebo 3 za

splněnou ke dni nástupu na peněžitou pomoc v mateřství, pokud se tato

podmínka splní k počátku šestého týdne před očekávaným dnem porodu.



Díl 2



Podpůrčí doba u peněžité pomoci v mateřství



§ 33



Délka podpůrčí doby u peněžité pomoci v mateřství



Podpůrčí doba u peněžité pomoci v mateřství činí



a) 28 týdnů u pojištěnky, která dítě porodila,



b) 37 týdnů u pojištěnky, která porodila zároveň dvě nebo více dětí,

přičemž po uplynutí 28 týdnů podpůrčí doby peněžitá pomoc v mateřství

náleží, jen jestliže pojištěnka dále pečuje alespoň o dvě z těchto

dětí,



c) 22 týdnů u pojištěnce uvedeného v § 32 odst. 1 písm. b) až e),



d) 31 týdnů u pojištěnce, který z důvodu uvedeného v § 32 odst. 1 písm.

b) až e) pečuje zároveň o dvě nebo více dětí, přičemž po uplynutí 22

týdnů podpůrčí doby peněžitá pomoc v mateřství náleží, jen jestliže

pojištěnec dále pečuje alespoň o dvě z těchto dětí.



§ 34



Počátek a ukončení podpůrčí doby u peněžité pomoci v mateřství



(1) Podpůrčí doba u peněžité pomoci v mateřství začíná nástupem na

peněžitou pomoc v mateřství. Nástup na peněžitou pomoc v mateřství

nastává



a) dnem, který pojištěnka určí v období od počátku osmého týdne do

počátku šestého týdne před očekávaným dnem porodu; pokud pojištěnka

tento den v tomto období neurčí, nastává nástup na peněžitou pomoc v

mateřství počátkem šestého týdne před očekávaným dnem porodu,



b) dnem porodu, pokud k porodu došlo před počátkem podpůrčí doby

uvedené v písmenu a),



c) dnem převzetí dítěte pojištěncem do péče v případech uvedených v §

32 odst. 1 písm. b) až e). V případech uvedených v § 32 odst. 1 písm.

d) a e) se přitom za den převzetí dítěte do péče považuje den prvního

převzetí dítěte do péče; to platí i v případě, kdy pojištěnec převzal

péči o totéž dítě opakovaně.



(2) Podpůrčí doba u peněžité pomoci v mateřství končí uplynutím doby

uvedené v § 33, nejpozději však dnem, kdy dítě dosáhlo věku uvedeného v

§ 32 odst. 6.



(3) Do podpůrčí doby u pojištěnce v případě uvedeném v § 32 odst. 1

písm. d) a e) se započítává doba, po kterou byla peněžitá pomoc v

mateřství vyplácena matce dítěte, s výjimkou doby od porodu do konce

šestého týdne po porodu; začne-li se matce dítěte znovu vyplácet

peněžitá pomoc v mateřství, započítává se do její podpůrčí doby doba,

po kterou byla peněžitá pomoc v mateřství vyplácena pojištěnci

uvedenému v § 32 odst. 1 písm. d) a e).



(4) Jestliže v průběhu podpůrčí doby, po kterou se pojištěnci vyplácí

peněžitá pomoc v mateřství, vznikne nárok na další peněžitou pomoc v

mateřství z téhož pojištění, nevyplácí se další peněžitá pomoc v

mateřství po dobu, po kterou trvá nárok na předchozí peněžitou pomoc v

mateřství; podpůrčí doba u této další peněžité pomoci v mateřství se

však stanoví ode dne nástupu na tuto peněžitou pomoc v mateřství.



§ 35



Podpůrčí doba u peněžité pomoci v mateřství v některých případech



(1) U pojištěnky, která porodila, nesmí být podpůrčí doba u peněžité

pomoci v mateřství kratší než 14 týdnů a nesmí skončit před uplynutím 6

týdnů ode dne porodu.



(2) Jestliže dítě zemřelo před uplynutím podpůrčí doby, končí podpůrčí

doba uplynutím 2 týdnů ode dne úmrtí dítěte, pokud by neskončila dříve

podle § 33 a § 34 odst. 2; ustanovení odstavce 1 není přitom dotčeno.



§ 36



Přerušení výplaty peněžité pomoci v mateřství



(1) Peněžitá pomoc v mateřství se nevyplácí



a) matce dítěte za dobu, po kterou má na základě dohody uvedené v § 32

odst. 1 písm. e) nárok na peněžitou pomoc v mateřství pojištěnec, s

nímž matka dítěte uzavřela tuto dohodu,



b) pojištěnci za dobu, po kterou dítě bylo ze zdravotních důvodů

převzato do zdravotnického zařízení lůžkové péče a pojištěnec v této

době vykonává v pojištěné činnosti, ze které je peněžitá pomoc v

mateřství poskytována, práci nebo samostatnou výdělečnou činnost,



c) pojištěnci za dobu, po kterou nemůže nebo nesmí o dítě pečovat pro

závažné dlouhodobé onemocnění, pro které byl uznán dočasně práce

neschopným [§ 57 odst. 1 písm. e)], a dítě bylo z tohoto důvodu v péči

jiné fyzické osoby nebo právnické osoby,



d) za dobu, po kterou pojištěnka nepečuje o narozené dítě, a dítě bylo

z tohoto důvodu svěřeno do péče nahrazující péči rodičů nebo do lůžkové

péče u poskytovatele zdravotních služeb nebo do zařízení poskytujícího

nepřetržitou péči o tyto děti,



e) pojištěnci za dobu, po kterou dítě bylo v zařízení poskytujícím

nepřetržitou péči o tyto děti z jiných než zdravotních důvodů na straně

dítěte nebo pojištěnce.



(2) Pominou-li důvody uvedené v odstavci 1, pro které se peněžitá pomoc

v mateřství pojištěnci nevyplácela, pokračuje se ve výplatě peněžité

pomoci v mateřství, popřípadě se zahájí její výplata, až do uplynutí

podpůrčí doby, s tím, že jde-li o důvody uvedené v odstavci 1 písm. b)

a c), prodlužuje se pojištěnci podpůrčí doba o dobu, po kterou se mu

peněžitá pomoc v mateřství nevyplácela, a jde-li o důvody uvedené v

odstavci 1 písm. a), d) a e), započítává se doba, po kterou se peněžitá

pomoc v mateřství pojištěnci nevyplácela, do jeho podpůrčí doby.

Ustanovení § 34 odst. 2 a 3 přitom není větou první dotčeno. Dohodu

uvedenou v § 32 odst. 1 písm. e) může pojištěnec nebo matka dítěte

zrušit též jednostranně; ustanovení § 32 odst. 7 o ověření podpisu

platí přitom obdobně.



(3) Výplatu peněžité pomoci v mateřství nelze podle odstavce 1 písm. d)

a e) přerušit během podpůrčí doby stanovené podle § 35 odst. 1.

Peněžitá pomoc v mateřství se pojištěnci, který uzavřel dohodu podle §

32 odst. 1 písm. e), nevyplácí, pokud doba, po kterou jsou jinak

splněny podmínky nároku na výplatu peněžité pomoci v mateřství, nečiní

aspoň 7 kalendářních dnů po sobě jdoucích.



Díl 3



Výše peněžité pomoci v mateřství



§ 37



Výše peněžité pomoci v mateřství za kalendářní den činí 70 % denního

vyměřovacího základu.



§ 37a



zrušen



Díl 4



Společné ustanovení o peněžité pomoci v mateřství



§ 38



Za rozhodnutí příslušného orgánu podle § 32 odst. 1 písm. b) se

považuje



a) rozhodnutí soudu o svěření dítěte do péče jiné osoby^23),



b) rozhodnutí soudu o osvojení dítěte^24),



c) rozhodnutí soudu o předání dítěte do péče budoucího osvojitele^25),



d) rozhodnutí soudu o předání dítěte osvojiteli do péče před

osvojením^26),



e) jmenování fyzické osoby poručníkem dítěte^27),



f) rozhodnutí soudu o svěření dítěte do pěstounské péče a do pěstounské

péče na přechodnou dobu^28),



g) rozhodnutí soudu o svěření dítěte do předpěstounské péče zájemci o

pěstounskou péči^75),



h) rozhodnutí soudu o nařízení předběžného opatření o péči o dítě^76),



i) podání návrhu soudu na zahájení soudního řízení o ustanovení fyzické

osoby poručníkem dítěte, jestliže tato osoba o dítě osobně pečuje a

nemá k němu vyživovací povinnost, a to po dobu, po kterou probíhá toto

soudní řízení.



HLAVA V



OŠETŘOVNÉ



Díl 1



Podmínky nároku na ošetřovné



§ 39



(1) Nárok na ošetřovné má zaměstnanec, který nemůže vykonávat v

zaměstnání práci z důvodu



a) ošetřování



1. dítěte mladšího 10 let, pokud toto dítě onemocnělo nebo utrpělo

úraz, nebo



2. jiného člena domácnosti, jehož zdravotní stav z důvodu nemoci nebo

úrazu vyžaduje nezbytně ošetřování jinou fyzickou osobou, nebo členky

domácnosti, která porodila, jestliže její stav v době bezprostředně po

porodu vyžaduje nezbytně ošetřování jinou fyzickou osobou, nebo



b) péče o dítě mladší 10 let, protože



1. školské zařízení nebo zvláštní dětské zařízení, popřípadě jiné

obdobné zařízení pro děti, v jehož denní nebo týdenní péči dítě jinak

je, nebo škola, jejímž je žákem, jsou uzavřeny z nařízení příslušného

orgánu z důvodu havárie, mimořádného opatření při epidemii nebo jiné

nepředvídané události,



2. dítě nemůže být pro nařízenou karanténu v péči školského zařízení

nebo zvláštního dětského zařízení, popřípadě jiného obdobného zařízení

pro děti, v jehož denní nebo týdenní péči dítě jinak je, nebo docházet

do školy, nebo



3. fyzická osoba, která jinak o dítě pečuje, onemocněla, utrpěla úraz,

nastaly u ní situace uvedené v § 57 odst. 1 písm. b) nebo c), porodila

nebo jí byla nařízena karanténa, a proto nemůže o dítě pečovat.



(2) Podmínkou nároku na ošetřovné je, že osoba uvedená v odstavci 1

žije se zaměstnancem v domácnosti; to neplatí v případě ošetřování nebo

péče o dítě mladší 10 let rodičem. Pro účely tohoto zákona se v případě

rozvodu manželství a svěření dítěte soudem do společné nebo do střídavé

péče^30) obou rodičů za domácnost považuje domácnost každého z těchto

rodičů.



(3) Zaměstnanec nemá nárok na ošetřovné z důvodu ošetřování dítěte nebo

péče o ně, jestliže jiná fyzická osoba má z důvodu péče o toto dítě

nárok na výplatu peněžité pomoci v mateřství nebo má nárok na

rodičovský příspěvek podle zvláštního právního předpisu^31); to

neplatí, pokud tato jiná osoba onemocněla, utrpěla úraz, nastaly u ní

situace uvedené v § 57 odst. 1 písm. b) nebo c), porodila nebo jí byla

nařízena karanténa, a proto nemůže o dítě pečovat.



(4) V témže případě ošetřování (péče) náleží ošetřovné jen jednou a jen

jednomu z oprávněných nebo postupně dvěma oprávněným, jestliže se v

témže případě ošetřování (péče) vystřídají. Vystřídání podle věty první

je možné jen jednou; u zaměstnance, který takto převzal ošetřování

(péči), se podmínky nároku na ošetřovné posuzují ke dni převzetí

ošetřování (péče). Změna druhu onemocnění (diagnózy) se nepovažuje za

nový případ ošetřování.



(5) Nárok na ošetřovné nemají



a) příslušníci,



b) zaměstnanci činní na základě dohody o pracovní činnosti a

zaměstnanci činní na základě dohody o provedení práce,



c) domáčtí zaměstnanci,



d) dobrovolní pracovníci pečovatelské služby,



e) odsouzení ve výkonu trestu odnětí svobody zařazení do práce a osoby

ve výkonu zabezpečovací detence zařazené do práce,



f) pojištěnci, kteří jsou žáky nebo studenty, ze zaměstnání, které

spadá výlučně do období školních prázdnin nebo prázdnin,



g) zaměstnanci účastní pojištění z důvodu výkonu zaměstnání malého

rozsahu,



h) zahraniční zaměstnanci,



i) členové kolektivních orgánů právnické osoby uvedení v § 5 písm. a)

bodě 18.



(6) Nárok na výplatu ošetřovného nemá zaměstnanec v době prvních 14

kalendářních dní dočasné pracovní neschopnosti nebo nařízené karantény

a v období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2013 v době prvních 21

kalendářních dní dočasné pracovní neschopnosti nebo nařízené karantény.



Díl 2



Podpůrčí doba u ošetřovného



§ 40



(1) Podpůrčí doba u ošetřovného činí nejdéle



a) 9 kalendářních dnů,



b) 16 kalendářních dnů, jde-li o osamělého zaměstnance, který má v

trvalé péči aspoň jedno dítě ve věku do 16 let, které neukončilo

povinnou školní docházku.



(2) Podpůrčí doba u ošetřovného počíná od prvého dne potřeby ošetřování

nebo péče. Věta první platí též v případě převzetí ošetřování (péče)

jiným oprávněným podle § 39 odst. 4 věty druhé. Vznikla-li potřeba

ošetřování (péče) dnem, v němž má zaměstnanec směnu již odpracovanou,

počíná podpůrčí doba následujícím kalendářním dnem.



(3) Běh podpůrčí doby u ošetřovného se staví po dobu poskytování

zdravotních služeb ošetřované osobě u poskytovatele lůžkové péče.

Ošetřovné se poživateli starobního důchodu nebo invalidního důchodu pro

invaliditu třetího stupně vyplácí nejdéle do dne, jímž končí doba

zaměstnání.



(4) Jestliže v průběhu podpůrčí doby, po kterou se zaměstnanci vyplácí

ošetřovné, dojde ke vzniku potřeby ošetřování jiné fyzické osoby nebo

potřeby péče o jinou fyzickou osobu, nevyplácí se tomuto zaměstnanci

ošetřovné, na něž vznikl nárok z tohoto důvodu, po podpůrčí dobu, po

kterou trvá předchozí nárok na výplatu ošetřovného; podpůrčí doba v

případě vzniku potřeby ošetřování (péče) jiné fyzické osoby se však

stanoví ode dne, ve kterém tato potřeba nastala.



(5) Ošetřovné se nevyplácí zaměstnanci za dobu, po kterou mělo trvat

pracovní volno bez náhrady příjmu, pokud potřeba ošetřování (péče)

vznikla nejdříve dnem, který následuje po dni nástupu na takové volno.

Ošetřovné se dále nevyplácí za dny pracovního klidu, pokud zaměstnanci

nevznikl nárok na výplatu ošetřovného alespoň za 1 kalendářní den,

který měl být pro něho pracovním dnem a v němž potřeba ošetřování nebo

péče trvala.



(6) Ošetřovné se nevyplácí zaměstnanci za dobu, po kterou trvala

stávka, pokud potřeba ošetřování (péče) vznikla nejdříve dnem, který

následuje po dni, ve kterém se zaměstnanec stal účastníkem stávky.



(7) Za osamělého zaměstnance [odstavec 1 písm. b)] se pro účely

ošetřovného považuje zaměstnanec svobodný, ovdovělý nebo rozvedený,

pokud nežije s družkou (druhem) nebo v registrovaném partnerství. Za

osamělého zaměstnance se považuje i zaměstnanec, jehož manželka

(manžel) je ve výkonu trestu odnětí svobody uloženého v trvání nejméně

jednoho roku nebo ve výkonu zabezpečovací detence, nebo bylo-li

zahájeno řízení o prohlášení manželky (manžela) za nezvěstnou anebo za

mrtvou, a tento zaměstnanec nežije s družkou (druhem).



§ 40a



zrušen



Díl 3



Výše ošetřovného



§ 41



Výše ošetřovného za kalendářní den činí 60 % denního vyměřovacího

základu.



HLAVA VI



VYROVNÁVACÍ PŘÍSPĚVEK V TĚHOTENSTVÍ A MATEŘSTVÍ



Díl 1



Podmínky nároku na vyrovnávací příspěvek v těhotenství a mateřství



§ 42



(1) Nárok na vyrovnávací příspěvek v těhotenství a mateřství má



a) těhotná zaměstnankyně, která je převedena na jinou práci, protože

práce, kterou předtím konala, je podle zvláštních právních předpisů^32)

zakázána těhotným ženám nebo podle rozhodnutí ošetřujícího lékaře

ohrožuje její těhotenství,



b) zaměstnankyně, která je v období do konce devátého měsíce po porodu

převedena na jinou práci, protože práce, kterou předtím konala, je

podle zvláštních právních předpisů^32) zakázána matkám do konce

devátého měsíce po porodu nebo podle rozhodnutí ošetřujícího lékaře

ohrožuje její zdraví nebo mateřství,



c) zaměstnankyně, která kojí a je převedena na jinou práci, protože

práce, kterou předtím konala, je podle zvláštních právních předpisů^32)

zakázána kojícím ženám nebo podle rozhodnutí ošetřujícího lékaře

ohrožuje její zdraví nebo schopnost kojení,



d) těhotná příslušnice, příslušnice do konce devátého měsíce po porodu

nebo příslušnice, která kojí, jestliže podle zvláštních právních

předpisů^33) byla odvolána z dosavadního služebního místa, neboť to

vyžaduje její bezpečnost a ochrana zdraví při práci, a byla ustanovena

na jiné služební místo,



pokud dosahuje bez svého zavinění nižšího započitatelného příjmu, než

před tímto převedením na jinou práci nebo ustanovením na jiné služební

místo. Ke snížení započitatelného příjmu z důvodu kratší pracovní doby

nebo doby služby se nepřihlíží.



(2) Nárok na vyrovnávací příspěvek v těhotenství a mateřství má za

podmínek uvedených v odstavci 1 také těhotná zaměstnankyně nebo

příslušnice činná v uměleckém oboru, která je převedena na jinou práci

nebo ustanovena na jiné služební místo, protože z důvodu těhotenství

nemůže veřejně vystupovat.



(3) Pro účely nároku na vyrovnávací příspěvek v těhotenství a mateřství

se považuje za převedení na jinou práci nebo ustanovení na jiné

služební místo také úprava pracovních podmínek spočívající



a) ve snížení množství požadované práce a pracovního tempa, popřípadě

zproštění výkonu některých prací, kterým se odstraní příčiny, na

základě kterých je taková práce zakázána těhotným ženám, matkám do

konce devátého měsíce po porodu nebo kojícím ženám, nebo která ohrožuje

těhotenství ženy, její zdraví, mateřství nebo kojení,



b) v přeložení k výkonu práce do jiného místa nebo k převedení na jiné

pracoviště z důvodu, že práce na dosavadním pracovišti je zakázána

těhotným ženám, matkám do konce devátého měsíce po porodu nebo kojícím

ženám, nebo ohrožuje těhotenství ženy, její zdraví, mateřství nebo

kojení,



c) ve zproštění výkonu noční práce (služby v noci).



(4) Nárok na vyrovnávací příspěvek v těhotenství a mateřství nemá

zaměstnankyně, pokud je



a) činná na základě dohody o pracovní činnosti nebo na základě dohody o

provedení práce,



b) odsouzenou ve výkonu trestu odnětí svobody zařazenou do práce nebo

je zařazena do práce ve výkonu zabezpečovací detence,



c) účastna pojištění z důvodu výkonu zaměstnání malého rozsahu,



d) dobrovolnou pracovnicí pečovatelské služby,



e) žákyní nebo studentkou, pokud zaměstnání spadá výlučně do období

školních prázdnin nebo prázdnin,



f) zahraničním zaměstnancem,



g) členkou kolektivních orgánů právnické osoby uvedenou v § 5 písm. a)

bodě 18.



Díl 2



Podpůrčí doba u vyrovnávacího příspěvku v těhotenství a mateřství



§ 43



(1) Vyrovnávací příspěvek v těhotenství a mateřství se vyplácí za

kalendářní dny, v nichž trvalo převedení na jinou práci nebo ustanovení

na jiné služební místo. Těhotné zaměstnankyni nebo příslušnici se

vyrovnávací příspěvek v těhotenství a mateřství vyplácí nejdéle do

počátku šestého týdne před očekávaným dnem porodu.



(2) Vyrovnávací příspěvek v těhotenství a mateřství se nevyplácí za

kalendářní dny, ve kterých zaměstnankyně nebo příslušnice



a) byla dočasně práce neschopnou nebo jí byla nařízena karanténa,



b) ošetřovala dítě mladší 10 let nebo o ně pečovala nebo ošetřovala

jiného člena domácnosti z důvodů uvedených v § 39 odst. 1,



c) měla pracovní volno bez náhrady příjmu nebo služební volno, za které

nebyl poskytnut služební příjem nebo služební plat,



d) měla neomluvenou nepřítomnost v práci, a to i po část kalendářního

dne,



e) byla účastnicí stávky,



f) byla na mateřské nebo rodičovské dovolené.



Díl 3



Výše vyrovnávacího příspěvku v těhotenství a mateřství



§ 44



(1) Vyrovnávací příspěvek v těhotenství a mateřství se stanoví jako

rozdíl mezi denním vyměřovacím základem zjištěným ke dni převedení

zaměstnankyně na jinou práci nebo ustanovení příslušnice na jiné

služební místo a průměrem jejích započitatelných příjmů připadajícím na

jeden kalendářní den v jednotlivých kalendářních měsících po tomto

převedení nebo ustanovení.



(2) Průměr započitatelných příjmů podle odstavce 1 se zjistí tak, že se

dosažený příjem za jednotlivý kalendářní měsíc vydělí počtem

kalendářních dnů v tomto měsíci, s výjimkou dnů uvedených v § 43 odst.

2.



(3) Podle odstavců 1 a 2 se postupuje i v případě, že k převedení na

jinou práci nebo ustanovení na jiné služební místo nebo ke skončení

tohoto převedení nebo ustanovení došlo v průběhu kalendářního měsíce.



HLAVA VII



SPOLEČNÁ USTANOVENÍ O DÁVKÁCH



Díl 1



Nárok na dávky a na jejich výplatu



§ 45



Nárok na dávku



Nárok na dávku vzniká dnem splnění podmínek stanovených tímto zákonem.



§ 46



Nárok na výplatu dávky



(1) Nárok na výplatu dávky vzniká splněním podmínek stanovených tímto

zákonem pro vznik nároku na dávku a na její výplatu a uplatněním nároku

na výplatu způsobem stanoveným tímto zákonem.



(2) Nárok na výplatu dávky zaniká uplynutím tří let ode dne, za který

dávka nebo její část náleží. Lhůta podle věty první neplyne po dobu

řízení o dávce a po dobu, po kterou fyzické osobě, která musela mít

opatrovníka, nebyl opatrovník ustanoven.



§ 47



Vzdání se nároku na výplatu dávky



(1) Pojištěnec se může na základě písemného prohlášení podaného plátci

dávky vzdát nároku na výplatu nemocenského, peněžité pomoci v mateřství

a ošetřovného. Pojištěnka, která dítě porodila, se může vzdát nároku na

výplatu peněžité pomoci v mateřství nejdříve po uplynutí 14 týdnů

podpůrčí doby, ne však dříve, než uplyne 6 týdnů ode dne porodu. V

prohlášení podle věty první musí být uveden den, od kterého se

pojištěnec vzdává nároku na výplatu dávky. Vzdáním se nároku podle věty

první zaniká nárok na výplatu dávky až do konce podpůrčí doby. Za

vzdání se nároku podle věty první se však nepovažuje uzavření dohody

podle § 32 odst. 1 písm. e) nebo její zrušení podle § 36 odst. 2 věty

třetí.



(2) Nároku na výplatu dávky se nelze vzdát za období, za které již byla

dávka vyplacena, a v případech, kdy jsou z dávky prováděny srážky podle

správního nebo soudního rozhodnutí nebo na základě dohody o srážkách na

úhradu přeplatku na dávce nebo regresní náhrady (§ 126).



Díl 2



Souběh nároků na výplatu dávek



§ 48



(1) Vznikne-li z jednoho pojištění současně nárok na výplatu více

dávek, má



a) nárok na výplatu peněžité pomoci v mateřství přednost před nárokem

na výplatu ostatních dávek; ustanovení § 36 odst. 1 písm. c) a § 57

odst. 1 písm. e) tím není přitom dotčeno,



b) nárok na výplatu nemocenského přednost před nárokem na výplatu

ošetřovného.



(2) Vznikne-li z jednoho pojištění nárok na výplatu nemocenského z

důvodu dočasné pracovní neschopnosti v době, kdy pojištěnci trvá nárok

na výplatu nemocenského z důvodu karantény, vyplácí se nemocenské z

důvodu dočasné pracovní neschopnosti až po ukončení podpůrčí doby u

nemocenského z důvodu karantény; to platí i naopak.



(3) Vznikne-li v případě souběhu více pojištění nárok na výplatu

různých dávek, s výjimkou vyrovnávacího příspěvku v těhotenství a

mateřství, nesmí být úhrn dávek za kalendářní den vyšší, než by činila

výše nemocenského vypočteného z denního vyměřovacího základu ve výši

třetí redukční hranice; je-li úhrn dávek vyšší, snižuje se nejdříve

ošetřovné a poté nemocenské tak, aby úhrn dávek tuto výši nemocenského

nepřesáhl. Peněžitá pomoc v mateřství se podle věty první nesnižuje.



Díl 3



Přechod nároku na dávky a jejich výplatu



§ 49



Nárok na dávku a nárok na výplatu dávky nelze postoupit ani dát do

zástavy.



§ 50



Dohodu o srážkách z dávek vyplácených okresní správou sociálního

zabezpečení [§ 81 odst. 2 písm. a)] nelze uzavřít, s výjimkou dohody o

srážkách na úhradu přeplatku na dávce (§ 124) nebo regresní náhrady (§

126) a dohody mezi věřitelem a dlužníkem k uspokojení pohledávky

dlužného výživného v rámci vzájemné vyživovací povinnosti rodičů a

dětí.



§ 51



(1) Zemřel-li pojištěnec po vzniku nároku na dávku, přechází nárok na

výplatu částek dávky, které nebyly pojištěnci vyplaceny, postupně na

manžela (manželku), děti a rodiče, jestliže žili s pojištěncem v době

jeho smrti v domácnosti, pokud pojištěnec splňoval podmínky nároku na

výplatu dávky; tyto osoby vstupují též do řízení o dávce. Pokud

pojištěnec neuplatnil nárok na výplatu dávky, mohou tento nárok

uplatnit osoby uvedené ve větě první.



(2) Nároky přecházející na osoby uvedené v odstavci 1 nejsou předmětem

dědictví; předmětem dědictví se stávají, není-li těchto osob.



Díl 4



Změna nároku na dávky a jejich výplatu



§ 52



Zjistí-li se, že



a) nárok na dávku nebo na její výplatu zanikl, dávka se odejme nebo se

její výplata zastaví, a to ode dne následujícího po dni, jímž uplynulo

období, za které již byla vyplacena,



b) dávka byla přiznána nebo je vyplácena v nižší částce, než v jaké

náleží, nebo byla neprávem odepřena anebo byla přiznána od pozdějšího

data, než od jakého náleží, dávka se zvýší nebo přizná, a to ode dne,

od něhož dávka nebo její zvýšení náleží, pokud nárok na výplatu dávky

nezanikl podle § 46 odst. 2,



c) dávka byla přiznána nebo je vyplácena ve vyšší částce, než v jaké

náleží, nebo byla přiznána nebo se vyplácí neprávem, dávka se sníží

nebo odejme nebo se její výplata zastaví, a to ode dne následujícího po

dni, jímž uplynulo období, za které již byla vyplacena,



d) se změnily skutečnosti rozhodné pro výši dávky nebo pro nárok na

její výplatu, postupuje se obdobně podle ustanovení písmene b) nebo c).



ČÁST ČTVRTÁ



POSUZOVÁNÍ ZDRAVOTNÍHO STAVU PRO ÚČELY POJIŠTĚNÍ



HLAVA I



ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ



§ 53



(1) Posuzování zdravotního stavu pojištěnců a dalších osob pro účely

pojištění zahrnuje posuzování



a) dočasné pracovní neschopnosti,



b) pracovní schopnosti po uplynutí podpůrčí doby,



c) zdravotního stavu pro účely poskytování peněžité pomoci v mateřství,

ošetřovného a vyrovnávacího příspěvku v těhotenství a mateřství.



(2) Posuzování zdravotního stavu



a) podle odstavce 1 písm. a) a c) provádí ošetřující lékař (§ 54),

popřípadě ve stanovených případech (§ 75 a 80) příslušné orgány

nemocenského pojištění svými lékaři,



b) podle odstavce 1 písm. b) provádějí příslušné orgány nemocenského

pojištění svými lékaři.



§ 54



Ošetřující lékař



(1) Ošetřujícím lékařem se pro účely tohoto zákona rozumí poskytovatel

zdravotních služeb, který svými lékaři poskytuje pojištěnci nebo jiné

posuzované osobě ambulantní, lůžkovou nebo lázeňskou léčebně

rehabilitační péči, s výjimkou poskytovatele zdravotnické záchranné

služby a lékařské pohotovostní služby, a poskytovatel

pracovnělékařských služeb při ošetřování pojištěnce v rámci první

pomoci, pokud získal oprávnění k poskytování zdravotních služeb.

Ošetřujícím lékařem se pro účely nemocenského pojištění u vojáků z

povolání rozumí resortní poskytovatel zdravotních služeb podle

zvláštního právního předpisu^34).



(2) Lékař, který provádí posuzování zdravotního stavu podle § 53 odst.

1 písm. a) a c), je oprávněn tuto činnost vykonávat jen v rozsahu své

odbornosti^35).



(3) Rozhodovat ve věcech dočasné pracovní neschopnosti nebo potřeby

ošetřování nebo péče (dále jen „potřeba ošetřování“) není oprávněn

ošetřující lékař, popřípadě lékař uvedený v § 79 odst. 1 písm. c) části

věty za středníkem, po dobu zákazu stanoveného orgánem nemocenského

pojištění podle § 79 odst. 1 písm. c).



HLAVA II



POSUZOVÁNÍ DOČASNÉ PRACOVNÍ NESCHOPNOSTI



Díl 1



Základní pojmy



§ 55



Dočasná pracovní neschopnost



(1) Dočasnou pracovní neschopností se rozumí stav, který pro poruchu

zdraví nebo jiné v tomto zákoně uvedené důvody neumožňuje pojištěnci



a) vykonávat dosavadní pojištěnou činnost a trvá-li porucha zdraví déle

než 180 kalendářních dní, i jinou než dosavadní pojištěnou činnost,



b) plnit povinnosti uchazeče o zaměstnání podle zvláštního právního

předpisu^36) (dále jen „povinnost uchazeče o zaměstnání“), vznikla-li

dočasná pracovní neschopnost v ochranné lhůtě nebo trvá-li dočasná

pracovní neschopnost po skončení dosavadní pojištěné činnosti, a to i

když pojištěnec není uchazečem o zaměstnání.



(2) Za dočasnou pracovní neschopnost se nepovažuje ošetřování

pojištěnce



a) v nočním sanatoriu,



b) v době detoxikace po požití alkoholu, omamných nebo psychotropních

látek, s výjimkou případů, kdy pojištěnec požil tyto látky bez

vlastního zavinění,



c) při poskytování zdravotní péče v osobním zájmu z kosmetických nebo

estetických důvodů za úhradu pojištěncem.



(3) Dočasnou pracovní neschopnost pojištěnce, který vykonává několik

pojištěných činností, posuzuje ošetřující lékař pro každou pojištěnou

činnost samostatně.



(4) Pokud pojištěnci po ukončení dočasné pracovní neschopnosti vznikne

v následujícím kalendářním dni další dočasná pracovní neschopnost,

považuje se tato dočasná pracovní neschopnost za pokračování

předcházející dočasné pracovní neschopnosti ; to však neplatí, jestliže

tato další dočasná pracovní neschopnost byla uznána k jiné pojištěné

činnosti.



§ 56



Režim dočasně práce neschopného pojištěnce a místo pobytu v době

dočasné pracovní neschopnosti



(1) Režim dočasně práce neschopného pojištěnce stanoví ošetřující lékař

při rozhodnutí o vzniku dočasné pracovní neschopnosti. Režim dočasně

práce neschopného pojištěnce může být ošetřujícím lékařem změněn v

souladu se změnou zdravotního stavu.



(2) Režim dočasně práce neschopného pojištěnce zahrnuje



a) stanovení individuálního léčebného postupu podle zvláštního právního

předpisu^37),



b) povinnost zdržovat se v době dočasné pracovní neschopnosti v místě

pobytu a dodržovat rozsah a dobu povolených vycházek; místem pobytu

dočasně práce neschopného pojištěnce je místo, které pojištěnec sdělil

ošetřujícímu lékaři při vzniku dočasné pracovní neschopnosti, nebo

místo, na které změnil pobyt v souladu s odstavcem 3,



c) povolení vycházek, včetně jejich rozsahu a doby, pokud zdravotní

stav pojištěnce a stanovený individuální léčebný postup tyto vycházky

nevylučuje,



d) povolení změny místa pobytu v době dočasné pracovní neschopnosti

podle odstavce 3 věty první a třetí, pokud zdravotní stav pojištěnce a

stanovený individuální léčebný postup tuto změnu nevylučuje,



e) provádění pracovní rehabilitace, pokud ji zabezpečuje Úřad práce

České republiky.



(3) Změnit místo pobytu v době dočasné pracovní neschopnosti smí

pojištěnec pouze s předchozím souhlasem ošetřujícího lékaře. Byla-li

pojištěnci podle věty první povolena změna místa pobytu v době dočasné

pracovní neschopnosti v období prvních 14 kalendářních dnů dočasné

pracovní neschopnosti a v období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2013

v období prvních 21 kalendářních dnů dočasné pracovní neschopnosti,

popřípadě náleží-li pojištěnci po uplynutí tohoto období v době dočasné

pracovní neschopnosti nadále započitatelný příjem [§ 16 písm. b)] také

v období, po které mu v době dočasné pracovní neschopnosti náleží tento

příjem, je pojištěnec povinen tuto změnu místa pobytu předem písemně

nebo jinak prokazatelně oznámit zaměstnavateli. Změnu místa pobytu

dočasně práce neschopného pojištěnce z důvodu pobytu v cizině může

ošetřující lékař povolit jen po předchozím písemném souhlasu

příslušného orgánu nemocenského pojištění; o souhlas orgánu

nemocenského pojištění žádá tento orgán pojištěnec.



(4) O povolení vycházek nebo změny jejich rozsahu a doby [odstavec 2

písm. c)] a o změně místa pobytu v době dočasné pracovní neschopnosti

podle odstavce 3 věty první a třetí rozhoduje ošetřující lékař; o změně

místa pobytu rozhoduje ošetřující lékař jen na základě žádosti dočasně

práce neschopného pojištěnce. Pokud dočasně práce neschopný pojištěnec

požádá o povolení vycházek nebo změny jejich rozsahu a doby nebo o

povolení změny místa pobytu v době dočasné pracovní neschopnosti a

ošetřující lékař vycházky nebo jejich změnu nebo změnu místa pobytu

nepovolí, vydá ošetřující lékař rozhodnutí o tomto nepovolení, jen

pokud pojištěnec vydání tohoto rozhodnutí požaduje. Na rozhodnutí

týkající se vycházek a povolení změny místa pobytu ošetřujícím lékařem

a na další postup se použije zvláštní právní předpis^38) o poskytování

zdravotních služeb.



(5) O změnu místa pobytu pojištěnec nežádá a ošetřující lékař o ní

nerozhoduje v případě, jde-li o změnu místa pobytu v souvislosti s

poskytováním lůžkové nebo lázeňské léčebně rehabilitační péče; tuto

změnu hlásí pojištěnec ošetřujícímu lékaři při propouštění z lůžkové

nebo lázeňské léčebně rehabilitační péče.



(6) Vycházky podle odstavce 2 písm. c) může ošetřující lékař povolit

pouze v rozsahu, který odpovídá zdravotnímu stavu dočasně práce

neschopného pojištěnce a který nenarušuje stanovený individuální

léčebný postup. Ošetřující lékař může vycházky povolit podle věty první

nejvýše v celkovém rozsahu 6 hodin denně, a to v době od 7 hodin do 19

hodin; přitom vymezí konkrétní časový úsek nebo časové úseky těchto

vycházek. Výjimečně může ošetřující lékař v případech, kdy mimořádně

náročný léčebný plán, probíhající intenzivní léčba, nepříznivé vedlejší

účinky léčby nebo celkově závažný zdravotní stav neumožňují pojištěnci,

aby využil pevně stanovenou dobu vycházek, na žádost dočasně práce

neschopného pojištěnce a po předchozím písemném souhlasu příslušného

orgánu nemocenského pojištění uděleného na základě žádosti ošetřujícího

lékaře povolit, aby si tento pojištěnec volil dobu vycházek podle svého

aktuálního zdravotního stavu. Povolit vycházky podle věty třetí lze

nejvýše na dobu 3 měsíců; takto lze vycházky povolit i opakovaně.



Díl 2



Posuzování dočasné pracovní neschopnosti



§ 57



Vznik dočasné pracovní neschopnosti



(1) Ošetřující lékař rozhodne o vzniku dočasné pracovní neschopnosti



a) pojištěnce, jestliže vyšetřením zjistí, že mu jeho zdravotní stav

pro nemoc nebo úraz (dále jen "nemoc") nedovoluje vykonávat dosavadní

pojištěnou činnost, popřípadě, jde-li o vznik dočasné pracovní

neschopnosti v ochranné lhůtě, plnit povinnosti uchazeče o zaměstnání,

a to i když pojištěnec není uchazečem o zaměstnání,



b) pojištěnce, který byl přijat k poskytnutí lůžkové péče nebo kterému

byla na základě veřejného zdravotního pojištění poskytnuta komplexní

lázeňská léčebně rehabilitační péče^39),



c) pojištěnce, který byl přijat do zdravotnického zařízení jako

průvodce nezletilého dítěte přijatého k poskytnutí lůžkové péče^40), s

výjimkou pojištěnce, který má nárok na výplatu peněžité pomoci v

mateřství,



d) pojištěnce, který nemůže pro poškození nebo ztrátu ortopedické nebo

kompenzační pomůcky vykonávat dosavadní pojištěnou činnost, popřípadě,

jde-li o vznik dočasné pracovní neschopnosti v ochranné lhůtě, plnit

povinnosti uchazeče o zaměstnání, a to i když pojištěnec není uchazečem

o zaměstnání,



e) pojištěnce v době nároku na výplatu peněžité pomoci v mateřství,

jestliže mu závažné dlouhodobé onemocnění znemožňuje pečovat o dítě;

dlouhodobým onemocněním se pro účely tohoto zákona rozumí takové

onemocnění, které podle poznatků lékařské vědy má trvat déle než jeden

měsíc,



f) pojištěnky, která doložila potvrzením orgánu nemocenského pojištění,

že nemá nárok na peněžitou pomoc v mateřství z žádné pojištěné

činnosti, a to od počátku šestého týdne před očekávaným dnem porodu,



g) pojištěnce, který byl uznán invalidním v prvním nebo druhém stupni,

pokud u tohoto pojištěnce v den, který bezprostředně následuje po dni,

jímž byla ukončena dočasná pracovní neschopnost podle § 59 odst. 2,

nastala nebo trvá jiná porucha zdraví, než která byla důvodem uznání

dočasné pracovní neschopnosti, anebo nastaly nebo trvají jiné důvody,

které by odůvodňovaly uznání dočasné pracovní neschopnosti, a tato

porucha nebo tyto důvody neumožňují pojištěnci vykonávat pojištěnou

činnost.



