202/2002 Sb.
ZÁKON
ze dne 24. dubna 2002,
kterým se mění zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění
pozdějších předpisů, zákon č. 182/1993 Sb., o Ústavním soudu, ve znění
pozdějších předpisů, zákon č. 89/1995 Sb., o státní statistické službě,
ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 77/1997 Sb., o státním podniku,
ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových
pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová
pravidla), ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 65/1965 Sb., zákoník
práce, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 219/2000 Sb., o majetku
České republiky a jejím vystupování v právních vztazích, ve znění
pozdějších předpisů
Změna: 264/2006 Sb.
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
ČÁST PRVNÍ
Změna občanského soudního řádu
Čl.I
Zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění zákona č. 36/1967
Sb., zákona č. 158/1969 Sb., zákona č. 49/1973 Sb., zákona č. 20/1975
Sb., zákona č. 133/1982 Sb., zákona č. 180/1990 Sb., zákona č. 328/1991
Sb., zákona č. 519/1991 Sb., zákona č. 263/1992 Sb., zákona č. 24/1993
Sb., zákona č. 171/1993 Sb., zákona č. 117/1994 Sb., zákona č. 152/1994
Sb., zákona č. 216/1994 Sb., zákona č. 84/1995 Sb., zákona č. 118/1995
Sb., zákona č. 160/1995 Sb., zákona č. 238/1995 Sb., zákona č. 247/1995
Sb., nálezu Ústavního soudu uveřejněného pod č. 31/1996 Sb., zákona č.
142/1996 Sb., nálezu Ústavního soudu uveřejněného pod č. 269/1996 Sb.,
zákona č. 202/1997 Sb., zákona č. 227/1997 Sb., zákona č. 15/1998 Sb.,
zákona č. 91/1998 Sb., zákona č. 165/1998 Sb., zákona č. 326/1999 Sb.,
zákona č. 360/1999 Sb., nálezu Ústavního soudu uveřejněného pod č.
2/2000 Sb., zákona č. 27/2000 Sb., zákona č. 30/2000 Sb., zákona č.
46/2000 Sb., zákona č. 105/2000 Sb., zákona č. 130/2000 Sb., zákona č.
155/2000 Sb., zákona č. 204/2000 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č.
227/2000 Sb., zákona č. 367/2000 Sb., zákona č. 370/2000 Sb., zákona č.
120/2001, zákona č. 137/2001 Sb., zákona č. 231/2001 Sb., zákona č.
271/2001 Sb., nálezu Ústavního soudu uveřejněného pod č. 276/2001 Sb.,
zákona č. 317/2001 Sb., zákona č. 451/2001 Sb., zákona č. 491/2001 Sb.,
zákona č. 501/2001 Sb. a zákona č. 151/2002 Sb., se mění takto:
1. V § 20 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se
odstavec 2, který zní:
"(2) Přiznává-li zvláštní právní předpis namísto státu někomu jinému
způsobilost samostatně jednat před soudem ve věci týkající se majetku
státu, jedná tato osoba jako účastník.".
2. Za § 21b se vkládá nový § 21c, který včetně poznámky pod čarou č.^
55a) zní:
"§ 21c
(1) V případech, kdy podle zvláštního právního předpisu^55a) vystupuje
před soudem za stát Úřad pro zastupování státu ve věcech majetkových,
jedná před soudem jménem státu jeho zaměstnanec pověřený ředitelem
Úřadu pro zastupování státu ve věcech majetkových.
(2) Ustanovení § 21 odst. 4 a 5 platí obdobně.
55a) Zákon č. 201/2002 Sb., o Úřadu pro zastupování státu ve věcech
majetkových.".
3. Za § 35 se vkládá nový § 35a, který zní:
"§ 35a
(1) Zvláštní právní předpis55a) stanoví, ve kterých případech a za
jakých podmínek může podat návrh na zahájení řízení anebo do řízení
vstoupit Úřad pro zastupování státu ve věcech majetkových.
(2) Pokud Úřad pro zastupování státu ve věcech majetkových vstoupí do
řízení podle odstavce 1, je oprávněn ke všem úkonům, které může vykonat
účastník řízení, pokud nejde o úkony, které může vykonat jen účastník
právního vztahu.".