(2) Dočasná pracovní neschopnost začíná dnem, v němž ji ošetřující

lékař zjistil, pokud se dále nestanoví jinak.



(3) Ošetřující lékař může v případě, že pojištěnec nemohl navštívit

ošetřujícího lékaře nebo v jiných odůvodněných případech rozhodnout, že

dočasná pracovní neschopnost pojištěnce vznikla i přede dnem uvedeným v

odstavci 2; za období delší než 3 kalendářní dny přede dnem, v němž

dočasnou pracovní neschopnost zjistil, však může ošetřující lékař,

nejde-li o vznik dočasné pracovní neschopnosti podle odstavce 1 písm.

g), tak učinit jen po předchozím písemném souhlasu příslušného orgánu

nemocenského pojištění uděleného na základě žádosti ošetřujícího

lékaře. Pokud ošetřující lékař rozhodl o tom, že dočasná pracovní

neschopnost vznikla v období delším než 3 kalendářní dny přede dnem, v

němž dočasnou pracovní neschopnost zjistil, bez souhlasu příslušného

orgánu nemocenského pojištění, má se za to, že dočasná pracovní

neschopnost trvá pouze 3 kalendářní dny přede dnem, v němž ji zjistil.



(4) Nezjistí-li ošetřující lékař po vyšetření důvody k rozhodnutí o

vzniku dočasné pracovní neschopnosti, avšak pojištěnec požaduje vydání

rozhodnutí o vzniku dočasné pracovní neschopnosti, vydá ošetřující

lékař rozhodnutí o tom, že dočasná pracovní neschopnost nevznikla; na

toto rozhodnutí a na další postup se použije zvláštní právní

předpis^76) o poskytování specifických zdravotních služeb. Tento

zvláštní právní předpis platí též pro postup v případě, kdy pojištěnec

nesouhlasí s datem vzniku dočasné pracovní neschopnosti nebo s tím, že

byla uznána jeho dočasná pracovní neschopnost.



(5) Ošetřující lékař, který rozhodl o vzniku dočasné pracovní

neschopnosti a tato neschopnost byla ukončena rozhodnutím orgánu

nemocenského pojištění (§ 75), může rozhodnout o vzniku dočasné

pracovní neschopnosti téhož pojištěnce v období 7 dnů po ukončení

předchozí dočasné pracovní neschopnosti rozhodnutím tohoto orgánu pro

stejnou nebo obdobnou nemoc, s výjimkou akutního vzplanutí téže nemoci,

pouze s předchozím písemným souhlasem tohoto orgánu uděleným na základě

žádosti ošetřujícího lékaře.



(6) Dočasná pracovní neschopnost podle odstavce 1 písm. g) se považuje

za pokračování předchozí dočasné pracovní neschopnosti.



§ 58



Průběh dočasné pracovní neschopnosti



(1) V průběhu dočasné pracovní neschopnosti ošetřující lékař posuzuje,

zda je zdravotní stav pojištěnce stabilizovaný a zda se pracovní

schopnost pojištěnce obnovila. Za stabilizovaný se pro účely tohoto

zákona považuje takový zdravotní stav, který se ustálil na určité

úrovni zdraví a pracovní schopnosti, která umožňuje pojištěnci

vykonávat dosavadní nebo jinou pojištěnou činnost bez zhoršení

zdravotního stavu, a který další léčení již podstatně nemůže ovlivnit;

udržení stabilizace zdravotního stavu může být přitom podmíněno

zavedením určité léčby nebo pracovních omezení.



(2) Ošetřující lékař stanoví se zřetelem na zdravotní stav pojištěnce

termín příštího lékařského ošetření nebo kontroly. Tento termín

ošetřující lékař vyznačuje na rozhodnutí o vzniku dočasné pracovní

neschopnosti.



(3) Prokáže-li pojištěnec existenci vážných důvodů, pro které se nemůže

dostavit k ošetření nebo kontrole v den stanovený podle odstavce 2,

stanoví ošetřující lékař náhradní termín.



(4) Prokázal-li pojištěnec existenci vážných důvodů, pro které se

nemohl dostavit k ošetření nebo kontrole v den stanovený podle odstavce

2, ošetřující lékař vydá nové rozhodnutí o vzniku dočasné pracovní

neschopnosti. Tato dočasná pracovní neschopnost se považuje za

pokračování předchozí dočasné pracovní neschopnosti.



§ 59



Ukončování dočasné pracovní neschopnosti



(1) Ošetřující lékař rozhodne o ukončení dočasné pracovní neschopnosti



a) pojištěnce, jestliže vyšetřením zjistí, že mu jeho zdravotní stav

umožňuje vykonávat dosavadní pojištěnou činnost, a to dnem, kdy tuto

skutečnost zjistil, nebo nejpozději třetím kalendářním dnem

následujícím po dni tohoto vyšetření; pokud ošetřující lékař ukončí

dočasnou pracovní neschopnost pozdějším než třetím kalendářním dnem

následujícím po tomto vyšetření, má se za to, že dočasná pracovní

neschopnost skončila tímto třetím kalendářním dnem,



b) pojištěnce, jestliže uplynulo alespoň 180 dnů trvání dočasné

pracovní neschopnosti a vyšetřením zjistí, že zdravotní stav je

stabilizovaný a je předpoklad, že pojištěnec již nebude moci vykonávat

dosavadní pojištěnou činnost, a to 30. kalendářním dnem následujícím po

dni tohoto vyšetření; to neplatí, jde-li o dočasnou pracovní

neschopnost vojáka z povolání a příslušníka bezpečnostního sboru,



c) pojištěnce při ukončení poskytování lůžkové nebo komplexní lázeňské

léčebně rehabilitační péče, je-li splněna podmínka uvedená v písmenu

a),



d) pojištěnce, který byl přijat do zdravotnického zařízení jako

průvodce nezletilého dítěte přijatého k poskytnutí lůžkové péče, při

propuštění tohoto dítěte z lůžkové péče nebo při ukončení pobytu tohoto

pojištěnce v zařízení, do jehož lůžkové péče bylo toto dítě přijato,



e) pojištěnce, který po opravě nebo opatření nové ortopedické nebo

kompenzační pomůcky může vykonávat dosavadní pojištěnou činnost,

popřípadě, vznikla-li dočasná pracovní neschopnost v ochranné lhůtě

nebo trvá-li dočasná pracovní neschopnost po skončení dosavadní

pojištěné činnosti, plnit povinnosti uchazeče o zaměstnání, a to i když

pojištěnec není uchazečem o zaměstnání,



f) pojištěnky, která má nárok na peněžitou pomoc v mateřství z

jakékoliv pojištěné činnosti, k počátku šestého týdne před očekávaným

dnem porodu, pokud pojištěnka nezačala pobírat peněžitou pomoc v

mateřství dříve,



g) pojištěnce, kterému závažné dlouhodobé onemocnění znemožňovalo

pečovat o dítě, jestliže vyšetřením zjistí, že mu jeho zdravotní stav

opět umožňuje pečovat o dítě,



h) pojištěnky, která byla v dočasné pracovní neschopnosti v souvislosti

s těhotenstvím a porodem podle § 57 odst. 1 písm. f), uplynutím šestého

týdne po porodu, pokud není nadále dočasně práce neschopna z jiných

důvodů,



i) pojištěnce, jestliže vyšetřením zjistí, že mu jeho zdravotní stav

umožňuje plnit povinnosti uchazeče o zaměstnání, vznikla-li dočasná

pracovní neschopnost v ochranné lhůtě nebo trvá-li dočasná pracovní

neschopnost po skončení dosavadní pojištěné činnosti, a to i když

pojištěnec není uchazečem o zaměstnání,



j) pojištěnce, který se nedostaví k lékařskému ošetření nebo kontrole

zdravotního stavu v den, který je vyznačen na rozhodnutí podle § 58

odst. 2, aniž by pojištěnec prokázal existenci vážných důvodů, pro

které se k tomuto ošetření nebo kontrole nemohl dostavit, a to tímto

dnem,



k) pojištěnce, který je poživatelem starobního důchodu a jehož

pojištěná činnost skončila přede dnem, od něhož v době dočasné pracovní

neschopnosti vznikl nárok na výplatu starobního důchodu, a to

nejpozději dnem, kterým podle písemného oznámení orgánu nemocenského

pojištění zanikl nárok na nemocenské, pokud k ukončení dočasné pracovní

neschopnosti nedojde dříve podle písmen a) až e) nebo j).



(2) Dočasná pracovní neschopnost končí třicátým dnem ode dne

následujícího po dni, v němž byl pojištěnec posudkem okresní správy

sociálního zabezpečení uznán invalidním. Byl-li pojištěnec uznán

invalidním na základě výsledku soudního řízení o žalobě, končí dočasná

pracovní neschopnost třicátým dnem ode dne následujícího po dni, v němž

orgán rozhodující o invalidním důchodu obdržel rozhodnutí soudu; tento

orgán je povinen neprodleně písemně vyrozumět ošetřujícího lékaře o

tom, v kterém dni toto rozhodnutí soudu obdržel. Ošetřující lékař

vyznačí den ukončení dočasné pracovní neschopnosti z důvodu uznání

invalidity na předepsaném tiskopisu.



(3) Na postup při nesouhlasu pojištěnce s rozhodnutím o ukončení

dočasné pracovní neschopnosti podle odstavce 1 se použije zvláštní

právnípředpis^76) o poskytování specifických zdravotních služeb.



§ 60



Rozhodnutí ve věcech dočasné pracovní neschopnosti



Rozhodnutí o vzniku dočasné pracovní neschopnosti, které po dobu

dočasné pracovní neschopnosti slouží též jako průkaz dočasně práce

neschopného pojištěnce, rozhodnutí o ukončení dočasné pracovní

neschopnosti a rozhodnutí o změně režimu dočasně práce neschopného

pojištěnce vydává ošetřující lékař na předepsaných tiskopisech. Část

těchto tiskopisů, která je určena pro zaměstnavatele, nesmí obsahovat

statistickou značku diagnózy^41) nebo jiný údaj, z něhož lze diagnózu

dovodit.



Díl 3



Povinnosti a oprávnění lékařů



§ 61



Povinnosti ošetřujícího lékaře



Ošetřující lékař je povinen



a) rozhodnout o vzniku dočasné pracovní neschopnosti v případech

uvedených v § 57 v den, kdy ji zjistil,



b) vést evidenci dočasně práce neschopných pojištěnců, u nichž rozhodl

o vzniku dočasné pracovní neschopnosti nebo které převzal do své péče;

touto evidencí se rozumí písemný záznam o každém rozhodnutí o vzniku a

o ukončení dočasné pracovní neschopnosti, který obsahuje evidenční

číslo předepsaného tiskopisu, jméno, popřípadě jména (dále jen "jméno")

a příjmení pojištěnce, datum vzniku dočasné pracovní neschopnosti,

diagnostický kód nemoci nebo úrazu, den ošetření a datum další

kontroly, datum ukončení dočasné pracovní neschopnosti a případný údaj

o předání nebo převzetí dočasně práce neschopného pojištěnce s uvedením

data předání nebo převzetí, jména a příjmení lékaře, kterému byl tento

pojištěnec předán do péče nebo od něhož byl převzat do péče, a adresy

pracoviště tohoto lékaře, nebo s uvedením data předání nebo převzetí,

názvu poskytovatele zdravotních služeb včetně příslušné odbornosti, do

jehož péče byl tento pojištěnec předán nebo od něhož byl převzat do

péče, a adresy pracoviště tohoto poskytovatele zdravotních služeb,



c) stanovit režim dočasně práce neschopného pojištěnce a pojištěnce o

tomto režimu informovat,



d) předat pojištěnci rozhodnutí o vzniku dočasné pracovní neschopnosti

a rozhodnutí o ukončení dočasné pracovní neschopnosti, popřípadě

rozhodnutí o změně režimu dočasně práce neschopného pojištěnce, spolu s

příslušnými hlášeními pro zaměstnavatele, a to v den, kdy byly vydány,

popřípadě v den propuštění ze zdravotnického zařízení, v němž byla

poskytnuta lůžková péče,



e) odeslat příslušnému orgánu nemocenského pojištění na předepsaném

tiskopisu hlášení o vzniku dočasné pracovní neschopnosti a hlášení o

ukončení dočasné pracovní neschopnosti, a to nejpozději v třetí

pracovní den následující po dni, kdy bylo vydáno rozhodnutí o vzniku

nebo ukončení dočasné pracovní neschopnosti, a na předepsaném tiskopisu

hlášení o změně režimu dočasně práce neschopného pojištěnce, a to

nejpozději v pracovní den následující po dni, kdy bylo vydáno

rozhodnutí o změně režimu dočasně práce neschopného pojištěnce; tato

povinnost je splněna i předáním těchto hlášení v uvedených lhůtách

tomuto orgánu,



f) stanovit podle požadavku lékaře příslušného orgánu nemocenského

pojištění termín kontroly pro účely provedení kontroly posuzování

dočasné pracovní neschopnosti a za tímto účelem pojištěnce předvolat ke

kontrole,



g) rozhodnout na žádost pojištěnce o povolení vycházek a změně jejich

rozsahu nebo doby nebo o povolení změny místa pobytu v době dočasné

pracovní neschopnosti v případech uvedených v § 56 odst. 3 větě první a

třetí a o tomto rozhodnutí informovat nejpozději v následující pracovní

den příslušný orgán nemocenského pojištění na předepsaném tiskopise;

je-li třeba k povolení změny místa pobytu v době dočasné pracovní

neschopnosti a k povolení vycházek podle § 56 odst. 6 věty třetí

předchozího souhlasu orgánu nemocenského pojištění, může povolit tuto

změnu nebo tyto vycházky jen na základě tohoto předchozího souhlasu,



h) posuzovat v průběhu dočasné pracovní neschopnosti, zda u pojištěnce

došlo k obnovení pracovní schopnosti, a po uplynutí 180 kalendářních

dnů dočasné pracovní neschopnosti spolu s příslušným lékařem orgánu

nemocenského pojištění zhodnotit, zda je zdravotní stav pojištěnce

stabilizovaný,



i) vyznačit při propuštění ze zdravotnického zařízení, v němž byla

poskytnuta lůžková péče, pokud pojištěnci jeho zdravotní stav

neumožňuje vykonávat dosavadní pojištěnou činnost, na rozhodnutí o

vzniku dočasné pracovní neschopnosti den propuštění ze zdravotnického

zařízení, v němž byla poskytnuta lůžková péče a místo pobytu, kde se

bude pojištěnec po tomto propuštění zdržovat, a tyto skutečnosti

prokazatelně oznámit nejpozději druhý den po propuštění pojištěnce

příslušnému orgánu nemocenského pojištění,



j) potvrdit pojištěnci na předepsaném tiskopisu nejméně jednou měsíčně

pro účely výplaty dávek nebo poskytování náhrady mzdy, platu nebo

odměny nebo sníženého platu (snížené odměny) v době dočasné pracovní

neschopnosti trvání dočasné pracovní neschopnosti, a to ke dni vydání

tohoto potvrzení nebo nejvýše 3 kalendářní dny dopředu; trvá-li dočasná

pracovní neschopnost déle než 14 kalendářních dnů a v období od 1.

ledna 2012 do 31. prosince 2013 déle než 21 kalendářních dnů, je

povinen potvrdit pojištěnci pro účely poskytování náhrady mzdy (platu)

nebo sníženého platu (snížené odměny) její trvání vždy ke 14.

kalendářnímu dni a v období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2013 k 21.

kalendářnímu dni ode dne jejího vzniku,



k) zaznamenat v rozhodnutí o vzniku dočasné pracovní neschopnosti den

převzetí pojištěnce do své péče a den propuštění pojištěnce ze své

péče, den nástupu k poskytování lůžkové péče a den ukončení poskytování

lůžkové péče a den dalšího ošetření nebo kontroly; pokud pojištěnci při

propuštění ze zdravotnického zařízení, v němž byla poskytována lůžková

nebo komplexní lázeňská léčebně rehabilitační péče jeho zdravotní stav

neumožňuje vykonávat dosavadní pojištěnou činnost, popřípadě netrvá-li

již tato činnost, plnit povinnosti uchazeče o zaměstnání, stanovit

termín, do kterého je pojištěnec povinen dostavit se ke kontrole

dočasné pracovní neschopnosti ošetřujícím lékařem, a to nejdéle do

sedmého kalendářního dne ode dne ukončení poskytování lůžkové nebo

komplexní lázeňské léčebně rehabilitační péče,



l) informovat písemně o ukončení dočasné pracovní neschopnosti, délce

jejího trvání a diagnóze, pro kterou byl pojištěnec uznán dočasně práce

neschopným,lékaře, který registruje pojištěnce^42), a to do 7

kalendářních dnů, uzná-li pojištěnce dočasně práce neschopným jiný

ošetřující lékař než jeho registrující poskytovatel zdravotních služeb

v oboru všeobecné praktické lékařství (dále jen „registrující lékař“);

je-li pojištěnec vojákem z povolání, je povinen informovat do 7

kalendářních dnů též o vzniku dočasné pracovní neschopnosti,



m) rozhodnout o ukončení dočasné pracovní neschopnosti v případech

uvedených v § 59 odst. 1 písm. a) až j) v den, ve kterém zjistil, že

netrvají důvody dočasné pracovní neschopnosti,



n) oznámit pojištěnci na předepsaném tiskopisu změnu diagnózy nemoci,

která odůvodňuje dočasnou pracovní neschopnost, a to nejpozději v

pracovní den následující po dni, kdy o této změně rozhodl, a

příslušnému orgánu nemocenského pojištění na předepsaném tiskopisu

zásadní změnu diagnózy nemoci, která odůvodňuje dočasnou pracovní

neschopnost, a to nejpozději do 7 kalendářních dnů; zásadní změnou

diagnózy se zde rozumí změna povahy chorobného procesu nebo změna jeho

etiologie,



o) oznámit příslušnému orgánu nemocenského pojištění a zaměstnavateli

porušení režimu dočasně práce neschopného pojištěnce, a to nejpozději v

následující pracovní den po dni, kdy se dozvěděl o tomto porušení,



p) poskytnout potřebnou součinnost příslušnému orgánu nemocenského

pojištění při kontrole posuzování dočasné pracovní neschopnosti,

zejména umožnit provedení této kontroly na svém pracovišti nebo se za

tím účelem dostavit na příslušný orgán nemocenského pojištění, a sdělit

zaměstnancům orgánu nemocenského pojištění oprávněným provést kontrolu

dodržování režimu dočasně práce neschopného pojištěnce nebo

zaměstnancům zaměstnavatele pověřeným k provedení této kontroly na

požádání skutečnosti potřebné k provedení kontroly, a to včetně

stanoveného režimu dočasně práce neschopného pojištěnce v rozsahu, ve

kterém jsou tito zaměstnanci oprávněni kontrolovat dodržování tohoto

režimu,



q) oznámit příslušnému orgánu nemocenského pojištění na předepsaném

tiskopisu propuštění dočasně práce neschopného pojištěnce ze své péče a

převzetí dočasně práce neschopného pojištěnce z péče jiného

ošetřujícího lékaře do své péče, a to nejpozději v pracovní den

následující po dni, kdy k této skutečnosti došlo,



r) oznámit příslušnému orgánu nemocenského pojištění změnu sídla

poskytovatele zdravotních služeb, popřípadě změnu svého pracoviště,



s) předat poskytovateli pracovnělékařských služeb na jeho vyžádání

zprávu o zdravotním stavu dočasně práce neschopného pojištěnce a o

průběhu a předpokládané délce trvání dočasné pracovní neschopnosti;

předat poskytovateli pracovnělékařských služeb zprávu o zdravotním

stavu dočasně práce neschopného pojištěnce vždy, kdy je důvodný

předpoklad, že v souvislosti s nemocí dojde ke změně nebo ztrátě

zdravotní způsobilosti vykonávat dosavadní zaměstnání,



t) zabezpečit příslušné tiskopisy, které používá pro účely provádění

pojištění, před zneužitím a sdělit neprodleně příslušnému orgánu

nemocenského pojištění ztrátu, zničení nebo poškození předepsaných

tiskopisů,



u) vést ve zdravotnické dokumentaci údaje o průběhu dočasné pracovní

neschopnosti včetně záznamů o výsledku vlastních vyšetření a lékařských

zpráv pořízených jinými lékaři a vyplňovat potřebné údaje na

předepsaných tiskopisech,



v) sdělit písemně nebo v elektronické podobě zaměstnavateli dočasně

práce neschopného pojištěnce na jeho žádost informace uvedené v § 65

odst. 2 písm. b), a to nejpozději v pracovní den následující po dni

obdržení této žádosti, a dále písemně nebo v elektronické podobě

neprodleně sdělit, že vyšetřením zjistil, že zdravotní stav pojištěnce

je stabilizovaný a je předpoklad, že pojištěnec již nebude moci

vykonávat dosavadní pojištěnou činnost, že jeho dočasná pracovní

neschopnost bude ukončena podle § 59 odst. 1 písm. b) a že tento

předpoklad je důvodem pro lékařskou prohlídku poskytovatelem

pracovnělékařských služeb ze zdravotních důvodů podle § 62,



w) vystavit ve stanovených případech doklady nebo tiskopisy v souladu s

právem Evropských společenství a s mezinárodními smlouvami,



x) informovat předem pojištěnce, že po stanovenou dobu nemá oprávnění

rozhodovat ve věcech dočasné pracovní neschopnosti [§ 79 odst. 1 písm.

c)],



y) vyznačit v rozhodnutí o ukončení dočasné pracovní neschopnosti den

ukončení dočasné pracovní neschopnosti podle § 59 odst. 2,



z) informovat pojištěnce o jeho povinnosti podrobit se podle § 64 odst.

1 písm. q) u poskytovatele pracovnělékařských služeb lékařské prohlídce

ze zdravotních důvodů, neboť jeho dočasná pracovní neschopnost bude

ukončena podle § 59 odst. 1 písm. b), a o podání této informace učinit

záznam ve zdravotnické dokumentaci.



§ 62



Povinnosti zaměstnavatele a poskytovatele pracovnělékařských služeb



(1) Zaměstnavatel je povinen po obdržení sdělení ošetřujícího lékaře

podle § 61 písm. v) o ukončení dočasné pracovní neschopnosti

zaměstnance podle § 59 odst. 1 písm. b) s uvedením, že je předpoklad,

že pojištěnec již nebude moci vykonávat dosavadní pojištěnou činnost a

že tento předpoklad je důvodem pro lékařskou prohlídku poskytovatelem

pracovnělékařských služeb ze zdravotních důvodů, požádat neprodleně

poskytovatele pracovnělékařských služeb o provedení této prohlídky s

uvedením důvodů.



(2) Poskytovatel pracovnělékařských služeb je povinen na základě

žádosti zaměstnavatele podle odstavce 1 provést lékařskou prohlídku ze

zdravotních důvodů a vydat ve lhůtě do 7 dnů a v případě nutnosti

došetření zdravotního stavu do 15 dnů posudek o zdravotní způsobilosti

nebo nezpůsobilosti dočasně práce neschopného pojištěnce vykonávat

dosavadní pojištěnou činnost a tento posudek zaslat nebo předat

pojištěnci, jeho ošetřujícímu lékaři a zaměstnavateli, který požádal o

provedení této prohlídky.



§ 63



Oprávnění ošetřujících lékařů a poskytovatele pracovnělékařských služeb



(1) Ošetřující lékař je při posuzování zdravotního stavu pro účely

dočasné pracovní neschopnosti oprávněn požadovat



a) součinnost lékaře příslušného orgánu nemocenského pojištění při

stanovení a kontrole režimu dočasně práce neschopného pojištěnce a při

hodnocení zdravotního stavu a průběhu nemoci,



b) od příslušného orgánu nemocenského pojištění informace o průměrné

době trvání jedné dočasné pracovní neschopnosti pro jednotlivé diagnózy

a odbornosti ošetřujícího lékaře v regionálním a celostátním průměru za

uplynulý kalendářní rok,



c) informace od zaměstnavatele o pracovním zařazení, náplni práce a

pracovních podmínkách pojištěnce a o poskytovateli pracovnělékařských

služeb,



d) od příslušného orgánu nemocenského pojištění informace o čerpání

podpůrčí doby pro nárok na nemocenské u dočasně práce neschopného

pojištěnce,



e) od jiných subjektů informace o lhůtě stanovené k opravě nebo

pořízení nové ortopedické nebo kompenzační pomůcky a další informace,

jež jsou v přímém vztahu k posuzování dočasné pracovní neschopnosti.



(2) Poskytovatel pracovnělékařských služeb je oprávněn vyžádat si

zprávu ošetřujícího lékaře o zdravotním stavu dočasně práce neschopného

pojištěnce a průběhu a předpokládané délce trvání dočasné pracovní

neschopnosti. Poskytovatel pracovnělékařských služeb je oprávněn vyzvat

dočasně práce neschopného pojištěnce, jehož dočasná pracovní

neschopnost byla ukončena podle § 59 odst. 1 písm. b), aby se v určeném

termínu dostavil k provedení lékařské prohlídky ze zdravotních důvodů

za účelem vydání posudku o zdravotní způsobilosti nebo nezpůsobilosti

pojištěnce vykonávat dosavadní pojištěnou činnost.



Díl 4



Povinnosti a oprávnění dočasně práce neschopného pojištěnce



§ 64



(1) Pojištěnec, který je dočasně práce neschopný, je povinen



a) dodržovat režim dočasně práce neschopného pojištěnce,



b) umožnit příslušnému orgánu nemocenského pojištění a v rozsahu

uvedeném v § 65 odst. 2 písm. c) též zaměstnavateli kontrolu dodržování

režimu dočasně práce neschopného pojištěnce a poskytnout nezbytnou

součinnost k provedení této kontroly, zejména označit potřebnými údaji

místo pobytu v době dočasné pracovní neschopnosti tak, aby bylo možné

tuto kontrolu provést; při této kontrole je dočasně práce neschopný

pojištěnec povinen prokázat svou totožnost a předložit rozhodnutí o

vzniku dočasné pracovní neschopnosti,



c) dostavit se v určeném termínu k ošetřujícímu lékaři nebo k lékaři

příslušného orgánu nemocenského pojištění ke kontrole posouzení

zdravotního stavu a dočasné pracovní neschopnosti,



d) předkládat lékaři příslušného orgánu nemocenského pojištění doklady

potřebné ke kontrole posouzení zdravotního stavu a dočasné pracovní

neschopnosti a za tím účelem též prokázat svou totožnost,



e) podrobit se na výzvu orgánu nemocenského pojištění vyšetření

zdravotního stavu lékařem orgánu nemocenského pojištění a vyšetření u

poskytovatele zdravotních služeb, kterého určí orgán nemocenského

pojištění, je-li to potřebné ke kontrole posuzování podle § 74 nebo

posuzování podle § 80,



f) oznámit příslušnému orgánu nemocenského pojištění, popřípadě

zaměstnavateli, pokud kontrolu provedl zaměstnavatel, důvody své

nepřítomnosti v místě pobytu v době kontroly dodržování režimu dočasně

práce neschopného pojištěnce, a to nejpozději v pracovní den

následující po dni této kontroly, popřípadě po dni, kdy se o ní

dozvěděl,



g) dostavit se do určeného termínu po ukončení poskytování lůžkové nebo

komplexní lázeňské léčebně rehabilitační péče k ošetřujícímu lékaři ke

kontrole dočasné pracovní neschopnosti [§ 61 písm. k)], popřípadě

brání-li mu vážné důvody, projednat s ošetřujícím lékařem v této lhůtě

jiný termín,



h) sdělit ošetřujícímu lékaři při uznání dočasné pracovní neschopnosti

místo pobytu, na kterém se bude v době dočasné pracovní neschopnosti

zdržovat,



i) požádat předem ošetřujícího lékaře o povolení změny místa pobytu v

době dočasné pracovní neschopnosti, pokud chce změnit toto místo v

případech uvedených v § 56 odst. 3 větě první a třetí,



j) hlásit ošetřujícímu lékaři změny údajů o dosavadní pojištěné

činnosti a o zaměstnavateli,



k) doložit v případě uvedeném v § 57 odst. 1 písm. d) ošetřujícímu

lékaři dobu, po kterou bude trvat oprava nebo pořízení nové ortopedické

nebo kompenzační pomůcky,



l) odevzdat při ukončení dočasné pracovní neschopnosti ošetřujícímu

lékaři rozhodnutí o vzniku dočasné pracovní neschopnosti,



m) sdělit ošetřujícímu lékaři, kdo je jeho zaměstnavatelem nebo zda je

osobou samostatně výdělečně činnou anebo zda je zahraničním

zaměstnancem; má-li pojištěnec více zaměstnavatelů, sděluje všechny své

zaměstnavatele,



n) předat ošetřujícímu lékaři písemné potvrzení orgánu nemocenského

pojištění, že nemá nárok na peněžitou pomoc v mateřství z žádné

pojištěné činnosti, má-li být uznána dočasná pracovní neschopnost podle

§ 57 odst. 1 písm. f),



o) sdělit ošetřujícímu lékaři registrujícího lékaře a kontakt na něho,



p) předat neprodleně zaměstnavateli rozhodnutí o vzniku dočasné

pracovní neschopnosti a rozhodnutí o ukončení dočasné pracovní

neschopnosti (karantény), potvrzení o době jejího trvání a rozhodnutí o

změně režimu dočasně práce neschopného pojištěnce a informovat

zaměstnavatele předem o změně místa pobytu v době období prvních 14

kalendářních dnů dočasné pracovní neschopnosti a od 1. ledna 2012 do

31. prosince 2013 v období prvních 21 kalendářních dnů dočasné pracovní

neschopnosti, popřípadě náleží-li pojištěnci po uplynutí tohoto období

v době dočasné pracovní neschopnosti nadále započitatelný příjem [§ 16

písm. b)], též v období, po které mu v době dočasné pracovní

neschopnosti náleží tento příjem,



q) dostavit se na základě výzvy zaměstnavatele nebo poskytovatele

pracovnělékařských služeb do 7 dnů k lékařské prohlídce lékařem, který

pro zaměstnavatele zajišťuje pracovnělékařské služby, za účelem

posouzení zdravotní způsobilosti vykonávat dosavadní pojištěnou činnost

a poskytnout poskytovateli pracovnělékařských služeb součinnost

potřebnou k provedení této prohlídky, neboť jeho dočasná pracovní

neschopnost bude ukončena podle § 59 odst. 1 písm. b).



(2) Pojištěnec je oprávněn požádat příslušný orgán nemocenského

pojištění, a jde-li o příslušníka, též příslušný služební útvar, o

informaci o čerpání podpůrčí doby pro výplatu nemocenského.



Díl 5



Povinnosti a oprávnění zaměstnavatele



§ 65



(1) Zaměstnavatel je povinen sdělit na vyžádání neprodleně příslušnému

orgánu nemocenského pojištění a ošetřujícímu lékaři informace o



a) poskytovateli pracovnělékařských služeb,



b) pracovním zařazení, náplni práce a pracovních podmínkách dočasně

práce neschopného zaměstnance.



(2) Zaměstnavatel je oprávněn



a) dát příslušnému orgánu nemocenského pojištění podnět ke kontrole

důvodnosti trvání dočasné pracovní neschopnosti a ke kontrole

dodržování režimu dočasně práce neschopného pojištěnce, jde-li o jeho

zaměstnance,



b) požadovat písemně nebo v elektronické podobě od ošetřujícího lékaře

informaci o místě pobytu zaměstnance v době dočasné pracovní

neschopnosti a o rozsahu a době povolených vycházek,



c) provést kontrolu, zda zaměstnanec v období prvních 14 kalendářních

dnů a od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2013 v období prvních 21

kalendářních dnů dočasné pracovní neschopnosti, popřípadě náleží-li

pojištěnci po uplynutí tohoto období v době dočasné pracovní

neschopnosti nadále započitatelný příjem [§ 16 písm. b)], též v období,

po které mu v době dočasné pracovní neschopnosti náleží tento příjem,

dodržuje povinnosti stanovené v § 56 odst. 2 písm. b).



HLAVA III



POSUZOVÁNÍ PRACOVNÍ SCHOPNOSTI PO UPLYNUTÍ PODPŮRČÍ DOBY



§ 66



(1) Lékař orgánu nemocenského pojištění posuzuje na základě žádosti

dočasně práce neschopného pojištěnce podané orgánu nemocenského

pojištění, zda lze očekávat, že tento pojištěnec po uplynutí podpůrčí

doby nabude v krátké době pracovní schopnost (§ 27), a to i k jiné než

dosavadní pojištěné činnosti.



(2) K posouzení podle odstavce 1 je orgán nemocenského pojištění

oprávněn požádat ošetřujícího lékaře o vyjádření o zdravotním stavu

dočasně práce neschopného pojištěnce a o předložení lékařských zpráv,

nálezů a posudků a zpráv o průběhu nemoci; ošetřující lékař je povinen

této žádosti vyhovět ve lhůtě 8 kalendářních dní od doručení této

žádosti, nestanoví-li orgán nemocenského pojištění lhůtu delší.



HLAVA IV



POSUZOVÁNÍ ZDRAVOTNÍHO STAVU PRO ÚČELY POSKYTOVÁNÍ PENĚŽITÉ POMOCI V

MATEŘSTVÍ, OŠETŘOVNÉHO A VYROVNÁVACÍHO PŘÍSPĚVKU V TĚHOTENSTVÍ A

MATEŘSTVÍ



Díl 1



Posuzování zdravotního stavu pro účely poskytování peněžité pomoci v

mateřství



§ 67



Ošetřující lékař je pro účely poskytování peněžité pomoci v mateřství

povinen



a) stanovit těhotné pojištěnce očekávaný den porodu a tento den

potvrdit na předepsaném tiskopise,



b) potvrdit na předepsaném tiskopise, že pojištěnka porodila, a den

porodu, pokud se pojištěnce peněžitá pomoc v mateřství nevyplácela

přede dnem porodu,



c) plnit povinnosti ošetřujícího lékaře uvedené v § 61 písm. t) a w),



d) potvrdit na předepsaném tiskopise, že matka dítěte nemůže nebo nesmí

o dítě pečovat pro závažné dlouhodobé onemocnění [§ 32 odst. 1 písm.

d)], pro které by byla uznána dočasně práce neschopnou podle § 57 odst.

1 písm. e), kdyby byla pojištěnkou.



Díl 2



Posuzování zdravotního stavu pro účely poskytování ošetřovného



§ 68



Vznik a zánik potřeby ošetřování nebo péče



(1) Ošetřující lékař rozhodne o vzniku potřeby ošetřování, jestliže

vyšetřením zjistí, že



a) dítě mladší 10 let je nemocné nebo utrpělo úraz,



b) osoba, která dovršila aspoň 10 let, je nemocná nebo utrpěla úraz a

její zdravotní stav vyžaduje nezbytně ošetřování jinou osobou,



c) žena, která porodila, vyžaduje z důvodu stavu v době bezprostředně

po porodu nezbytně ošetřování jinou osobou,



d) fyzická osoba, která jinak pečuje o dítě mladší 10 let, onemocněla,

utrpěla úraz, nastaly u ní situace uvedené v § 57 odst. 1 písm. b) nebo

c) nebo porodila, a proto nemůže o toto dítě pečovat.



(2) Potřeba ošetřování začíná dnem, v němž ji ošetřující lékař zjistil.

Ošetřující lékař může v odůvodněných případech rozhodnout, že potřeba

ošetřování vznikla dřívějším dnem než dnem uvedeným ve větě první,

nejvýše však 3 kalendářní dny přede dnem, v němž potřebu ošetřování

zjistil.



(3) Ošetřující lékař rozhodne o ukončení potřeby ošetřování,



a) zjistí-li vyšetřením, že potřeba ošetřování podle odstavce 1

pominula, a to dnem, kdy tuto skutečnost zjistil, nebo nejpozději

třetím kalendářním dnem následujícím po dni tohoto vyšetření,



b) jestliže se fyzická osoba uvedená v odstavci 1 písm. b) až d)

nedostaví k ošetření nebo kontrole zdravotního stavu nebo osoba

poskytující ošetřování dítěti mladšímu 10 let se nedostaví ke kontrole

potřeby ošetřování s tímto dítětem, a to v den, který jí byl určen,

aniž by tato osoba prokázala existenci vážných důvodů, pro které se k

tomuto ošetření nebo kontrole nemohla dostavit; potřeba ošetřování se

ukončí tímto dnem.



(4) Ošetřující lékař vydává na předepsaných tiskopisech rozhodnutí o

vzniku potřeby ošetřování, rozhodnutí o ukončení potřeby ošetřování,

potvrzení o potřebě péče a potvrzení o trvání potřeby ošetřování. Tyto

tiskopisy nesmí obsahovat statistickou značku diagnózy^41) nebo jiný

údaj, z něhož lze diagnózu dovodit.



(5) Nezjistí-li ošetřující lékař po vyšetření důvody k vydání

rozhodnutí o vzniku potřeby ošetřování, avšak pojištěnec požaduje

vydání tohoto rozhodnutí, vydá ošetřující lékař rozhodnutí, že potřeba

ošetřování nevznikla; na toto rozhodnutí a na další postup se použije

zvláštní právní předpis^76) o poskytování specifických zdravotních

služeb. Tento zvláštní právní předpis platí též pro postup při

nesouhlasu s rozhodnutím o ukončení potřeby ošetřování podle odstavce

3.



§ 69



Povinnosti ošetřujícího lékaře



Ošetřující lékař je při posuzování potřeby ošetřování povinen



a) rozhodnout o vzniku potřeby ošetřování v den, kdy ji zjistil, a

potvrdit pojištěnci nejméně jednou měsíčně na předepsaném tiskopisu

trvání potřeby ošetřování, a to ke dni vydání tohoto potvrzení nebo

nejvýše 3 kalendářní dny dopředu,



b) vést evidenci jím vydaných rozhodnutí o vzniku potřeby ošetřování;

pro náležitosti této evidence platí § 61 písm. b) přiměřeně,



c) předat pojištěnci, popřípadě osobě s potřebou ošetřování nebo jejímu

průvodci, rozhodnutí o vzniku potřeby ošetřování a rozhodnutí o

ukončení potřeby ošetřování, a to v den, kdy byly vydány,



d) stanovit podle požadavku lékaře příslušného orgánu nemocenského

pojištění termín kontroly pro účely provedení kontroly posuzování

potřeby ošetřování a za tímto účelem osobu s potřebou ošetřování

předvolat ke kontrole,



e) rozhodnout o ukončení potřeby ošetřování v případech uvedených v §

68 odst. 3 v den, kdy zjistil, že netrvá potřeba ošetřování,



f) poskytnout potřebnou součinnost příslušnému orgánu nemocenského

pojištění při kontrole posuzování potřeby ošetřování, zejména umožnit

provedení této kontroly na svém pracovišti nebo se za tím účelem

dostavit na příslušný orgán nemocenského pojištění, a sdělit

zaměstnancům orgánu nemocenského pojištění oprávněným provést kontrolu

na požádání skutečnosti potřebné k provedení kontroly, a to v rozsahu,

ve kterém je orgán nemocenského pojištění oprávněn tuto kontrolu

provést,



g) vést ve zdravotnické dokumentaci údaje o průběhu potřeby ošetřování

na základě vlastních vyšetření a lékařských zpráv pořízených jinými

lékaři,



h) plnit povinnosti ošetřujícího lékaře uvedené v § 61 písm. t) a w),



i) informovat předem pojištěnce, že po stanovenou dobu nemá oprávnění

rozhodovat ve věcech potřeby ošetřování [§ 79 odst. 1 písm. c)].