4. V § 48 se doplňuje odstavec 3, který zní:
"(3) Písemnost určená Úřadu pro zastupování státu ve věcech
majetkových, který je účastníkem řízení anebo vstoupil do řízení (§
35a), se doručuje na adresu jeho územního pracoviště. Za Úřad pro
zastupování státu ve věcech majetkových jsou oprávněni písemnost,
včetně písemnosti doručované do vlastních rukou, převzít zaměstnanci,
kteří byli v rámci územního pracoviště pověřeni přijímat písemnosti;
není-li jich, písemnost se odevzdá zaměstnanci, který je pověřen
řízením územního pracoviště.".
5. Za § 48d se vkládá nový § 48e, který zní:
"§ 48e
Vystupuje-li za stát před soudem Úřad pro zastupování státu ve věcech
majetkových (§ 21c), doručuje se písemnost na adresu jeho územního
pracoviště. Pro přebírání písemnosti se použije obdobně § 48 odst. 3
věta druhá.".
6. V § 142 odst. 4 se doplňuje věta druhá, která zní:
"To platí obdobně, bylo-li řízení zahájeno na návrh Úřadu pro
zastupování státu ve věcech majetkových v případech a za podmínek
uvedených v § 35a.".
7. V § 157 odst. 1 se za slova "účast státního zastupitelství" vkládají
slova "a Úřadu pro zastupování státu ve věcech majetkových".
8. V § 203 se doplňuje odstavec 3, který zní:
"(3) Úřad pro zastupování státu ve věcech majetkových může podat
odvolání jen v případech a za podmínek uvedených v § 35a a jen tehdy,
jestliže do řízení vstoupil dříve, než uplynula odvolací lhůta všem
účastníkům řízení.".
9. V § 231 se za odstavec 2 vkládá nový odstavec 3, který zní:
"(3) Úřad pro zastupování státu ve věcech majetkových, pokud není přímo
účastníkem řízení, může podat z důvodů uvedených v § 229 žalobu pro
zmatečnost jen v případech a za podmínek uvedených v § 35a.
Nevstoupil-li Úřad pro zastupování státu ve věcech majetkových do
řízení, v němž bylo vydáno napadené rozhodnutí, může žalobu podat,
dokud běží lhůta některému z účastníků, jestliže současně vstoupí do
řízení (§ 35a).".
Dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 4.
ČÁST DRUHÁ
Změna zákona o Ústavním soudu
Čl.II
V § 30 zákona č. 182/1993 Sb., o Ústavním soudu, se za odstavec 1
vkládá nový odstavec 2, který včetně poznámky pod čarou č. ^2a) zní:
"(2) Je-li účastníkem nebo vedlejším účastníkem řízení před Ústavním
soudem stát, vystupuje za stát organizační složka státu příslušná podle
zvláštního právního předpisu a v řízení jménem státu jedná vedoucí
organizační složky státu nebo jím pověřený zaměstnanec této organizační
složky státu; tím není dotčeno právo státu nechat se zastoupit způsobem
uvedeným v § 29. Vystupuje-li podle zvláštního právního předpisu^2a) za
stát Úřad pro zastupování státu ve věcech majetkových, jedná v řízení
jménem státu jeho zaměstnanec pověřený ředitelem Úřadu pro zastupování
státu ve věcech majetkových.
2a) Zákon č. 201/2002 Sb., o Úřadu pro zastupování státu ve věcech
majetkových.".
Dosavadní odstavce 2 a 3 se označují jako odstavce 3 a 4.
ČÁST TŘETÍ
Změna zákona o státní statistické službě
Čl.III
V § 2 odst. 7 zákona č. 89/1995 Sb., o státní statistické službě, ve
znění zákona č. 220/2000 Sb., se za slova "organizační složka státu"
vkládají slova ", která je účetní jednotkou,".
ČÁST ČTVRTÁ
Změna zákona o státním podniku
Čl.IV
Zákon č. 77/1997 Sb., o státním podniku, ve znění zákona č. 30/2000
Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 103/2001 Sb. a zákona č. 77/2002
Sb., se mění takto:
1. V § 2 se na konci odstavce 2 doplňují slova "a nemá vlastní
majetek".