§ 70



Povinnosti poskytovatele zdravotních služeb



Poskytovatel zdravotních služeb je povinen písemně potvrdit na žádost

pojištěnce nebo orgánu nemocenského pojištění přijetí ošetřované osoby

k poskytnutí lůžkové péče ve zdravotnickém zařízení u tohoto

poskytovatele (§ 40 odst. 3).



§ 71



Povinnosti pojištěnce



Pojištěnec, který pobírá ošetřovné, je povinen na výzvu ošetřujícího

lékaře, který vydal rozhodnutí o vzniku potřeby ošetřování, nebo orgánu

nemocenského pojištění dostavit se k ošetřujícímu lékaři nebo k lékaři

orgánu nemocenského pojištění s osobou s potřebou ošetřování ke

kontrole posouzení zdravotního stavu a potřeby ošetřování.



§ 72



Oprávnění zaměstnavatele



Zaměstnavatel je oprávněn dát příslušnému orgánu nemocenského pojištění

podnět ke kontrole důvodnosti potřeby ošetřování, je-li pojištěnec,

který pobírá ošetřovné, jeho zaměstnancem. Dal-li zaměstnavatel podle

věty první podnět ke kontrole, je povinen na žádost orgánu nemocenského

pojištění sdělit mu údaje potřebné pro provedení této kontroly.



Díl 3



Posuzování zdravotního stavu pro účely poskytování vyrovnávacího

příspěvku v těhotenství a mateřství



§ 73



(1) Poskytovatel pracovnělékařských služeb rozhodne o tom, že jsou dány

důvody uvedené v § 42 odst. 1 pro převedení těhotné pojištěnky,

pojištěnky do konce devátého měsíce po porodu nebo pojištěnky, která

kojí, na jinou práci nebo jiné služební místo, jestliže vyšetřením

zjistí tyto důvody; rozhodnutí vydá na předepsaném tiskopisu.



(2) Nezjistí-li poskytovatel pracovnělékařských služeb při vyšetření

důvody k rozhodnutí podle odstavce 1, avšak pojištěnka požaduje vydání

tohoto rozhodnutí, vydá rozhodnutí o tom, že dosavadní práce nebo

činnost vyplývající ze služebního zařazení nebo funkce, do níž byla

ustanovena, neohrožuje její těhotenství, zdraví nebo mateřství do konce

devátého měsíce po porodu nebo schopnost kojení; na toto rozhodnutí a

na další postup se použije zvláštní právní předpis^38) o poskytování

zdravotních služeb.



HLAVA V



KONTROLA POSUZOVÁNÍ ZDRAVOTNÍHO STAVU PRO ÚČELY POJIŠTĚNÍ



§ 74



(1) Orgán nemocenského pojištění provádí svým lékařem kontrolu



a) správnosti posuzování zdravotního stavu a dočasné pracovní

neschopnosti a potřeby ošetřování a správnosti vedení a úplnosti

zdravotnické dokumentace při tomto posuzování,



b) plnění povinností ošetřujících lékařů při posuzování zdravotního

stavu a dočasné pracovní neschopnosti a potřeby ošetřování.



(2) Kontrola posuzování dočasné pracovní neschopnosti se provádí na

pracovišti ošetřujícího lékaře nebo na jiném místě určeném lékařem

orgánu nemocenského pojištění, a to zpravidla za osobní účasti

posuzovaného pojištěnce; lékař orgánu nemocenského pojištění může

určit, v kterých případech není přítomnost posuzovaného pojištěnce

potřebná. To platí obdobně i pro kontrolu posuzování potřeby

ošetřování.



(3) O kontrole vyhotoví orgán nemocenského pojištění zápis, jehož

stejnopis předá ošetřujícímu lékaři.



(4) Ošetřující lékař je povinen poskytnout lékařům orgánu nemocenského

pojištění potřebnou součinnost při kontrole, zejména umožnit vstup na

své pracoviště a předložit potřebnou zdravotnickou dokumentaci.



(5) Na základě jednání s ošetřujícím lékařem orgán nemocenského

pojištění stanoví harmonogram kontrol posuzování dočasné pracovní

neschopnosti na pracovišti ošetřujícího lékaře a ošetřujícího lékaře o

něm písemně vyrozumí. Harmonogram musí být stanoven nejméně na dobu 3

měsíců.



(6) Pokud nastanou důvody k provedení mimořádné kontroly posuzování

zdravotního stavu pro účely nemocenského pojištění, je orgán

nemocenského pojištění povinen o tom vyrozumět ošetřujícího lékaře

nejpozději 2 pracovní dny přede dnem kontroly.



(7) Na postup při kontrole posuzování zdravotního stavu pro účely

pojištění se zákon o kontrole nepoužije.



§ 75



(1) Zjistí-li orgán nemocenského pojištění, že jsou důvody pro ukončení

dočasné pracovní neschopnosti nebo potřeby ošetřování, rozhodne o

ukončení dočasné pracovní neschopnosti nebo potřeby ošetřování, pokud

ji neukončil ošetřující lékař, a to na předepsaném tiskopise.



(2) Toto rozhodnutí je vykonatelné dnem, který je v rozhodnutí uveden

jako den ukončení dočasné pracovní neschopnosti nebo den ukončení

potřeby ošetřování, ne však dříve než dnem jeho ústního vyhlášení

přítomnému pojištěnci nebo písemného doručení nepřítomnému pojištěnci.

Pokud se pojištěnec osobně nezúčastnil kontroly podle § 74 odst. 2,

aniž by prokázal existenci vážných důvodů své neúčasti, je rozhodnutí

vykonatelné dnem této kontroly.



§ 75a



(1) Nejpozději do 30 dnů před uplynutím podpůrčí doby zhodnotí

ošetřující lékař spolu s lékařem orgánu nemocenského pojištění

zdravotní stav a dosavadní průběh dočasné pracovní neschopnosti

pojištěnce za účelem zjištění, zda



a) lze očekávat, že pojištěnec před uplynutím podpůrčí doby nabude

pracovní schopnost,



b) existují zdravotní důvody pro předpoklad, že pojištěnec nabude

pracovní schopnost v krátké době po uplynutí podpůrčí doby, nebo



c) je zdravotní stav pojištěnce dlouhodobě nepříznivý podle zákona o

důchodovém pojištění.



(2) S výsledkem zhodnocení podle odstavce 1 seznámí ošetřující lékař

pojištěnce a v návaznosti na výsledek tohoto zhodnocení ho současně

informuje o možnostech dalšího postupu.



(3) Pro průběh zhodnocení zdravotního stavu a dosavadního průběhu

dočasné pracovní neschopnosti platí § 74 odst. 2 a 4 obdobně. Toto

zhodnocení a jeho výsledek zaznamená ošetřující lékař ve zdravotnické

dokumentaci.



HLAVA VI



KONTROLA DODRŽOVÁNÍ REŽIMU DOČASNĚ PRÁCE NESCHOPNÉHO POJIŠTĚNCE



§ 76



(1) Kontrolu dodržování režimu dočasně práce neschopného pojištěnce

provádí příslušný orgán nemocenského pojištění pověřenými zaměstnanci z

vlastního podnětu nebo z podnětu ošetřujícího lékaře pojištěnce anebo

zaměstnavatele. Podá-li podnět k provedení této kontroly ošetřující

lékař nebo zaměstnavatel, je tento orgán povinen provést kontrolu do 7

dnů od obdržení žádosti a o výsledku kontroly neprodleně žadatele

písemně informovat.



(2) O kontrole dodržování režimu dočasně práce neschopného pojištěnce

se sepisuje písemný záznam, ve kterém se uvede výsledek kontroly. Pokud

bylo při kontrole dodržování režimu dočasně práce neschopného

pojištěnce zjištěno porušení tohoto režimu, zasílá orgán nemocenského

pojištění záznam o kontrole dočasně práce neschopnému pojištěnci,

ošetřujícímu lékaři a zaměstnavateli.



(3) Pověření zaměstnanci orgánu nemocenského pojištění provádějící

kontrolu dodržování režimu dočasně práce neschopného pojištěnce jsou

povinni se prokázat průkazem s fotografií vydaným orgánem nemocenského

pojištění. Náležitosti průkazu stanoví prováděcí právní předpis.



(4) Provedl-li kontrolu dodržování povinností stanovených v § 56 odst.

2 písm. b) zaměstnavatel, platí odstavec 2 obdobně s tím, že záznam

zasílá zaměstnavatel též orgánu nemocenského pojištění.



(5) Na postup při kontrole dodržování režimu dočasně práce neschopného

pojištěnce se zákon o kontrole nepoužije.



HLAVA VII



SOUČINNOST POSKYTOVATELŮ ZDRAVOTNÍCH SLUŽEB A FYZICKÝCH A PRÁVNICKÝCH

OSOB



§ 77



(1) Poskytovatelé zdravotních služeb jsou povinni na žádost orgánu

nemocenského pojištění za úhradu



a) provést vyšetření zdravotního stavu osoby, která je povinna se

tomuto vyšetření podrobit podle § 64 odst. 1 písm. e), pro účely

posuzování dočasné pracovní neschopnosti nebo kontroly posuzování

dočasné pracovní neschopnosti a posuzování pracovní schopnosti po

uplynutí podpůrčí doby a vyšetření zdravotního stavu osoby pro účely

posuzování potřeby ošetřování,



b) zpracovat bez souhlasu osoby uvedené v písmenu a) lékařské podklady

v rozsahu určeném orgánem nemocenského pojištění, jichž je třeba k

posouzení zdravotního stavu a pracovní schopnosti a pro kontrolu

dočasné pracovní neschopnosti a potřeby ošetřování.



(2) Poskytovatelé zdravotních služeb jsou povinni lékaři orgánu

nemocenského pojištění na jeho žádost a bez souhlasu osoby uvedené v

odstavci 1 písm. a) bezplatně sdělit informace potřebné ke kontrole

posuzování zdravotního stavu a dočasné pracovní neschopnosti, umožnit

lékaři orgánu nemocenského pojištění nahlížení do zdravotnické

dokumentace a na nezbytně nutnou dobu zapůjčit lékaři orgánu

nemocenského pojištění zdravotnickou dokumentaci v rozsahu určeném

orgánem nemocenského pojištění.



(3) Poskytovatel zdravotních služeb plní povinnosti podle odstavců 1 a

2 ve lhůtě určené orgánem nemocenského pojištění, a není-li tato lhůta

určena, do 15 kalendářních dnů ode dne, kdy obdržel žádost.



(4) Výše úhrady za výkony podle odstavce 1 se řídí seznamem zdravotních

výkonů s bodovými hodnotami^43) a zvláštními právními předpisy^44).

Úhradu poskytuje ten, kdo si provedení výkonu vyžádal, a to na základě

vyúčtování předloženého poskytovatelem zdravotních služeb. To platí

obdobně i pro náhradu poštovného za zaslání zdravotnické dokumentace

podle odstavce 2.



§ 78



Fyzické a právnické osoby, které provádějí nebo zprostředkovávají

opravy nebo prodej ortopedických nebo kompenzačních pomůcek, mají

povinnost sdělit na vyžádání bezplatně informace o lhůtě stanovené k

opravě nebo pořízení nové ortopedické nebo kompenzační pomůcky nebo

jiné informace, jež jsou v přímém vztahu k posuzování dočasné pracovní

neschopnosti, která vznikla podle § 57 odst. 1 písm. d), ošetřujícímu

lékaři nebo příslušnému orgánu nemocenského pojištění.



HLAVA VIII



OPRÁVNĚNÍ ORGÁNŮ NEMOCENSKÉHO POJIŠTĚNÍ PŘI PORUŠOVÁNÍ POVINNOSTÍ

LÉKAŘŮ PŘI POSUZOVÁNÍ ZDRAVOTNÍHO STAVU PRO ÚČELY POJIŠTĚNÍ



§ 79



(1) Orgán nemocenského pojištění je oprávněn v případě, kdy ošetřující

lékař porušil své povinnosti při posuzování zdravotního stavu pro účely

pojištění a za toto porušení mu byla pravomocně uložena pokuta podle §

138 odst. 1,



a) upozornit zřizovatele poskytovatele zdravotních služeb nebo orgán,

který rozhodl o oprávnění k poskytování zdravotních služeb, a

příslušnou zdravotní pojišťovnu na to, že ošetřující lékař porušil

povinnosti stanovené mu tímto zákonem; k tomuto upozornění se přikládá

opis rozhodnutí o uložení pokuty,



b) podat podnět České lékařské komoře nebo České stomatologické komoře

k zahájení disciplinárního řízení s lékařem podle zvláštního právního

předpisu^45); k tomuto podnětu se přikládá opis rozhodnutí o uložení

pokuty. O výsledku tohoto řízení musí být orgán nemocenského pojištění

příslušnou komorou do 1 měsíce od jeho skončení písemně informován,



c) stanovit ošetřujícímu lékaři zákaz rozhodovat ve věcech dočasné

pracovní neschopnosti nebo potřeby ošetřování na dobu až 2 let, pokud

pokuta byla uložena za správní delikt uvedený v § 138 odst. 1 písm. l)

nebo pokud pokuta byla uložena za správní delikt uvedený v § 138 odst.

1 písm. m) a v období do jednoho roku od uložení této pokuty rozhodl

orgán nemocenského pojištění podle § 75 odst. 1 znovu o ukončení

dočasné pracovní neschopnosti nebo potřeby ošetřování, a ošetřující

lékař byl na možnost stanovení tohoto zákazu písemně upozorněn; je-li

ošetřujícím lékařem právnická osoba, lze uložit tento zákaz pouze tomu

lékaři, který zavinil, že v tomto období do jednoho roku bylo znovu

rozhodnuto orgánem nemocenského pojištění o ukončení dočasné pracovní

neschopnosti nebo potřeby ošetřování.



(2) Orgán nemocenského pojištění je povinen upozornit příslušnou

zdravotní pojišťovnu na to, že



a) průměrná doba trvání jedné dočasné pracovní neschopnosti podle

odbornosti lékaře stanovená za období nejméně 6 měsíců v rámci

dočasných pracovních neschopností, o nichž rozhodl tentýž ošetřující

lékař, se výrazně odlišuje od regionálního nebo celostátního průměru

trvání jedné dočasné pracovní neschopnosti zjištěného tímto orgánem,



b) ošetřující lékař přes předchozí písemné upozornění porušuje

povinnosti stanovené v § 61, 67 a 69.



§ 80



(1) V případě zákazu rozhodovat podle § 79 odst. 1 písm. c) provádí za

ošetřujícího lékaře rozhodování ve věcech dočasné pracovní neschopnosti

a potřeby ošetřování po dobu trvání tohoto zákazu orgán nemocenského

pojištění, který tento zákaz stanovil, pokud si pojištěnec nezvolil

jiného ošetřujícího lékaře nebo pokud se nestanoví jinak v § 82 odst.

5. Lékař orgánu nemocenského pojištění přitom plní povinnosti

ošetřujícího lékaře uvedené v § 61 písm. a), b), d), h), j), l) a m) a

§ 68, vede zdravotnickou dokumentaci o průběhu dočasné pracovní

neschopnosti nebo potřeby ošetřování v rozsahu potřebném pro

rozhodování, vyplňuje potřebné údaje na předepsaných tiskopisech,

sděluje poskytovateli pracovnělékařských služeb na jeho vyžádání

předpokládanou délku trvání dočasné pracovní neschopnosti pojištěnce a

zabezpečuje příslušné tiskopisy, které používá pro účely provádění

pojištění, před zneužitím.



(2) Při rozhodování orgánu nemocenského pojištění v případech uvedených

v odstavci 1 se



a) použijí předepsané tiskopisy podle tohoto zákona, které používají

ošetřující lékaři,



b) nepoužije ustanovení § 56 odst. 4 věty třetí, § 57 odst. 4, § 59

odst. 3 a § 68 odst. 5,



c) použije ustanovení § 75 odst. 2 věty první, jde-li o ukončení

dočasné pracovní neschopnosti nebo o ukončení potřeby ošetřování.



(3) Při rozhodování ve věcech dočasné pracovní neschopnosti nebo

potřeby ošetřování podle odstavce 1 lékaři orgánu nemocenského

pojištění vycházejí z lékařských zpráv a posudků vypracovaných

ošetřujícími lékaři a dalšími lékaři a z výsledků vlastních vyšetření.



(4) Ošetřující lékař, kterému byl stanoven zákaz rozhodovat podle § 79

odst. 1 písm. c), je povinen neodkladně a bezplatně zaslat orgánu

nemocenského pojištění uvedenému v odstavci 1 na jeho žádost potřebné

podklady o zdravotním stavu pojištěnce.



ČÁST PÁTÁ



ORGANIZACE A PROVÁDĚNÍ



HLAVA I



ORGÁNY NEMOCENSKÉHO POJIŠTĚNÍ A JEJICH PŘÍSLUŠNOST K PROVÁDĚNÍ

POJIŠTĚNÍ



Díl 1



Orgány nemocenského pojištění



§ 81



(1) Pojištění provádějí příslušné orgány nemocenského pojištění.



(2) Orgány nemocenského pojištění jsou



a) okresní správy sociálního zabezpečení^46),



b) Česká správa sociálního zabezpečení^47),



c) služební orgány,



d) Ministerstvo práce a sociálních věcí.



(3) Služebními orgány jsou



a) Ministerstvo obrany,



b) Ministerstvo vnitra,



c) Vězeňská služba České republiky,



d) Generální ředitelství cel,



e) Generální inspekce bezpečnostních sborů,



f) Bezpečnostní informační služba,



g) Úřad pro zahraniční styky a informace.



Díl 2



Příslušnost orgánů nemocenského pojištění k provádění pojištění



§ 82



Věcná příslušnost



(1) Pojištění provádějí



a) okresní správy sociálního zabezpečení a Česká správa sociálního

zabezpečení, jde-li o pojištěnce uvedené v § 5 písm. a) bodech 1, 3 až

13 a 15 až 22, s výjimkou pojištěnců vykonávajících pojištěnou činnost

ve vazbě, (dále jen "zaměstnané osoby") a o pojištěnce uvedené v § 5

písm. b),



b) Ministerstvo obrany, jde-li o vojáky z povolání,



c) Ministerstvo vnitra, jde-li o příslušníky Policie České republiky a

příslušníky Hasičského záchranného sboru České republiky,



d) Vězeňská služba České republiky, jde-li o příslušníky Vězeňské

služby České republiky a jde-li o odsouzené ve výkonu trestu odnětí

svobody zařazené do práce, osoby ve výkonu zabezpečovací detence

zařazené do práce a pojištěnce vykonávající pojištěnou činnost ve vazbě

(dále jen "odsouzené osoby"),



e) Generální ředitelství cel, jde-li o příslušníky Celní správy České

republiky,



f) Generální inspekce bezpečnostních sborů, jde-li o příslušníky

Generální inspekce bezpečnostních sborů,



g) Bezpečnostní informační služba, jde-li o příslušníky Bezpečnostní

informační služby,



h) Úřad pro zahraniční styky a informace, jde-li o příslušníky Úřadu

pro zahraniční styky a informace.



(2) Vznikl-li nárok na dávku v ochranné lhůtě, provádí pojištění ten

orgán nemocenského pojištění, který byl příslušný k provádění pojištění

z té pojištěné činnosti, z níž ochranná lhůta plyne, pokud se nestanoví

jinak v odstavci 3 nebo 4.



(3) Je-li fyzická osoba současně účastna pojištění jako pojištěnec

uvedený v odstavci 1 písm. a) i jako pojištěnec uvedený v odstavci 1

písm. b) až h) a uplatňuje nárok na dávky z obou těchto pojištění,

vyplácejí dávky ty orgány nemocenského pojištění, které jsou příslušné

k provádění pojištění příslušníků; tyto orgány plní přitom úkoly, které

má vůči pojištěncům uvedeným v odstavci 1 písm. a) okresní správa

sociálního zabezpečení a které se týkají stanovení výše a výplaty

dávek, krácení nebo odnětí nemocenského při porušení režimu dočasně

práce neschopného pojištěnce a při nesplnění povinnosti součinnosti při

kontrole dodržování tohoto režimu podle § 64 odst. 1 písm. b) a

regresní náhrady.



(4) Kontrolu dočasné pracovní neschopnosti podle § 74 odst. 1

pojištěnce, který byl příslušníkem a jehož dočasná pracovní neschopnost

vznikla v průběhu služebního poměru a trvá i po jeho skončení nebo

vznikla po skončení služebního poměru v ochranné lhůtě, a posuzování

pracovní schopnosti po uplynutí podpůrčí doby (§ 66) u tohoto

pojištěnce provádí okresní správa sociálního zabezpečení, a to vždy na

základě žádosti příslušného služebního orgánu.



(5) V případě zákazu rozhodovat podle § 79 odst. 1 písm. c) stanoveného

služebními orgány uvedenými v § 81 odst. 3 písm. e), f) nebo g) mohou

tyto orgány požádat okresní správu sociálního zabezpečení, aby

rozhodování ve věcech dočasné pracovní neschopnosti a potřeby

ošetřování převzala místo těchto služebních orgánů; okresní správa

sociálního zabezpečení je povinna této žádosti vyhovět. Pojištěnce o

tomto převzetí informují tyto služební orgány.



§ 83



Místní příslušnost okresní správy sociálního zabezpečení



(1) Místní příslušnost okresní správy sociálního zabezpečení pro

provádění



a) pojištění zaměstnanců včetně kontroly plnění povinností

zaměstnavatelů v pojištění se řídí sídlem zaměstnavatele, pokud toto

sídlo je shodné s místem mzdové účtárny nebo pokud zaměstnavatel nemá

mzdovou účtárnu; pokud zaměstnavatel má mzdovou účtárnu a místo mzdové

účtárny není shodné se sídlem zaměstnavatele, řídí se místní

příslušnost okresní správy sociálního zabezpečení místem mzdové

účtárny,



b) pojištění osob samostatně výdělečně činných včetně kontroly plnění

jejich povinností v pojištění se řídí místem trvalého pobytu osoby

samostatně výdělečně činné. Nemá-li osoba samostatně výdělečně činná

trvalý pobyt na území České republiky, řídí se místní příslušnost

okresní správy sociálního zabezpečení místem hlášeného pobytu^6) v

České republice. Nemá-li osoba samostatně výdělečně činná trvalý pobyt

na území České republiky ani hlášený pobyt v České republice, řídí se

místní příslušnost okresní správy sociálního zabezpečení místem výkonu

samostatné výdělečné činnosti; je-li několik míst výkonu samostatné

výdělečné činnosti, je místně příslušná okresní správa sociálního

zabezpečení, v jejímž obvodu podle prohlášení osoby samostatně

výdělečně činné převažuje výkon samostatné výdělečné činnosti.



(2) Místní příslušnost okresní správy sociálního zabezpečení se řídí



a) místem výkonu práce ošetřujícího lékaře, který vede pojištěnce v

evidenci dočasně práce neschopných, jde-li o vedení evidence dočasně

práce neschopných pojištěnců a kontrolu posuzování zdravotního stavu

pro účely pojištění a v případech uvedených v § 79 odst. 1 písm. c) a §

84 odst. 2 písm. a) bodě 5,



b) místem pobytu pojištěnce v době dočasné pracovní neschopnosti

určeného podle § 56 odst. 2 písm. b) a odst. 3 nebo podle § 64 odst. 1

písm. g), jde-li o kontrolu dodržování režimu dočasně práce neschopného

pojištěnce,



c) místem trvalého pobytu pojištěnce, má-li pojištěnec místo trvalého

pobytu na území České republiky, popřípadě místem hlášeného pobytu v

České republice nebo místem, kde se na území České republiky zdržuje,

nemá-li pojištěnec místo trvalého pobytu na území České republiky nebo

místo hlášeného pobytu, pokud nelze určit příslušnost podle odstavce 1

nebo podle písmene a) nebo b),



d) sídlem orgánu ochrany veřejného zdraví, který nařídil karanténu.



(3) Vznikl-li nárok na nemocenské nebo peněžitou pomoc v mateřství v

ochranné lhůtě, určí se místní příslušnost okresní správy sociálního

zabezpečení podle odstavce 1 tak, jako by dále trvalo pojištění, z

něhož vznikl nárok na tyto dávky.



(4) Místní příslušnost okresní správy sociálního zabezpečení v řízení o

správních deliktech se řídí



a) podle odstavce 1 písm. a), jde-li o přestupek nebo správní delikt

spáchaný zaměstnavatelem nebo o přestupek spáchaný pojištěncem, který

přestupek spáchal jako zaměstnaná osoba,



b) podle odstavce 1 písm. b), jde-li o přestupek spáchaný pojištěncem,

který přestupek spáchal jako osoba samostatně výdělečně činná,



c) místem trvalého pobytu pojištěnce nebo jiné fyzické osoby, jde-li o

přestupek spáchaný pojištěncem nebo jinou fyzickou osobou a nelze-li

určit místní příslušnost podle písmene a) nebo b),



d) sídlem poskytovatele zdravotních služeb, jde-li o správní delikt

spáchaný poskytovatelem zdravotních služeb



e) sídlem právnické osoby, jde-li o správní delikt spáchaný právnickou

osobou a nelze-li určit místní příslušnost podle písmene a) nebo d).



(5) Nelze-li místní příslušnost okresní správy sociálního zabezpečení

určit podle odstavců 1 až 4 nebo pokud by bylo místně příslušných více

okresních správ sociálního zabezpečení, stanoví Česká správa sociálního

zabezpečení okresní správu sociálního zabezpečení, která bude příslušná

k provádění pojištění a kontrole plnění povinností v pojištění.



(6) Česká správa sociálního zabezpečení může na žádost zaměstnavatele

nebo z podnětu místně příslušné okresní správy sociálního zabezpečení

delegovat místní příslušnost pro provádění pojištění včetně kontroly

plnění povinností zaměstnavatelů v pojištění stanovenou podle odstavce

1 písm. a) na jinou okresní správu sociálního zabezpečení, jestliže je

to účelné z hlediska provádění pojištění. Rozhodnutí o delegaci podle

věty první lze vydat jen po předchozím projednání se zaměstnavatelem,

kterého se delegace týká; v řízení o delegaci se nepoužije ustanovení

správního řádu o vyjádření účastníků k podkladům rozhodnutí, zahájení

tohoto řízení se účastníkům zpravidla neoznamuje a v rozhodnutí o

delegaci musí být uvedeno, která okresní správa sociálního zabezpečení

dokončí již zahájená řízení. Proti rozhodnutí o delegaci nelze podat

opravné prostředky. Při změně okolností, za kterých bylo o delegaci

rozhodnuto, může Česká správa sociálního zabezpečení rozhodnout o změně

nebo zrušení delegace; přitom platí ustanovení věty druhé a třetí

obdobně. Rozhodnutí České správy sociálního zabezpečení ve věcech

delegace se uveřejňují na úředních deskách dotčených okresních správ

sociálního zabezpečení a České správy sociálního zabezpečení a způsobem

umožňujícím dálkový přístup, a to přede dnem, od něhož dochází k

delegaci anebo ke změně nebo zrušení delegace.



(7) Ustanovení odstavců 1 až 4 se použije, nestanoví-li se v tomto

zákoně jinak.



HLAVA II



ÚKOLY A OPRÁVNĚNÍ PŘI PROVÁDĚNÍ POJIŠTĚNÍ



Díl 1



Úkoly a oprávnění orgánů nemocenského pojištění



§ 84



Úkoly okresních správ sociálního zabezpečení



(1) Okresní správy sociálního zabezpečení při provádění pojištění

zaměstnaných osob a osob samostatně výdělečně činných plní úkoly

stanovené tímto zákonem orgánu nemocenského pojištění, pokud nejde o

úkoly, které při tomto provádění plní Česká správa sociálního

zabezpečení.



(2) Okresní správy sociálního zabezpečení



a) rozhodují v prvním stupni ve věcech pojištění podle odstavce 1, a

to:



1. o vzniku, trvání a zániku pojištění, vznikl-li spor o účast na

pojištění,



2. o přiznání dávek a jejich odnětí, o zastavení výplaty dávek a o

změně výše dávek,



3. o vrácení přeplatku na dávce,



4. o výplatě nemocenského po uplynutí podpůrčí doby,



5. o ukončení dočasné pracovní neschopnosti nebo potřeby ošetřování v

případech uvedených v § 75 odst. 1,



6. o regresních náhradách,



7. o správních deliktech,



8. o stanovení zákazu podle § 79 odst. 1 písm. c),



9. o věcech uvedených v § 80 odst. 1,



10. v dalších případech stanovených tímto zákonem,



b) vyplácejí dávky ve stanovených termínech,



c) vydávají pojištěncům písemné oznámení o druhu jimi vyplácené dávky,

denní výši dávky, výši denního vyměřovacího základu a době, za kterou

byla dávka vyplacena, a písemné oznámení o výši přeplatku na

nemocenském, který je pojištěnec povinen uhradit z důvodu zpětného

přiznání starobního důchodu nebo invalidního důchodu pro invaliditu

třetího stupně, a období, za které byl tento přeplatek vyčíslen,



d) vydávají pojištěncům písemná oznámení o zúčtování dávek podle § 124

odst. 8,



e) vedou evidenci spojenou s výplatou dávek,



f) vedou evidenci zaměstnanců a osob samostatně výdělečně činných,

jejichž pojištění provádějí, včetně evidence doby pojištění a evidence

lhůt a podpůrčích dob a dalších podkladů pro výplatu dávek, evidenci

zaměstnanců a osob samostatně výdělečně činných dočasně práce

neschopných a s nařízenou karanténou, a evidenci pojištěnců s nárokem

na výplatu dávek podle druhu dávek,



g) vedou evidenci rozhodnutí o porušení povinností ošetřujících lékařů

spojených s posuzováním a potvrzováním zdravotního stavu a dočasné

pracovní neschopnosti pro účely pojištění a umožňují ošetřujícím

lékařům nahlížet do této evidence, jde-li o rozhodnutí, která se jich

týkají,



h) vedou evidenci zaměstnavatelů, kteří spadají do jejich místní

příslušnosti,



i) kontrolují plnění povinností zaměstnavatelů a osob samostatně

výdělečně činných v pojištění a plnění povinností dalších právnických

nebo fyzických osob uložených jim tímto zákonem,



j) kontrolují dodržování režimu dočasně práce neschopných pojištěnců,



k) vystavují ženě, která nesplňuje podmínky nároku na peněžitou pomoc v

mateřství, na její žádost potvrzení o této skutečnosti,



l) upozorňují písemně ošetřujícího lékaře a zaměstnavatele na trvání

dočasné pracovní neschopnosti v délce 180 dní, a to alespoň 15 dní

předem, a ošetřujícího lékaře, zaměstnavatele a pojištěnce, jemuž se

poskytuje nemocenské, na čerpání podpůrčí doby v délce 380 dní, a to

alespoň 2 měsíce předem; pojištěnce přitom zároveň informují, co pro

něj znamená ukončení podpůrčí doby a o podmínkách vyplácení

nemocenského po uplynutí podpůrčí doby,



m) informují písemně osoby samostatně výdělečně činné a zahraniční

zaměstnance o zániku jejich účasti na pojištění z důvodu nezaplacení

pojistného na pojištění, a to nejpozději do osmého dne druhého

kalendářního měsíce následujícího po měsíci, v němž účast na pojištění

z tohoto důvodu zanikla,



n) poskytují ošetřujícím lékařům, zaměstnavatelům a pojištěncům

bezplatně tiskopisy předepsané podle tohoto zákona a ošetřujícím

lékařům bezplatně obálky určené pro zasílání stanovených hlášení a

oznámení podle § 61 okresním správám sociálního zabezpečení v

případech, kdy cenu dodání těchto zásilek uhrazuje Česká správa

sociálního zabezpečení podle § 167b,



o) poskytují pojištěncům a zaměstnavatelům bezplatně odborné informace

o pojištění,



p) oznamují ošetřujícímu lékaři, kterým dnem skončil nárok na

nemocenské pojištěnci, který končí pojištěnou činnost a žádá o zahájení

výplaty starobního důchodu ode dne, který spadá do doby dočasné

pracovní neschopnosti,



q) vedou potřebnou statistiku a účetní evidenci v oblasti pojištění,



r) informují příslušný služební orgán o výsledku posouzení kontroly

dočasné pracovní neschopnosti a posuzování pracovní schopnosti po

uplynutí podpůrčí doby v případech uvedených v § 82 odst. 4, pokud

tento orgán o kontrolu nebo posouzení požádal,



s) předávají České správě sociálního zabezpečení údaje potřebné k

vedení registru pojištěnců nemocenského pojištění (dále jen "registr

pojištěnců") a registru zaměstnavatelů,



t) vystavují na žádost zaměstnavatele pro účely výpočtu náhrady za

ztrátu na výdělku poskytované z důvodu pracovního úrazu nebo nemoci z

povolání písemné potvrzení o plné výši nemocenského; toto potvrzení

vystavují okresní správy sociálního zabezpečení též na žádost

příslušného služebního útvaru pro účely výpočtu náhrady za ztrátu na

služebním příjmu.



(3) Okresní správy sociálního zabezpečení dále



a) provádějí kontrolu vedení evidence dočasně práce neschopných

pojištěnců a osob s potřebou ošetřování a kontrolu správnosti a

úplnosti zdravotnické dokumentace týkající se průběhu dočasné pracovní

neschopnosti a potřeby ošetřování člena domácnosti ze zdravotních

důvodů u ošetřujícího lékaře,



b) provádějí kontrolu posuzování zdravotního stavu pro účely pojištění

a vedou evidenci zápisů o této kontrole,



c) kontrolují plnění povinností stanovených tímto zákonem ošetřujícím

lékařům,



d) dávají dočasně práce neschopnému pojištěnci na základě jeho žádosti

předchozí písemný souhlas k povolení změny místa pobytu v době dočasné

pracovní neschopnosti (§ 56 odst. 3 věta třetí) a ošetřujícímu lékaři

předchozí písemný souhlas v případech uvedených v § 56 odst. 6 a § 57

odst. 3 a 5,



e) přešetřují podněty týkající se posuzování dočasné pracovní

neschopnosti ošetřujícími lékaři podané zdravotní pojišťovnou a podněty

zaměstnavatele ke kontrole důvodnosti dočasné pracovní neschopnosti a

potřeby ošetřování,



f) podávají zdravotní pojišťovně informace z oblasti posuzování

zdravotního stavu a dočasné pracovní neschopnosti ošetřujícími lékaři,

a to včetně informací o průměrné délce trvání jedné dočasné pracovní

neschopnosti podle odbornosti ošetřujícího lékaře a sankcí udělených

ošetřujícímu lékaři, za účelem kontroly efektivního využívání a

poskytování zdravotní péče hrazené z veřejného zdravotního pojištění,



g) předávají poskytovateli zdravotních služeb a správnímu úřadu,

příslušným podle zvláštního právního předpisu^38), pro účely řízení o

návrhu na přezkoumání rozhodnutí a o odvolání potřebné kopie podkladů

pro toto řízení, a to na jejich žádost,



h) nařizují vyšetření zdravotního stavu pojištěnce u poskytovatele

zdravotních služeb, je-li to nezbytné pro posuzování zdravotního stavu

a dočasné pracovní neschopnosti,



i) posuzují pracovní schopnost dočasně práce neschopných pojištěnců po

uplynutí podpůrčí doby,



j) provádějí kontrolu dočasné pracovní neschopnosti, zhodnocení

zdravotního stavu a dosavadního průběhu dočasné pracovní neschopnosti a

posuzování pracovní schopnosti po uplynutí podpůrčí doby v případech

uvedených v § 82 odst. 4,



k) ukončují dočasnou pracovní neschopnost nebo potřebu ošetřování v

případech uvedených v § 75 odst. 1, a to na předepsaných tiskopisech;



tyto úkoly může plnit pouze lékař.



§ 85



Úkoly České správy sociálního zabezpečení



(1) Česká správa sociálního zabezpečení



a) řídí a kontroluje činnost okresních správ sociálního zabezpečení v

oblasti pojištění,



b) rozhoduje o odvoláních ve věcech pojištění, v nichž v prvním stupni

rozhodla okresní správa sociálního zabezpečení,



c) jedná před soudem v řízení o přezkoumání rozhodnutí ve věcech

pojištění,



d) vede registr pojištěnců, jde-li o zaměstnané osoby a osoby

samostatně výdělečně činné,



e) vede registr zaměstnavatelů zaměstnávajících zaměstnané osoby,



f) zajišťuje vydávání tiskopisů předepsaných podle tohoto zákona a

poskytuje tyto tiskopisy bezplatně ostatním orgánům nemocenského

pojištění, ošetřujícím lékařům a dalším subjektům, které tyto tiskopisy

používají; uzavírá dohodu podle § 167b a zajišťuje vydávání obálek

uvedených v § 84 odst. 2 písm. n),



g) zajišťuje plnění úkolů vyplývajících z práva Evropských společenství

a plnění úkolů vyplývajících z mezinárodních smluv v oblasti pojištění.



(2) Lékaři České správy sociálního zabezpečení posuzují pracovní

schopnost dočasně práce neschopných pojištěnců po uplynutí podpůrčí

doby a plní úkoly uvedené v § 84 odst. 3 písm. d) a j) pro účely

odvolacího řízení.



§ 86



Úkoly služebních orgánů



(1) Služební orgány v oborech své působnosti při provádění pojištění

příslušníků a pojištění odsouzených osob plní úkoly stanovené tímto

zákonem orgánu nemocenského pojištění, pokud nejde o úkoly, které při

tomto provádění plní služební útvary, věznice a ústavy pro výkon

zabezpečovací detence.



(2) Služební orgány v oborech své působnosti



a) plní úkoly uvedené v § 84 odst. 2 písm. a), g), j), n) a o),



b) vedou registr služebních útvarů,



c) vedou registr pojištěnců, jde-li o příslušníky a odsouzené osoby,



d) kontrolují plnění povinností služebních útvarů v pojištění,



e) plní úkoly uvedené v § 84 odst. 3 písm. a) až i) a k) a v § 85 odst.

1 písm. c) a g);



úkoly uvedené v § 84 odst. 3 písm. a) až i) může plnit pouze lékař.



§ 87



Úkoly Ministerstva práce a sociálních věcí



Ministerstvo práce a sociálních věcí



a) řídí a kontroluje výkon státní správy v pojištění,



b) koordinuje a usměrňuje provádění pojištění ve vztahu k České správě

sociálního zabezpečení a ke služebním orgánům,



c) řídí a kontroluje Českou správu sociálního zabezpečení při provádění

pojištění,



d) sleduje účelné vynakládání prostředků státu určených na pojištění.



§ 88



Odstraňování tvrdostí



Ministři práce a sociálních věcí, obrany a vnitra, generální ředitel

Vězeňské služby České republiky, generální ředitel Generálního

ředitelství cel, ředitel Generální inspekce bezpečnostních sborů,

ředitel Bezpečnostní informační služby a ředitel Úřadu pro zahraniční

styky a informace mohou rozhodnout v oboru své působnosti o odstranění

tvrdostí v jednotlivých případech, které se vyskytly při provádění

pojištění.



Oprávnění orgánů nemocenského pojištění



§ 89



(1) Orgány nemocenského pojištění mohou vyzvat



a) zaměstnavatele k podání hlášení a předložení záznamů o skutečnostech

rozhodných pro posouzení účasti zaměstnanců na pojištění a pro nárok na

dávky, jejich výši a výplatu,



b) pojištěnce, aby sdělil, popřípadě doložil skutečnosti rozhodné pro

provádění jeho pojištění,



c) příjemce dávky, aby osvědčil skutečnosti rozhodné pro nárok na

dávku, její výši a výplatu,



d) zaměstnavatele, který zaměstnává méně než 26 zaměstnanců účastných

pojištění, osobu samostatně výdělečně činnou a zahraničního

zaměstnance, aby se za účelem provedení kontroly plnění jejich

povinností v pojištění, včetně placení pojistného na nemocenské

pojištění, dostavili v určeném termínu na okresní správu sociálního

zabezpečení, popřípadě na místo určené touto správou; za

zaměstnavatele, který zaměstnává méně než 26 zaměstnanců účastných

pojištění, se pro tyto účely považuje zaměstnavatel, který ke dni

vyhotovení výzvy okresní správy sociálního zabezpečení má v registru

pojištěnců evidováno méně než 26 těchto zaměstnanců,



e) držitele poštovní licence, aby doložil skutečnosti týkající se

výplaty dávek, zejména komu, kdy a v jaké výši byly vyplaceny,



f) peněžní ústav, aby doložil skutečnosti týkající se výplaty dávek,

zejména komu, kdy a v jaké výši byly připsány na účet.



(2) Lhůtu ke splnění povinností uvedených v odstavci 1 stanoví orgán

nemocenského pojištění; tato lhůta nesmí být kratší než 8 kalendářních

dnů ode dne doručení nebo sdělení výzvy ke splnění těchto povinností.



§ 90



Orgány nemocenského pojištění jsou oprávněny



a) přezkoumat správnost a úplnost záznamů a hlášení, které jsou

zaměstnavatelé pro účely provádění pojištění povinni vést, včasnost a

způsob jejich předložení a podání,



b) kontrolovat účetní a další podklady, které jsou rozhodné pro účast

na pojištění, stanovení nároku na dávku, její výši a výplatu, a to

včetně určení výše pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na

státní politiku zaměstnanosti,



c) dohodnout se zaměstnavatelem změnu lhůty pro plnění jeho povinnosti

uvedené v § 94 odst. 1 a 2,



d) dát příslušné zdravotní pojišťovně podnět ke kontrole poskytování

zdravotní péče a postupu ve věcech dočasné pracovní neschopnosti a

potřeby ošetřování ošetřujícím lékařem,



e) vyžadovat od poskytovatelů pracovnělékařských služeb vyjádření o

zdravotní způsobilosti dočasně práce neschopného pojištěnce vykonávat

dosavadní zaměstnání; poskytovatelé pracovnělékařských služeb přitom

vychází ze zprávy o zdravotním stavu pojištěnce, kterou jim orgán

nemocenského pojištění zaslal.



§ 91



(1) Pověření zaměstnanci orgánů nemocenského pojištění jsou oprávněni

kontrolovat plnění povinností uložených zaměstnavatelům a osobám

samostatně výdělečně činným tímto zákonem; k odstranění zjištěných

nedostatků jsou oprávněni ukládat nápravná opatření, popřípadě

vyžadovat přijetí opatření k nápravě ve stanovené lhůtě.



(2) Pověření zaměstnanci orgánu nemocenského pojištění provádějící

kontrolu podle odstavce 1 jsou povinni se prokázat průkazem vydaným

podle zvláštního právního předpisu^77) nebo průkazem vydaným orgánem

nemocenského pojištění. Průkaz podle věty první je pověřením ke

kontrole plnění povinností uložených zaměstnavatelům a osobám

samostatně výdělečně činným tímto zákonem. Náležitosti průkazu stanoví

prováděcí právní předpis.



Díl 2



Úkoly živnostenských úřadů



§ 91a



Osoby samostatně výdělečně činné, které samostatnou výdělečnou činnost

provozují na základě oprávnění podle živnostenského zákona, mohou

přihlášky k pojištění a odhlášky z pojištění podat též u živnostenského

úřadu^47a).



Díl 3



Úkoly zaměstnavatelů v pojištění



Oddíl 1



Rozdělení zaměstnavatelů a jejich příslušnost k plnění úkolů v

pojištění



§ 92



(1) Úkoly zaměstnavatelů v pojištění plní v rozsahu dále stanoveném



a) zaměstnavatelé, kteří jsou povinni se přihlásit do registru

zaměstnavatelů (§ 93 a 123),



b) služební útvary,



c) věznice a ústavy pro výkon zabezpečovací detence, jde-li o odsouzené

osoby.



(2) Úkoly zaměstnavatelů uvedených v odstavci 1 písm. a) plní u



a) zaměstnanců v pracovním poměru zaměstnavatel, k němuž jsou v

pracovním poměru,



b) státních zaměstnanců podle služebního zákona služební úřad, v němž

je státní zaměstnanec zařazen k výkonu státní služby,



c) členů družstev družstvo, jehož jsou členy, jestliže mimo

pracovněprávní vztah vykonávají pro družstvo práci,



d) zaměstnanců činných na základě dohody o pracovní činnosti nebo

dohody o provedení práce zaměstnavatel, který uzavřel se zaměstnancem

tuto dohodu,



e) pracovníků v pracovním vztahu uzavřeném podle cizích právních

předpisů zaměstnavatel, který uzavřel s pracovníkem tento vztah,



f) soudců soud, k němuž je soudce přidělen k výkonu funkce,



g) členů zastupitelstev územních samosprávných celků a zastupitelstev

městských částí nebo městských obvodů územně členěných statutárních

měst a hlavního města Prahy, útvar, který vyřizuje pracovní záležitosti

zaměstnanců těchto územních samosprávných celků,



h) poslanců Poslanecké sněmovny Parlamentu České republiky, Kancelář

Poslanecké sněmovny a u senátorů Senátu Parlamentu České republiky

Kancelář Senátu,



i) členů vlády orgán, který členům vlády vyplácí plat,



j) prezidenta, viceprezidenta a členů Nejvyššího kontrolního úřadu

Nejvyšší kontrolní úřad,



k) členů Rady pro rozhlasové a televizní vysílání Úřad Rady pro

rozhlasové a televizní vysílání, předsedy Energetického regulačního

úřadu Energetický regulační úřad, členů Rady Ústavu pro studium

totalitních režimů Ústav pro studium totalitních režimů a u členů Rady

Českého telekomunikačního úřadu Český telekomunikační úřad,



l) finančního arbitra a zástupce finančního arbitra Kancelář finančního

arbitra,



m) Veřejného ochránce práv a zástupce Veřejného ochránce práv Kancelář

Veřejného ochránce práv,



n) osob uvedených v § 5 písm. a) bodě 11 správní úřad nebo právnická

osoba uvedená v tomto ustanovení anebo ten, kdo má u osob

vykonávajících veřejnou funkci postavení zaměstnavatele,



o) dobrovolných pracovníků pečovatelské služby právnická osoba, která

těmto pracovníkům vyplácí odměnu za výkon pečovatelské služby,



p) osob pečujících a osob v evidenci orgán, který vyplácí odměnu

pěstouna podle zvláštního právního předpisu^13),



q) osob uvedených v § 5 písm. a) bodě 15 ten, pro něhož jsou tyto osoby

činné,



r) smluvních zaměstnanců smluvní zaměstnavatel.



s) společníků a jednatelů společnosti s ručením omezeným tato

společnost,



t) komanditistů komanditní společnosti tato společnost,



u) ředitelů obecně prospěšné společnosti tato společnost,



v) prokuristů zaměstnavatel, který je zmocnil prokurou,



w) likvidátorů ten, kdo likvidátorovi vyplácí příjem z činnosti

likvidátora,



x) členů kolektivních orgánů právnické osoby uvedených v § 5 písm. a)

bodě 18 tato právnická osoba,



y) vedoucích organizačních složek právnické osoby uvedených v § 5 písm.

a) bodě 20 tato organizační složka,



z) osob uvedených v § 5 písm. a) bodě 21 právnická osoba, která tyto

osoby pověřila obchodním vedením na základě smluvního zastoupení podle

občanského zákoníku.



(3) Úkoly zaměstnavatelů uvedených v odstavci 1 písm. a) plní u

zaměstnanců uvedených v § 5 písm. a) bodě 22 ten, kdo zaměstnává tyto

zaměstnance.



Oddíl 2



Úkoly zaměstnavatelů přihlašovaných do registru zaměstnavatelů



§ 93



(1) Zaměstnavatel, který zaměstnává zaměstnané osoby, je povinen

přihlásit se nejpozději do 8 kalendářních dnů od svého vzniku na

předepsaném tiskopisu do registru zaměstnavatelů; na tomto tiskopise

uvádí též všechny peněžní ústavy v České republice, u nichž má vedeny

účty. Zaměstnavatel je povinen uvést na tomto tiskopisu též všechny své

mzdové účtárny s uvedením jejich adres a osob, které jsou za ně

oprávněny jednat jménem zaměstnavatele. Jestliže zaměstnavatel, který

není povinen se přihlásit do registru zaměstnavatelů podle věty první,

zaměstnává zaměstnance, jehož zaměstnání je zaměstnáním malého rozsahu

nebo zaměstnáním na základě dohody o provedení práce, a v průběhu

tohoto zaměstnání vznikne tomuto zaměstnanci pojištění, je

zaměstnavatel povinen se přihlásit do registru zaměstnavatelů

nejpozději do 8 kalendářních dnů po kalendářním měsíci, v němž tomuto

zaměstnanci pojištění vzniklo.



(2) Zaměstnavatel je povinen ve lhůtě uvedené v odstavci 1 větě první

přihlásit na předepsaném tiskopisu do registru zaměstnavatelů též

každou svou mzdovou účtárnu; na tomto tiskopise je povinen uvést též

okruh zaměstnanců organizační složky, popřípadě jinak vymezený okruh

zaměstnanců, pro které mzdová účtárna vede evidenci mezd nebo platů.

Pokud bude mzdová účtárna zřízena až po podání přihlášky zaměstnavatele

do registru zaměstnavatelů podle odstavce 1, běží lhůta 8 kalendářních

dnů k jejímu přihlášení ode dne jejího zřízení.



(3) Zaměstnavatel je povinen písemně ohlásit každou změnu údajů, které

uvedl na předepsaném tiskopisu podaném podle odstavců 1 a 2, a to do 8

kalendářních dnů ode dne, kdy změna nastala. Zaměstnavatel je dále

povinen písemně ohlásit rozhodnutí soudu o zrušení zaměstnavatele, a to

do 8 dnů ode dne právní moci tohoto rozhodnutí, a ve stejné lhůtě též

další případy zrušení zaměstnavatele podle zvláštních právních

předpisů^48). Fyzická osoba, která pokračuje v živnosti po úmrtí

fyzické osoby, která byla zaměstnavatelem, do skončení řízení o

projednání dědictví je povinna písemně ohlásit do 30 dnů okresní správě

sociálního zabezpečení den úmrtí této fyzické osoby a své pokračování v

její živnosti podle zvláštního právního předpisu^49).



(4) Zaměstnavatel je povinen se odhlásit na předepsaném tiskopisu z

registru zaměstnavatelů, a to do 8 kalendářních dnů ode dne, kdy

přestal být zaměstnavatelem. V případě zániku zaměstnavatele je povinen

jeho právní nástupce odhlásit ho na předepsaném tiskopisu z registru

zaměstnavatelů, a to do 8 kalendářních dnů ode dne jeho zániku. V

případě zániku zaměstnavatele bez právního nástupce je povinen ten, kdo

byl ke dni zániku zaměstnavatele pověřen jeho likvidací, odhlásit

zaměstnavatele na předepsaném tiskopisu z registru zaměstnavatelů, a to

nejméně do 8 kalendářních dnů ode dne jeho zániku.



(5) Při zrušení mzdové účtárny, která byla zapsána v registru

zaměstnavatelů, je zaměstnavatel povinen odhlásit ji na předepsaném

tiskopisu, a to do 8 kalendářních dnů ode dne zrušení mzdové účtárny.



(6) Zaměstnavatelé a jejich mzdové účtárny jsou povinni ve styku s

okresní správou sociálního zabezpečení a Českou správou sociálního

zabezpečení používat přidělený variabilní symbol zaměstnavatele a

mzdové účtárny.



(7) Ustanovení odstavce 1 věty druhé a odstavce 2 neplatí, má-li

zaměstnavatel jen jednu mzdovou účtárnu, jejíž místo je shodné se

sídlem zaměstnavatele.



(8) Ustanovení odstavců 1 až 7 se nevztahují na zaměstnavatele, který

zaměstnává jen zahraniční zaměstnance.



(9) Úkoly podle odstavců 1 až 5 plní zaměstnavatelé u příslušné okresní

správy sociálního zabezpečení.



§ 94



(1) Zaměstnavatel je povinen oznámit okresní správě sociálního

zabezpečení na předepsaném tiskopisu den nástupu zaměstnance do

zaměstnání, které mu založilo účast na pojištění, a to do 8

kalendářních dnů ode dne nástupu do zaměstnání, a den skončení doby

zaměstnání se zaměstnancem, a to do 8 kalendářních dnů ode dne skončení

doby zaměstnání. U smluvního zaměstnance oznamuje zaměstnavatel podle

věty první den zahájení výkonu práce na území České republiky a den

skončení výkonu této práce, do 8 kalendářních dnů ode dne zahájení nebo

skončení výkonu této práce. U zaměstnance, jehož zaměstnání je

zaměstnáním malého rozsahu a zaměstnance činného na základě dohody o

provedení práce, oznamuje zaměstnavatel den nástupu tohoto zaměstnance

do zaměstnání do 20. kalendářního dne kalendářního měsíce následujícího

po kalendářním měsíci, v němž tomuto zaměstnanci vznikla účast na

pojištění; jestliže tento zaměstnanec uplatnil nárok na výplatu dávky

ve lhůtě stanovené v části věty před středníkem a zaměstnavatel ještě

den nástupu tohoto zaměstnance do zaměstnání neoznámil, učiní

zaměstnavatel toto oznámení současně s předáním žádosti tohoto

zaměstnance o dávku podle § 97 odst. 1. Jestliže by lhůta pro oznámení

skončení doby zaměstnání uplynula dříve, než lhůta pro oznámení dne

nástupu zaměstnance do zaměstnání, oznamuje zaměstnavatel den skončení

doby zaměstnání těchto zaměstnanců ve lhůtě stanovené pro oznámení dne

nástupu těchto zaměstnanců do zaměstnání.



(2) Zaměstnavatel je povinen písemně ohlásit okresní správě sociálního

zabezpečení změnu údajů uvedených na oznámení o nástupu zaměstnance do

zaměstnání, a to do 8 dnů ode dne, kdy tato změna nastala.



(3) Zaměstnavatel může s okresní správou sociálního zabezpečení písemně

dohodnout jinou lhůtu pro plnění oznamovacích povinností uvedených v

odstavcích 1 a 2. Tuto dohodu může písemně vypovědět zaměstnavatel i

okresní správa sociálního zabezpečení; platnost dohody končí prvním

dnem kalendářního měsíce, který následuje po měsíci, v němž byla

vypovězena.



(4) Zaměstnavatel je povinen v oznámení o dni nástupu zaměstnance do

zaměstnání (zahájení výkonu práce na území České republiky u smluvního

zaměstnance) podle odstavce 1 uvést též údaje o zaměstnanci potřebné

pro zanesení do registru pojištěnců (§ 122).



§ 95



(1) Zaměstnavatel je povinen vést evidenci o svých zaměstnancích

účastných pojištění, která musí pro účely pojištění obsahovat tyto

údaje:



a) jméno, příjmení, rodné příjmení, rodné číslo, datum a místo

narození, místo trvalého, popřípadě hlášeného pobytu zaměstnance, den

nástupu do zaměstnání a skončení doby zaměstnání, druh činnosti

zakládající účast na pojištění, údaj o místě výkonu práce, je-li toto

místo trvale v cizině, a o tom, zda je zaměstnanec v cizině povinně

účasten důchodového pojištění, státní občanství, a byl-li zaměstnanec

povinně účasten důchodového pojištění v cizině a zaměstnavatel je jeho

prvním zaměstnavatelem po skončení této účasti nebo za jejího trvání,

též údaj o názvu a adrese cizozemského nositele pojištění a o

cizozemském čísle pojištění, a u smluvního zaměstnance též

identifikační údaje jeho zahraničního zaměstnavatele, jakož i den

zahájení a den skončení výkonu práce smluvního zaměstnance na území

České republiky,



b) výši sjednaného (stanoveného) započitatelného příjmu,



c) výši započitatelného příjmu za jednotlivá mzdová (výplatní) období,



d) dobu dočasné pracovní neschopnosti zaměstnance, dobu karantény, dobu

ošetřování člena domácnosti (péče o dítě ve věku do 10 let), dobu

mateřské dovolené a rodičovské dovolené, dobu vazby, dobu výkonu

zabezpečovací detence a výkonu trestu odnětí svobody zaměstnance a

další dny jeho omluvené nepřítomnosti v práci, dny pracovního volna bez

náhrady příjmu, poskytnutých zaměstnanci jeho zaměstnavatelem v

případech, kdy zaměstnanec nemá na pracovní volno nárok, a dny výkonu

práce zaměstnance v pojištěné činnosti v době, v níž má nárok na

výplatu nemocenského, peněžité pomoci v mateřství a ošetřovného,



e) neomluvené pracovní dny zaměstnance, popřípadě jejich části,



f) záznam, zda zaměstnanec pobírá starobní nebo invalidní důchod, a od

kdy jej pobírá, plátce tohoto důchodu, a je-li tento důchod pobírán ze

státu, s nímž Česká republika uzavřela mezinárodní smlouvu o sociálním

zabezpečení, též záznam o tom, z jakého státu je tento důchod pobírán a

jaký cizozemský nositel pojištění je plátcem důchodu,



g) předcházející orgán, který prováděl pojištění zaměstnance, pokud jím

není okresní správa sociálního zabezpečení,



h) výši vyměřovacího základu pro pojistné,



i) název zdravotní pojišťovny, u níž je zaměstnanec zdravotně pojištěn,



j) nepodléhá-li zaměstnanec nebo smluvní zaměstnanec pojištění podle

tohoto zákona, údaje o jeho povinné účasti na důchodovém pojištění v

cizině.



(2) Zaměstnavatel je povinen vést o svých zaměstnancích, jejichž

zaměstnání jim nezakládá účast na pojištění, údaje uvedené v odstavci 1

písm. a) až c) s tím, že údaj o druhu činnosti se týká činnosti, která

nezakládá účast na pojištění.



(3) Povinnost uvedená v odstavci 2 platí též pro zaměstnavatele, který

není povinen se přihlásit do registru zaměstnavatelů, a pro

zaměstnavatele, který je z tohoto registru odhlášen.



§ 96



Zaměstnavatel je povinen uschovávat záznamy o skutečnostech uvedených v

§ 95 po dobu 10 kalendářních roků následujících po roce, kterého se

týkají, pokud zvláštní právní předpis nestanoví pro záznamy, které mají

charakter účetních záznamů, delší uschovací dobu. Za záznamy o těchto

skutečnostech se vždy považují doklady o druhu, vzniku a skončení

pracovního vztahu a záznamy o evidenci docházky do práce, včetně doby

pracovního volna bez náhrady příjmu. Zaniká-li zaměstnavatel bez

právního nástupce před uplynutím lhůty uvedené ve větě první, je

zaměstnavatel povinen zajistit po tuto dobu úschovu záznamů a sdělit

okresní správě sociálního zabezpečení místo, na kterém budou záznamy

uloženy.



§ 97



(1) Zaměstnavatel je povinen přijímat žádosti svých zaměstnaných osob o

dávky a další podklady potřebné pro stanovení nároku na dávky a jejich

výplatu a neprodleně je spolu s údaji potřebnými pro výpočet dávek

předávat okresní správě sociálního zabezpečení; okresní správě

sociálního zabezpečení je povinen neprodleně oznamovat též všechny

skutečnosti, které mohou mít vliv na výplatu těchto dávek. Je-li u

zaměstnance nařízen výkon rozhodnutí srážkami ze mzdy, je zaměstnavatel

povinen spolu s údaji potřebnými pro výpočet dávek předat okresní

správě sociálního zabezpečení podklady pro provádění srážek z dávek

nemocenského pojištění; těmito podklady se rozumí kopie usnesení o

nařízení výkonu rozhodnutí, sdělení výše dosud provedených srážek a

sdělení, jaká část základní částky^73) nemá být okresní správou

sociálního zabezpečení srážena^74). Pokud zaměstnavatel již předal

okresní správě sociálního zabezpečení údaje potřebné pro výpočet dávek

a důvod pro poskytování dávky nemocenského pojištění nadále trvá, je

povinen předat okresní správě sociálního zabezpečení podklady pro

provádění srážek z dávek nemocenského pojištění bez zbytečného odkladu.

Údaje potřebné pro výpočet dávek se předávají na předepsaném tiskopisu;

těmito údaji se rozumí vyměřovací základy pro pojistné na důchodové

pojištění uvedené v § 18 odst. 2 a vyloučené dny uvedené v § 18 odst.

7. Plátce odměny pěstouna, která osobě pečující a osobě v evidenci

náleží podle zákona o sociálně-právní ochraně dětí, oznamuje na

předepsaném tiskopisu pro účely výpočtu dávek měsíční výši této odměny,

která osobě pečující a osobě v evidenci náležela za kalendářní měsíc

předcházející kalendářnímu měsíci, v němž u něj vznikla sociální

událost, popřípadě za kalendářní měsíc, v němž u něj vznikla sociální

událost. Zaměstnavatel je dále povinen předávat okresní správě

sociálního zabezpečení nejpozději v následující pracovní den po dni,

který je určen pro výplatu mezd a platů, údaje potřebné podle § 44 pro

stanovení výše vyrovnávacího příspěvku v těhotenství a mateřství, a to

za ty kalendářní měsíce, v nichž aspoň po část trvalo převedení podle §

42 odst. 1 až 3; těmito údaji se rozumí započitatelný příjem za

kalendářní měsíc, v němž trvalo toto převedení aspoň po jeho část, a

počet dnů uvedený v § 43 odst. 2.



(2) Povinnosti uvedené v odstavci 1 větě první až čtvrté jsou právnické

nebo fyzické osoby, které již nejsou vedeny v registru zaměstnavatelů,

povinny plnit též v případě žádostí osob, které byly zaměstnanými

osobami a nárok na dávku uplatňují v ochranné lhůtě.



§ 98



(1) Zaměstnavatel je povinen na žádost okresní správy sociálního

zabezpečení sdělit jí veškeré potřebné údaje pro provádění pojištění,

popřípadě o nich předložit doklad, a podat hlášení nebo předložit

záznamy podle § 89 odst. 1 písm. a), a to ve lhůtě 8 kalendářních dnů

od doručení žádosti, nebyla-li stanovena lhůta delší.



(2) Zaměstnavatel je povinen ve stanovené lhůtě plnit opatření k

nápravě uložené okresní správou sociálního zabezpečení.



(3) Zaměstnavatel, který zaměstnává méně než 26 zaměstnanců evidovaných

v registru pojištěnců, je povinen na výzvu okresní správy sociálního

zabezpečení se dostavit na okresní správu sociálního zabezpečení,

popřípadě na jiné určené místo, ve stanovený den za účelem provedení

kontroly plnění povinností v pojištění, pokud se předem z vážných

důvodů neomluví.



(4) Ustanovení odstavců 1 až 3 se vztahují též na zaměstnavatele, kteří

nejsou vedeni v registru zaměstnavatelů.



§ 99



(1) Má-li zaměstnavatel 2 nebo více mzdových účtáren, plní povinnosti

zaměstnavatele v pojištění každá mzdová účtárna zvlášť za okruh

zaměstnanců, pro které vede evidenci mezd nebo platů.



(2) Povinnosti zaměstnavatele uvedené v § 94 až 97 se netýkají

zahraničních zaměstnanců.



§ 100



Zaměstnavatel obstarává práce spojené s plněním úkolů v pojištění na

vlastní náklady.



Oddíl 3



Úkoly služebních útvarů



§ 101



(1) Služební útvary plní v pojištění tyto povinnosti:



a) přijímají žádosti o dávky a další podklady potřebné pro stanovení

nároku na dávky a jejich výplatu,



b) vyplácejí dávky ve stanovených termínech, a to včetně dávek

přiznaných rozhodnutím služebního orgánu,



c) předkládají neprodleně žádost o dávku nebo nesouhlas příslušníka

(odstavec 2 věta druhá) společně se všemi podklady služebnímu orgánu,



d) předkládají neprodleně služebnímu orgánu podklady k rozhodnutí o

přeplatku na dávce,



e) připravují podklady potřebné pro rozhodování o dávkách,



f) vydávají příslušníkům spolu s výplatou dávky písemný doklad o druhu

dávky, denní výši dávky, výši denního vyměřovacího základu a době, za

kterou je dávka vyplacena,



g) zabezpečují průběžnou kontrolu dávek, které vyplácejí,



h) vedou evidenci příslušníků v rozsahu, v jakém jsou povinni ji vést

zaměstnavatelé podle § 95 odst. 1, s tím, že tato evidence obsahuje

vždy údaj o předcházejícím orgánu, který prováděl pojištění

příslušníka, a údaj o podpůrčích dobách, a evidenci příslušníků dočasně

práce neschopných,



i) plní povinnosti uvedené v § 84 odst. 2 písm. e), k), l) a p) a § 96

a ve vztahu ke služebnímu orgánu povinnosti uvedené v § 98 odst. 2,



j) poskytují příslušníkům bezplatně informace o nárocích na dávky,



k) vyhlašují výplatní termíny pro výplatu dávek a lhůty, do kdy

nejpozději před výplatním termínem mají být předloženy doklady pro

výplatu dávky.



(2) Služební útvar zastavuje výplatu dávek, nejsou-li podmínky nároku

na dávku splněny, a snižuje nebo zvyšuje výši dávek, změní-li se

skutečnosti rozhodné pro jejich výši. V případě, kdy má služební útvar

pochybnost o tom, zda jsou podmínky pro nárok a výplatu dávky splněny,

anebo příslušník nesouhlasí s výší dávky, s dobou její výplaty, s

neposkytnutím dávky nebo se zastavením její výplaty, předá služební

útvar potřebné podklady k rozhodnutí o dávce příslušnému služebnímu

orgánu. Úkon služebního útvaru nebo příslušníka podle věty druhé musí

být učiněn písemně.



(3) Služební útvar je oprávněn vyžadovat od žadatelů o dávky a příjemců

dávek potřebné podklady pro stanovení nároku na dávku a její výplatu a

výše dávky.



Oddíl 4



Úkoly věznic a ústavů pro výkon zabezpečovací detence



§ 102



Věznice a ústavy pro výkon zabezpečovací detence plní v pojištění

povinnosti uvedené v § 101 odst. 1 a 2 a mají oprávnění uvedené v § 101

odst. 3 obdobně ve vztahu k odsouzeným osobám.



Díl 4



Povinnosti pojištěnců



§ 103



(1) Pojištěnec, který žádá o dávku nebo kterému se dávka vyplácí, je

povinen



a) osvědčovat skutečnosti, na kterých závisí účast na pojištění a

rozhodování o dávce, předkládat stanovené doklady, podávat orgánu

nemocenského pojištění, služebnímu útvaru, věznici nebo ústavu pro

výkon zabezpečovací detence požadovaná vysvětlení a údaje,



b) ohlásit orgánu nemocenského pojištění, služebnímu útvaru, věznici

nebo ústavu pro výkon zabezpečovací detence, které vyplácejí dávku,

včas všechny skutečnosti, které jsou nebo mohou být důvodem pro zánik

nebo změnu nároku na dávku, pro trvání nároku na dávku, pro výši dávky

nebo její výplatu, a to nejpozději do 8 dnů ode dne, kdy se o

skutečnosti dozvěděl,



c) umožnit orgánu nemocenského pojištění, služebnímu útvaru, věznici

nebo ústavu pro výkon zabezpečovací detence přezkoumání skutečností

rozhodných pro vznik nebo trvání nároku na dávku, její výši nebo její

výplatu,



d) sdělit zaměstnavateli, že zaměstnání je sjednáno jen na dobu

dovolené z jiného zaměstnání (§ 28 odst. 2) nebo na dobu, která spadá

výlučně do období školních prázdnin nebo prázdnin,



e) sdělit služebnímu útvaru skutečnost, že je též zaměstnanou osobou

nebo osobou samostatně výdělečně činnou.



(2) Pojištěnec, který byl vyzván orgánem nemocenského pojištění k

osvědčení skutečností rozhodných pro účast na pojištění, nárok na

dávku, výši dávky nebo její výplatu, je povinen výzvě vyhovět, a to ve

lhůtě do 8 dnů od vyzvání, pokud nebyla orgánem nemocenského pojištění

stanovena lhůta delší.



(3) Zaměstnanec je povinen sdělit zaměstnavateli údaje potřebné k

vedení evidence o zaměstnancích podle § 95, popřípadě o těchto údajích

též předložit potřebné doklady. Ustanovení věty první platí obdobně pro

povinnost smluvního zaměstnance sdělit tyto údaje smluvnímu

zaměstnavateli.



§ 104



(1) Pojištěnec, který je osobou samostatně výdělečně činnou, je dále

povinen



a) sdělit okresní správě sociálního zabezpečení na její výzvu údaje

potřebné k vedení evidence o pojištěncích podle § 122 odst. 3,

popřípadě o těchto údajích též předložit potřebné doklady,



b) podávat přihlášku k pojištění na předepsaném tiskopisu,



c) na výzvu okresní správy sociálního zabezpečení dostavit se ve

stanovený den na okresní správu sociálního zabezpečení, popřípadě jiné

určené místo, za účelem provedení kontroly plnění povinností v

pojištění, pokud se předem z vážných důvodů neomluví,



d) sdělit okresní správě sociálního zabezpečení, je-li souběžně

zaměstnán nebo samostatně výdělečně činný v cizině, údaje podle § 95

odst. 1 písm. j), a to ve lhůtě do 8 dnů.



(2) Zahraniční zaměstnanec plní vůči okresní správě sociálního

zabezpečení povinnosti uvedené v odstavci 1 písm. a) až c) a v § 103

odst. 1 písm. a) až d) a odst. 2; dále je tento zaměstnanec povinen

oznámit okresní správě sociálního zabezpečení skončení doby zaměstnání

na území České republiky, pokud je v České republice účasten pojištění.



(3) Fyzická osoba s trvalým nebo hlášeným pobytem na území České

republiky, která vykonává zaměstnání nebo samostatnou výdělečnou

činnost na území dvou nebo více členských států Evropské unie, je

povinna okresní správě sociálního zabezpečení příslušné podle místa

trvalého nebo hlášeného pobytu sdělit takovou skutečnost^50), a to do

30 dnů ode dne zahájení takového zaměstnání nebo samostatné výdělečné

činnosti.



Díl 5



Povinnosti dalších subjektů



§ 105



Příslušný orgán ochrany veřejného zdraví je povinen na předepsaném

tiskopisu potvrdit pro účely výplaty dávek a poskytování náhrady mzdy,

platu nebo odměny nebo sníženého platu (snížené odměny) po dobu prvních

14 kalendářních dnů a od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2013 po dobu

prvních 21 kalendářních dnů karantény, nařízení karantény, její trvání

a ukončení a příslušné části tohoto tiskopisu zaslat příslušnému orgánu

nemocenského pojištění a předat pojištěnci; trvá-li karanténa déle než

14 kalendářních dnů a od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2013 déle než 21

kalendářních dnů, je povinen potvrdit její trvání vždy ke 14.

kalendářnímu dni a od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2013 vždy k 21.

kalendářnímu dni. Ustanovení věty první platí obdobně pro ošetřujícího

lékaře, pokud podle zvláštního právního předpisu^51) nařídil karanténu.



§ 106



Zařízení pro děti a školy uvedené v § 39 odst. 1 písm. b) bodě 1 jsou

povinny na předepsaném tiskopisu potvrdit pro účely poskytování

ošetřovného své uzavření a dobu a důvod tohoto uzavření.



§ 107



Držitel poštovní licence je povinen na výzvu orgánu nemocenského

pojištění doložit skutečnosti týkající se výplaty dávek [§ 89 odst. 1

písm. e) a odst. 2]; to platí obdobně, jde-li o peněžní ústav [§ 89

odst. 1 písm. f) a odst. 2].



HLAVA III



VYPLÁCENÍ DÁVEK



Díl 1



Příslušnost k výplatě dávek



§ 108



(1) Dávky vyplácejí



a) okresní správy sociálního zabezpečení, jde-li o zaměstnané osoby a

osoby samostatně výdělečně činné,



b) příslušné služební útvary, jde-li o příslušníky,



c) věznice a ústavy pro výkon zabezpečovací detence, jde-li o odsouzené

osoby.



(2) Okresní správy sociálního zabezpečení, služební útvary, věznice a

ústavy pro výkon zabezpečovací detence vyplácejí dávky též osobám, u

nichž sociální událost vznikla v době pojištění a nárok na dávku trvá i

po skončení pojištění, a osobám, které byly pojištěnci uvedenými v

odstavci 1 a kterým vznikl nárok na dávku v ochranné lhůtě.



(3) Služební útvary vyplácejí dávky též v případě uvedeném v § 82 odst.

3.



Díl 2



Uplatňování nároku na výplatu dávek



§ 109



(1) Dávka se vyplácí na základě písemné žádosti podepsané fyzickou

osobou, která uplatňuje nárok na dávku a její výplatu; žádost o

ošetřovné v případě převzetí ošetřování (péče) musí být podepsána též

zaměstnancem, od něhož se ošetřování (péče) přebírá. Je-li předepsán

pro žádost tiskopis, musí být žádost podána na tomto tiskopisu.



(2) Žádost o výplatu dávky se podává



a) u zaměstnavatele, jde-li o zaměstnané osoby, s výjimkou zahraničních

zaměstnanců,



b) u okresní správy sociálního zabezpečení, jde-li o osoby samostatně

výdělečně činné, o osoby, které byly zaměstnanými osobami, pokud jim

vznikl nárok na dávku v ochranné lhůtě a jejich bývalý zaměstnavatel

zanikl, a o zahraniční zaměstnance,



c) u služebního útvaru, jde-li o příslušníky,



d) u věznice nebo ústavu pro výkon zabezpečovací detence, jde-li o

odsouzené osoby,



e) podle písmen a) až d), vznikl-li nárok na dávku v ochranné lhůtě

nebo uplatňují-li nárok na výplatu dávky v případě úmrtí pojištěnce

osoby uvedené v § 51 odst. 1.



(3) Nárok na výplatu nemocenského se uplatňuje



a) při dočasné pracovní neschopnosti na předepsaném tiskopise

rozhodnutím ošetřujícího lékaře o vzniku dočasné pracovní neschopnosti.

Pro výplatu nemocenského za určité období je třeba osvědčit trvání

dočasné pracovní neschopnosti, a to potvrzením ošetřujícího lékaře na

předepsaném tiskopise o trvání dočasné pracovní neschopnosti nebo

rozhodnutím ošetřujícího lékaře nebo orgánu nemocenského pojištění o

ukončení dočasné pracovní neschopnosti,



b) při karanténě potvrzením příslušného orgánu ochrany veřejného zdraví

nebo ošetřujícího lékaře na předepsaném tiskopise o nařízení karantény.

Pro výplatu nemocenského za určité období je třeba osvědčit trvání

karantény, a to potvrzením příslušného orgánu ochrany veřejného zdraví

nebo ošetřujícího lékaře na předepsaném tiskopise o trvání nebo

ukončení karantény.



(4) Nárok na výplatu peněžité pomoci v mateřství uplatňuje



a) těhotná pojištěnka nebo pojištěnka, která porodila dítě, potvrzením

ošetřujícího lékaře o očekávaném nebo skutečném dni porodu na

předepsaném tiskopise,



b) pojištěnec v případech uvedených v § 32 odst. 1 písm. b) až e) na

předepsaném tiskopise. Pro výplatu peněžité pomoci v mateřství v těchto

případech je dále třeba osvědčit potřebné skutečnosti, a to



1. rozhodnutím příslušného orgánu (§ 38) o svěření dítěte pojištěnci do

péče nahrazující péči rodičů,



2. písemnou dohodou podle § 32 odst. 1 písm. e), nebo



3. lékařským posudkem^52) ošetřujícího lékaře matky dítěte na

předepsaném tiskopise o tom, že matka dítěte nemůže nebo nesmí o dítě

pečovat pro závažné dlouhodobé onemocnění; to neplatí, pokud jí bylo

vystaveno rozhodnutí o vzniku dočasné pracovní neschopnosti z důvodů

uvedených v § 57 odst. 1 písm. e).



(5) Nárok na výplatu ošetřovného se uplatňuje



a) v případech uvedených v § 39 odst. 1 písm. a) a v případě uvedeném v

§ 39 odst. 1 písm. b) bodě 3 z důvodu, že osoba, která o dítě jinak

pečuje, onemocněla nebo porodila, rozhodnutím ošetřujícího lékaře o

vzniku potřeby ošetřování na předepsaném tiskopise. Pro výplatu

ošetřovného je třeba osvědčit trvání potřeby ošetřování, a to

potvrzením ošetřujícího lékaře na předepsaném tiskopise o trvání

potřeby ošetřování nebo rozhodnutím ošetřujícího lékaře o ukončení

potřeby ošetřování na předepsaném tiskopise. Stavění běhu podpůrčí doby

podle § 40 odst. 3 se prokazuje potvrzením poskytovatele zdravotních

služeb o přijetí k poskytování lůžkové péče a o ukončení hospitalizace,



b) v případech uvedených v § 39 odst. 1 písm. b) bodě 1 na předepsaném

tiskopise potvrzením školského zařízení nebo zvláštního dětského

zařízení, jiného obdobného zařízení pro děti, v jehož péči dítě jinak

je, nebo školy, jejímž je žákem, o jejich uzavření na základě nařízení

příslušných orgánů. Pro výplatu ošetřovného je třeba osvědčit na

předepsaném tiskopise trvání nebo ukončení tohoto uzavření,



c) v případech uvedených v § 39 odst. 1 písm. b) bodě 2 a v případě

uvedeném v § 39 odst. 1 písm. b) bodu 3 z důvodu, že osobě, která o

dítě pečuje, byla nařízena karanténa, potvrzením orgánu ochrany

veřejného zdraví nebo ošetřujícího lékaře na předepsaném tiskopise o

nařízení karantény. Pro výplatu ošetřovného je třeba osvědčit trvání

karantény, a to předložením potvrzení příslušného orgánu ochrany

veřejného zdraví nebo ošetřujícího lékaře na předepsaném tiskopise o

trvání nebo ukončení karantény,



d) v případě převzetí ošetřování (péče) podle písmen a) až c) s tím, že

na předepsaném tiskopisu musí být uvedeno, kdy vznikla potřeba

ošetřování (péče), od kterého dne dochází k tomuto převzetí, a údaje o

zaměstnanci, od něhož se ošetřování (péče) přebírá.