2. V § 16 odstavec 2 zní:
"(2) Podnik vykonává při hospodaření s majetkem státu práva vlastníka
podle zvláštních právních předpisů, vlastním jménem jedná v právních
vztazích týkajících se majetku státu a účastní se řízení před soudy a
jinými orgány ve věcech týkajících se majetku státu včetně řízení o
určení, zda tu vlastnické nebo jiné obdobné právo státu je, či není.".
3. V § 16 odst. 3 se druhá věta zrušuje.
ČÁST PÁTÁ
Změna zákona o rozpočtových pravidlech
Čl.V
V § 66 odst. 1 zákona č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o
změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla), se slova
"Organizační složky" nahrazují slovy "Pokud zvláštní právní předpis
nestanoví jinak, organizační složky".
ČÁST ŠESTÁ
zrušena
Čl.VI
zrušen
ČÁST SEDMÁ
Změna zákona o majetku České republiky a jejím vystupování v právních
vztazích
Čl.VII
Zákon č. 219/2000 Sb., o majetku České republiky a jejím vystupování v
právních vztazích, ve znění zákona č. 492/2000 Sb., zákona č. 229/2001
Sb., zákona č. 320/2001 Sb. a zákona č. 501/2001 Sb., se mění takto:
1. V § 2 odstavec 3 zní:
"(3) Tento zákon se nevztahuje na úkony a postupy příslušných orgánů,
pokud vedou trestní, občanskoprávní, správní nebo jiné obdobné řízení
anebo navrhují a schvalují právní předpisy.".
2. V § 11 odst. 1 písm. f) se slova "v trestním řízení nebo řízení o
přestupku" nahrazují slovy "v trestním, přestupkovém a jiném obdobném
řízení".
3. V § 11 odstavec 2 včetně poznámky pod čarou č. ^15a) zní:
"(2) V ostatních případech s majetkem uvedeným v ustanovení § 10
hospodaří Úřad pro zastupování státu ve věcech majetkových.^15a)
Zjistí-li organizační složka uvedená v odstavci 1, že není příslušná
hospodařit s určitým majetkem uvedeným v ustanovení § 10, vyrozumí o
takovém majetku jinou organizační složku uvedenou v odstavci 1 nebo
Úřad pro zastupování státu ve věcech majetkových. Zjistí-li Úřad pro
zastupování státu ve věcech majetkových, že v případě určitého majetku
uvedeného v ustanovení § 10 přísluší hospodaření organizační složce
uvedené v odstavci 1, vyrozumí o takovém majetku tuto organizační
složku.
15a) Zákon č. 201/2002 Sb., o Úřadu pro zastupování státu ve věcech
majetkových.".
4. V § 11 odstavec 3 zní:
"(3) Pokud nelze příslušnost podle předchozích odstavců určit anebo
budou-li v jednotlivém případě dány závažné důvody pro změnu
příslušnosti organizačních složek uvedených v odstavci 1 nebo 2, určí,
popřípadě změní příslušnost Ministerstvo financí na žádost anebo z
vlastního podnětu svým opatřením (§ 20); ve výjimečném případě může být
takto založena příslušnost i organizační složce neuvedené v odstavci 1
nebo 2. Ustanovení § 9 odst. 2 a 3 zde platí obdobně.".
5. V § 11 se odstavce 4 a 5 zrušují.
6. V § 12 odst. 3 se věta druhá zrušuje.
7. V § 12 odst. 4 se za větu druhou vkládá tato věta:
"To platí obdobně, je-li majetek nabýván v dražbě.^17a)".
Poznámka pod čarou č. 17a) zní:
"17a) Například zákon č. 26/2000 Sb., o veřejných dražbách, ve znění
pozdějších předpisů, zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve
znění pozdějších předpisů.".
8. V § 12 odst. 5 se za slova "výši přípustnou podle odstavce 4"
vkládají slova "a nejde přitom o nabytí majetku v dražbě17a)".