(6) Nárok na výplatu vyrovnávacího příspěvku v těhotenství a mateřství

se uplatňuje



a) potvrzením zaměstnavatele na předepsaném tiskopise o tom, že

pojištěnka byla převedena na jinou práci, protože práce, kterou předtím

konala, je podle zvláštních právních předpisů zakázána těhotným ženám,

matkám do konce devátého měsíce po porodu nebo kojícím ženám; to platí

obdobně, jedná-li se o příslušnici, která byla odvolána z dosavadního

služebního místa, protože při výkonu služby vykonávala činnosti, které

jsou zakázány těhotným ženám, ženám do konce devátého měsíce po porodu

a ženám, které kojí,



b) rozhodnutím ošetřujícího lékaře na předepsaném tiskopise o potřebě

převedení pojištěnky na jinou práci z důvodu, že práce, kterou předtím

konala, ohrožuje její těhotenství, zdraví, mateřství nebo schopnost

kojení; to platí obdobně pro příslušnici odvolanou z výkonu služby.



Pro výplatu vyrovnávacího příspěvku v těhotenství a mateřství je třeba

osvědčit potřebné skutečnosti, a to potvrzením zaměstnavatele na

předepsaném tiskopisu, v němž je uveden den, kdy došlo k převedení

pojištěnky na jinou práci nebo na jiné služební místo, dosavadní práce

(služební místo) a práce (služební místo), na kterou byla pojištěnka

převedena, důvod převedení a den, kdy bylo převedení ukončeno. Pro

výplatu vyrovnávacího příspěvku v těhotenství a mateřství za jednotlivé

kalendářní měsíce je dále třeba osvědčit výši započitatelného příjmu a

počet dnů uvedený v § 43 odst. 2, a to potvrzením zaměstnavatele (§ 97

odst. 1 věta čtvrtá).



(7) Pro účely uplatňování nároků na dávky se za předepsané tiskopisy

považují též tiskopisy vydané na základě mezinárodních smluv a

tiskopisy využívané pro koordinaci sociálního zabezpečení v rámci

Evropské unie.



Díl 3



Výplata dávek



§ 110



Způsob výplaty dávek



(1) Dávky se vyplácejí na základě dokladů uvedených v § 109.



(2) Nemocenské a ošetřovné se vyplácejí za období, za které bylo

osvědčeno splnění podmínek pro nárok na tyto dávky a jejich výplatu.

Peněžitá pomoc v mateřství a vyrovnávací příspěvek v těhotenství a

mateřství se vyplácejí za kalendářní měsíc, popřípadě za jeho část,

trval-li nárok na výplatu těchto dávek jen po část kalendářního měsíce;

je-li třeba pro nárok na tyto dávky a jejich výplatu osvědčit potřebné

skutečnosti, vyplácejí se po osvědčení těchto skutečností. Pokud se

však provádí výkon rozhodnutí srážkami z nemocenského, vyplácí se

nemocenské za celý kalendářní měsíc, popřípadě za jeho část, trvá-li

nárok na výplatu nemocenského jen po část měsíce, pokud bylo splnění

podmínek pro nárok na nemocenské a jeho výplatu osvědčeno za celý

kalendářní měsíc, popřípadě za jeho část, po kterou trval nárok na

výplatu nemocenského.



(3) Dávky se vyplácejí nejpozději ve lhůtě do 1 měsíce následujícího po

dni, v němž byl stanovený doklad pro nárok na výplatu dávky doručen

okresní správě sociálního zabezpečení, je-li plátcem dávek okresní

správa sociálního zabezpečení. Tato lhůta neběží po dobu, po kterou

nejsou splněny podmínky pro výplatu dávky podle § 109 odst. 1.



(4) Termíny výplaty dávek a lhůty, ve kterých se mají podmínky pro

výplatu dávek ve stanovených termínech podle odstavce 2 osvědčit,

zveřejní služební útvary, věznice a ústavy pro výkon zabezpečovací

detence, jsou-li plátcem dávek tyto útvary, věznice a ústavy.



(5) Dávky vyplácené okresní správou sociálního zabezpečení se

pojištěnci poukazují na jeho účet u peněžního ústavu v České republice

nebo se vyplácejí v hotovosti prostřednictvím držitele poštovní

licence; okresní správy sociálního zabezpečení mohou dávky vyplácet

prostřednictvím účtu České správy sociálního zabezpečení. Pojištěnec je

povinen v žádosti o výplatu dávky uvést, kterým z uvedených způsobů má

být dávka vyplacena; v případě poukazování dávky na účet je pojištěnec

povinen sdělit číslo svého účtu.



(6) Dávky vyplácené služebními útvary, věznicemi a ústavy pro výkon

zabezpečovací detence se vyplácejí příslušníkům způsobem, jakým se jim

vyplácí služební příjem nebo plat, a ostatním pojištěncům se poukazují

na jejich účet u peněžního ústavu v České republice, pokud pojištěnec o

toto poukazování požádá, nebo se vyplácejí v hotovosti. Nemocenské a

peněžitou pomoc v mateřství rozdělují odsouzeným osobám věznice a

ústavy pro výkon zabezpečovací detence stejným způsobem jako odměnu za

vykonanou práci.



(7) Požádá-li pojištěnec o změnu způsobu výplaty dávky, je její plátce

povinen provést změnu způsobu výplaty dávky od nejbližšího možného

termínu výplaty dávek.



(8) V případě výplaty dávky v hotovosti prostřednictvím držitele

poštovní licence hradí náklady za doručení její příjemce.



§ 111



Výplata dávek do ciziny



Dávky se vyplácejí do ciziny na základě žádosti pojištěnce. Dávky se

vyplácejí do ciziny jen na účet pojištěnce u banky a za úhradu nákladů

této výplaty; orgán nemocenského pojištění, který dávku do ciziny

vyplácí, je povinen zveřejnit způsob stanovení těchto nákladů.



§ 112



Výplata dávky zvláštnímu příjemci



(1) Nemůže-li pojištěnec, popřípadě jeho zákonný zástupce nebo

opatrovník, vzhledem ke svému zdravotnímu stavu nebo z jiných vážných

důvodů uplatnit nárok na výplatu dávky nebo dávku přijímat, ustanoví

orgán nemocenského pojištění jinou fyzickou osobu jako zvláštního

příjemce dávky. S ustanovením zvláštního příjemce musí souhlasit

pojištěnec i osoba, která má být ustanovena zvláštním příjemcem;

souhlas pojištěnce se nevyžaduje, pokud vzhledem ke svému zdravotnímu

stavu podle vyjádření ošetřujícího lékaře nemůže podat vyjádření k

ustanovení zvláštního příjemce. Zvláštním příjemcem může být ustanovena

i právnická osoba, pokud s takovým ustanovením souhlasí. Pro účely

řízení o dávce a výplaty dávky má zvláštní příjemce postavení

opatrovníka podle správního řádu^52a).



(2) Zvláštní příjemce je povinen uplatnit nárok na výplatu dávky bez

zbytečného odkladu. Zvláštní příjemce je povinen používat dávku podle

pokynů pojištěnce, a nemůže-li pojištěnec takový pokyn dát, je povinen

dávku používat ve prospěch pojištěnce a osob, které je pojištěnec

povinen vyživovat. Zvláštní příjemce je povinen na žádost pojištěnce

nebo orgánu nemocenského pojištění, který jej ustanovil, podat písemné

sdělení o úkonech, které jako opatrovník učinil, a písemné vyúčtování

dávky, která mu byla vyplacena, a to do 1 měsíce.



(3) Orgán nemocenského pojištění rozhodnutí o ustanovení zvláštního

příjemce zruší, pokud



a) odpadly důvody, pro které byl zvláštní příjemce ustanoven,



b) zjistí, že zvláštní příjemce neplní povinnosti uvedené v odstavci 2

větě první, nebo



c) zjistí, že zvláštní příjemce nesplnil povinnost uvedenou v odstavci

2 větě druhé.



HLAVA IV



SDĚLOVÁNÍ ÚDAJŮ A INFORMAČNÍ SYSTÉMY POJIŠTĚNÍ



Díl 1



Povinnost zachovávat mlčenlivost



§ 113



(1) Povinnost zachovávat mlčenlivost o skutečnostech, se kterými se

seznámili při plnění povinností v oblasti pojištění nebo v souvislosti

s nimi, mají



a) zaměstnanci orgánů nemocenského pojištění a osoby ve služebním

poměru k orgánům nemocenského pojištění,



b) zaměstnanci zaměstnavatelů; pokud pro zaměstnavatele vede evidenci

mezd jiná právnická nebo fyzická osoba, vztahuje se tato povinnost

obdobně i na tuto osobu a na její zaměstnance.



(2) Povinnost uvedená v odstavci 1 trvá i po skončení pracovního

(služebního) vztahu.



(3) Povinnost zachovávat mlčenlivost mají fyzické osoby, které byly

jakkoliv zúčastněny na řízení v pojištění, jde-li o skutečnosti, se

kterými se seznámily při takovém řízení nebo v souvislosti s ním. Tato

povinnost trvá i po skončení tohoto řízení. Fyzické osoby zúčastněné na

řízení v pojištění musí být orgánem nemocenského pojištění poučeny o

své povinnosti zachovávat mlčenlivost a o právních důsledcích porušení

této povinnosti.



(4) Fyzické osoby vázané povinností mlčenlivosti podle odstavců 1 až 3

mohou sdělovat údaje, na něž se tato povinnost vztahuje,



a) jen jestliže to stanoví tento zákon nebo zvláštní zákon, nebo



b) se souhlasem toho, v jehož zájmu povinnost mlčenlivosti mají, pokud

je ten, v jehož zájmu tuto povinnost mají, této povinnosti zbaví, a to

písemně s uvedením rozsahu a účelu, pro který mohou být takové údaje

sděleny.



(5) Zobecněné informace a souhrnné údaje, které orgány nemocenského

pojištění získají při své činnosti, mohou být bez uvedení konkrétních

údajů, zejména jmenných, využívány zaměstnanci a osobami uvedenými v

odstavci 1 písm. a) při vědecké, publikační a pedagogické činnosti.



Díl 2



Sdělování údajů



Oddíl 1



Sdělování údajů mezi orgány nemocenského pojištění



§ 114



(1) Orgány nemocenského pojištění si na žádost vzájemně sdělují údaje

nezbytné k plnění jejich úkolů v oblasti pojištění, a to včetně údajů o

jednotlivých pojištěncích. Dožádaný orgán nemocenského pojištění je

povinen žádosti dožadujícího orgánu nemocenského pojištění vyhovět ve

lhůtě do 8 kalendářních dnů ode dne, kdy žádost obdržel, nestanovil-li

orgán, který údaje vyžaduje, lhůtu delší. Požadované údaje lze

poskytovat v elektronické podobě způsobem umožňujícím dálkový přístup.

Pro účely sdělování údajů podle věty první až třetí mají postavení

orgánů nemocenského pojištění též služební útvary.



(2) Údaje, které získaly o pojištěncích a jejich zaměstnavatelích

orgány nemocenského pojištění, slouží též orgánům provádějícím

důchodové pojištění.



(3) Ustanovení odstavce 1 se nevztahuje na sdělování údajů

zpravodajskými službami^53). Zpravodajské služby a Ministerstvo obrany

mohou sdělit údaje podle odstavce 1, pokud nebudou ohroženy úkoly,

které zpravodajské služby plní; odmítnout sdělit údaje mohou i bez

udání důvodu. Obdobně se postupuje i v případech, pokud by vyžádaný

údaj podléhal ochraně jako utajovaná skutečnost^54).



§ 115



Okresní správy sociálního zabezpečení sdělují na žádost služebním

útvarům údaje potřebné pro rozhodování o výši a výplatě dávky, na

kterou vznikl nárok příslušníku, a údaje potřebné pro krácení nebo

odnětí nemocenského při porušení režimu dočasně práce neschopného

pojištěnce a při nesplnění součinnosti při kontrole dodržování režimu

dočasně práce neschopného pojištěnce podle § 64 odst. 1 písm. b) a pro

stanovení regresních náhrad. Ustanovení § 114 odst. 1 věty druhé a

třetí platí zde obdobně.



Oddíl 2



Sdělování údajů mezi orgány nemocenského pojištění a správci pojistného



§ 115a



Orgány nemocenského pojištění a živnostenské úřady si v mezích své

působnosti na žádost vzájemně předávají údaje potřebné k provádění

pojištění u osob samostatně výdělečně činných. Tyto údaje mohou být

vyžádány a předávány i v elektronické podobě způsobem umožňujícím

dálkový přístup.



Oddíl 3



Sdělování údajů orgány nemocenského pojištění ostatním subjektům



§ 116



(1) Orgány nemocenského pojištění na žádost sdělují správním úřadům,

orgánům územních samosprávných celků, soudům, notářům, soudním

exekutorům, orgánům činným v trestním řízení, Nejvyššímu státnímu

zastupitelství, zpravodajským službám, orgánům oprávněným ke kontrole

činnosti orgánů nemocenského pojištění, jiným fyzickým nebo právnickým

osobám, které na základě zákona vykonávají působnost v oblasti veřejné

správy, a zahraničním orgánům v souladu s mezinárodními smlouvami údaje

nezbytné k plnění úkolů v jejich působnosti podle zvláštních zákonů, a

to včetně údajů o jednotlivých pojištěncích, s výjimkou údajů o

zdravotním stavu. Orgán nemocenského pojištění poskytne požadovanou

informaci, pokud subjekt, který informaci požaduje, v žádosti uvede

ustanovení zákona, o který svůj požadavek na poskytnutí informace

opírá, rozsah údajů, jejichž poskytnutí požaduje, a účel, pro který

dané informace požaduje.



(2) Orgány nemocenského pojištění sdělují zdravotním pojišťovnám

provádějícím zdravotní pojištění konkrétního pojištěnce:



a) upozornění na ošetřující lékaře, u kterých se průměrná doba trvání

jedné dočasné pracovní neschopnosti pojištěnců výrazně odlišuje od

regionálního nebo celostátního průměru, a to v intervalech a v rozsahu

dohodnutém mezi příslušnou zdravotní pojišťovnou a Českou správou

sociálního zabezpečení nebo služebními orgány,



b) případy uložení sankce poskytovateli zdravotních služeb za neplnění

povinností vůči orgánům nemocenského pojištění,



c) případy ukončení dočasné pracovní neschopnosti rozhodnutím orgánu

nemocenského pojištění,



d) údaje o jménu a příjmení, datu narození, rodném čísle, adrese místa

trvalého pobytu nebo jiného pobytu na území České republiky, popřípadě

bydlišti v cizině, a zaměstnání konkrétních pojištěnců,



e) údaje o názvu a sídle zaměstnavatelů konkrétních pojištěnců;



údaje uvedené v písmenech a) až c) se sdělují bez žádosti, údaje

uvedené v písmenech d) a e) se sdělují na žádost, a to v rozsahu účelu

uvedeného v žádosti, pro který mají být údaje použity.



(3) Orgány nemocenského pojištění sdělují na žádost orgánům

poskytujícím dávky státní sociální podpory údaje o výši jednotlivých

dávek zúčtovaných ve stanoveném období a o přeplatcích a nedoplatcích

na dávkách.



(4) Údaje podle odstavců 2 a 3 se sdělují v elektronické podobě

způsobem umožňujícím dálkový přístup, písemnou formou nebo předáváním

dat na médiích, a to podle dohody orgánu nemocenského pojištění se

zdravotní pojišťovnou a s orgánem poskytujícím dávky státní sociální

podpory; nedojde-li k této dohodě, určí způsob předávání údajů orgán

nemocenského pojištění, který údaje sděluje, a to s přihlédnutím k

technickým možnostem obou stran.



(5) Orgány nemocenského pojištění sdělují na žádost řídicím orgánům a

koordinačnímu orgánu určeným pro operační programy financované z

evropských strukturálních a investičních fondů^78) údaje získané při

provádění pojištění, a to včetně údajů o jednotlivých pojištěncích a o

jejich zdravotním stavu, jsou-li tyto údaje nezbytné k plnění úkolů

vyplývajících pro ně z práva Evropské unie^79). Tyto údaje je možno

poskytovat v elektronické podobě způsobem umožňujícím dálkový přístup.

V žádosti musí být uvedeno ustanovení právního předpisu Evropské unie,

o které se žádost opírá, rozsah požadovaných údajů a účel, pro který

jsou dané údaje požadovány.



(6) Zaměstnavatelům sdělují orgány nemocenského pojištění bez žádosti



a) případy, kdy orgán nemocenského pojištění ukončil dočasnou pracovní

neschopnost svým rozhodnutím,



b) zjištěná porušení režimu dočasně práce neschopného pojištěnce,



c) že výše nemocenského za kalendářní den se stanoví sazbou 50 % podle

§ 31, a to do 8 dnů ode dne, kdy orgán nemocenského pojištění zjistil

skutečnosti, které mají za následek stanovení nemocenského v této výši,



d) údaje potřebné pro provádění výkonu rozhodnutí formou srážek ze

mzdy, a to do 8 dnů ode dne, kdy orgán nemocenského pojištění tyto

údaje zjistil; orgán nemocenského pojištění tyto údaje sděluje jen

tehdy, pokud sám provádí výkon rozhodnutí srážkou z dávek,



e) končí-li výplata dávky nemocenského pojištění, z níž byl prováděn

výkon rozhodnutí srážkami, prováděná okresní správou sociálního

zabezpečení a zaměstnání u plátce mzdy, u něhož byl zaměstnanec

zaměstnán před výplatou dávky nemocenského pojištění, nadále trvá, bez

zbytečného odkladu výši dosud provedených srážek a údaj o tom, jaká

část základní částky^73) nemá být zaměstnavatelem srážena^74); byl-li

nařízen výkon rozhodnutí srážkami v době, kdy okresní správa sociálního

zabezpečení vyplácela dávku nemocenského pojištění, předá po skončení

výplaty dávky nemocenského pojištění, z níž byl prováděn výkon

rozhodnutí srážkami, bez zbytečného odkladu zaměstnavateli též kopii

usnesení o nařízení výkonu rozhodnutí.



(7) Ostatním subjektům sdělují orgány nemocenského pojištění údaje na

jejich žádost



a) v případech uvedených v § 113 odst. 4 písm. a) a b),



b) jde-li o poskytnutí údajů fyzické nebo právnické osobě, které se jí

týkají,



c) v rozsahu vymezeném příslušnými předpisy Evropských společenství^2)

a mezinárodními smlouvami, jde-li o sdělování údajů týkajících se

pojištění do ciziny, nebo



d) jde-li o fyzickou nebo právnickou osobu, která prokáže, že má vůči

fyzické osobě podle pravomocného vykonatelného rozhodnutí splatnou

pohledávku, údaje o tom, zda fyzická osoba je poživatelem dávky a zda

vyplácená dávka dosahuje výše podléhající výkonu rozhodnutí, a údaj o

rodném čísle této osoby,



e) jde-li o zaměstnavatele, údaje o vyčerpání podpůrčí doby u

zaměstnance.



(8) Ustanovení odstavců 1 až 7 se nevztahují na zpravodajské

služby^53); § 114 odst. 3 věta druhá platí zde obdobně.



Oddíl 4



Sdělování údajů orgánům nemocenského pojištění ostatními subjekty



§ 117



(1) Orgány nemocenského pojištění jsou oprávněny v rozsahu své

působnosti vyžadovat od fyzických nebo právnických osob sdělení údajů

potřebných pro provádění pojištění a k plnění úkolů vyplývajících z

práva Evropských společenství a z mezinárodních smluv, a to včetně

údajů o jednotlivých fyzických osobách a právnických osobách. Údaje

potřebné pro provádění pojištění sdělují fyzické a právnické osoby

orgánům nemocenského pojištění na žádost.



(2) Úřad práce České republiky - generální ředitelství sděluje orgánům

nemocenského pojištění bez žádosti údaje o



a) zaměstnavatelích, kteří nemají sídlo na území České republiky a

zaměstnávají na území České republiky zaměstnance, a to v termínech

stanovených Ministerstvem práce a sociálních věcí; údaji se zde rozumí

údaje o názvu a sídle (adrese) těchto zaměstnavatelů,



b) cizích státních příslušnících zaměstnaných na území České

republiky^55),



c) uložení pokuty za umožnění výkonu nelegální práce; tuto povinnost

plní zasláním kopie pravomocného rozhodnutí o uložení pokuty.



(3) Zdravotní pojišťovny sdělují orgánům nemocenského pojištění bez

žádosti:



a) přehled ošetřujících lékařů, s nimiž mají smluvní vztah, a to v

intervalech dohodnutých mezi příslušnou zdravotní pojišťovnou a Českou

správou sociálního zabezpečení a služebními orgány,



b) informaci o navázání smluvního vztahu s poskytovatelem zdravotních

služeb, o změně pracoviště (místa výkonu práce) a o ukončení smluvního

vztahu s příslušnou zdravotní pojišťovnou,



c) oznámení o nově registrovaném pojištěnci, o ukončení registrace

pojištěnce a o změně registrace pojištěnce k jinému ošetřujícímu

lékaři.



(4) Poskytovatelé zdravotních služeb jsou povinni pro účely regresní

náhrady bez žádosti sdělit příslušnému orgánu nemocenského pojištění

úrazy a jiná poškození zdraví, které založily dočasnou pracovní

neschopnost osob, kterým poskytli zdravotní péči, pokud mají důvodné

podezření, že úraz nebo jiné poškození zdraví byly způsobeny jednáním

jiné fyzické osoby, než je pojištěnec, nebo právnické osoby.



(5) Orgány Policie České republiky, státní zastupitelství, soudy a

správní úřady jsou povinny bez žádosti sdělit neprodleně orgánům

nemocenského pojištění



a) okolnosti zjištěné v rámci své činnosti, které by mohly vést k

zániku nároku na dávku, ke snížení či odnětí této dávky, popřípadě k

zastavení její výplaty,



b) okolnosti zjištěné v rámci své činnosti, které nasvědčují neplnění

povinností v oblasti pojištění,



c) okolnosti zjištěné v rámci své činnosti nasvědčující tomu, že v

důsledku zaviněného protiprávního jednání osoby nebo právnické osoby

došlo ke vzniku sociální události, z jejíhož důvodu byla poskytnuta

dávka,



d) skutečnost, že v rámci svého pravomocného rozhodnutí konstatovaly,

že fyzická nebo právnická osoba způsobila vznik příslušné sociální

události tím, že svým zaviněným protiprávním jednáním porušila právní

předpis.



(6) Jsou-li správní úřady nebo zdravotní pojišťovny povinny sdělovat

podle tohoto zákona údaje, mohou tak učinit v elektronické podobě

způsobem umožňujícím dálkový přístup.



Oddíl 5



Sdělování údajů z jiných informačních systémů veřejné správy



§ 118



(1) Ministerstvo vnitra nebo Policie České republiky poskytuje orgánům

nemocenského pojištění pro výkon jejich působnosti



a) referenční údaje ze základního registru obyvatel,



b) údaje z agendového informačního systému evidence obyvatel,



c) údaje z agendového informačního systému cizinců,



d) údaje z registru rodných čísel o fyzických osobách, kterým bylo

přiděleno rodné číslo, avšak nejsou vedeny v informačních systémech

uvedených v písmenech b) a c).



(2) Poskytovanými údaji podle odstavce 1 písm. a) jsou



a) příjmení,



b) jméno, popřípadě jména,



c) adresa místa pobytu,



d) datum, místo a okres narození; u subjektu údajů, který se narodil v

cizině, datum, místo a stát, kde se narodil,



e) datum, místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí subjektu údajů mimo území

České republiky, datum úmrtí, místo a stát, na jehož území k úmrtí

došlo; je-li vydáno rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého, den,

který je v rozhodnutí uveden jako den smrti nebo den, který subjekt

údajů prohlášený za mrtvého nepřežil, a datum nabytí právní moci tohoto

rozhodnutí,



f) státní občanství, popřípadě více státních občanství.



(3) Poskytovanými údaji podle odstavce 1 písm. b) jsou



a) jméno, popřípadě jména, příjmení, popřípadě jejich změna, rodné

příjmení,



b) datum narození,



c) pohlaví,



d) místo a okres narození; u občana, který se narodil v cizině, místo a

stát, na jehož území k narození došlo,



e) rodné číslo a jeho změny,



f) státní občanství,



g) adresa místa trvalého pobytu, včetně předchozích adres místa

trvalého pobytu,



h) počátek trvalého pobytu, popřípadě datum zrušení údaje o místu

trvalého pobytu nebo datum ukončení trvalého pobytu na území České

republiky,



i) omezení svéprávnosti,



j) rodné číslo otce, matky, popřípadě jiného zákonného zástupce nebo

opatrovníka; v případě, že jeden z rodičů nebo jiný zákonný zástupce

nebo opatrovník nemá rodné číslo, jeho jméno, popřípadě jména, příjmení

a datum narození,



k) rodinný stav, datum a místo uzavření manželství,



l) rodné číslo manžela; je-li manželem fyzická osoba, která nemá

přiděleno rodné číslo, jeho jméno, popřípadě jména, příjmení manžela a

datum jeho narození,



m) rodné číslo dítěte,



n) u osvojení původní a nové jméno, popřípadě jména, příjmení

osvojence, původní a nové rodné číslo osvojence, datum a místo narození

osvojence, rodná čísla osvojitelů a datum nabytí právní moci rozhodnutí

o osvojení nebo rozhodnutí o zrušení osvojení,



o) datum, místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí občana mimo území České

republiky, datum, místo a stát, na jehož území k úmrtí došlo,



p) den, který byl v rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden

jako den smrti nebo den, který občan prohlášený za mrtvého nepřežil,



q) den, který byl v rozhodnutí soudu o prohlášení za nezvěstného uveden

jako den, kdy nastaly účinky prohlášení nezvěstnosti, a datum nabytí

právní moci rozhodnutí soudu o prohlášení za nezvěstného.



(4) Poskytovanými údaji podle odstavce 1 písm. c) jsou



a) jméno, popřípadě jména, příjmení, jejich změna, rodné příjmení,



b) datum narození,



c) pohlaví,



d) místo a stát narození,



e) rodné číslo a jeho změny,



f) státní občanství,



g) druh a adresa místa pobytu,



h) počátek pobytu, popřípadě datum ukončení pobytu,



i) omezení svéprávnosti,



j) správní nebo soudní vyhoštění a doba, po kterou není umožněn vstup

na území České republiky,



k) rodinný stav, datum a místo jeho změny, jméno, popřípadě jména,

příjmení manžela, rodné číslo nebo datum narození,



l) jméno, popřípadě jména, příjmení dítěte a jeho rodné číslo; v

případě, že rodné číslo nebylo přiděleno, datum narození,



m) jméno, popřípadě jména, příjmení otce, matky, popřípadě jiného

zákonného zástupce nebo opatrovníka a jejich rodné číslo; v případě, že

jeden z rodičů nebo jiný zákonný zástupce nebo opatrovník nemá rodné

číslo, jeho jméno, popřípadě jména, příjmení a datum narození,



n) u osvojení původní a nové jméno, popřípadě jména, příjmení

osvojence, původní a nové rodné číslo osvojence, datum a místo narození

osvojence, rodná čísla osvojitelů a datum nabytí právní moci rozhodnutí

o osvojení nebo rozhodnutí o zrušení osvojení,



o) datum, místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí mimo území České

republiky, stát, na jehož území k úmrtí došlo, popřípadě datum úmrtí,



p) den, který byl v rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden

jako den smrti nebo den, který cizinec prohlášený za mrtvého nepřežil,



q) den, který byl v rozhodnutí soudu o prohlášení za nezvěstného uveden

jako den, kdy nastaly účinky prohlášení nezvěstnosti, a datum nabytí

právní moci rozhodnutí soudu o prohlášení za nezvěstného.



(5) Poskytovanými údaji podle odstavce 1 písm. d) jsou



a) jméno, popřípadě jména, příjmení, popřípadě rodné příjmení,



b) rodné číslo,



c) v případě změny rodného čísla původní rodné číslo,



d) den, měsíc a rok narození,



e) místo a okres narození, u fyzické osoby narozené v cizině stát, na

jehož území se narodila.



(6) Údaje, které jsou vedeny jako referenční údaje v základním registru

obyvatel, se využijí z agendového informačního systému evidence

obyvatel nebo agendového informačního systému cizinců, pouze pokud jsou

ve tvaru předcházejícím současný stav.



(7) Z poskytovaných údajů lze v konkrétním případě použít vždy jen

takové údaje, které jsou nezbytné ke splnění daného úkolu.



(8) Zdravotní pojišťovny sdělují orgánům nemocenského pojištění ze

svých informačních systémů^60) na žádost v elektronické podobě způsobem

umožňujícím dálkový přístup údaje o



a) jménu a příjmení, rodném příjmení, datu narození, rodném čísle,

bydlišti a zaměstnání konkrétních pojištěnců,



b) názvu a sídle zaměstnavatelů konkrétních pojištěnců;

údaje se sdělují těm orgánům nemocenského pojištění,



které jsou příslušné k provádění pojištění těchto pojištěnců.



Oddíl 6



Sdělování údajů do zahraničí



§ 119



(1) Orgány nemocenského pojištění sdělují na žádost nebo z úřední

povinnosti orgánům nemocenského pojištění členských států Evropské unie

údaje potřebné pro provádění pojištění, a to včetně údajů o

jednotlivých pojištěncích^61).



(2) Příslušné orgány nemocenského pojištění sdělují orgánům

nemocenského pojištění států, které nejsou členy Evropské unie a s

nimiž má Česká republika uzavřenu smlouvu o sociálním zabezpečení,

údaje nezbytné pro provádění těchto mezinárodních smluv a pro plnění

povinností vyplývajících ze správních ujednání k těmto smlouvám.



(3) Ostatním cizozemským orgánům nemocenského pojištění sdělují orgány

nemocenského pojištění na základě jejich žádosti údaje týkající se

jednotlivých osob v rozsahu potřebném pro řízení ve věcech pojištění.



(4) Ke sdělování údajů do zahraničí v rozsahu daném tímto zákonem není

třeba souhlasu Úřadu pro ochranu osobních údajů.



(5) Pokud Komise Evropských společenství zjistila postupem podle čl. 31

odst. 2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES, že členský stát

Evropské unie nebo jiný stát nezajišťuje odpovídající úroveň ochrany

osobních údajů, údaje požadované orgány tohoto státu se

neposkytnou^62).



Díl 3



Informační systémy pojištění



§ 120



(1) Údaje shromažďované orgány nemocenského pojištění pro účely

provádění pojištění tvoří datovou základnu informačních systémů

pojištění. Jednotlivé orgány nemocenského pojištění jsou oprávněny

shromažďovat údaje v rozsahu nezbytném pro plnění jejich úkolů v

oblasti pojištění, a to včetně údajů o jednotlivých pojištěncích.



(2) Úprava vztahující se na údaje shromažďované nebo sdělované pro

účely provádění pojištění nebo plnění úkolů v něm se vztahuje i na

údaje potřebné pro orgány nemocenského pojištění k plnění úkolů

vyplývajících pro ně v pojištění z práva Evropských společenství a z

mezinárodních smluv.



(3) Z informačních systémů pojištění se poskytují údaje v rozsahu

stanoveném tímto zákonem nebo zvláštními zákony.



(4) Orgány nemocenského pojištění mohou vést evidenci o fyzických

osobách pro účely tohoto zákona podle jejich rodných čísel.



§ 121



(1) Informačními systémy pojištění jsou registry pojištěnců a registry

zaměstnavatelů.



(2) Informační systémy pojištění jsou informačními systémy veřejné

správy podle zvláštního právního předpisu^63) .



(3) Informační systémy pojištění nejsou veřejně přístupné. Přístup do

informačních systémů pojištění mají orgány nemocenského pojištění a

orgány provádějící důchodové pojištění, a to i způsobem umožňujícím

dálkový přístup.



§ 122



Registry pojištěnců



(1) Registry pojištěnců slouží



a) České správě sociálního zabezpečení k plnění úkolů vyplývajících pro

ni z práva Evropských společenství a z mezinárodních smluv a k

provádění pojištění,



b) okresním správám sociálního zabezpečení k provádění pojištění, a



c) služebním orgánům k plnění úkolů vyplývajících pro ně z práva

Evropských společenství a z mezinárodních smluv a k provádění

pojištění.



(2) Správcem registrů pojištěnců jsou



a) Česká správa sociálního zabezpečení, jde-li o zaměstnané osoby a

osoby samostatně výdělečně činné,



b) v oborech své působnosti služební orgány, jde-li o příslušníky a

odsouzené osoby.



(3) Registr pojištěnců obsahuje o pojištěncích tyto údaje:



a) jméno a současné příjmení,



b) rodné a všechna další příjmení předcházející současnému příjmení,



c) datum a místo narození a datum úmrtí pojištěnce,



d) pohlaví,



e) rodné číslo,



f) státní občanství,



g) adresu místa trvalého pobytu, a jde-li o cizí státní příslušníky,

též adresu pobytu na území České republiky, popřípadě též kontaktní

adresu pojištěnce, pokud se liší od adresy místa trvalého pobytu a

pojištěnec ji oznámil,



h) vznik a zánik účasti na pojištění; u zaměstnání malého rozsahu a

zaměstnání na základě dohody o provedení práce, nástup do zaměstnání a

skončení doby zaměstnání a u smluvního zaměstnance zahájení a skončení

výkonu práce pro smluvního zaměstnavatele,



i) druh výdělečné činnosti zakládající účast na pojištění,



j) obchodní firmu, název nebo jméno a příjmení zaměstnavatele včetně

adresy jeho sídla nebo trvalého pobytu, popřípadě místa podnikání,



k) identifikační číslo osoby zaměstnavatele, popřípadě individuální

číslo zaměstnavatele,



l) variabilní symbol plátce pojistného na sociální zabezpečení a

příspěvku na státní politiku zaměstnanosti,



m) údaje o dávkách a o době trvání dočasné pracovní neschopnosti,



n) záznam, zda zaměstnanec pobírá starobní nebo invalidní důchod, a od

kdy jej pobírá,



o) název zdravotní pojišťovny pojištěnce,



p) název předešlého orgánu, který prováděl pojištění zaměstnance, pokud

jím není Česká správa sociálního zabezpečení,



q) u osob samostatně výdělečně činných údaje o měsíční výši zaplaceného

pojistného na pojištění osob samostatně výdělečně činných,



r) údaj o tom, že pojištěnec je účasten též pojištění prováděného

jinými orgány nemocenského pojištění,



s) název a adresu cizozemského nositele pojištění,



t) cizozemské číslo pojištění,



u) místo výkonu práce, je-li trvale v cizině, a údaj o tom, zda je

zaměstnanec ve státě, v němž je toto místo výkonu práce, povinně

účasten důchodového pojištění,



v) měsíční výši zaplaceného pojistného na pojištění, jde-li o

zahraničního zaměstnance,



w) jméno, příjmení, rodné číslo a adresu místa trvalého pobytu

zvláštního příjemce,



x) další údaje, vyplývá-li jejich evidování z požadavků práva

Evropských společenství a z mezinárodních smluv o sociálním

zabezpečení.



(4) Registry pojištěnců mohou být vedeny spolu s registry pojištěnců

důchodového pojištění podle zvláštního právního předpisu^64) jako

společný registr pojištěnců pojištění a důchodového pojištění.



§ 123



Registry zaměstnavatelů



(1) Registry zaměstnavatelů slouží orgánům nemocenského pojištění k

provádění pojištění, k plnění úkolů vyplývajících pro ně z práva

Evropských společenství a z mezinárodních smluv a ke kontrole plnění

povinností zaměstnavatelů ve věcech pojištění a dále k plnění

povinností zaměstnavatelů ve věcech pojistného na sociální zabezpečení

a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti a ve věcech důchodového

pojištění.



(2) Správcem registru zaměstnavatelů jsou



a) Česká správa sociálního zabezpečení, jde-li o zaměstnavatele

zaměstnaných osob,



b) v oborech své působnosti služební orgány, jde-li o zaměstnavatele

příslušníků a odsouzených osob.



(3) V registru zaměstnavatelů spravovaném Českou správou sociálního

zabezpečení se o zaměstnavatelích vedou tyto údaje:



a) obchodní firma, název nebo jméno a příjmení zaměstnavatele včetně

adresy jeho sídla nebo místa trvalého pobytu, popřípadě místa

podnikání,



b) den vzniku a zániku zaměstnavatele,



c) identifikační číslo osoby zaměstnavatele, popřípadě individuální

číslo zaměstnavatele,



d) variabilní symbol plátce pojistného na sociální zabezpečení a

příspěvku na státní politiku zaměstnanosti,



e) o výběru pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní

politiku zaměstnanosti,



f) názvy peněžních ústavů, u nichž má vedeny účty,



g) o zrušení zaměstnavatele.



(4) U zaměstnavatele, který má



a) více mzdových účtáren, registr zaměstnavatelů dále obsahuje



1. variabilní symboly a adresy mzdových účtáren,



2. jména a příjmení osob, které jsou jménem zaměstnavatele oprávněny

jednat za tyto jednotlivé mzdové účtárny,



3. okruh zaměstnanců organizační složky, popřípadě jinak vymezený okruh

zaměstnanců, pro které každá mzdová účtárna vede evidenci mezd nebo

platů,



b) jen jednu mzdovou účtárnu, avšak její místo není shodné s jeho

sídlem, registr zaměstnavatelů dále obsahuje



1. variabilní symbol a adresu mzdové účtárny,



2. jméno a příjmení osoby, která je jménem zaměstnavatele oprávněna

jednat za tuto mzdovou účtárnu.



(5) V registru zaměstnavatelů spravovaných služebními orgány se vedou

údaje o služebních útvarech uvedené v odstavcích 3 a 4, které u

služebních útvarů připadají přiměřeně v úvahu, pokud v těchto útvarech

konají službu příslušníci, jejichž pojištění provádějí; to platí

obdobně též pro věznice a ústavy pro výkon zabezpečovací detence,

jde-li o odsouzené osoby.



(6) Údaje vedené v registru zaměstnavatelů se pro účely pojištění

uchovávají po dobu 10 kalendářních roků následujících po roce, v němž

fyzická nebo právnická osoba nebo služební útvary přestaly být

zaměstnavatelem.