9. V § 14 odst. 6 se za slova "ve prospěch státu" vkládají slova
"ukládá dlužníku zvláštní právní předpis anebo je".
10. V § 14 odst. 7 se za slova "Za nepotřebný se pro tyto účely
považuje" vkládá slovo "zejména".
11. V § 15 odst. 2 se slova "Majetek podle odstavce 1 je třeba"
nahrazují slovy "Majetek uvedený v odstavci 1 není předmětem
rozhodování podle ustanovení § 14 odst. 7 a je třeba jej".
12. V § 18 se za slova "příslušná organizační složka" vkládají slova
"(§ 11)" a slova "příslušných hospodařit s tímto majetkem" se nahrazují
slovy "příslušných hospodařit s majetkem".
13. V § 21 odst. 1 se slova "smlouvou převést pouze věc, která je"
nahrazují slovy "převést smlouvou věc pouze za podmínek uvedených v
ustanovení § 22 až 24 a jen tehdy, je-li tato věc".
14. V § 22 odst. 3 písmeno b) včetně poznámky pod čarou č. ^36a) zní:
"b) spoluvlastnického podílu ve prospěch spoluvlastníka na základě
předkupního práva^36a) anebo spoluvlastnického podílu na pozemku ve
prospěch vlastníka bytu nebo nebytového prostoru podle zvláštního
právního předpisu,37)
36a) § 140 občanského zákoníku.".
15. V § 22 se na konci odstavce 3 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se
písmeno f), které zní:
"f) pozemku směňovaného za účelem nabytí pozemku jiného vlastníka.".
16. V § 22 odstavec 4 zní:
"(4) Schválení Ministerstvem kultury vyžadují smlouvy o převodu
movitých a nemovitých věcí prohlášených za kulturní památku a sbírek
muzejní povahy.".
17. V § 22 se na konci textu odstavce 5 tečka nahrazuje čárkou a
doplňují se slova "nejde-li o smlouvy podléhající schválení podle
odstavce 4.".
18. V § 22 odst. 6 se věta první nahrazuje touto větou:
"Zřizovatel si může zcela nebo zčásti vyhradit schvalování smluv o
převodu movitých věcí nepodléhajících schválení podle odstavce 4, pokud
je uzavírají jím zřízené organizační složky a nejde přitom o postup
podle ustanovení § 15 odst. 2.".
19. V § 26 odstavec 1 včetně poznámky pod čarou č. ^41a) zní:
"(1) Nemovité věci lze v nezbytném rozsahu smluvně zatížit věcným
břemenem pro účely zřízení nebo provozu sítě technického vybavení41) a
veřejně prospěšné stavby,^41a) popřípadě k zajištění nezbytného
přístupu vlastníka k jeho stavbě. V ostatních případech může ze
závažných důvodů výjimku povolit Ministerstvo financí.
41a) § 108 stavebního zákona.".
20. V § 27 odst. 3 se věta druhá nahrazuje touto větou:
"Bezúplatné užívání lze sjednat jen s osobami, které se nezabývají
podnikáním,^44a) a pouze k zajištění výkonu státní správy v přenesené
působnosti anebo pro účely sociální, humanitární, požární ochrany,
ochrany obyvatelstva, integrovaného záchranného systému, vzdělávací,
vědecké, kulturní, sportovní a tělovýchovné.".
Poznámka pod čarou č. 44a) zní:
"44a) § 2 odst. 1 obchodního zákoníku.".
21. V § 28 odst. 3 se slova "S majetkovými účastmi státu" nahrazují
slovy "Do obchodních společností lze majetek vkládat a s majetkovými
účastmi státu".
22. V § 30 odst. 1 se za slova "družstva48)" vkládají slova "nebo
občanského sdružení^48a)".
Poznámka pod čarou č. 48a) zní:
"48a) Zákon č. 83/1990 Sb., o sdružování občanů, ve znění pozdějších
předpisů.".
23. V § 39 odst. 1 se slova "přijetí závazku nebo uznání nároku"
nahrazují slovy "smluvního přijetí závazku nebo uznání práva, které
nevzniklo ze zákona".