HLAVA V



ODPOVĚDNOST, SANKCE A SPRÁVNÍ DELIKTY V POJIŠTĚNÍ



Díl 1



Odpovědnost v pojištění a sankce



§ 124



Odpovědnost za přeplatek



(1) Pojištěnec nebo jiný příjemce dávky, který nesplnil některou jemu

uloženou povinnost nebo přijal dávku nebo její část, ačkoliv musel z

okolností předpokládat, že byla vyplacena neprávem nebo ve vyšší

částce, než náležela, anebo jinak zavinil, že dávka byla vyplacena

neprávem nebo ve vyšší částce, než náležela, je povinen uhradit plátci

dávky přeplatek na dávce. Jestliže jiná fyzická osoba nebo právnická

osoba zavinila, že dávka byla vyplacena neprávem nebo ve vyšší částce,

než náležela, je povinna uhradit plátci dávky přeplatek na dávce.



(2) Pojištěnec je povinen uhradit plátci dávky přeplatek na nemocenském

dále v případě, kdy mu nemocenské bylo vypláceno i v době, kdy mu pro

přiznání důchodu uvedeného v § 25 písm. b) nenáleželo, nebo pokud mu

bylo nemocenské vypláceno po dobu delší, než je stanoveno v § 28 odst.

1, anebo vznikl-li přeplatek proto, že nemocenské bylo vypláceno v

době, kdy mu v důsledku zpětného přiznání starobního důchodu nebo

invalidního důchodu pro invaliditu třetího stupně nenáleželo též z

důvodů uvedených v § 15 odst. 4 písm. a) a odst. 5 písm. b).



(3) Jestliže přeplatek na dávce podle odstavce 1 způsobilo více

subjektů, odpovídají plátci dávky za přeplatek na dávce společně a

nerozdílně a vzájemně se vypořádají podle míry zavinění, pokud se

nedohodnou jinak. Spory o vzájemné vypořádání rozhodují soudy.



(4) Nárok na úhradu přeplatku na dávce podle odstavců 1 až 3 zaniká

uplynutím 5 let ode dne výplaty této dávky. Lhůta uvedená ve větě první

neplyne po dobu řízení o žalobě, po dobu výkonu rozhodnutí, nebo

jsou-li na úhradu přeplatku prováděny srážky z příjmu nebo z dávky.



(5) Povinnost k úhradě přeplatku na dávce vzniká na základě rozhodnutí

příslušného orgánu nemocenského pojištění o povinnosti vrátit tento

přeplatek.



(6) Povinnost uhradit přeplatek na dávce nevzniká, pokud výše přeplatku

nedosahuje částky 100 Kč; tento přeplatek se odepíše k tíži orgánu

nemocenského pojištění. Orgán nemocenského pojištění může zcela nebo

zčásti prominout dosud neuhrazený přeplatek, zejména byla-li by

ohrožena výživa toho, kdo je povinen přeplatek uhradit.



(7) Tomu, kdo odpovídá za přeplatek, může orgán nemocenského pojištění

povolit placení přeplatku ve splátkách. Orgán nemocenského pojištění

může zrušit povolení placení přeplatku ve splátkách, jestliže ten,

jemuž bylo placení přeplatku ve splátkách povoleno, nezaplatí některou

splátku přeplatku včas nebo ve správné výši.



(8) Pojištěnci nebo jinému příjemci dávky, kterému byla vyplacena

dávka, která mu nenáležela, avšak za totéž období mu náležela jiná

dávka, se přeplatek na vyplacené dávce zúčtuje s dávkou nebo s jejím

doplatkem, která za toto období náleží.



§ 125



Krácení nebo odnětí nemocenského



(1) Pojištěnci, který porušil režim dočasně práce neschopného

pojištěnce nebo nesplnil povinnost součinnosti při kontrole režimu

dočasně práce neschopného pojištěnce podle § 64 odst. 1 písm. b), může

být nemocenské dočasně kráceno nebo odňato, a to na dobu nejdéle 100

kalendářních dnů ode dne porušení tohoto režimu nebo nesplnění

povinnosti této součinnosti, ne však déle než do skončení dočasné

pracovní neschopnosti, při níž došlo k porušení tohoto režimu.



(2) Pokud již bylo nemocenské vyplaceno, považují se částky vyplacené

na nemocenském za přeplatek na dávce, který je pojištěnec povinen

uhradit plátci dávky.



(3) Oprávnění orgánu nemocenského pojištění krátit nebo odejmout

nemocenské zaniká uplynutím 1 roku ode dne, kdy k porušení režimu

dočasně práce neschopného pojištěnce nebo nesplnění povinnosti

součinnosti při kontrole režimu dočasně práce neschopného pojištěnce

došlo. Lhůta uvedená ve větě první neplyne po dobu řízení o krácení

nebo odnětí nemocenského a po dobu řízení o žalobě.



§ 126



Regresní náhrada



(1) Ten, kdo způsobil, že v důsledku jeho zaviněného protiprávního

jednání zjištěného soudem nebo správním úřadem došlo ke skutečnostem

rozhodným pro vznik nároku na dávku, je povinen zaplatit orgánu

nemocenského pojištění regresní náhradu. Nárok na regresní náhradu nemá

orgán nemocenského pojištění vůči pojištěnci, jemuž byla dávka

vyplacena.



(2) Jestliže skutečnosti rozhodné pro vznik nároku na dávku zavinilo

více subjektů, odpovídají orgánu nemocenského pojištění společně a

nerozdílně a vzájemně se vypořádají podle míry zavinění, pokud se

nedohodnou jinak. Je-li jednou z těchto osob pojištěnec, kterému byla

dávka vyplacena, odpovídají orgánu nemocenského pojištění jen ostatní

subjekty; výše regresní náhrady se přitom poměrně sníží. Spory o

vzájemné vypořádání rozhodují soudy.



(3) Regresní náhrada se stanoví ve výši vyplacené dávky.



(4) Povinnost k zaplacení regresní náhrady vzniká na základě rozhodnutí

příslušného orgánu nemocenského pojištění o povinnosti zaplatit tuto

náhradu.



(5) Nárok na zaplacení regresní náhrady zaniká uplynutím 5 let ode dne,

kdy orgán nemocenského pojištění zjistil skutečnost, že ke vzniku

sociální události, z jejíhož titulu byla dávka vyplacena, došlo v

důsledku jednání uvedeného v odstavci 1, nejpozději však uplynutím 10

let ode dne vzniku této sociální události.



(6) Ustanovení § 124 odst. 6 a 7 platí pro regresní náhradu obdobně.



(7) Orgán nemocenského pojištění je povinen podat podnět příslušnému

správnímu orgánu nebo jinému orgánu veřejné moci k zahájení řízení,

pokud by v tomto řízení mohlo dojít ke zjištění zaviněného

protiprávního jednání majícího význam pro regresní náhrady.



Díl 2



Správní delikty



Oddíl 1



Přestupky



§ 127



(1) Fyzická osoba se dopustí přestupku tím, že



a) nesdělí orgánu nemocenského pojištění na jeho žádost údaje podle §

117 odst. 1,



b) nesdělí na žádost orgánu nemocenského pojištění informace podle §

78, nebo



c) nesdělí okresní správě sociálního zabezpečení skutečnost uvedenou v

§ 104 odst. 3.



(2) Za přestupek podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 20 000 Kč.



§ 128



(1) Pojištěnec nebo příjemce dávky, který není pojištěncem, se dopustí

přestupku tím, že



a) neosvědčí skutečnosti rozhodné pro jeho účast na pojištění a

rozhodování o nároku na dávku podle § 103 odst. 1 písm. a) nebo je

neosvědčí ve lhůtě stanovené v § 103 odst. 2, nebo



b) neohlásí orgánu nemocenského pojištění skutečnosti rozhodné pro

nárok na dávku a její výplatu podle § 103 odst. 1 písm. b).



(2) Pojištěnec se dopustí přestupku tím, že



a) poruší režim dočasně práce neschopného pojištěnce podle § 56 odst. 2

písm. a) nebo e), a to je-li zaměstnancem, v období prvních 14

kalendářních dnů dočasné pracovní neschopnosti a v době od 1. ledna

2012 do 31. prosince 2013 v období prvních 21 kalendářních dnů dočasné

pracovní neschopnosti, a je-li příslušníkem, v období poskytování

služebního příjmu v době dočasné pracovní neschopnosti,



b) neodevzdá při ukončení dočasné pracovní neschopnosti ošetřujícímu

lékaři rozhodnutí o vzniku dočasné pracovní neschopnosti podle § 64

odst. 1 písm. l),



c) nedostaví se v určeném termínu k ošetřujícímu lékaři nebo k lékaři

příslušného orgánu nemocenského pojištění ke kontrole posouzení

zdravotního stavu a dočasné pracovní neschopnosti podle § 64 odst. 1

písm. c),



d) nesdělí podle § 64 odst. 1 písm. h) ošetřujícímu lékaři při uznání

dočasné pracovní neschopnosti místo pobytu, na kterém se bude v době

dočasné pracovní neschopnosti zdržovat, nebo uvede neexistující adresu

tohoto místa, nebo



e) nedodrží podle § 64 odst. 1 písm. g) termín, do kterého je povinen

se po ukončení poskytování lůžkové nebo komplexní lázeňské léčebně

rehabilitační péče dostavit k ošetřujícímu lékaři ke kontrole dočasné

pracovní neschopnosti.



(3) Za přestupek podle odstavců 1 a 2 lze uložit pokutu do 20 000 Kč.



§ 129



(1) Zaměstnanec se dopustí přestupku tím, že



a) nesdělí nebo nedoloží zaměstnavateli údaje uvedené v § 103 odst. 3,



b) nesdělí zaměstnavateli údaje o sjednané době zaměstnání podle § 103

odst. 1 písm. d),



c) neoznámí zaměstnavateli předem změnu místa pobytu podle § 56 odst.

3, nebo



d) v rozporu s § 64 odst. 1 písm. p) nepředá zaměstnavateli neprodleně

rozhodnutí o vzniku dočasné pracovní neschopnosti, rozhodnutí o

ukončení dočasné pracovní neschopnosti nebo rozhodnutí o změně režimu

dočasně práce neschopného pojištěnce.



(2) Za přestupek podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 20 000 Kč.



§ 130



(1) Osoba samostatně výdělečně činná se dopustí přestupku tím, že



a) nesdělí okresní správě sociálního zabezpečení údaje podle § 104

odst. 1 písm. a) nebo d), nebo



b) v rozporu s § 104 odst. 1 písm. c) se na výzvu okresní správy

sociálního zabezpečení nedostaví ve stanovený den na okresní správu

sociálního zabezpečení nebo jiné určené místo za účelem provedení

kontroly plnění povinností v pojištění.



(2) Za přestupek podle odstavce 1 písm. a) lze uložit pokutu do 20 000

Kč a za přestupek podle odstavce 1 písm. b) pokutu do 10 000 Kč.



§ 131



(1) Fyzická osoba se jako zaměstnavatel uvedený v § 92 odst. 1 písm. a)

dopustí přestupku tím, že



a) se nepřihlásí do registru zaměstnavatelů podle § 93 odst. 1,



b) nepřihlásí každou svou mzdovou účtárnu do registru zaměstnavatelů

podle § 93 odst. 2,



c) neohlásí okresní správě sociálního zabezpečení údaje podle § 93

odst. 3,



d) se neodhlásí z registru zaměstnavatelů podle § 93 odst. 4,



e) neodhlásí svou mzdovou účtárnu z registru zaměstnavatelů podle § 93

odst. 5,



f) neoznámí okresní správě sociálního zabezpečení podle § 94 odst. 1

nástup zaměstnance do zaměstnání nebo skončení doby zaměstnání se

zaměstnancem,



g) neoznámí okresní správě sociálního zabezpečení změnu údajů podle §

94 odst. 2,



h) nepřijme žádost zaměstnance o dávku a další podklady potřebné pro

stanovení nároku na dávku a její výplatu podle § 97 odst. 1 věty první,



i) nepředá podle § 97 odst. 1 věty první a druhé žádost zaměstnance

nebo další podklady potřebné pro stanovení nároku na dávku a její

výplatu nebo výpočet dávky nebo neoznámí skutečnosti, které mohou mít

vliv na výplatu dávky,



j) nepředá údaje podle § 97 odst. 1 věty čtvrté nebo šesté,



k) nesplní opatření k nápravě nedostatků zjištěných při provádění

pojištění podle § 98 odst. 2,



l) v rozporu s § 98 odst. 3 se na výzvu okresní správy sociálního

zabezpečení nedostaví ve stanovený den na okresní správu sociálního

zabezpečení nebo jiné určené místo za účelem provedení kontroly plnění

povinností v pojištění,



m) nesdělí okresní správě sociálního zabezpečení údaje podle § 98 odst.

1 anebo o nich nepodá hlášení nebo nepředloží doklady a záznamy,



n) nevede evidenci o zaměstnancích v rozsahu stanoveném v § 95,



o) neuschová záznamy o skutečnostech vedených v evidenci podle § 95 po

dobu stanovenou v § 96 větě první,



p) nesdělí okresní správě sociálního zabezpečení místo, kde budou

uloženy záznamy, které je povinen uschovat podle § 96 věty třetí,



q) nesdělí okresní správě sociálního zabezpečení informaci podle § 65

odst. 1 písm. a) nebo b), nebo



r) nepodá podle § 62 odst. 1 neprodleně žádost poskytovateli

pracovnělékařských služeb k provedení lékařské prohlídky ze zdravotních

důvodů.



(2) Za přestupek podle odstavce 1 písm. l) lze uložit pokutu do 10 000

Kč, za přestupek podle odstavce 1 písm. a) až g) a m) až r) pokutu do

20 000 Kč, za přestupek podle odstavce 1 písm. h) až j) pokutu do 50

000 Kč a za přestupek podle odstavce 1 písm. k) pokutu do 100 000 Kč.



§ 132



(1) Fyzické osoby uvedené v § 113 odst. 1 až 3 se dopustí přestupku

tím, že poruší povinnost zachovat mlčenlivost o skutečnostech, se

kterými se seznámily při plnění povinností v oblasti pojištění nebo v

souvislosti s nimi nebo které se dozvěděly při řízení ve věcech

pojištění.



(2) Za přestupek podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 100 000 Kč.



§ 133



(1) Fyzická osoba se jako zvláštní příjemce dávky dopustí přestupku

tím, že na žádost orgánu nemocenského pojištění nepodá podle § 112

odst. 2 věty třetí písemné sdělení o úkonech, které jako opatrovník

učinila, nebo písemné vyúčtování dávky, která jí byla vyplacena.



(2) Za přestupek podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 20 000 Kč.



§ 134



(1) Fyzická osoba se jako likvidátor dopustí přestupku tím, že

neodhlásí zaměstnavatele z registru zaměstnavatelů podle § 93 odst. 4.



(2) Za přestupek podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 20 000 Kč.



Oddíl 2



Správní delikty právnických osob



§ 135



(1) Právnická osoba se dopustí správního deliktu tím, že



a) nesdělí orgánu nemocenského pojištění na jeho žádost údaje podle §

117 odst. 1, nebo



b) nesdělí na žádost orgánu nemocenského pojištění informace podle §

78.



(2) Za správní delikt podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 20 000 Kč.



§ 136



(1) Právnická osoba se jako zaměstnavatel uvedený v § 92 odst. 1 písm.

a) dopustí správního deliktu tím, že



a) se nepřihlásí do registru zaměstnavatelů podle § 93 odst. 1,



b) nepřihlásí každou svou mzdovou účtárnu do registru zaměstnavatelů

podle § 93 odst. 2,



c) neohlásí okresní správě sociálního zabezpečení údaje podle § 93

odst. 3,



d) se neodhlásí z registru zaměstnavatelů podle § 93 odst. 4,



e) neodhlásí svou mzdovou účtárnu z registru zaměstnavatelů podle § 93

odst. 5,



f) neoznámí okresní správě sociálního zabezpečení podle § 94 odst. 1

nástup zaměstnance do zaměstnání nebo skončení doby zaměstnání se

zaměstnancem,



g) neoznámí okresní správě sociálního zabezpečení změnu údajů podle §

94 odst. 2,



h) nepřijme žádost zaměstnance o dávku a další podklady potřebné pro

stanovení nároku na dávku a její výplatu podle § 97 odst. 1 věty první,



i) nepředá podle § 97 odst. 1 věty první a druhé žádost zaměstnance

nebo další podklady potřebné pro stanovení nároku na dávku a její

výplatu nebo výpočet dávky nebo neoznámí skutečnosti, které mohou mít

vliv na výplatu dávky,



j) nepředá údaje podle § 97 odst. 1 věty šesté,



k) nesplní opatření k nápravě nedostatků zjištěných při provádění

pojištění podle § 98 odst. 2,



l) v rozporu s § 98 odst. 3 se na výzvu okresní správy sociálního

zabezpečení nedostaví ve stanovený den na okresní správu sociálního

zabezpečení nebo jiné určené místo za účelem provedení kontroly plnění

povinností v pojištění,



m) nesdělí okresní správě sociálního zabezpečení údaje podle § 98 odst.

1 anebo o nich nepodá hlášení nebo nepředloží doklady a záznamy,



n) nevede evidenci o zaměstnancích v rozsahu stanoveném v § 95,



o) neuschová záznamy o skutečnostech vedených v evidenci podle § 95 po

dobu stanovenou v § 96 větě první,



p) nesdělí okresní správě sociálního zabezpečení místo, kde budou

uloženy záznamy, které je povinen uschovat podle § 96 věty třetí,



q) nesdělí okresní správě sociálního zabezpečení informaci podle § 65

odst. 1 písm. a) nebo b), nebo



r) nepodá podle § 62 odst. 1 neprodleně žádost poskytovateli

pracovnělékařských služeb k provedení lékařské prohlídky ze zdravotních

důvodů.



(2) Za správní delikt podle odstavce 1 písm. l) lze uložit pokutu do 10

000 Kč, za správní delikt podle odstavce 1 písm. a) až g) a m) až r)

pokutu do 20 000 Kč, za správní delikt podle odstavce 1 písm. h) až j)

pokutu do 50 000 Kč a za správní delikt podle odstavce 1 písm. k)

pokutu do 100 000 Kč.



§ 137



(1) Právnická osoba se jako právní nástupce zaměstnavatele nebo jako

likvidátor dopustí správního deliktu tím, že neodhlásí zaměstnavatele z

registru zaměstnavatelů podle § 93 odst. 4.



(2) Za správní delikt podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 20 000 Kč.



§ 137a



(1) Právnická osoba se jako zvláštní příjemce dávky dopustí správního

deliktu tím, že na žádost orgánu nemocenského pojištění nepodá podle §

112 odst. 2 věty třetí písemné sdělení o úkonech, které jako opatrovník

učinila, nebo písemné vyúčtování dávky, která jí byla vyplacena.



(2) Za správní delikt podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 20 000 Kč.



§ 138



(1) Poskytovatel zdravotních služeb uvedený v § 54 odst. 1 se dopustí

správního deliktu tím, že



a) nevede evidenci podle § 61 písm. b) nebo evidenci podle § 69 písm.

b),



b) neodešle hlášení podle § 61 písm. e) nebo příslušné části tiskopisu

podle § 105 věty druhé,



c) nestanoví termín kontroly nebo nepředvolá pojištěnce nebo osobu s

potřebou ošetřování ke kontrole podle § 61 písm. f) nebo § 69 písm. d),



d) neoznámí podle § 61 písm. q) orgánu nemocenského pojištění

propuštění dočasně práce neschopného pojištěnce ze své péče nebo

převzetí dočasně práce neschopného pojištěnce z péče jiného

ošetřujícího lékaře do své péče,



e) neoznámí podle § 61 písm. r) orgánu nemocenského pojištění změnu

svého sídla, popřípadě změnu svého pracoviště,



f) neoznámí podle § 61 písm. n) orgánu nemocenského pojištění zásadní

změnu diagnózy nemoci,



g) neoznámí podle § 61 písm. o) orgánu nemocenského pojištění a

zaměstnavateli porušení režimu dočasně práce neschopného pojištěnce,



h) nevede zdravotnickou dokumentaci podle § 61 písm. u) nebo podle § 69

písm. g),



i) povolí bez předchozího písemného souhlasu orgánu nemocenského

pojištění změnu místa pobytu dočasně práce neschopného pojištěnce v

případech uvedených v § 56 odst. 3 větě třetí,



j) rozhodne o vzniku dočasné pracovní neschopnosti bez předchozího

písemného souhlasu orgánu nemocenského pojištění v případech uvedených

v § 57 odst. 3 nebo § 57 odst. 5,



k) překročí oprávnění uvedené v § 54 odst. 2,



l) nerozhodne v období jednoho roku o ukončení neodůvodněné dočasné

pracovní neschopnosti nebo potřeby ošetřování alespoň ve 3 případech, o

kterých proto muselo být rozhodnuto orgánem nemocenského pojištění

podle § 75 odst. 1,



m) rozhoduje ve věcech dočasné pracovní neschopnosti nebo potřeby

ošetřování v době zákazu stanoveného podle § 79 odst. 1 písm. c) nebo

neinformuje předem pojištěnce podle § 61 písm. x) nebo § 69 písm. i) o

tom, že po stanovenou dobu nemá oprávnění rozhodovat ve věcech dočasné

pracovní neschopnosti nebo potřeby ošetřování,



n) nezašle orgánu nemocenského pojištění podklady o zdravotním stavu

pojištěnce podle § 80 odst. 4,



o) neinformuje podle § 61 písm. g) příslušný orgán nemocenského

pojištění na předepsaném tiskopise nejpozději následující pracovní den

o rozhodnutí o povolení vycházek a změně jejich rozsahu nebo doby nebo

o povolení změny místa pobytu pojištěnce v době dočasné pracovní

neschopnosti,



p) nevyznačí podle § 61 písm. i) při propuštění z lůžkové péče, pokud

pojištěnci jeho zdravotní stav neumožňuje vykonávat dosavadní

pojištěnou činnost, na rozhodnutí o vzniku dočasné pracovní

neschopnosti den propuštění z lůžkové péče a místo pobytu, kde se bude

pojištěnec po tomto propuštění zdržovat, a tyto skutečnosti neoznámí

prokazatelně nejpozději druhý den po propuštění pojištěnce příslušnému

orgánu nemocenského pojištění, nebo



q) nezaznamená podle § 61 písm. k) v rozhodnutí o vzniku dočasné

pracovní neschopnosti den převzetí pojištěnce do své péče a den

propuštění pojištěnce ze své péče, den nástupu do lůžkové péče a den

ukončení lůžkové péče a den dalšího ošetření nebo kontroly, a pokud

pojištěnci jeho zdravotní stav při propuštění z lůžkové nebo komplexní

lázeňské léčebně rehabilitační péče neumožňuje vykonávat dosavadní

pojištěnou činnost, nestanoví termín, do kterého je pojištěnec povinen

se dostavit ke kontrole dočasné pracovní neschopnosti ošetřujícím

lékařem, a to nejdéle do sedmého kalendářního dne ode dne ukončení

lůžkové a komplexní lázeňské léčebně rehabilitační péče.



(2) Poskytovatel zdravotních služeb se dopustí správního deliktu tím,

že



a) neprovede na žádost orgánu nemocenského pojištění vyšetření

zdravotního stavu podle § 77 odst. 1 písm. a) nebo je neprovede ve

lhůtě uvedené v § 77 odst. 3,



b) nesplní povinnost zpracovat lékařské podklady podle § 77 odst. 1

písm. b) nebo nesplní tuto povinnost ve lhůtě uvedené v § 77 odst. 3,



c) nesplní povinnost sdělit informace nebo umožnit nahlížení do

zdravotnické dokumentace anebo zapůjčit zdravotnickou dokumentaci podle

§ 77 odst. 2 nebo nesplní tuto povinnost ve lhůtě uvedené v § 77 odst.

3, nebo



d) nepotvrdí podle § 70 přijetí ošetřované osoby k poskytování lůžkové

péče,



e) v rozporu s § 105 nepotvrdí nařízení karantény, její trvání a

ukončení nebo nezašle příslušné části tiskopisu příslušnému orgánu

nemocenského pojištění anebo je nepředá pojištěnci.



(3) Za správní delikt podle odstavce 1 písm. a) až j) a o) až q) lze

uložit pokutu do 10 000 Kč, za správní delikt podle odstavce 1 písm. k)

a n) a odstavce 2 pokutu do 50 000 Kč a za správní delikt podle

odstavce 1 písm. l) a m) pokutu do 100 000 Kč.



§ 138a



(1) Poskytovatel zdravotnických služeb uvedený v § 54 odst. 1 se dále

dopustí správního deliktu tím, že



a) v rozporu s § 61 písm. a) nebo § 69 písm. a) nerozhodne o vzniku

dočasné pracovní neschopnosti nebo potřeby ošetřování v den, kdy ji

zjistil,



b) v rozporu s § 61 písm. m) nebo § 69 písm. e) nerozhodne o ukončení

dočasné pracovní neschopnosti nebo potřeby ošetřování v den, kdy

zjistil, že netrvají důvody dočasné pracovní neschopnosti nebo potřeby

ošetřování,



c) nedodrží dobu, ve které může vycházky povolit, nebo povolí vycházky

mimo rozsah uvedený v § 56 odst. 6 anebo nepožádá o předchozí písemný

souhlas lékaře orgánu nemocenského pojištění podle § 56 odst. 6,



d) neoznámí podle § 61 písm. v) zaměstnavateli, že je předpoklad, že

jeho dočasně práce neschopný zaměstnanec již nebude moci vykonávat

dosavadní pojištěnou činnost a že dočasná pracovní neschopnost

zaměstnance bude ukončena 30. kalendářním dnem po dni zjištění tohoto

předpokladu,



e) v rozporu s § 61 písm. c) nestanoví režim dočasně práce neschopného

pojištěnce nebo pojištěnce o tomto režimu neinformuje,



f) v rozporu s § 61 písm. h) neposoudí, zda u pojištěnce došlo k

obnovení pracovní schopnosti, a po uplynutí 180 kalendářních dnů

dočasné pracovní neschopnosti, zda je zdravotní stav pojištěnce

stabilizovaný,



g) neposkytne potřebnou součinnost podle § 61 písm. p) nebo § 69 písm.

f) anebo podle § 74 odst. 4 orgánu nemocenského pojištění při kontrole

posuzování dočasné pracovní neschopnosti nebo potřeby ošetřování,



h) nepředá pojištěnci podle § 61 písm. d) nebo § 69 písm. c) příslušný

tiskopis,



i) nepotvrdí podle § 61 písm. j) nebo podle § 69 písm. a) pojištěnci na

předepsaném tiskopisu pro účely výplaty dávek nebo poskytování náhrady

mzdy, platu nebo odměny v době dočasné pracovní neschopnosti trvání

dočasné pracovní neschopnosti nebo trvání potřeby ošetřování,



j) neinformuje podle § 61 písm. l) registrujícího lékaře pojištěnce ve

stanovené lhůtě o ukončení a délce trvání dočasné pracovní neschopnosti

a diagnóze,



k) nepředá podle § 61 písm. s) poskytovateli pracovnělékařských služeb

na jeho vyžádání zprávu o zdravotním stavu dočasně práce neschopného

pojištěnce,



l) nesdělí podle § 61 písm. v) zaměstnavateli dočasně práce neschopného

pojištěnce na jeho žádost informace uvedené v § 65 odst. 2 písm. b),



m) nezabezpečí podle § 61 písm. t) příslušné tiskopisy pro účely

provádění pojištění nebo nevystaví podle § 61 písm. w) ve stanovených

případech doklady nebo tiskopisy,



n) neohlásí u vojáka z povolání registrujícímu lékaři do 7 kalendářních

dnů vznik dočasné pracovní neschopnosti podle § 61 písm. l),



o) nevyhoví žádosti orgánu nemocenského pojištění podle § 66 odst. 2,



p) nestanoví podle § 67 písm. a) těhotné pojištěnce očekávaný den

porodu a tento den nepotvrdí na předepsaném tiskopise,



q) nepotvrdí podle § 67 písm. b) na předepsaném tiskopise, že

pojištěnka porodila, a den porodu, pokud se pojištěnce peněžitá pomoc v

mateřství nevyplácela přede dnem porodu,



r) neplní podle § 67 písm. c) povinnosti ošetřujícího lékaře uvedené v

§ 61 písm. t) a w),



s) nepotvrdí podle § 67 písm. d) na předepsaném tiskopise, že matka

dítěte nemůže nebo nesmí o dítě pečovat pro závažné dlouhodobé

onemocnění [§ 32 odst. 1 písm. d)], pro které by byla uznána dočasně

práce neschopnou podle § 57 odst. 1 písm. e), kdyby byla pojištěnkou,



t) nevyznačí podle § 59 odst. 2 na rozhodnutí o ukončení dočasné

pracovní neschopnosti ukončení dočasné pracovní neschopnosti v případě,

že pojištěnec byl uznán invalidním.



(2) Za správní delikt podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 10 000 Kč.



§ 139



(1) Poskytovatel pracovnělékařských služeb se dopustí správního deliktu

tím, že nevydá posudek o zdravotní způsobilosti dočasně práce

neschopného pojištěnce podle § 62 odst. 2.



(2) Za správní delikt podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 10 000 Kč.



§ 140



(1) Zařízení uvedené v § 39 odst. 1 písm. b) bodě 1 se dopustí

správního deliktu tím, že nepotvrdí podle § 106 své uzavření.



(2) Za správní delikt podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 50 000 Kč.



§ 141



(1) Držitel poštovní licence nebo peněžní ústav se dopustí správního

deliktu tím, že na výzvu orgánu nemocenského pojištění nedoloží

skutečnosti podle § 107.



(2) Za správní delikt podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 20 000 Kč.



Oddíl 3



Společná ustanovení



§ 142



(1) Správní delikty právnických osob podle tohoto zákona se

projednávají z úřední povinnosti.



(2) Právnická osoba za správní delikt neodpovídá, jestliže prokáže, že

vynaložila veškeré úsilí, které bylo možno požadovat, aby porušení

právní povinnosti zabránila.



(3) Při určení výše pokuty právnické osobě se přihlédne k závažnosti

správního deliktu, zejména ke způsobu jeho spáchání a jeho následkům a

k okolnostem, za nichž byl spáchán. Od uložení pokuty lze upustit,

jestliže k nápravě postačí projednání správního deliktu.



(4) Odpovědnost právnické osoby za správní delikt zaniká, jestliže

orgán nemocenského pojištění o něm nezahájil řízení do jednoho roku ode

dne, kdy se o něm dověděl, nejpozději však do 3 let ode dne, kdy byl

spáchán.



(5) Na odpovědnost za jednání podle § 138 až 139, k němuž došlo při

podnikání fyzické osoby nebo v přímé souvislosti s ním, se vztahují

ustanovení o odpovědnosti nebo postihu právnické osoby.



(6) Správní delikty podle tohoto zákona v prvním stupni projednávají v

oborech své působnosti okresní správy sociálního zabezpečení a služební

orgány.



(7) Pokuty vybírá a vymáhá orgán nemocenského pojištění, který pokutu

uložil. Příjem z pokut je příjmem státního rozpočtu.



HLAVA VI



ŘÍZENÍ VE VĚCECH POJIŠTĚNÍ



§ 143



(1) V řízení o přestupcích se postupuje podle zákona o přestupcích^66),

není-li v tomto zákoně stanoveno jinak. V řízení o správních deliktech

právnických osob a podnikajících fyzických osob se postupuje podle

správního řádu, není-li v tomto zákoně stanoveno jinak.



(2) Správní řád se nevztahuje na případy, kdy podle tohoto zákona

rozhodují při posuzování zdravotního stavu ošetřující lékaři, a na

postup služebních útvarů, věznic a ústavů pro výkon zabezpečovací

detence podle tohoto zákona.



§ 144



Účastníci řízení



(1) V řízení ve věcech účasti zaměstnance na pojištění je účastníkem

řízení také jeho zaměstnavatel, který má postavení účastníka řízení

podle § 27 odst. 1 správního řádu.



(2) V případě přechodu nároku na výplatu dávky podle § 51 odst. 1 jsou

účastníky řízení o dávce také osoby uvedené v tomto ustanovení.



§ 145



Zahájení řízení



(1) Řízení ve věcech účasti pojištěnce na pojištění se zahajuje na

návrh pojištěnce, jeho zaměstnavatele nebo z moci úřední.



(2) Řízení o dávku se zahajuje na základě písemné žádosti pojištěnce

podané podle § 109 odst. 3 až 6 nebo podle § 153 odst. 6.



(3) Řízení o výplatě nemocenského po uplynutí podpůrčí doby (§ 27) se

zahajuje na základě písemné žádosti pojištěnce. Tuto žádost lze podat

nejpozději do 3 měsíců ode dne, kterým podpůrčí doba uplynula.



(4) Řízení o změně výše vyplácené nebo již přiznané dávky, o jejím

odnětí nebo o zastavení její výplaty a řízení o přiznání dávky neprávem

odepřené se zahajuje na návrh pojištěnce, jeho zaměstnavatele nebo z

moci úřední.



(5) Řízení o krácení nebo odnětí nemocenského, řízení o povinnosti

uhradit přeplatek na dávce a řízení o regresní náhradě se zahajuje z

moci úřední.



(6) Řízení o prominutí přeplatku na dávce nebo regresní náhrady se

zahajuje na základě písemné žádosti povinného.



(7) Řízení o povolení placení přeplatků na dávce a regresní náhrady ve

splátkách se zahajuje na základě písemné žádosti povinného.



§ 146



Vysvětlení a čestné prohlášení



(1) K prověření oznámení, ostatních podnětů a vlastních zjištění orgánu

nemocenského pojištění, která by mohla být důvodem k zahájení řízení z

moci úřední, může orgán nemocenského pojištění požadovat nezbytné

vysvětlení také v písemné formě.



(2) Orgán nemocenského pojištění může místo důkazu připustit usnesením

čestné prohlášení účastníka řízení. V čestném prohlášení je účastník

povinen uvést pravdivé údaje. Usnesení o připuštění čestného prohlášení

se pouze poznamená do spisu.



§ 147



Lhůty pro vydání rozhodnutí



(1) Lhůta pro vydání rozhodnutí se kromě dob uvedených ve správním řádu

prodlužuje též o dobu, po kterou se došetřují rozhodné skutečnosti u

zaměstnavatelů a dalších právnických nebo fyzických osob, správních

úřadů, cizozemských nositelů nemocenského, důchodového, zdravotního

nebo úrazového pojištění (zabezpečení), o dobu, po kterou poskytovatel

zdravotních služeb plní povinnosti podle § 77 odst. 1 ve lhůtě

stanovené orgánem nemocenského pojištění, a o dobu, kterou orgán

nemocenského pojištění stanovil tomu, kdo podání učinil, k odstranění

nedostatků podání.



(2) Je-li žádost o výplatu nemocenského po uplynutí podpůrčí doby

podána dříve než 1 měsíc před uplynutím podpůrčí doby, běží lhůta pro

vydání rozhodnutí od počátku 1 měsíce přede dnem, kterým podpůrčí doba

uplyne.



§ 148



zrušen



§ 149



Doručování



(1) Rozhodnutí se doručuje také zaměstnavateli v řízení o



a) krácení nebo odnětí nemocenského při porušení režimu dočasně práce

neschopného pojištěnce nebo při nesplnění povinnosti součinnosti

pojištěnce při kontrole režimu dočasně práce neschopného pojištěnce,



b) povinnosti zaměstnance uhradit přeplatek na nemocenském nebo o výši

tohoto přeplatku,



c) povinnosti uhradit regresní náhradu a o výši této náhrady, jde-li o

zaměstnavatele pojištěnce, kterému byla v důsledku sociální události

vyplacena dávka.



(2) Do vlastních rukou adresáta se také doručují písemnosti, u nichž je

den doručení rozhodný pro počátek běhu lhůty nebo pro stanovení termínu

a nedodržení těchto lhůt by pro příjemce mohlo být spojeno s právní

újmou.



(3) Orgán nemocenského pojištění může doručit písemnost ve věcech

přeplatku na dávce, regresní náhrady nebo exekuce také prostřednictvím

policejního orgánu příslušného podle místa doručení.



(4) V případě doručování do ciziny ustanoví orgán nemocenského

pojištění opatrovníka adresátům, kteří se zdržují v cizině nebo jejichž

pobyt nebo sídlo, popřípadě jiná adresa pro doručování je v cizině, jen

v případě, že se jedná o písemnost ve věcech dávek, přeplatku na dávce

nebo regresní náhrady.



§ 150



Rozklad



Proti rozhodnutí Vězeňské služby České republiky, Generálního

ředitelství cel, Generální inspekce bezpečnostních sborů, Bezpečnostní

informační služby a Úřadu pro zahraniční styky a informace lze podat

rozklad, o němž v oborech své působnosti rozhodují příslušní ředitelé,

kteří stojí v čele těchto bezpečnostních sborů.



§ 151



Odvolání a rozklad



(1) Odvolání a rozklad nejsou přípustné proti rozhodnutí o



a) odnětí nemocenského z důvodu ukončení dočasné pracovní neschopnosti

nebo karantény nebo odnětí ošetřovného z důvodu ukončení potřeby

ošetřování,



b) povolení placení přeplatku na dávce nebo regresní náhrady ve

splátkách, c) prominutí povinnosti uhradit přeplatek na dávce nebo

zaplatit regresní náhradu.



(2) Nepodá-li účastník řízení odvolání nebo rozklad s potřebným počtem

stejnopisů, může je vyhotovit orgán nemocenského pojištění také na své

náklady.



§ 152



Účinky odvolání a rozkladu



Odkladný účinek nemají odvolání a rozklad



a) podané proti rozhodnutí, jímž byla dávka krácena nebo odňata nebo

jímž byla zastavena její výplata, jakož i proti rozhodnutí o ukončení

dočasné pracovní neschopnosti nebo potřeby ošetřování,



b) v nichž se namítá, že dávka má být přiznána ve vyšší výši nebo od

dřívějšího data.



§ 153



Zkrácené řízení



(1) Ve zkráceném řízení rozhoduje okresní správa sociálního zabezpečení

o



a) nároku na výplatu dávky v případech, kdy je nesporné splnění

podmínek nároku na dávku a její výplatu a výše dávky,



b) změně výše vyplácené dávky v případech, kdy je nová výše dávky

nesporná,



c) zániku nároku na výplatu dávky v případech, kdy je nesporné, že

podmínky nároku na dávku již nejsou splněny,



d) o přeplatku na nemocenském v důsledku zpětného přiznání starobního

důchodu nebo invalidního důchodu pro invaliditu třetího stupně,



e) zúčtování dávky podle § 124 odst. 8.



(2) Bylo-li rozhodnuto ve zkráceném řízení, provede se toto rozhodnutí,



a) byla-li dávka přiznána, formou její výplaty,



b) byla-li výše dávky změněna, formou výplaty dávky v nově stanovené

výši,



c) došlo-li k zániku nároku na výplatu dávky, formou zastavení její

výplaty.



(3) Na zkrácené řízení se nepoužije správní řád.



(4) Zahájení zkráceného řízení se účastníkům řízení neoznamuje.



(5) Ve zkráceném řízení se rozhodnutí nevydává; v těchto případech

obdrží pojištěnec písemné oznámení [§ 84 odst. 2 písm. c)].



(6) Nesouhlasí-li pojištěnec s výsledkem zkráceného řízení, může podat

okresní správě sociálního zabezpečení ve lhůtě do 30 dnů ode dne

výplaty dávky nebo ode dne doručení písemného oznámení podle odstavce 5

o ukončení výplaty dávky písemnou žádost o vydání rozhodnutí o dávce, v

níž uvede důvody nesouhlasu s výsledkem tohoto řízení. Podáním této

žádosti se zahajuje řízení o dávce.



(7) Nebude-li okresní správa sociálního zabezpečení rozhodovat ve

zkráceném řízení, oznámí písemně účastníkům řízení zahájení řízení, na

které se vztahuje správní řád. Lhůta pro vydání rozhodnutí běží ode

dne, kterým bylo účastníku řízení doručeno oznámení o zahájení řízení.



§ 154



Rozhodnutí o ukončení dočasné pracovní neschopnosti a potřeby

ošetřování



(1) Proti rozhodnutí orgánu nemocenského pojištění o ukončení dočasné

pracovní neschopnosti nebo potřeby ošetřování lze podat odvolání do 3

dnů ode dne, kdy rozhodnutí bylo oznámeno.



(2) Orgán nemocenského pojištění, který napadené rozhodnutí vydal, může

o odvolání sám rozhodnout, a to ve lhůtě do 7 dnů, jestliže odvolání v

plném rozsahu vyhoví. Neučiní-li tak, předloží je neprodleně spolu se

spisovým materiálem odvolacímu orgánu, který rozhodne ve lhůtě do 15

dnů od doručení odvolání.



(3) Ustanovení odstavců 1 a 2 se použijí i v případě, že rozhodnutí o

ukončení dočasné pracovní neschopnosti nebo potřeby ošetřování bylo

vydáno orgánem nemocenského pojištění podle § 80 odst. 1.



(4) Ustanovení odstavců 1 až 3 o odvolání platí obdobně pro podání

rozkladu podle § 150.



§ 155



Souhlas orgánu nemocenského pojištění



(1) Na udělení souhlasu orgánu nemocenského pojištění ve věcech dočasné

pracovní neschopnosti podle § 56 odst. 3 a 6 a § 57 odst. 3 a 5 se

správní řád nevztahuje.



(2) Orgán nemocenského pojištění je povinen udělit souhlas podle § 56

odst. 3 a § 57 odst. 3 a 5 nebo žádost o udělení tohoto souhlasu

zamítnout do 5 pracovních dnů ode dne následujícího po dni, kdy mu

žádost byla doručena, a v této lhůtě vyrozumět toho, kdo o souhlas

požádal, a v případě souhlasu podle § 56 odst. 3 a 6 též ošetřujícího

lékaře; jestliže v této lhůtě nevyrozumí ošetřujícího lékaře nebo

pojištěnce, má se za to, že souhlas byl udělen.



§ 156



Řízení o odstranění tvrdosti



(1) Řízení o odstranění tvrdosti se zahajuje na základě písemné a

odůvodněné žádosti.



(2) Žádost se podává tomu, kdo je podle § 88 oprávněn odstraňovat

tvrdosti.



(3) Řízení o odstranění tvrdosti nelze zahájit, probíhá-li o věci, u

níž se odstranění tvrdosti požaduje, správní nebo soudní řízení. Pokud

je správní nebo soudní řízení o věci, u níž se odstranění tvrdosti

požaduje, zahájeno v době, kdy probíhá řízení o odstranění tvrdosti,

řízení o odstranění tvrdosti se přeruší.



(4) V nové žádosti o odstranění tvrdosti nemohou být uplatněny stejné

důvody, které obsahovala žádost původní; při opakování těchto důvodů

bude nová žádost odložena a žadatel bude o tomto vyrozuměn.



(5) V řízení o odstranění tvrdosti se rozhodnutí vydává nejpozději do

90 dnů ode dne zahájení řízení.



(6) Rozhodnutí se vydává písemně a nemusí obsahovat odůvodnění.



(7) Odvolání nebo jiné opravné prostředky proti rozhodnutí v řízení o

odstranění tvrdosti nejsou přípustné.



(8) Na řízení o odstranění tvrdosti se správní řád nevztahuje.



§ 157



Náklady řízení



(1) Orgány nemocenského pojištění nemají nárok na náhradu nákladů v

řízení ve věcech pojištění včetně řízení před soudem.



(2) Orgán nemocenského pojištění může uložit povinnost nahradit náklady

řízení o povinnosti vrátit přeplatek na dávce a řízení o povinnosti

zaplatit regresní náhradu tomu, kdo jejich vznik způsobil porušením své

povinnosti.



§ 158



Soudní přezkum



Ze soudního přezkumu jsou vyloučena rozhodnutí o



a)



zrušeno

,



b) ukončení nebo neuznání dočasné pracovní neschopnosti nebo potřeby

ošetřování člena domácnosti orgánem nemocenského pojištění,



c) odnětí nemocenského z důvodu ukončení dočasné pracovní neschopnosti

nebo karantény anebo odnětí ošetřovného z důvodu ukončení potřeby

ošetřování,



d) povolení placení přeplatku na dávce nebo regresní náhrady ve

splátkách a o zrušení tohoto povolení,



e) prominutí neuhrazeného přeplatku na dávce nebo zaplacení neuhrazené

regresní náhrady,



f) odstranění tvrdosti.



§ 159



Exekuce



Exekučním správním orgánem je okresní správa sociálního zabezpečení a

služební orgán.



ČÁST ŠESTÁ



SPOLEČNÁ USTANOVENÍ



§ 160



Sdělování údajů



(1) Není-li v tomto zákoně stanoveno jinak, sdělují se údaje bezplatně.



(2) Není-li v tomto nebo jiném zákoně stanoveno jinak, sdělují se údaje

do 30 dnů ode dne



a) obdržení žádosti o sdělení údajů, jde-li o údaje sdělované na

žádost,



b) kdy se o nich povinné subjekty dozvěděly, jde-li o údaje sdělované

bez žádosti.



(3) Jde-li o sdělování údajů na žádost, sděluje změny, k nimž došlo v

údajích již sdělených, dožádaný subjekt orgánu nemocenského pojištění

jen tehdy, pokud to orgán nemocenského pojištění ve své žádosti uvedl.

Věta první platí obdobně, je-li dožádaným subjektem orgán nemocenského

pojištění.



§ 160a



Obstarávání údajů



Orgán nemocenského pojištění je povinen obstarat potřebné údaje z

úřední evidence^66a) též tehdy, pokud tuto evidenci sám nevede, avšak

může údaje z ní získat v elektronické podobě způsobem umožňujícím

dálkový přístup.



§ 161



Splnění oznamovací povinnosti



Za den splnění oznamovací povinnosti se považuje den, ve kterém bylo

podání předáno příslušnému orgánu nemocenského pojištění, popřípadě

podle § 91a též živnostenskému úřadu, nebo byla podána poštovní zásilka

obsahující podání. To platí obdobně, podává-li se přihláška k účasti na

pojištění nebo odhláška z účasti na pojištění, anebo má-li být jiný

úkon učiněn ve lhůtě stanovené tímto zákonem.



Podání



§ 162



(1) Nestanoví-li tento zákon jinak, lze podání nebo jiný úkon podle

tohoto zákona učinit písemně, ústně do protokolu nebo datovou zprávou



a) podepsanou uznávaným elektronickým podpisem^67),



b) odeslanou prostřednictvím datové schránky, nebo



c) s ověřenou identitou podatele způsobem určeným orgánem nemocenského

pojištění, pokud orgán nemocenského pojištění tuto možnost zajistil.



(2) Je-li podle tohoto zákona pro podání nebo jiný úkon předepsán

tiskopis, lze podání nebo jiný úkon učinit pouze



a) v elektronické podobě zasláním na určenou elektronickou adresu

podatelny orgánu nemocenského pojištění nebo do určené datové schránky

orgánu nemocenského pojištění; podání nebo jiný úkon lze v elektronické

podobě učinit pouze ve formě datové zprávy, a to ve formátu, struktuře

a tvaru určeném příslušným orgánem nemocenského pojištění. Nesplňuje-li

podání nebo jiný úkon tyto podmínky, nepřihlíží se k němu; orgán

nemocenského pojištění je povinen upozornit toho, kdo učinil podání

nebo jiný úkon v elektronické podobě, které nesplňuje tyto podmínky, na

tuto skutečnost a na to, že se k tomuto podání nebo jinému úkonu

nepřihlíží, nebo



b) písemně na předepsaném tiskopisu nebo na produktu výpočetní

techniky, který je co do údajů, formy a formátu shodný s předepsaným

tiskopisem, je-li fyzickou nebo právnickou osobou stvrzeno vytvoření

tohoto produktu.



(3) Ten, kdo činí podání v elektronické podobě ve formě datové zprávy

podepsané uznávaným elektronickým podpisem, uvede současně

akreditovaného poskytovatele certifikačních služeb, který jeho

kvalifikovaný certifikát vydal a vede jeho evidenci, nebo certifikát

připojí k podání.



(4) Orgány nemocenského pojištění, s výjimkou zpravodajských služeb,

jsou povinny zveřejnit na své úřední desce a způsobem umožňujícím

dálkový přístup



a) úřední hodiny, ve kterých je otevřena podatelna orgánu nemocenského

pojištění, kde je možno odevzdat podání, a úřední hodiny pro veřejnost,

ve kterých je možno u něj učinit podání ústně do protokolu nebo

nahlížet do spisu nebo požádat o podání informací ve věcech pojištění,



b) elektronickou adresu své podatelny, a elektronickou adresu své

podatelny určené k předkládání tiskopisů v elektronické podobě ve formě

datové zprávy a identifikátor své datové schránky určené k předkládání

tiskopisů v elektronické podobě ve formě datové zprávy,



c) formu technického nosiče pro doručování podání v elektronické

podobě,



d) seznam kvalifikovaných certifikátů svých zaměstnanců nebo

elektronické adresy, na nichž se kvalifikované certifikáty nacházejí,



e) tiskopisy, které se podle odstavce 2 písm. a) předkládají v

elektronické podobě, a podmínky, za nichž se tiskopisy v této podobě

předkládají,



f) podání a jiné úkony, které lze učinit způsobem podle odstavce 1

písm. c).



§ 163



Veškerá písemná podání orgánům nemocenského pojištění se předkládají v

češtině; listinné doklady v jiných jazycích musí být opatřeny úředním

překladem do češtiny, pokud orgány nemocenského pojištění v

odůvodněných případech od tohoto překladu neupustí.



§ 164



Počítání času



(1) Lhůta určená podle dní počíná dnem, který následuje po události,

jež je rozhodující pro její počátek.



(2) Poslední den lhůty určené podle týdnů, měsíců nebo let připadá na

den, který se pojmenováním nebo číslem shoduje se dnem, na který

připadá událost, od níž lhůta počíná. Není-li takový den v měsíci,

připadne poslední den lhůty na poslední den v měsíci.



(3) Připadne-li poslední den lhůty na sobotu, neděli nebo svátek^69),

je posledním dnem lhůty nejblíže následující pracovní den.



§ 165



Placení dluhu



Dluh ve věcech pojištění lze zaplatit též v hotovosti pověřenému

zaměstnanci okresní správy sociálního zabezpečení a zaměstnanci

služebního útvaru nebo služebního orgánu; na přijatou platbu je orgán

nemocenského pojištění a služební útvar povinen vydat písemné

potvrzení.



§ 166



zrušen



§ 167



Mimořádná opatření při epidemii a nebezpečí jejího vzniku



Pro účely tohoto zákona se karanténou rozumějí též izolace^69a),

karanténní opatření formou zvýšeného zdravotnického dozoru, byl-li

uložen zákaz činnosti, který brání pojištěncům ve výkonu práce nebo

samostatné výdělečné činnosti^74),a mimořádná opatření při epidemii a

nebezpečí jejího vzniku podle zákona o ochraně veřejného zdraví a o

změně některých souvisejících zákonů, jde-li o zákaz nebo omezení styku

skupin fyzických osob podezřelých z nákazy s ostatními fyzickými

osobami a o zákaz nebo nařízení další určité činnosti k likvidaci

epidemie nebo nebezpečí jejího vzniku^70), brání-li tyto zákazy,

omezení nebo nařízení pojištěncům ve výkonu práce nebo samostatné

výdělečné činnosti. Pro potvrzování mimořádných a karanténních opatření

uvedených ve větě první příslušným orgánem ochrany veřejného zdraví^71)

platí § 105 obdobně; pro uplatňování nároku na dávku platí § 109 odst.

3 písm. b) a odst. 5 písm. c) obdobně.



§ 167a



Tiskopisy



Tiskopisy^72), které v případech stanovených tímto zákonem používají

osoby samostatně výdělečně činné vůči živnostenským úřadům, se vydávají

po projednání s Českou správou sociálního zabezpečení.



§ 167b



Úhrada poštovného



Česká správa sociálního zabezpečení uhrazuje držiteli poštovní licence

na základě uzavřené dohody cenu dodání zásilky zasílané ošetřujícími

lékaři okresním správám sociálního zabezpečení v případech uvedených v

§ 61 písm. e), g), i), n), o) a q) s využitím obálek uvedených v § 84

odst. 2 písm. n).



§ 167c



Organizační složka zahraniční právnické osoby



Organizační složka právnické osoby, která má sídlo ve státě, s nímž

Česká republika neuzavřela mezinárodní smlouvu o sociálním zabezpečení,

pokud je tato složka zapsána v obchodním rejstříku, plní úkoly

zaměstnavatele podle tohoto zákona u vedoucích zaměstnanců této

právnické osoby, jejichž místo výkonu práce je trvale v České

republice.



§ 167d



Pro účely tohoto zákona se zahraniční zaměstnanec považuje za

dobrovolně účastného důchodového pojištění v kalendářním měsíci,

jestliže pojistné na důchodové pojištění za tento měsíc zaplatil

nejpozději do 20. dne kalendářního měsíce, který následuje po

kalendářním měsíci, za který se toto pojistné platí.



ČÁST SEDMÁ



PŘECHODNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ



HLAVA I



PŘECHODNÁ USTANOVENÍ



§ 168



(1) O nárocích na dávky, které vznikly před 1. lednem 2009 a o nichž

nebylo do tohoto dne pravomocně rozhodnuto, a o přiznání, odnětí nebo

změně výše těchto dávek za dobu před 1. lednem 2009, i když o nich již

bylo pravomocně rozhodnuto, se rozhodne podle předpisů účinných před 1.

lednem 2009.



(2) Dávky, na které vznikl nárok před 1. lednem 2009, se za dobu před

tímto dnem poskytují podle předpisů účinných před 1. lednem 2009; to

platí i v případě, že nárok na poskytování dávky byl uplatněn až po 31.

prosinci 2008. Ustanovení věty první platí i pro určení příslušnosti k

poskytování dávek za dobu před 1. lednem 2009.



§ 169



(1) Nemocenské, na které vznikl nárok před 1. lednem 2009 a tento nárok

trvá po 31. prosinci 2008, se považuje za nemocenské podle tohoto

zákona.



(2) Peněžitá pomoc v mateřství (peněžitá pomoc), na kterou vznikl nárok

před 1. lednem 2009 a tento nárok trvá po 31. prosinci 2008, se

považuje za peněžitou pomoc v mateřství podle tohoto zákona.



(3) Podpora při ošetřování člena rodiny, na kterou vznikl nárok před 1.

lednem 2009 a tento nárok trvá po 31. prosinci 2008, se považuje za

ošetřovné podle tohoto zákona.



(4) Vyrovnávací příspěvek v těhotenství a mateřství, na který vznikl

nárok před 1. lednem 2009 a tento nárok trvá po 31. prosinci 2008, se

považuje za vyrovnávací příspěvek v těhotenství a mateřství podle

tohoto zákona.



§ 170



(1) Dávky uvedené v § 169, na které vznikl nárok před 1. lednem 2009 a

tento nárok trvá po 31. prosinci 2008, se po 31. prosinci 2008

vyplácejí za podmínek a ve výši podle předpisů účinných ke dni 31.

prosince 2008, pokud se dále nestanoví jinak. Vláda stanoví nařízením

pro účely úpravy dávek uvedených ve větě první částky pro úpravu

denního vyměřovacího základu v roce 2009 podle předpisů účinných ke dni

31. prosince 2008.



(2) U dávky uvedené v § 169 odst. 4 se za denní vyměřovací základ

považuje denní vyměřovací základ platný ke dni 31. prosince 2008.



§ 171



(1) Dávky, na které vznikl nárok před 1. lednem 2009 a tento nárok trvá

po 31. prosinci 2008, vyplácí po 31. prosinci 2008 po dobu nejvýše 1

roku ten, kdo byl příslušný k výplatě těchto dávek ke dni 31. prosince

2008. Byl-li však nárok na dávku, na kterou vznikl nárok před 1. lednem

2009, uplatněn až po 31. prosinci 2009, posuzuje se příslušnost k

rozhodování o dávce a k její výplatě podle tohoto zákona.



(2) Dávky uvedené v odstavci 1 se po 31. prosinci 2008 vyplácejí

způsobem stanoveným předpisy účinnými ke dni 31. prosince 2008;

vyplácí-li tyto dávky okresní správa sociálního zabezpečení, postupuje

se po 31. prosinci 2008 na žádost pojištěnce podle § 110 odst. 7.



(3) Zvláštnímu příjemci lze vyplácet jen dávku náležející za období po

31. prosinci 2008.



§ 172



(1) Nemocenské, na které vznikl nárok před 1. lednem 2009, tento nárok

trvá po 31. prosinci 2008 a k tomuto dni ještě neuplynulo prvních 14

kalendářních dnů dočasné pracovní neschopnosti, se vyplácí po 31.

prosinci 2008 i v době prvních 14 kalendářních dnů dočasné pracovní

neschopnosti, a to za podmínek, ve výši a po dobu podle předpisů

účinných ke dni 31. prosince 2008; od 15. kalendářního dne dočasné

pracovní neschopnosti se nemocenské stanoví z denního vyměřovacího

základu stanoveného k tomuto dni podle předpisů účinných ke dni 31.

prosince 2008.



(2) Rozhodnutí o dobrovolném přiznání nemocenského a rozhodnutí o

dočasném snížení nebo odnětí nemocenského, která nabyla právní moci

před 1. lednem 2009, zůstávají v platnosti i po 31. prosinci 2008.



§ 173



(1) Výše ošetřovného v případě uvedeném v § 169 odst. 3 se od 15.

kalendářního dne trvání nároku na tuto dávku stanoví z denního

vyměřovacího základu stanoveného k tomuto dni podle předpisů účinných

ke dni 31. prosince 2008.



(2) Vznikla-li potřeba ošetřování před 1. lednem 2009 a ošetřovaná

osoba byla převzata do ústavní péče zdravotnického zařízení po 31.

prosinci 2008, staví se běh podpůrčí doby podle § 40 odst. 3.



§ 174



(1) Podle tohoto zákona se od 1. ledna 2009 posuzují i nároky na

peněžitou pomoc v mateřství, jestliže podmínky nároku stanovené tímto

zákonem byly splněny před tímto dnem a nezakládaly nárok podle předpisů

účinných před tímto dnem; za den vzniku nároku na peněžitou pomoc v

mateřství se v tomto případě považuje 1. leden 2009. Délka podpůrčí

doby stanovené podle toho zákona v případě uvedeném ve větě první se

však počítá ode dne splnění podmínek nároku na peněžitou pomoc v

mateřství stanovených tímto zákonem.



(2) U peněžité pomoci v mateřství, na kterou vznikl nárok před 1.

lednem 2009 a tento nárok trvá po 31. prosinci 2008, lze po 31.

prosinci 2008 uzavřít dohodu podle § 32 odst. 1 písm. e).



(3) Je-li uplatňován nárok na peněžitou pomoc v mateřství z ochranné

lhůty, lékařem určený den očekávaného porodu připadá na období po 31.

prosinci 2008 a počátek osmého týdne před očekávaným dnem porodu spadá

do období před 1. lednem 2009, posuzují se nároky na peněžitou pomoc v

mateřství podle předpisů účinných před 1. lednem 2009.



(4) Došlo-li před 1. lednem 2009 k přerušení poskytování peněžité

pomoci v mateřství (peněžité pomoci) podle § 12 odst. 1 zákona o

prodloužení mateřské dovolené, o dávkách v mateřství a o přídavcích na

děti z nemocenského pojištění a toto přerušení skončilo po 31. prosinci

2008, pokračuje se po tomto přerušení ve výplatě peněžité pomoci v

mateřství za podmínek, ve výši a po dobu podle předpisů účinných ke dni

31. prosince 2008.



(5) Podal-li pojištěnec před 1. lednem 2009 návrh soudu na zahájení

řízení o ustanovení poručníkem dítěte a o dítě osobně pečuje, posuzuje

se nárok na peněžitou pomoc v mateřství podle tohoto zákona; peněžitá

pomoc v mateřství se vyplácí nejdříve od 1. ledna 2009 s tím, že

podpůrčí doba se počítá ode dne podání návrhu soudu na zahájení tohoto

řízení.



(6) Za dobu studia podle § 32 odst. 4 písm. a) se považuje též doba

studia před 1. lednem 2009, pokud toto studium zakládalo účast na

pojištění podle předpisů účinných ke dni 31. prosince 2008.



(7) Vznikl-li v roce 2009 nárok na peněžitou pomoc v mateřství v

ochranné lhůtě z pojištění studentů a žáků, stanoví se výše peněžité

pomoci v mateřství podle předpisů účinných ke dni 31. prosince 2008.



§ 175



Dočasná pracovní neschopnost uznaná před 1. lednem 2009, která trvá

ještě v tomto dni, se považuje za dočasnou pracovní neschopnost podle

tohoto zákona.



§ 176



(1) K prokazování trvání a k ukončování dočasné pracovní neschopnosti

uvedené v § 175 se použijí tiskopisy platné ke dni 31. prosince 2008.



(2) Dávky, na které vznikl nárok před 1. lednem 2009 a tento nárok trvá

po 31. prosinci 2008, se po 31. prosinci 2008 vyplácejí na základě

tiskopisů platných ke dni 31. prosince 2008, byl-li nárok na tyto dávky

uplatněn před 1. lednem 2009. Byl-li nárok na tyto dávky uplatněn až po

31. prosinci 2008, lze k uplatnění tohoto nároku a osvědčení

skutečností pro nárok na výplatu použít tiskopisy platné ke dni 31.

prosince 2008 nebo tiskopisy předepsané podle tohoto zákona. Věta první

platí obdobně též v případě, že nárok na dávku zanikl před 1. lednem

2009, avšak dávka nebyla do tohoto data ještě vyplacena.



§ 177



Dávky, které náležely ke dni 31. prosince 2008 studentům a žákům,

členům družstev, kteří již nepatří do okruhu pojištěných osob podle

tohoto zákona, a společníkům a jednatelům společnosti s ručením

omezeným a komanditistům komanditní společnosti podle předpisů účinných

k tomuto dni, se po 31. prosinci 2008 vyplácejí za podmínek a ve výši

podle těchto předpisů.



§ 178



(1) Ten, kdo plnil povinnosti zaměstnavatele (organizace a malé

organizace) ke dni 31. prosince 2008 u studentů a žáků, členů družstev,

kteří již nepatří do okruhu pojištěných osob podle tohoto zákona, a

společníků a jednatelů společnosti s ručením omezeným a komanditistů

komanditní společnosti, je povinen tyto osoby odhlásit od 1. ledna 2009

z pojištění u příslušné okresní správy sociálního zabezpečení.

Odhlášení podle věty první je třeba provést do 31. ledna 2009, a to

formou seznamu, v němž se uvede jméno, příjmení a rodné číslo osoby

odhlašované z pojištění a obchodní firma nebo název (jméno a příjmení)

a sídlo (místo trvalého pobytu) zaměstnavatele; dále se uvede, zda

činnost těchto osob, s výjimkou studentů a žáků, zakládá od 1. ledna

2009 účast na důchodovém pojištění.



(2) Zaměstnavatel je povinen písemně oznámit okresní správě sociálního

zabezpečení do 31. ledna 2009



a) u zaměstnance, jehož zaměstnání bylo před 1. lednem 2009

příležitostným zaměstnáním podle § 6 odst. 2 zákona o nemocenském

pojištění zaměstnanců a přechází z období před 1. lednem 2009 do období

po 31. prosinci 2008, zda je od 1. ledna 2009 toto zaměstnání

zaměstnáním malého rozsahu podle § 7 odst. 1,



b) u zaměstnanců uvedených v § 5 písm. a) bodech 4, 5 a 12, jejichž

zaměstnání přechází z období před 1. lednem 2009 do období po 31.

prosinci 2008, zda je od 1. ledna 2009 jejich zaměstnání zaměstnáním

malého rozsahu podle § 7 odst. 1,



c) u zaměstnanců uvedených v § 5 písm. a) bodech 1, 6 a 15, jejichž

zaměstnání přechází z období před 1. lednem 2009 do období po 31.

prosinci 2008, do 31. prosince 2008 zakládalo účast na pojištění a od

1. ledna 2009 je zaměstnáním malého rozsahu podle § 7 odst. 1, tuto

skutečnost,



d) u smluvního zaměstnance název a adresu zahraničního zaměstnavatele,

zda je tento zaměstnanec pojištěn ve státě, kde má zahraniční

zaměstnavatel tohoto zaměstnance sídlo, a zda je smluvní zaměstnanec od

1. ledna 2009 pojištěn podle tohoto zákona,



e) u zaměstnance, jehož místo výkonu práce je trvale v cizině a jehož

zaměstnání přechází z období před 1. lednem 2009 do období po 31.

prosinci 2008, že jeho zaměstnání od 1. ledna 2009 nezakládá účast na

pojištění; tuto skutečnost je povinen současně doložit potvrzením o

povinné účasti tohoto zaměstnance na důchodovém pojištění ve státě, v

němž je místo trvalého výkonu práce.



(3) Ten, kdo nesplnil do 31. ledna 2009 povinnost podle odstavce 1

odhlásit u okresní správy sociálního zabezpečení z pojištění osoby

uvedené v odstavci 1 stanoveným způsobem nebo povinnost podle odstavce

2 písemně oznámit okresní správě sociálního zabezpečení skutečnosti

uvedené v tomto odstavci, se dopustí přestupku nebo správního deliktu,

za který mu lze uložit pokutu do 50 000 Kč.



§ 179



Účast na pojištění z krátkodobého zaměstnání uvedeného v § 6 odst. 1

zákona o nemocenském pojištění zaměstnanců, do něhož zaměstnanec

vstoupil před 1. lednem 2009 a které trvá i po 31. prosinci 2008, se

posuzuje podle předpisů účinných ke dni 31. prosince 2008.



§ 180



zrušen



§ 181



(1) Účast osob samostatně výdělečně činných na pojištění před 1. lednem

2009 se posuzuje podle předpisů účinných před tímto dnem. Do doby

účasti osob samostatně výdělečně činných na pojištění potřebné pro

vznik nároku na nemocenské a peněžitou pomoc v mateřství po 31.

prosinci 2008 se započítává i doba účasti uvedená ve větě první.



(2) Byla-li osoba samostatně výdělečně činná účastna pojištění ke dni

31. prosince 2008 na základě přihlášky podané před 1. lednem 2009, je

po 31. prosinci 2008 účastna pojištění nadále podle tohoto zákona,

pokud nepodala odhlášku z pojištění od 1. ledna 2009.



(3) Osobě samostatně výdělečně činné, která dluží pojistné na pojištění

ke dni 1. ledna 2009 za dobu před tímto dnem a dlužné pojistné na

pojištění včetně penále z něho nedoplatí do 31. ledna 2009, zaniká

účast na pojištění od 1. ledna 2009; pokud však do 9. ledna 2009 již

uplynula doba tří kalendářních měsíců po sobě jdoucích, za které nebylo

zaplaceno splatné pojistné, zaniká osobě samostatně výdělečně činné

účast na pojištění podle předpisů účinných ke dni 31. prosince 2008.



§ 182



Účast státních zaměstnanců [§ 5 písm. a) bod 3] na pojištění vzniká

nejdříve dnem účinnosti zákona o státní službě. Ustanovení § 10 odst. 6

se použije obdobně v případě, že na pracovní poměr dosavadního

zaměstnance navazuje bezprostředně služební poměr státního zaměstnance.



§ 183



Pro účely stanovení denního vyměřovacího základu se u osoby samostatně

výdělečně činné za měsíční základ považuje v době před 1. lednem 2009

měsíční vyměřovací základ pro placení záloh na pojistné na důchodové

pojištění a příspěvek na státní politiku zaměstnanosti, a to v těch

kalendářních měsících rozhodného období stanoveného podle tohoto zákona

i za období před 1. lednem 2009, v nichž byla účastna pojištění těchto

osob.



§ 184



(1) Ochranná lhůta, která počala běžet před 1. lednem 2009 a neskončila

ke dni 31. prosince 2008, se řídí po 31. prosinci 2008 předpisy

účinnými ke dni 31. prosince 2008.



(2) U osob uvedených v § 178 odst. 1 větě první, jejichž pojištění

skončilo dnem 31. prosince 2008, plyne ochranná lhůta od 1. ledna 2009

za podmínek a po dobu stanovenou tímto zákonem.



§ 185



(1) Zasahuje-li rozhodné období stanovené podle tohoto zákona před 1.

leden 2009, určí se vyloučené dny (§ 5 písm. b)) v rozhodném období

před tímto dnem podle tohoto zákona.



(2) U zaměstnanců uvedených v § 5 písm. a) bodech 4, 5 a 12, jejichž

zaměstnání přechází z období před 1. lednem 2009 do období po 31.

prosinci 2008, se pro účely stanovení rozhodného období považuje za den

vzniku pojištění 1. leden 2009.



§ 186



Pojištěnec se nemůže podle § 47 vzdát svým písemným prohlášením nároku

na výplatu těch dávek, které náleží za období před 1. lednem 2009. Pro

možnost vzdání se nároku na nemocenské, které náleží za období před 1.

lednem 2009, se postupuje podle předpisů účinných ke dni 31. prosince

2008; to platí i tehdy, pokud k výplatě tohoto nemocenského dojde po

31. prosinci 2008.



§ 187



Výkon rozhodnutí ve věcech pojištění, který byl zahájen před 1. lednem

2009, se dokončí podle předpisů účinných před 1. lednem 2009. Výkon

rozhodnutí ve věcech pojištění, který byl zahájen po 31. prosinci 2008,

se provede podle předpisů platných po 31. prosinci 2008 i tehdy,

nabylo-li rozhodnutí vykonatelnosti před 1. lednem 2009.



§ 188



(1) Srážky z dávek, k jejichž zúčtování dojde po 31. prosinci 2008, se

řídí tímto zákonem; to platí i tehdy, náleží-li dávka za období před 1.

lednem 2009.



(2) Dohody o srážkách z dávek, s výjimkou dohody o srážkách na úhradu

přeplatku na dávce uzavřené před 1. lednem 2009, pozbývají platnosti

dnem 1. ledna 2009. Srážky z dávek se ve výplatních termínech

připadajících na období po 31. prosinci 2008 neprovedou ani tehdy,

pokud byla dávka zúčtována za období před 1. lednem 2009.



§ 189



(1) Povinnost fyzických osob zachovávat mlčenlivost se řídí tímto

zákonem i tehdy, vztahují-li se údaje chráněné povinností mlčenlivosti

k období před 1. lednem 2009.



(2) Obdrží-li dožádaná fyzická nebo právnická osoba žádost o sdělení

údajů po 31. prosinci 2008, postupuje se podle tohoto zákona i tehdy,

vztahuje-li se žádost o sdělení údajů k období před 1. lednem 2009.



§ 190



(1) Pokud období, za které byla dávka (její část) vyplacena

neoprávněně, spadá do doby před 1. lednem 2009 i po 31. prosinci 2008,

řídí se povinnost vrátit přeplatek na dávce předpisy účinnými ke dni

31. prosince 2008.



(2) Odepsat nebo prominout přeplatek na dávce (§ 124 odst. 5) nelze za

období, kdy byla dávka neoprávněně poskytována před 1. lednem 2009.



(3) Povolit vracení přeplatku na dávce ve splátkách (§ 124 odst. 6) lze

i na dlužné částky vzniklé před 1. lednem 2009.



§ 191



Nesplnění nebo porušení povinnosti, k němuž došlo před 1. lednem 2009,

se posoudí podle předpisů účinných ke dni 31. prosince 2008, i když

došlo ke zjištění tohoto porušení či nesplnění povinnosti až po 31.

prosinci 2008 nebo bylo-li řízení o tomto nesplnění či porušení

zahájeno po 31. prosinci 2008.



§ 192



Zemřel-li pojištěnec před 1. lednem 2009, postupuje se při přechodu

nároku na výplatu dávek podle předpisů účinných před tímto dnem; to

platí i tehdy, je-li dávka vyplácena po 31. prosinci 2008. Zemřel-li

pojištěnec po 31. prosinci 2008, postupuje se při přechodu nároku na

výplatu dávek podle tohoto zákona i tehdy, pokud dávka náleží za období

před 1. lednem 2009.



§ 193



Zaměstnavatel, který byl před 1. lednem 2009 považován podle předpisů

účinných ke dni 31. prosince 2008 za organizaci, je povinen na žádost

pojištěnce vydat mu do 8 dnů od požádání písemné potvrzení o době

trvání zaměstnání v roce 2008 a o výši jeho vyměřovacích základů pro

stanovení pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní

politiku zaměstnanosti dosažených v roce 2008 a dávek nemocenského

pojištění, které do kalendářního roku 2008 zúčtoval; pokud úhrn těchto

základů a dávek za rok 2008 činí aspoň dvanáctinásobek minimální mzdy

platné k 1. lednu 2008, potvrdí pouze tuto skutečnost. Věta první platí

obdobně pro rok 2009 v případě, že tento zaměstnavatel vyplácí v roce

2009 dávky podle § 171 odst. 1.



§ 194



(1) Řízení ve věcech pojištění zahájené před 1. lednem 2009 a

pravomocně neskončené před tímto dnem se dokončí podle předpisů

účinných ke dni 31. prosince 2008. Řízení podle věty první dokončí

orgány příslušné k řízení podle předpisů účinných ke dni 31. prosince

2008.



(2) O žádostech týkajících se dobrovolného přiznání dávek za dobu před

1. lednem 2009, které byly podány po 31. prosinci 2008, se rozhodne

podle předpisů účinných ke dni 31. prosince 2008.



(3) Nastal-li důvod pro dočasné snížení nebo odnětí nemocenského před

1. lednem 2009 a řízení v těchto věcech nebylo ještě zahájeno, zahájí

se po 31. prosinci 2008 a dokončí se toto řízení podle předpisů

účinných ke dni 31. prosince 2008.



§ 195



Nárok na regresní náhradu podle tohoto zákona vzniká, pokud zaviněné

protiprávní jednání podle § 126 nastalo po 31. prosinci 2009.



§ 196



Přístup do informačních systémů pojištění služebních orgánů způsobem

umožňující dálkový přístup (§ 121 odst. 3) závisí do 31. prosince 2009

na technických podmínkách těchto systémů.



§ 197



Rejstříky organizací a malých organizací vedené podle předpisů účinných

ke dni 31. prosince 2008 se od 1. ledna 2009 považují za evidenci

zaměstnavatelů podle tohoto zákona.



§ 198



Ustanovení § 129 odst. 1 soudního řádu správního se ve věcech pojištění

nepoužije.



HLAVA II



ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ



§ 199



Zmocňovací ustanovení



(1) Ministerstvo práce a sociálních věcí stanoví vyhláškou náležitosti

průkazu pověřených zaměstnanců orgánu nemocenského pojištění podle § 76

odst. 3 a § 91 odst. 2.



(2) Ministerstvo práce a sociálních věcí může stanovit vyhláškou způsob

uplatnění nároku na výplatu jednotlivých dávek, bližší úpravu

prokazování skutečností potřebných podle tohoto zákona pro výplatu

jednotlivých dávek nebo náležitosti jednotlivých druhů předepsaných

tiskopisů.



§ 200



Zrušovací ustanovení



Zrušuje se:



1. Zákon č. 100/1932 Sb., o vnitrostátní účinnosti mezinárodních smluv

o sociálním pojištění.



2. Zákon č. 54/1956 Sb., o nemocenském pojištění zaměstnanců.



3. Zákon č. 32/1957 Sb., o nemocenské péči v ozbrojených silách.



4. Zákon č. 88/1968 Sb., o prodloužení mateřské dovolené, o dávkách v

mateřství a o přídavcích na děti z nemocenského pojištění.



5. Zákon č. 16/1959 Sb., kterým se mění a doplňuje zákon o nemocenském

pojištění zaměstnanců.



6. Zákon č. 87/1968 Sb., o změnách v nemocenském pojištění a v

nemocenské péči.



7. Zákon č. 99/1972 Sb., o zvýšení přídavků na děti a výchovného.



8. Zákonné opatření Předsednictva Federálního shromáždění č. 8/1982

Sb., o zvýšení mateřského příspěvku a o změnách v nemocenském

zabezpečení.



9. Zákon č. 73/1982 Sb., o změnách zákona o sociálním zabezpečení a

předpisů o nemocenském pojištění.



10. Zákon č. 148/1983 Sb., o sjednocení sazeb nemocenského.



11. Zákon č. 57/1984 Sb., o některých změnách v nemocenském zabezpečení

pracujících.



12. Zákon č. 109/1984 Sb., o změnách v nemocenském zabezpečení.



13. Zákon č. 51/1987 Sb., o změnách v nemocenském zabezpečení.



14. Zákon č. 103/1988 Sb., o změnách v nemocenském zabezpečení.



15. Zákon č. 266/1993 Sb., kterým se mění a doplňuje zákon č. 88/1968

Sb., o prodloužení mateřské dovolené, o dávkách v mateřství a o

přídavcích na děti z nemocenského pojištění, ve znění pozdějších

předpisů, a zákon č. 100/1988 Sb., o sociálním zabezpečení, ve znění

pozdějších předpisů.



16. Zákon č. 308/1993 Sb., kterým se mění a doplňuje zákon č. 54/1956

Sb., o nemocenském pojištění zaměstnanců, ve znění pozdějších předpisů,

zákon č. 32/1957 Sb., o nemocenské péči v ozbrojených silách, ve znění

pozdějších předpisů, a zákon č. 88/1968 Sb., o prodloužení mateřské

dovolené, o dávkách v mateřství a o přídavcích na děti z nemocenského

pojištění, ve znění pozdějších předpisů.



17. Zákon č. 61/1999 Sb., kterým se mění zákon č. 54/1956 Sb., o

nemocenském pojištění zaměstnanců, ve znění pozdějších předpisů, zákon

č. 32/1957 Sb., o nemocenské péči v ozbrojených silách, ve znění

pozdějších předpisů, a zákon č. 88/1968 Sb., o prodloužení mateřské

dovolené, o dávkách v mateřství a o přídavcích na děti z nemocenského

pojištění, ve znění pozdějších předpisů.



18. Zákon č. 421/2003 Sb., kterým se mění zákon č. 54/1956 Sb., o

nemocenském pojištění zaměstnanců, ve znění pozdějších předpisů, zákon

č. 88/1968 Sb., o prodloužení mateřské dovolené, o dávkách v mateřství

a o přídavcích na děti z nemocenského pojištění, ve znění pozdějších

předpisů, a zákon č. 32/1957 Sb., o nemocenské péči v ozbrojených

silách, ve znění pozdějších předpisů.