24. V § 39 odst. 2 se za slovy "při vypořádání dědictví dohodou" čárka
nahrazuje tečkou, slova "jakož i při uzavření dohody o vydání věci nebo
při poskytování náhrad podle zvláštních právních předpisů.^59)" se
zrušují a doplňuje se druhá věta, která zní:
"Ustanovení odstavce 1 druhé a třetí věty se nepoužije, dochází-li k
vydání věci anebo jinému vypořádání restitučních nároků postupem podle
zvláštních právních předpisů.^59)".
Poznámka pod čarou č. 59) zní:
"59) Například zákon č. 87/1991 Sb., o mimosoudních rehabilitacích, ve
znění pozdějších předpisů, zákon č. 229/1991 Sb., o úpravě vlastnických
vztahů k půdě a jinému zemědělskému majetku, ve znění pozdějších
předpisů.".
25. V § 44 odst. 2 se za slova "§ 23," vkládají slova "§ 27 odst. 5,
§", za slova "§ 12 odst. 4, 7 a 8," se vkládají slova "§ 28 odst. 1," a
za slova "§ 28 odst. 3" se doplňuje čárka a vkládají se slova "§ 29".
26. V § 47 odst. 3 se slova "podle odstavce 1" nahrazují slovy "podle
odstavce 2".
27. V § 54 odst. 1 se čtvrtá a pátá věta nahrazují textem, který zní:
"Působnost tohoto zákona se nevztahuje na státní podniky založené podle
zákona č. 77/1997 Sb., o státním podniku, ve znění pozdějších předpisů,
včetně těch, které se považují za založené podle uvedeného zákona, na
státní organizace, které se uvedeným zákonem v rozsahu stanoveném
zvláštním právním předpisem řídí, a na Budějovický Budvar, národní
podnik. Hospodaření těchto státních organizací upravují zvláštní právní
předpisy.".
28. V § 55 odst. 1 se za slova "a účastní se řízení před soudy a jinými
orgány ve věcech týkajících se majetku" vkládají slova "včetně řízení o
určení, zda tu vlastnické nebo jiné obdobné právo státu je, či není".
29. V § 56 odst. 2 se za slova "s předchozím souhlasem svého
zřizovatele" a za slova "nemá-li zřizovatele" vkládá slovo
"(zakladatele)".
30. V § 60a se na konci odstavce 6 doplňují slova "ani Ministerstva
životního prostředí podle § 22 odst. 5".
Čl.VIII
Členství státu nebo státní organizace v občanském sdružení vzniklé do
dne nabytí účinnosti tohoto zákona se posuzuje podle dosavadních
předpisů; s právy vyplývajícími z tohoto členství se naloží v souladu
se zákonem č. 219/2000 Sb., o majetku České republiky a jejím
vystupování v právních vztazích, ve znění pozdějších předpisů.
Čl.IX
Dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se zákon č. 219/2000 Sb., o majetku
České republiky a jejím vystupování v právních vztazích, ve znění
pozdějších předpisů, vztahuje na všechny dosavadní státní organizace,
včetně těch, které byly dnem 31. prosince 2001 vyňaty z působnosti
uvedeného zákona podle § 54 odst. 1 zákona č. 219/2000 Sb., o majetku
České republiky a jejím vystupování v právních vztazích, ve znění
zákona č. 501/2001 Sb. To neplatí pro státní podniky založené podle
zákona č. 77/1997 Sb., o státním podniku, ve znění pozdějších předpisů,
včetně těch, které se považují za založené podle uvedeného zákona, pro
státní organizace, které se uvedeným zákonem v rozsahu stanoveném
zvláštním právním předpisem řídí, a pro Budějovický Budvar, národní
podnik.
Čl.X
Předseda vlády se zmocňuje, aby ve Sbírce zákonů vyhlásil úplné znění
zákona č. 219/2000 Sb., o majetku České republiky a jejím vystupování v
právních vztazích, jak vyplývá ze zákonů jej měnících.
ČÁST OSMÁ
ÚČINNOST
Čl.XI
Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. července 2002.
Klaus v. r.
Havel v. r.
v z. Rychetský v. r.