19. Nařízení vlády č. 247/1999 Sb., kterým se pro účely nemocenského

pojištění (péče) upravují částky pro stanovení výpočtových základů.



20. Nařízení vlády č. 413/2000 Sb., kterým se pro účely nemocenského

pojištění (péče) upravují částky pro stanovení výpočtových základů.



21. Nařízení vlády č. 347/2001 Sb., kterým se pro účely nemocenského

pojištění (péče) upravují částky pro stanovení výpočtových základů.



22. Nařízení vlády č. 417/2005 Sb., kterým se pro účely nemocenského

pojištění (péče) upravují částky pro stanovení výpočtových základů.



23. Vyhláška č. 141/1958 Ú. l., o nemocenském pojištění a o důchodovém

zabezpečení odsouzených.



24. Vyhláška č. 143/1965 Sb., o poskytování peněžitých dávek v

nemocenském pojištění.



25. Vyhláška č. 113/1975 Sb., kterou se mění a doplňují některá

ustanovení vyhlášky Ústřední rady odborů č. 143/1965 Sb., o poskytování

peněžitých dávek v nemocenském pojištění.



26. Vyhláška č. 165/1979 Sb., o nemocenském pojištění některých

pracovníků a o poskytování dávek nemocenského pojištění občanům ve

zvláštních případech.



27. Vyhláška č. 79/1982 Sb., o změnách vyhlášky Ústřední rady odborů č.

143/1965 Sb., o poskytování peněžitých dávek v nemocenském pojištění.



28. Vyhláška č. 154/1983 Sb., o změnách vyhlášky Ústřední rady odborů

č. 143/1965 Sb., o poskytování peněžitých dávek v nemocenském

pojištění.



29. Vyhláška č. 155/1983 Sb., o změnách v nemocenském pojištění

některých pracovníků.



30. Vyhláška č. 79/1984 Sb., o změnách vyhlášky Ústřední rady odborů č.

165/1979 Sb., o nemocenském pojištění některých pracovníků a o

poskytování dávek nemocenského pojištění občanům ve zvláštních

případech.



31. Vyhláška č. 80/1984 Sb., o změnách vyhlášky Ústřední rady odborů č.

143/1965 Sb., o poskytování peněžitých dávek v nemocenském pojištění.



32. Vyhláška č. 134/1984 Sb., o změnách vyhlášky Ústřední rady odborů

č. 143/1965 Sb., o poskytování peněžitých dávek v nemocenském

pojištění.



33. Vyhláška č. 135/1984 Sb., o změnách vyhlášky Ústřední rady odborů

č. 165/1979 Sb., o nemocenském pojištění některých pracovníků a o

poskytování dávek nemocenského pojištění občanům ve zvláštních

případech.



34. Vyhláška č. 59/1987 Sb., o změnách vyhlášky Ústřední rady odborů č.

165/1979 Sb., o nemocenském pojištění některých pracovníků a o

poskytování dávek nemocenského pojištění občanům ve zvláštních

případech, ve znění pozdějších předpisů.



35. Vyhláška č. 148/1988 Sb., o změnách vyhlášky Ústřední rady odborů

č. 165/1979 Sb., o nemocenském pojištění některých pracovníků a o

poskytování dávek nemocenského pojištění občanům ve zvláštních

případech, ve znění pozdějších předpisů.



36. Vyhláška č. 239/1988 Sb., o změnách vyhlášky Ústřední rady odborů

č. 143/1965 Sb., o poskytování peněžitých dávek v nemocenském

pojištění.



37. Vyhláška č. 123/1990 Sb., kterou se mění a doplňuje vyhláška č.

149/1988 Sb., kterou se provádí zákon o sociálním zabezpečení, vyhláška

č. 165/1979 Sb., o nemocenském pojištění některých pracovníků a o

poskytování dávek nemocenského pojištění občanům ve zvláštních

případech, a vyhláška č. 91/1958 Sb., kterou se uveřejňuje opatření

Ústřední rady odborů o organizaci a provádění nemocenského pojištění

zaměstnanců.



38. Vyhláška č. 263/1990 Sb., kterou se mění a doplňují vyhláška č.

143/1965 Sb., o poskytování peněžitých dávek v nemocenském pojištění,

vyhláška č. 165/1979 Sb., o nemocenském pojištění některých pracovníků

a o poskytování dávek nemocenského pojištění občanům ve zvláštních

případech, a některé další předpisy o nemocenském pojištění.



39. Vyhláška č. 501/1990 Sb., kterou se mění a doplňují vyhláška č.

149/1988 Sb., kterou se provádí zákon o sociálním zabezpečení, a

vyhláška č. 165/1979 Sb., o nemocenském pojištění některých pracovníků

a o poskytování dávek nemocenského pojištění občanům ve zvláštních

případech.



40. Vyhláška č. 30/1993 Sb., o změnách některých prováděcích předpisů v

nemocenském a sociálním zabezpečení.



41. Vyhláška č. 31/1993 Sb., o posuzování dočasné pracovní neschopnosti

pro účely sociálního zabezpečení.



42. Vyhláška č. 312/1993 Sb., kterou se mění a doplňuje vyhláška

Ústřední rady odborů č. 165/1979 Sb., o nemocenském pojištění některých

pracovníků a o poskytování dávek nemocenského pojištění občanům ve

zvláštních případech, ve znění pozdějších předpisů.



43. Vyhláška č. 313/1993 Sb., kterou se mění a doplňuje vyhláška

Ústřední rady odborů č. 143/1965 Sb., o poskytování peněžitých dávek v

nemocenském pojištění, ve znění pozdějších předpisů.



44. Vyhláška č. 196/1994 Sb., kterou se mění vyhláška Ústřední rady

odborů č. 143/1965 Sb., o poskytování peněžitých dávek v nemocenském

pojištění, a vyhláška Ústřední rady odborů č. 165/1979 Sb., o

nemocenském pojištění některých pracovníků a o poskytování dávek

nemocenského pojištění občanům ve zvláštních případech.



45. Vyhláška č. 248/1994 Sb., kterou se mění a doplňuje vyhláška

Ústřední rady odborů č. 165/1979 Sb., o nemocenském pojištění některých

pracovníků a o poskytování dávek nemocenského pojištění občanům ve

zvláštních případech, ve znění pozdějších předpisů.



46. Vyhláška č. 282/1995 Sb., kterou se mění a doplňuje vyhláška

Ústřední rady odborů č. 165/1979 Sb., o nemocenském pojištění některých

pracovníků a o poskytování dávek nemocenského pojištění občanům ve

zvláštních případech, ve znění pozdějších předpisů, vyhláška Ústřední

rady odborů č. 143/1965 Sb., o poskytování peněžitých dávek v

nemocenském pojištění, ve znění pozdějších předpisů, a vyhláška

Federálního ministerstva práce a sociálních věcí a Ústřední rady odborů

č. 51/1973 Sb., o úpravě některých poměrů pěstounů vykonávajících

pěstounskou péči ve zvláštních zařízeních.



47. Vyhláška č. 285/1995 Sb., kterou se mění a doplňuje vyhláška

Ministerstva práce a sociálních věcí č. 31/1993 Sb., o posuzování

dočasné pracovní neschopnosti pro účely sociálního zabezpečení, ve

znění zákona č. 307/1993 Sb.



48. Vyhláška č. 133/1999 Sb., kterou se mění vyhláška Ústřední rady

odborů č. 143/1965 Sb., o poskytování peněžitých dávek v nemocenském

pojištění, ve znění pozdějších předpisů, a vyhláška Ústřední rady

odborů č. 165/1979 Sb., o nemocenském pojištění některých pracovníků a

o poskytování dávek nemocenského pojištění občanům ve zvláštních

případech, ve znění pozdějších předpisů.



49. Vyhláška č. 415/2000 Sb., kterou se mění vyhláška Ústřední rady

odborů č. 143/1965 Sb., o poskytování peněžitých dávek v nemocenském

pojištění, ve znění pozdějších předpisů, a vyhláška Ústřední rady

odborů č. 165/1979 Sb., o nemocenském pojištění některých pracovníků a

o poskytování dávek nemocenského pojištění občanům ve zvláštních

případech, ve znění pozdějších předpisů.



50. Vyhláška č. 248/2005 Sb., kterou se mění vyhláška č. 165/1979 Sb.,

o nemocenském pojištění některých pracovníků a o poskytování dávek

nemocenského pojištění občanům ve zvláštních případech, ve znění

pozdějších předpisů.



§ 201



Účinnost



Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2009.



Zaorálek v. r.



Paroubek v. r.



Vybraná ustanovení novel



Čl. II zákona č. 302/2009 Sb.



Přechodná ustanovení



1. O ukončení dočasné pracovní neschopnosti nebo karantény, o jejímž

vzniku bylo rozhodnuto přede dnem účinnosti tohoto zákona, se rozhodne

na tiskopisech platných před tímto dnem; tyto tiskopisy se odešlou nebo

předají příslušnému orgánu nemocenského pojištění ve lhůtách platných

ode dne účinnosti tohoto zákona.



2. O zániku potřeby ošetřování nebo péče, o jejímž vzniku bylo

rozhodnuto přede dnem účinnosti tohoto zákona, se rozhodne na

tiskopisech platných před tímto dnem; tiskopisy určené pro hlášení o

ukončení potřeby ošetřování nebo péče příslušnému orgánu nemocenského

pojištění se nepoužijí.



Čl. XIV zákona č. 362/2009 Sb.



Přechodná ustanovení



1. Vznikl-li nárok na nemocenské, peněžitou pomoc v mateřství nebo

vyrovnávací příspěvek v těhotenství a mateřství před 1. lednem 2010 a

trvá i po 31. prosinci 2009, upraví se výše této dávky za kalendářní

den od 1. ledna 2010 podle § 21a, 29a a 37a zákona č. 187/2006 Sb., ve

znění účinném ode dne 1. ledna 2010.



2. Vznikla-li potřeba ošetřování (péče) před 1. lednem 2010 a trvá i po

31. prosinci 2009, vyplácí se ošetřovné za podmínek a po dobu podle

předpisů účinných do dne 1. ledna 2010; to platí i v případě, kdy

potřeba ošetřování (péče) vznikla před 1. lednem 2010 a trvá i po 31.

prosinci 2009 a v průběhu tohoto ošetřování (péče) druhý z oprávněných

převezme ošetřování (péči) nebo se zastaví běh podpůrčí doby.



3. Vznikl-li nárok na nemocenské, peněžitou pomoc v mateřství nebo

vyrovnávací příspěvek v těhotenství a mateřství před 1. lednem 2011 a

trvá i po 31. prosinci 2010, upraví se výše této dávky za kalendářní

den od 1. ledna 2011 podle právních předpisů účinných ode dne 1. ledna

2011.



Čl. II zákona č. 166/2010 Sb.



Přechodná ustanovení



1. Vznikl-li nárok na peněžitou pomoc v mateřství nebo vyrovnávací

příspěvek v těhotenství a mateřství přede dnem nabytí účinnosti tohoto

zákona a trvá-li i po tomto dni, poskytuje se tato dávka podle právních

předpisů účinných přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona do konce

kalendářního měsíce, v němž nabyl účinnosti, a od následujícího

kalendářního měsíce podle tohoto zákona.



2. Osobě, která pobírala peněžitou pomoc v mateřství v období od 1.

ledna 2010 do dne účinnosti tohoto zákona, vzniká nárok na doplatek

této pomoci za toto období v úhrnné částce, která se vypočte jako

rozdíl mezi výší peněžité pomoci v mateřství podle zákona č. 187/2006

Sb., o nemocenském pojištění, ve znění účinném před 1. lednem 2010, a

výší peněžité pomoci v mateřství podle zákona č. 187/2006 Sb., o

nemocenském pojištění, ve znění účinném po 1. lednu 2010, do dne

účinnosti tohoto zákona.



Čl. II zákona č. 347/2010 Sb.



zrušen



Čl. II zákona č. 364/2011 Sb.



Přechodné ustanovení



Jestliže dočasná pracovní neschopnost vznikla nebo karanténa byla

nařízena před 1. lednem 2014 a trvá ještě v roce 2014,



a) vyplácí se nemocenské za podmínek a po dobu podle zákona č. 187/2006

Sb., ve znění účinném ke dni 31. prosince 2013, a



b) období 21 kalendářních dnů uvedené v § 18 odst. 8 písm. b), § 56

odst. 3 větě druhé, § 61 písm. j), § 64 odst. 1 písm. p), § 65 odst. 2

písm. c) a § 105 větě první zákona č. 187/2006 Sb., ve znění účinném ke

dni 31. prosince 2013, zůstává zachováno.



Čl. XVI zákona č. 365/2011 Sb.



Přechodná ustanovení



1. Jestliže činnost zaměstnanců činných na základě dohody o provedení

práce byla vykonávána ke dni 31. prosince 2011 a je nadále vykonávána

po tomto dni, považuje se 1. leden 2012 za den nástupu těchto

zaměstnanců do zaměstnání.



2. U zaměstnanců uvedených v bodě 1 se pro účely stanovení rozhodného

období považuje 1. leden 2012 za den vzniku nemocenského pojištění.



Čl. II zákona č. 470/2011 Sb.



Přechodná ustanovení



1. Vznikl-li pojištěnci uvedenému v § 32 odst. 1 písm. e) zákona č.

187/2006 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti tohoto zákona,

nárok na výplatu peněžité pomoci v mateřství přede dnem nabytí

účinnosti tohoto zákona, posuzují se podmínky pro nárok na výplatu

peněžité pomoci v mateřství od tohoto dne podle právních předpisů

účinných před tímto dnem.



2. Byla-li invalidita dočasně práce neschopného pojištěnce uznána přede

dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, ukončuje se dočasná pracovní

neschopnost z důvodu uznání invalidity podle právních předpisů účinných

před tímto dnem. Pokud však lhůta k ukončení dočasné pracovní

neschopnosti podle § 59 odst. 1 písm. k) zákona č. 187/2006 Sb., ve

znění účinném do dne nabytí účinnosti tohoto zákona, skončila přede

dnem nabytí účinnosti tohoto zákona a ošetřující lékař dočasnou

pracovní neschopnost neukončil a tato dočasná pracovní neschopnost

pokračuje i od tohoto dne, zaniká nárok na výplatu nemocenského ode dne

nabytí účinnosti tohoto zákona.



3. Ten, kdo plnil ke dni předcházejícímu dni nabytí účinnosti tohoto

zákona podle § 36b zákona č. 582/1991 Sb., ve znění účinném do dne

nabytí účinnosti tohoto zákona, povinnosti zaměstnavatele u společníků

a jednatelů společnosti s ručením omezeným a komanditistů komanditní

společnosti, jestliže mimo pracovněprávní vztah vykonávají pro ni

práci, za kterou jsou touto společností odměňováni, a u členů družstva,

kteří vykonávají činnost v orgánech družstva mimo pracovněprávní vztah

za odměnu, jejíž výše je předem určena, pokud výkon této činnosti není

podle stanov družstva považován za výkon práce pro družstvo, je povinen

oznámit podle § 94 zákona č. 187/2006 Sb. nástup těchto osob do

zaměstnání do 30 dnů ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, pokud jsou

tyto osoby ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona účastny nemocenského

pojištění a nejedná se o zaměstnání malého rozsahu; za den nástupu do

zaměstnání se považuje den nabytí účinnosti tohoto zákona. Povinnost

podle věty první vzniká jen v případě, že přede dnem nabytí účinnosti

tohoto zákona nebylo podle § 36b zákona č. 582/1991 Sb. oznámeno

okresní správě sociálního zabezpečení, že těmto osobám vznikla na

základě jejich činnosti (práce) účast na důchodovém pojištění.



4. Jestliže činnost osob uvedených v § 5 písm. a) bodech 17 až 20

zákona č. 187/2006 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti

tohoto zákona, byla vykonávána ke dni předcházejícímu dni nabytí

účinnosti tohoto zákona a je nadále vykonávána po tomto dni, považuje

se den nabytí účinnosti tohoto zákona za den nástupu těchto osob do

zaměstnání a ten, kdo plní u těchto osob povinnosti zaměstnavatele, je

povinen oznámit podle § 94 zákona č. 187/2006 Sb. do 30 dnů ode dne

nabytí účinnosti tohoto zákona nástup těchto osob do zaměstnání, pokud

činnost těchto osob zakládá ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona

účast na nemocenském pojištění podle § 6 zákona č. 187/2006 Sb., ve

znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, a nejedná se o

zaměstnání malého rozsahu. Ustanovení věty první platí obdobně, jde-li

o ředitele obecně prospěšné společnosti.



5. U osob uvedených v § 5 písm. a) bodech 16 až 20 zákona č. 187/2006

Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, které

svou činnost vykonávaly ke dni předcházejícímu dni nabytí účinnosti

tohoto zákona a tuto činnost nadále vykonávají po tomto dni, se pro

účely stanovení rozhodného období považuje den nabytí účinnosti tohoto

zákona za den vzniku nemocenského pojištění. Ustanovení věty první

platí obdobně, jde-li o ředitele obecně prospěšné společnosti.



6. Při nesplnění nebo porušení povinnosti uložené zákonem č. 187/2006

Sb. přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se postupuje podle zákona

č. 187/2006 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti tohoto

zákona.



7. Řízení ve věcech nemocenského pojištění zahájené přede dnem nabytí

účinnosti tohoto zákona a pravomocně neskončené před tímto dnem se

dokončí podle právních předpisů účinných před tímto dnem.



8. Údaje uvedené v § 116 odst. 5 písm. c) a d) zákona č. 187/2006 Sb.,

ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, sdělují orgány

nemocenského pojištění zaměstnavatelům tehdy, pokud tyto údaje zjistily

za účinnosti tohoto zákona. Údaj o vyčerpání podpůrčí doby u

zaměstnance sdělují orgány nemocenského pojištění podle § 116 odst. 6

písm. e) zákona č. 187/2006 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí

účinnosti tohoto zákona, pokud žádost o sdělení těchto údajů obdržely

za účinnosti tohoto zákona.



9. Jestliže nástup na peněžitou pomoc v mateřství nastal přede dnem

nabytí účinnosti tohoto zákona dnem porodu podle § 34 odst. 1 písm. b)

zákona č. 187/2006 Sb. a počátek šestého týdne před očekávaným dnem

porodu spadá do období účinnosti tohoto zákona, nárok na peněžitou

pomoc v mateřství se posuzuje též podle zákona č. 187/2006 Sb., ve

znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.



10. Okresní správa sociálního zabezpečení je povinna do 30 dnů ode dne

nabytí účinnosti tohoto zákona písemně informovat zahraničního

zaměstnance, který byl aspoň po část kalendářního měsíce

předcházejícímu dni nabytí účinnosti tohoto zákona dobrovolně účasten

nemocenského pojištění, o podmínkách jeho účasti na nemocenském

pojištění podle zákona č. 187/2006 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí

účinnosti tohoto zákona.



Čl. XVI zákona č. 401/2012 Sb.



Přechodná ustanovení



1. Ten, kdo bude plnit povinnosti zaměstnavatele po dni nabytí

účinnosti tohoto zákona u pěstounů, kteří vykonávají pěstounskou péči v

zařízeních pro výkon pěstounské péče podle zvláštního právního

předpisu, nebo kterým je za výkon pěstounské péče vyplácena odměna

náležející pěstounovi ve zvláštních případech podle zvláštního právního

předpisu, a kterým trvá účast na nemocenském pojištění i po dni nabytí

účinnosti tohoto zákona, je povinen oznámit příslušné okresní správě

sociálního zabezpečení, kdo byl zaměstnavatelem těchto pěstounů do dne

nabytí účinnosti tohoto zákona. Oznámení podle věty první je třeba

provést do 28. února 2013, a to formou seznamu, v němž se uvede jméno,

popřípadě jména, příjmení, rodné číslo tohoto pěstouna a název a adresa

sídla zaměstnavatele. Tím je zároveň splněna povinnost původního

zaměstnavatele oznámit změnu zaměstnavatele.



2. Den nástupu zaměstnance do zaměstnání u pěstounů, kteří vykonávají

pěstounskou péči v zařízeních pro výkon pěstounské péče podle

zvláštního právního předpisu, nebo kterým je za výkon pěstounské péče

vyplácena odměna náležející pěstounovi ve zvláštních případech podle

zvláštního právního předpisu, kterým vzniká účast na nemocenském

pojištění ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, je zaměstnavatel

povinen oznámit příslušné okresní správě sociálního zabezpečení na

předepsaném tiskopise nejpozději do 28. února 2013.



3. Den skončení zaměstnání se zaměstnancem u pěstounů, kteří vykonávají

pěstounskou péči v zařízeních pro výkon pěstounské péče podle

zvláštního právního předpisu, nebo kterým je za výkon pěstounské péče

vyplácena odměna náležející pěstounovi ve zvláštních případech podle

zvláštního právního předpisu, kterým zanikla účast na nemocenském

pojištění ke dni nabytí účinnosti tohoto zákona, je zaměstnavatel

povinen oznámit příslušné okresní správě sociálního zabezpečení na

předepsaném tiskopise nejpozději do 28. února 2013.



Čl. XLIII zákonného opatření č. 344/2013 Sb.



Přechodná ustanovení



1. Jestliže činnost osob uvedených v § 5 písm. a) bodech 21 a 22 zákona

č. 187/2006 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto

zákonného opatření Senátu, byla vykonávána ke dni předcházejícímu dni

nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu a je nadále

vykonávána po tomto dni, považuje se den nabytí účinnosti tohoto

zákonného opatření Senátu za den nástupu těchto osob do zaměstnání a

ten, kdo plní u těchto osob povinnosti zaměstnavatele, je povinen

oznámit podle § 94 zákona č. 187/2006 Sb., ve znění účinném ode dne

nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu, do 30 dnů ode dne

nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu nástup těchto osob do

zaměstnání, pokud činnost těchto osob zakládá ode dne nabytí účinnosti

tohoto zákonného opatření Senátu účast na nemocenském pojištění podle §

6 zákona č. 187/2006 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti

tohoto zákonného opatření Senátu, a nejedná se o zaměstnání malého

rozsahu. Zaměstnavatel, který zaměstnává pouze zaměstnance uvedené ve

větě první, je povinen přihlásit se do registru zaměstnavatelů podle §

93 zákona č. 187/2006 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti

tohoto zákonného opatření Senátu, do 30 dnů ode dne nabytí účinnosti

tohoto zákonného opatření Senátu.



2. U osob uvedených v § 5 písm. a) bodech 21 a 22 zákona č. 187/2006

Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákonného

opatření Senátu, které svou činnost vykonávaly ke dni předcházejícímu

dni nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu a tuto činnost

nadále vykonávají po tomto dni, se pro účely stanovení rozhodného

období považuje den nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu

za den vzniku nemocenského pojištění.



3. U zaměstnance, který nastoupil před 1. lednem 2014 do zaměstnání,

které nemělo trvat a ani netrvalo déle než 14 dnů, a toto zaměstnání

trvá i po 31. prosinci 2013, se posuzuje účast na nemocenském pojištění

podle předpisů platných do 31. prosince 2013.



4. Pokud smluvní zaměstnanec, který nebyl přede dnem nabytí účinnosti

tohoto zákonného opatření Senátu účasten nemocenského pojištění pouze

proto, že byl povinně účasten důchodového pojištění ve státě, kde má

sídlo jeho zaměstnavatel, a ke dni nabytí účinnosti tohoto zákonného

opatření Senátu neuplynula doba 270 kalendářních dnů trvání zaměstnání

na území České republiky, vykonával činnost u smluvního zaměstnavatele

ke dni předcházejícímu dni nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření

Senátu a tuto činnost nadále vykonává po tomto dni, považuje se den

nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu za den nástupu těchto

osob do zaměstnání.



5. U smluvního zaměstnance, jemuž dnem nabytí účinnosti tohoto

zákonného opatření Senátu vznikla účast na nemocenském pojištění v

důsledku toho, že od tohoto dne splňuje podmínky účasti na nemocenském

pojištění podle zákona č. 187/2006 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí

účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu, se pro účely stanovení

rozhodného období považuje den nabytí účinnosti tohoto zákonného

opatření Senátu za den vzniku nemocenského pojištění.



Čl. LXIX zákona č. 64/2014 Sb.



Přechodná ustanovení



1. Pokud orgán nemocenského pojištění přede dnem nabytí účinnosti

tohoto zákona uložil zaměstnavateli podle § 98 odst. 2 zákona č.

187/2006 Sb. povinnost podat písemnou zprávu o přijatých opatřeních k

odstranění zjištěných nedostatků ve stanovené lhůtě, trvá tato

povinnost i po nabytí účinnosti tohoto zákona a při jejím porušení se

postupuje podle zákona č. 187/2006 Sb., ve znění účinném přede dnem

nabytí účinnosti tohoto zákona.



2. Řízení o pokutě za nesplnění povinností zaměstnavatele poskytnout

potřebnou součinnost pověřeným zaměstnancům okresní správy sociálního

zabezpečení při kontrole plnění povinností zaměstnavatele v nemocenském

pojištění v rozsahu uvedeném v § 90 písm. a) a b) zákona č. 187/2006

Sb., umožnit těmto zaměstnancům vstupovat do prostorů zaměstnavatelů,

provést kontrolu plnění povinností zaměstnavatele nebo podat písemnou

zprávu o přijatých opatřeních k odstranění zjištěných nedostatků ve

stanovené lhůtě uvedených v § 98 odst. 2 zákona č. 187/2006 Sb., k

němuž došlo přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se vede podle

právních předpisů účinných přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, i

když došlo ke zjištění tohoto porušení či nesplnění povinnosti až po

dni nabytí účinnosti tohoto zákona nebo bylo-li řízení o tomto

nesplnění či porušení zahájeno po dni nabytí účinnosti tohoto zákona.

To platí obdobně, jde-li o nesplnění povinnosti ošetřujícího lékaře

poskytnout lékařům orgánu nemocenského pojištění potřebnou součinnost

při kontrole, zejména umožnit vstup na své pracoviště a předložit

potřebnou zdravotnickou dokumentaci, povinnosti zaměstnavatele, který

zaměstnává méně než 26 zaměstnanců evidovaných v registru pojištěnců

dostavit se na výzvu okresní správy sociálního zabezpečení na okresní

správu sociálního zabezpečení, popřípadě na jiné určené místo, ve

stanovený den za účelem provedení kontroly plnění povinností v

nemocenském pojištění nebo povinnosti osoby samostatně výdělečně činné

na výzvu okresní správy sociálního zabezpečení dostavit se ve stanovený

den na okresní správu sociálního zabezpečení, popřípadě jiné určené

místo, za účelem provedení kontroly plnění povinností v nemocenském

pojištění nebo její povinnosti předkládat pro účely kontroly plnění

povinností v nemocenském pojištění účetní a další doklady a poskytovat

při této kontrole potřebnou součinnost.



3. Řízení o nesplnění povinností zaměstnavatele poskytnout potřebnou

součinnost pověřeným zaměstnancům okresní správy sociálního zabezpečení

při kontrole plnění povinností zaměstnavatele v nemocenském pojištění v

rozsahu uvedeném v § 90 písm. a) a b) zákona č. 187/2006 Sb., umožnit

těmto zaměstnancům vstupovat do prostorů zaměstnavatelů, provést

kontrolu plnění povinností zaměstnavatele nebo podat písemnou zprávu o

přijatých opatřeních k odstranění zjištěných nedostatků ve stanovené

lhůtě uvedených v § 98 odst. 2 zákona č. 187/2006 Sb., zahájené přede

dnem nabytí účinnosti tohoto zákona a pravomocně neskončené před tímto

dnem se dokončí podle právních předpisů účinných přede dnem nabytí

účinnosti tohoto zákona. To platí obdobně, jde-li o řízení o nesplnění

povinnosti ošetřujícího lékaře poskytnout lékařům orgánu nemocenského

pojištění potřebnou součinnost při kontrole, zejména umožnit vstup na

své pracoviště a předložit potřebnou zdravotnickou dokumentaci,

povinnosti zaměstnavatele, který zaměstnává méně než 26 zaměstnanců

evidovaných v registru pojištěnců dostavit se na výzvu okresní správy

sociálního zabezpečení na okresní správu sociálního zabezpečení,

popřípadě na jiné určené místo, ve stanovený den za účelem provedení

kontroly plnění povinností v nemocenském pojištění nebo povinnosti

osoby samostatně výdělečně činné na výzvu okresní správy sociálního

zabezpečení dostavit se ve stanovený den na okresní správu sociálního

zabezpečení, popřípadě jiné určené místo, za účelem provedení kontroly

plnění povinností v nemocenském pojištění nebo její povinnosti

předkládat pro účely kontroly plnění povinností v nemocenském pojištění

účetní a další doklady a poskytovat při této kontrole potřebnou

součinnost.



1) Zákon č. 589/1992 Sb., o pojistném na sociální zabezpečení a

příspěvku na státní politiku zaměstnanosti, ve znění pozdějších

předpisů.



2) Například Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 883/2004 ze

dne 29. dubna 2004 o koordinaci systémů sociálního zabezpečení, ve

znění Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 988/2009 a Nařízení

Komise (EU) č. 1244/2010, Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.

987/2009 ze dne 16. září 2009, kterým se stanoví prováděcí pravidla k

nařízení (ES) č. 883/2004 o koordinaci systémů sociálního zabezpečení,

ve znění Nařízení Komise (EU) č. 1244/2010, a Nařízení Evropského

parlamentu a Rady (EU) č. 1231/2010 ze dne 24. listopadu 2010, kterým

se rozšiřuje působnost nařízení (ES) č. 883/2004 a nařízení (ES) č.

987/2009 na státní příslušníky třetích zemí, na které se tato nařízení

dosud nevztahují pouze z důvodu jejich státní příslušnosti.



3) Zákon č. 361/2003 Sb., o služebním poměru příslušníků bezpečnostních

sborů, ve znění pozdějších předpisů.



4) Zákon č. 221/1999 Sb., o vojácích z povolání, ve znění pozdějších

předpisů.



5) § 10 zákona č. 133/2000 Sb., o evidenci obyvatel a rodných číslech a

o změně některých zákonů (zákon o evidenci obyvatel), ve znění

pozdějších předpisů.



6) § 93 zákona č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České

republiky a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.



7) § 9 odst. 2 zákona č. 155/1995 Sb., o důchodovém pojištění.



8) § 9 odst. 1, 3 a 5 zákona č. 155/1995 Sb., ve znění pozdějších

předpisů.



9) § 2 odst. 6 písm. a) zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného

zdraví a o změně některých souvisejících zákonů.



10) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 883/2004. Nařízení

Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 987/2009.



12) Například § 14 odst. 1 zákona č. 551/1991 Sb., o Všeobecné

zdravotní pojišťovně České republiky, ve znění zákona č. 438/2004 Sb.



13) § 4a písm. b) a c) a § 47i zákona č. 359/1999 Sb., o

sociálně-právní ochraně dětí, ve znění pozdějších předpisů.



15) Zákon č. 561/2004 Sb., o předškolním, základním, středním, vyšším

odborném a jiném vzdělávání (školský zákon), ve znění zákona č.

383/2005 Sb.



16) Zákon č. 111/1998 Sb., o vysokých školách, ve znění pozdějších

předpisů.



16) Zákon č. 561/2004 Sb., ve znění zákona č. 383/2005 Sb.



17) Například § 68 odst. 3 zákona č. 221/1999 Sb.,



17) § 124 odst. 5 zákona č. 361/2003 Sb.



17a) § 61 odst. 4 zákona č. 221/1999 Sb., o vojácích z povolání, ve

znění pozdějších předpisů.



18) § 67 zákona č. 169/1999 Sb., o výkonu trestu odnětí svobody a o

změně některých souvisejících zákonů.



18a) § 15a zákona č. 589/1992 Sb., ve znění zákona č. 261/2007 Sb.



19) § 127a zákoníku práce.



19) § 34 odst. 4 zákona č. 236/1995 Sb., o platu a dalších

náležitostech spojených s výkonem funkce představitelů státní moci a

některých státních orgánů a soudců a poslanců Evropského parlamentu, ve

znění pozdějších předpisů.



§ 73 odst. 4 zákona č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve

znění pozdějších předpisů.



§ 48 odst. 3 zákona č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve

znění pozdějších předpisů.



§ 53 odst. 4 zákona č. 131/2000 Sb., o hlavním městě Praze, ve znění

pozdějších předpisů.



20) § 5 zákona č. 589/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů.



21) Zákon č. 258/2000 Sb., ve znění pozdějších předpisů.



22) § 20 až 23 zákona č. 155/1995 Sb., ve znění pozdějších předpisů.



23) § 953 občanského zákoníku.



24) § 796 občanského zákoníku.



25) § 824 občanského zákoníku.



26) § 826 občanského zákoníku.



27) § 928 občanského zákoníku.



28) § 958 občanského zákoníku.



30) § 907 občanského zákoníku.



31) Zákon č. 117/1995 Sb., ve znění pozdějších předpisů.



32) § 37 odst. 1 písm. b) a § 153 zákoníku práce.



§ 100 služebního zákona.



Vyhláška č. 288/2003 Sb., kterou se stanoví práce a pracoviště, které

jsou zakázány těhotným ženám, kojícím ženám, matkám do konce devátého

měsíce po porodu a mladistvým, a podmínky, za nichž mohou mladiství

výjimečně tyto práce konat z důvodu přípravy na povolání.



33) § 25 odst. 3 a 6 a § 85 odst. 1 zákona č. 361/2003 Sb.



§ 41 odst. 6 zákona č. 221/1999 Sb.



Vyhláška č. 432/2004 Sb., kterou se stanoví seznam činností zakázaných

těhotným příslušnicím, příslušnicím do konce devátého měsíce po porodu

a příslušnicím, které kojí.



34) Zákon č. 221/1999 Sb., o vojácích z povolání, ve znění pozdějších

předpisů.



35) § 18 odst. 1 zákona č. 48/1997 Sb.



36) Zákon č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších

předpisů.



37) § 12 písm. d) zákona č. 48/1997 Sb.



38) Zákon č. 372/2011 Sb., o zdravotních službách a podmínkách jejich

poskytování (zákon o zdravotních službách).



39) § 33 odst. 3 zákona č. 48/1997 Sb., ve znění zákona č. 369/2011 Sb.



40) § 25 zákona č. 48/1997 Sb.



41) Čl. 8 odst. 1 směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES ze dne

24. října 1995 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním

osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů.



42) § 18 odst. 3 písm. a) zákona č. 48/1997 Sb.



43) Vyhláška č. 134/1998 Sb., kterou se vydává seznam zdravotních

výkonů s bodovými hodnotami, ve znění pozdějších předpisů.



44) Zákon č. 526/1990 Sb., o cenách, ve znění pozdějších předpisů.



44) Zákon č. 265/1991 Sb., o působnosti orgánů České republiky v

oblasti cen, ve znění pozdějších předpisů.



45) § 13 odst. 3 a § 18 odst. 3 zákona č. 220/1991 Sb., o České

lékařské komoře, České stomatologické komoře a České lékárnické komoře.



46) § 3 odst. 3 písm. c) a § 6 odst. 1 a 2 zákona č. 582/1991 Sb., ve

znění pozdějších předpisů.



47) § 3 odst. 3 písm. b) a § 3a zákona č. 582/1991 Sb., ve znění

pozdějších předpisů.



47a) § 45a zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání

(živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů.



48) Například § 68 odst. 3 písm. a) až c) a e) až g) obchodního

zákoníku,



48) § 7 odst. 2 písm. a), b) a d) zákona č. 227/1997 Sb., o nadacích a

nadačních fondech a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů

(zákon o nadacích a nadačních fondech), ve znění pozdějších předpisů,



§ 8 odst. 1 písm. a) až d) a f) zákona č. 248/1995 Sb., o obecně

prospěšných společnostech a o změně a doplnění některých zákonů, ve

znění pozdějších předpisů.



49) § 13 zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání

(živnostenský zákon).



50) Čl. 16 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 987/2009 ze

dne 16. září 2009, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (ES)

č. 883/2004 o koordinaci systémů sociálního zabezpečení.



51) § 67 odst. 2 zákona č. 258/2000 Sb.



52) § 77 odst. 1 zákona č. 20/1966 Sb., ve znění pozdějších předpisů.



52a) § 32 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád.



53) § 3 zákona č. 153/1994 Sb., o zpravodajských službách České

republiky.



54) Zákon č. 148/1998 Sb., o ochraně utajovaných skutečností a o změně

některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.



55) § 102 zákona č. 435/2004 Sb.



56) § 55 zákona č. 48/1997 Sb.



57) § 3 zákona č. 133/2000 Sb., ve znění pozdějších předpisů.



58) § 1 zákona č. 133/2000 Sb., ve znění zákona č. 53/2004 Sb.



59) § 13b zákona č. 133/2000 Sb., ve znění zákona č. 53/2004 Sb.



60) § 24 zákona č. 551/1991 Sb., o Všeobecné zdravotní pojišťovně České

republiky.



60) § 24 zákona č. 551/1991 Sb., o Všeobecné zdravotní pojišťovně České

republiky.



§ 21 zákona č. 280/1992 Sb., o resortních, oborových, podnikových a

dalších zdravotních pojišťovnách.



61) Čl. 1 odst. 2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES.



62) Čl. 25 odst. 4 směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES.



63) Zákon č. 365/2000 Sb., o informačních systémech veřejné správy a o

změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů.



64) § 16c zákona č. 582/1991 Sb., ve znění pozdějších předpisů.



65) Zákon č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění zákona č. 413/2005 Sb.



66) Zákon č. 200/1990 Sb., o přestupcích, ve znění pozdějších předpisů.



66a) § 6 odst. 2 věta třetí zákona č. 500/2004 Sb.



67) Zákon č. 227/2000 Sb., o elektronickém podpisu a o změně některých

dalších zákonů (zákon o elektronickém podpisu), ve znění pozdějších

předpisů.



68) § 2 písm. r) zákona č. 365/2000 Sb.



69) § 1 a 2 zákona č. 245/2000 Sb., o státních svátcích, o ostatních

svátcích, o významných dnech a o dnech pracovního klidu.



69a) § 2 odst. 5 zákona č. 258/2000 Sb.



70) § 69 odst. 1 písm. b) a h) zákona č. 258/2000 Sb.



71) § 82 odst. 2 písm. v) zákona č. 258/2000 Sb., ve znění pozdějších

předpisů.



72) §45a odst. 3 živnostenského zákona.



73) § 278 občanského soudního řádu.



74) § 293 odst. 4 a 5 občanského soudního řádu.



75) § 963 občanského zákoníku.



76) § 452 zákona č. 292/2013 Sb., o zvláštních řízeních soudních.



76) § 49 zákona č. 373/2011 Sb., o specifických zdravotních službách.



77) § 15 odst. 2 zákona č. 582/1991 Sb., ve znění pozdějších předpisů.



78) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17.

prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro

regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti,

Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a

rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro

regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a

Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č.

1083/2006.



79) Například nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013

ze dne 17. prosince 2013 o Evropském sociálním fondu a o zrušení

nařízení Rady (ES) č. 1081/2006.